Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Resident Playbook (2025) EP 8 ENG SUB

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Fifteen
00:00:30선생님, 제가 초3때요
00:00:36수영장에서 다이빙하다가요
00:00:39바닥에 얼굴을 박아서 앞니가 깨졌거든요
00:00:43예?
00:00:46그래서
00:00:46이거 크라운이에요
00:00:49기관 삽관할 때 부러질 수도 있다고 해서 한 번 더 노티드립니다
00:00:54네, 조심할게요
00:00:55감사합니다
00:00:56시작하실 거예요
00:00:59네, 전 준비됐어요
00:01:01전 아직이요
00:01:03준비되면 얘기해주세요, 마취 준비 다 됐습니다
00:01:05네, 마무리 할게요
00:01:07다시 돌아갈래
00:01:13야, 격리검사 결과가 나왔으면 그거 정리해서 나한테 보내줘야 될 거 아니야
00:01:20죄송합니다
00:01:21서비급해서 데이터 정리는?
00:01:24오늘 메일 드리려고 했습니다
00:01:26그거 추가된 환자 데이터도 다 포함시킨 거지?
00:01:29아, 그게...
00:01:31뭐야, 포함 안 된 거야?
00:01:33아, 참...
00:01:35아, 그거 정리해가지고 내일까지 보내
00:01:38내일까지요?
00:01:39어, 네가 늦어도 내일까지 보내줘야 내가 그걸 논문에다가 추가를 넣을 거 아니냐
00:01:44야, 너 왜... 야, 일로와봐야 빨리, 일로와봐야, 야 사비야, 사비야, 사비, 야 너 왜 이래, 야 사비야, 야
00:01:57어, 이거...
00:02:04수술을 해야겠는데...
00:02:10수술이요?
00:02:11복근경이죠?
00:02:11심각해요?
00:02:13근기가 얼마나는데요?
00:02:14악성암은 아니죠?
00:02:15많이 커 보이는데?
00:02:19저기...
00:02:20잠시만...
00:02:22안녕하세요
00:02:22안 바꿔?
00:02:25지금 랩 결과 나왔는데 해모글로빈 6.2로 나와서 일단 RBC 두 팩 처방해놨습니다
00:02:29아이고...
00:02:31엄청... 어지러웠겠다, 그지?
00:02:35마취과 연락해봤더니 내일 3번 방 마지막 타임 캔슬됐다고 한다, 어떻게 할까요?
00:02:40어떻게 할까요?
00:02:43응? 전공의 환자분?
00:02:49하는 게 좋겠어, 너무 커?
00:02:53수술하자
00:02:54복부 처음 파로 근정이 보일 정도면 엄청 큰 거 아니야?
00:03:02안 아팠어?
00:03:02안 아프긴, 생리통 때문에 아주 몇 달 전부터 중대 사내했어
00:03:05너 그니까 내가 빨리 검사 받아보라고 했지?
00:03:09어지럽다고 약도 엄청 먹더니
00:03:10치료로 인한 빈혈인데 두통약을 왜 먹냐고?
00:03:13그러니까, 남의 차트는 외울 때까지 보면서?
00:03:16지 몸은 돌보려 생각을 안 해요
00:03:18야, 구박이야, 걱정이야, 하나만 해
00:03:21안 그래도 얘 일 못하게 돼서 신나하대
00:03:23안녕하세요
00:03:27안녕하세요
00:03:27자세한 건 설명 안 해도 알죠?
00:03:32금식은?
00:03:33했어요, 물 한 모금도 안 마셨습니다
00:03:34복용 약물 없습니다
00:03:35동의사 사인도 다 받았고요
00:03:37보호자는 접니다
00:03:38엄마한테 말 안 한대요, 엄마가 알면 더 피곤할 것 같다고
00:03:41네, 그럼
00:03:44선생님
00:03:45저희 마취 전까지만 같이
00:03:48안 돼요
00:03:49들어가서 얼마나 또 시끄럽게 하려고
00:03:51선생님, 얘가 너무 무섭대요
00:03:53맨날 가던 데고 맨날 보던 수술인데 뭐가 무서워요
00:03:56됐고, 알아서 다 할 테니까
00:03:59놔요, 가
00:04:00한 번만
00:04:00좀 가요
00:04:02좀 가요, 좀
00:04:10잠깐만
00:04:11건강해져서 와
00:04:14자, 일단 알지?
00:04:24변원경
00:04:27아, 나 옷이야, 깜빡했어
00:04:29
00:04:29왜 너야?
00:04:30응? 나 당지
00:04:32은미 선생님은?
00:04:34What are you doing?
00:04:34What are you doing?
00:04:35I'm a doctor.
00:04:36I'm a doctor.
00:04:37I'd like to tell you what I'm doing.
00:04:39I'm so tired.
00:04:40Tell them I'm going to do well.
00:04:43You're so tired.
00:04:44What are you saying?
00:04:46And then I'm getting together.
00:04:47I'm going to get together.
00:04:49I'm getting together.
00:04:52Okay, Paola, I'm going to get to him.
00:04:56I'm going to get together.
00:05:01I'm going to get together.
00:05:02Oh, it's okay. It's not a big surgery.
00:05:05Okay, let's go.
00:05:33Ah...
00:05:36왜 또 뭐가 또 마음에 안 드는데?
00:05:41아니에요.
00:05:46아니, 1년 차면 좀 일찍 나와서 먼저 라운딩도 돌고, 회진 전에 윗년 차한테 미리 브리핑 좀 해주면 좀 좋아요.
00:05:57그거를 몰라, 그걸.
00:05:58일 빵꾸 안 되는 게 어디야.
00:06:02그러네요.
00:06:06아, 근데 오늘 뭔가 좀 허전하지 않아요?
00:06:10그치? 너도 그래?
00:06:11응.
00:06:12인계할 것도 다 하긴 했는데.
00:06:15김사비 선생 입원해서 그런가?
00:06:17아, 그런 느낌이 아닌데.
00:06:20지금 몇 시야?
00:06:22어?
00:06:24어? 없다.
00:06:27어? 와, 진짜 없네?
00:06:30뭐가요?
00:06:31어?
00:06:32구동 선생님?
00:06:34어?
00:06:35어, 그러네?
00:06:36아니, 비가 오나, 눈이 오나, 바람이 오나.
00:06:39이 시간에 여기 있어야 되는데?
00:06:42무슨 일이지?
00:06:44어디 아픈가?
00:06:45어?
00:06:51음악 틀어도 돼요?
00:06:53틀어요. 블루투스 연결해 줬잖아요.
00:06:55싹.
00:06:56근데 무슨 일 있어요?
00:06:57아니, 새벽 4시 반에 칼같이 나가는 사람이 웬일로 이 시간에 나랑 같이 출근을 하고?
00:07:11아, 늦잠 잤었어요.
00:07:13어? 사돈툰가 그런 것도 할 줄 알아요?
00:07:19짐 더 많은데 잘 됐죠, 뭐.
00:07:23집에도 안 보내주고, 양말랑 속옷 발 시간도 안 주고.
00:07:27아, 전공이를 왜 레지던트라고 하는지 알겠다니까.
00:07:31아직 병원에서 살아.
00:07:33집이 왜 있나 몰라.
00:07:36집 없잖아요.
00:07:38저도 집 있었거든요.
00:07:4018평 오피스텔, 그것도 전세로.
00:07:42근데 진짜 궁금했었는데.
00:07:45그 보증금은 어떻게.
00:07:48좋은 데로 갔어요.
00:07:51근데 로컬 병원은 왜 그만둔 거예요?
00:07:54그냥 뭐, 그, 일한저런 일로.
00:07:57그럼 그,
00:07:59마통은 얼마나.
00:08:01저 이번 달에 앞자리 바뀌었어요.
00:08:03이제 마이너스 2,970만 8천 원.
00:08:06오, 대단하네.
00:08:08근데 그게 갑자기 왜 궁금해요?
00:08:09네?
00:08:11아니, 일 년 넘게 같이 살면서.
00:08:13한 번도 안 물어봤잖아요.
00:08:15그랬나?
00:08:21혹시.
00:08:23뭐요?
00:08:29내가 뭐 돈이라도 빌릴까 봐요?
00:08:32내가 빌려줄 돈이 어디 있어요.
00:08:34아, 저.
00:08:35요 다음 골목에서 한 번만 세워주세요.
00:08:36저 살 거 있어서.
00:08:37네.
00:08:38금방 올게요.
00:08:39네.
00:08:40금방 올게요.
00:08:41네.
00:08:42금방 올게요.
00:08:43네.
00:08:44금방 올게요.
00:08:45네.
00:08:46금방 올게요.
00:08:50네.
00:08:51금방 올게요.
00:08:53예.
00:08:54금방 올게요.
00:08:55네.
00:08:56금방 올게요.
00:08:58You can't eat anything that I like to eat.
00:09:06What do you like to eat?
00:09:09I'm not an idiot.
00:09:11I'm going to eat something.
00:09:15I'm not going to eat anything else.
00:09:18I'm not going to eat anything else.
00:09:21Thank you so much.
00:09:22I'm going to eat this now.
00:09:24I'll eat it.
00:09:26Oh, Sabi.
00:09:27You're in the morning of the mupting약,
00:09:28you were so bad at the time.
00:09:30Now you're okay?
00:09:31Oh.
00:09:32But, Nampion, dressing room is a little bit like...
00:09:35... here...
00:09:36... there...
00:09:37... there...
00:09:38... there...
00:09:39... there...
00:09:40... you're not even worried about it.
00:09:47I'll give you a straight strip.
00:09:49Right?
00:09:50You're not supposed to be a guy.
00:09:52You're really trying to find a guy.
00:09:54Sabi, Sabi!
00:09:55You're not a good morning.
00:09:57I'm not a bad person.
00:09:59No.
00:10:00When did you get it?
00:10:02You're not a bad person.
00:10:03I'm not a bad person.
00:10:06I'm a bad person.
00:10:07I'm a bad person.
00:10:09I'm not a bad person.
00:10:11I'm going to get you.
00:10:12I'm going to get you.
00:10:14I'm going to get you.
00:10:18I'm going to get you.
00:10:20Yes.
00:10:21After that,
00:10:22it's a new start.
00:10:23It's a new start.
00:10:24A new phone.
00:10:25Let's get you to the breakfast.
00:10:26What are you talking about?
00:10:28I'm going to the restaurant yesterday tonight?
00:10:29I'm going to get you.
00:10:30I'm going to get you.
00:10:31I want to get you.
00:10:32My phone's running.
00:10:33You need your phone.
00:10:34I'm going to get you.
00:10:35I got it.
00:10:36I got it.
00:10:37I got it.
00:10:38I got it.
00:10:40You can't get it.
00:10:41You need your phone.
00:10:42I got it.
00:10:43I got it.
00:10:44I got it.
00:10:45I got it.
00:10:46I got it.
00:10:48I got it again.
00:10:49It's because I never heard of your phone.
00:10:50Oh, yeah.
00:10:52No, I won't be you
00:10:53So there's no need to come
00:10:54Just go
00:10:55Go ahead
00:10:56I can't wait
00:10:57That's what I'm going to do
00:10:59I know I'm going to go
00:11:01I'm going to get to another age
00:11:02But I'll go
00:11:04Can't you see me?
00:11:05Okay, let's go
00:11:06I'll see you
00:11:10Oh, my wife is well
00:11:12Now, you have to go
00:11:13Go on
00:11:15Go on
00:11:16Go
00:11:17Go
00:11:18Go
00:11:18Go
00:11:19Go
00:11:20Go
00:11:21We'll be here.
00:11:33Go out.
00:11:35Check it out.
00:11:36Well, is it.
00:11:38It's okay.
00:11:39It's not?
00:11:40It's not.
00:11:41It's not.
00:11:42It's not.
00:11:43It's not.
00:11:46Yeah, the menu is I'm going to choose.
00:11:49It's not.
00:11:51I'll do it.
00:11:53I'm here.
00:11:55I'm here.
00:11:56I'm here.
00:11:58Let's go.
00:11:58I'm here.
00:11:59I'm here.
00:12:00I'm here.
00:12:01I'm here.
00:12:02I'm here.
00:12:03You can get to the cake, I'm here.
00:12:05I'll do it for 100 days.
00:12:07I'll do it for 100 days.
00:12:10It's a good day.
00:12:12Why did I do it?
00:12:13I'm here.
00:12:15I'm here to set up.
00:12:16Where are you?
00:12:18I'm here to wait for 100 days.
00:12:21?
00:12:22You didn't want to go there?
00:12:23You didn't want to go there?
00:12:24I don't know then
00:12:25Well
00:12:36Happy New Year
00:12:39Happy New Year
00:12:41Happy New Year
00:12:51I'm already having 100 hours now
00:12:54I'm going to have fun
00:12:56But it's a shame
00:12:59It is like a
00:13:00Time to get married
00:13:01Yes, well then
00:13:03We have to get married
00:13:05The time they come home
00:13:06We had時間 on the home
00:13:09We will 축a
00:13:10And that's true
00:13:11I've been
00:13:12I'm gonna like
00:13:14100 hours here
00:13:16There's a lot of good things and bad things, but I don't have a lot of good things, but I don't have a lot of good things, so I'm happy to have a lot of fun.
00:13:28Thank you so much.
00:13:30Have a great day.
00:13:32Yes.
00:13:34I'll have a lot of fun.
00:13:37I'll have a lot of fun.
00:13:41You're not too busy, you're too much
00:13:44You're too busy
00:13:46I was just a couple of years ago, I was just a 80-day job
00:13:50So I was all comfortable and comfortable
00:13:53But my kids are not able to see it, it's hard to see it
00:13:59You're just a couple of weeks
00:14:01You're going to have to go to 113-day party and go to the house
00:14:05You're going to go to the house and go to the house
00:14:07Yes
00:14:09I'll eat cake here.
00:14:11You can eat cake here.
00:14:13We'll eat cake here.
00:14:15We'll eat cake here.
00:14:17We'll eat cake here.
00:14:19It's not so long ago.
00:14:21It's not yet to come.
00:14:31Oh, my son.
00:14:33How are you sleeping?
00:14:35How are you sleeping?
00:14:37What a gift.
00:14:39What a gift will be?
00:14:41What'd you do?
00:14:43Hey, whatever.
00:14:45Where are you sleeping?
00:14:47How's the gift?
00:14:49This is your gift.
00:14:51Wow, there's no way to eat cake.
00:14:53This is not so cute.
00:14:55Wow, it's so easy.
00:14:57It's delicious.
00:14:59Wow, it's delicious.
00:15:01I'm waiting for you to eat cake.
00:15:03It's great to eat cake.
00:15:05Oh
00:15:35나 퇴원하면 같이 먹는다고 하지 않았나?
00:15:57아니, 어묵을 주먹밥 위에 올려서 먹으라고
00:16:03그렇지
00:16:04떡으로 치즈를 감아서 소세지랑
00:16:08너무 맛있어
00:16:15너 왜 이렇게 돌아다녀도 돼?
00:16:18심심해 죽을 것 같은데 어떡해
00:16:20심심?
00:16:22배부러
00:16:23너무 잤더니 잠도 안 와
00:16:25야, 너 수술한지 이제야 하루 됐다, 하루
00:16:27근데 이형아, 지현두산모 입원한지 백일 됐더라
00:16:31근데 어떡하러?
00:16:31심심해서 산모들 차트 좀 까봤거든
00:16:33오늘이 32주 1일이더라고
00:16:36역산하니까 입원한 날부터 딱 백일
00:16:39그래서 아까 낮에 파티했잖아
00:16:40
00:16:41산모분 서빙스는 잘 유지되고 있어?
00:16:44
00:16:44약수면서 잘 버티고 있어
00:16:46EBW는?
00:16:47주스야 맞아?
00:16:48어제 써모 확인했을 땐 1,900g
00:16:51양수량도 괜찮고?
00:16:52응, 아까 확인했는데
00:16:54야, 이럴 거면 네가 가서 봐
00:16:57내가 가서 누울게
00:16:58그래, 그냥 그래라 너
00:17:00나도 그러고 싶지
00:17:01야, 주먹밥을 국물에 적져야지
00:17:04그렇게 화낼 거면 그냥 먹어라
00:17:08성격 버리겠다
00:17:09그럼 한 개만
00:17:12안 돼, 난 이거 먹어
00:17:13
00:17:14산모분
00:17:15
00:17:16계속 이러고 계셨어요?
00:17:17
00:17:18며칠 왼쪽으로만 누워 계시니까
00:17:20당연히 팔이 저리죠
00:17:21바로 누우라고 말씀드렸는데
00:17:23산모분께서 싫다고 하셔서
00:17:27임산부 중에 똑바로 누우면
00:17:30저혈압으로 실신하는 사람이 있대서
00:17:32아니, 맞냐고 물어보니까
00:17:33모른다고 하셔놓고
00:17:34임신 후기에 자궁이 크고
00:17:37무게가 있어서
00:17:38바로 누웠을 때
00:17:39주변 혈관을 압박해
00:17:40그런 일이 생기고
00:17:41왼쪽으로만 누워 계시니까
00:17:42당연히 팔이 저리죠
00:17:43바로 누우라고 말씀드렸는데
00:17:44사모 분께서 싫다고 하셔서
00:17:46임산부 중에 똑바로 누우면
00:17:47저혈압으로 실신하는 사람이 있대서
00:17:50아니, 맞냐고 물어보니까
00:17:51모른다고 하셔놓고
00:17:53임신 후기에
00:17:55자궁이 크고
00:17:56무게가 있어서
00:17:57바로 누웠을 때
00:17:58주변 혈관을 압박해
00:17:59그런 일이 생길 순 있어요
00:18:01그럴 땐 왼쪽으로 눕는 게
00:18:02도움이 되고요
00:18:07그래서 그런 말이 나온 것 같은데
00:18:09그치?
00:18:10오희영 선생?
00:18:12
00:18:14사모 분은 아직
00:18:15그런 걱정할 줄 수가 아닙니다
00:18:17진짜요?
00:18:18진짜 저 똑바로 누워도 돼요?
00:18:20
00:18:21필요하면 제가 왼쪽으로 누우라고
00:18:23말씀드릴 거예요
00:18:25아유
00:18:28나랑 같은 블로그 봤나 보다
00:18:32쌍둥이죠?
00:18:34뵈 보니까 24주?
00:18:36
00:18:38쌍둥이 24주 왼쪽 실신
00:18:41인터넷에 검색하면 제일 위에 나오는 글
00:18:44그 호랭맘인가?
00:18:45그 야옹이만?
00:18:46어 맞아요, 그 호랭맘
00:18:47아니 나도 재작년에 그거 보고
00:18:49밤낮으로 왼쪽으로만 누워있다가
00:18:51팔 잘리는 줄 알았잖아요
00:18:53아니 교수님이 나한테도 똑같이 얘기해서
00:18:57그 뒤로는 바로 누웠는데
00:18:59다 괜찮았어요
00:19:01내가 이 얘기를 어디서 들었나 했더니
00:19:04그 쌍둥이들
00:19:06뱃속에서 35주까지 잘 자라서
00:19:092.9kg로 건강하게 잘 나왔어요
00:19:11그래요?
00:19:13좀 섭섭한데요?
00:19:27우리보다 연두산무부 말을 더 믿는 거 같아
00:19:30아 아니에요
00:19:32아이 그런 게 아니고요
00:19:33아이 오래 계셨다니까
00:19:36믿음이 좀 가네요
00:19:38모르는 거 있으면 편하게 물어봐요
00:19:40나 고우영 전문가거든요
00:19:43알아보겠습니다
00:19:48교수님한테 여쭤보겠습니다도 아니고 모르겠습니다
00:19:52그게 전공의 입에서 나올 말이야?
00:19:54죄송합니다
00:19:56오이형
00:19:57너 이제 나 안 무서워서 그러지?
00:19:59그치?
00:20:00아니요
00:20:01무섭습니다
00:20:02교수님도 무서운데요
00:20:04제 무식이 더 무서워서 그랬습니다
00:20:06
00:20:07우리 전공의가
00:20:09그게 무서웠구나
00:20:10그럼 내가 해결을 해줘야지
00:20:13예?
00:20:14오늘부터 매일
00:20:16윌리엄스 한 챕터씩 공부하고
00:20:18내용 요약해서 나한테 매일 보내
00:20:20그거 보고 내가 매일 질문할 거야
00:20:22그렇게 다 파다 보면
00:20:24무서운 거 다 없어질걸?
00:20:25
00:20:26교수님
00:20:27왜?
00:20:28오늘부터다
00:20:30몇 시간 안 남았어?
00:20:40저 선생님
00:20:41저 선생님
00:20:51저기
00:20:52오전에 초음파에서
00:20:54자궁 경복일이 괜찮았는지 궁금해서요
00:20:58
00:20:59제가 말씀드린다는 게
00:21:01죄송합니다
00:21:03산모분
00:21:043일 전에 잰거랑 똑같이 잘 유지되고 있고요
00:21:07
00:21:08
00:21:09탯줄 현류도 괜찮습니다
00:21:10근데 선생님
00:21:11너무 가까이
00:21:13
00:21:14죄송합니다
00:21:15교수님이 이렇게 하시는 것 같길래
00:21:16
00:21:17
00:21:18
00:21:19무릎을 살짝만 굽히셔도
00:21:20
00:21:21
00:21:22
00:21:23
00:21:24
00:21:25우리가
00:21:26앉아있기도 힘들어서 거의 누워만 있거든요
00:21:28그래서 눈높이 맞춰주시려고
00:21:29
00:21:30
00:21:31초음파
00:21:32괜찮습니다
00:21:33걱정 마세요
00:21:34감사해요
00:21:35
00:21:36
00:21:37
00:21:38
00:21:39우리가
00:21:40앉아있기도 힘들어서 거의 누워만 있거든요
00:21:43그래서 눈높이 맞춰주시려고
00:21:45
00:21:46
00:21:47초음파
00:21:48괜찮습니다
00:21:49걱정 마세요
00:21:51
00:21:52감사해요
00:21:59피곤한 건 알겠는데요
00:22:01낮에 보낸 톡에 답 떠나는 건 좀 너무한데요
00:22:04
00:22:05맞다
00:22:06죄송해요
00:22:07오늘 너무 바빴어서
00:22:08오늘 저녁에 시간 되냐고 보냈는데
00:22:10오늘
00:22:11당직인데
00:22:13우리 3주째 시간만 맞추고 있는 거 알아요?
00:22:15벌써 그렇게 됐어요?
00:22:16
00:22:18그럼 이번 주 금요일은 어때요?
00:22:20금요일은
00:22:22당직도 없고 약속도 없어요
00:22:24진짜요?
00:22:25그날 돼요?
00:22:29
00:22:30오케이
00:22:31그럼 3일 뒤? 금요일?
00:22:32네?
00:22:33어?
00:22:34더 먹고 싶어요
00:22:35좋아하는 음식이 뭐예요?
00:22:36저 뭐
00:22:37다 좋아하는데
00:22:39나도요
00:22:40병원 근처가 편하죠?
00:22:43안녕하세요
00:22:44안녕하세요
00:22:45안녕하세요
00:22:47환동호 선생님 여긴 어쩐 일로?
00:22:49
00:22:50무통콜이 와서요
00:22:51
00:22:57안타?
00:22:58
00:22:59저희 할 얘기가 좀 남아서
00:23:01먼저 올라가세요
00:23:02먼저 올라가세요
00:23:04금방 올라가겠습니다
00:23:07그래
00:23:09
00:23:10근처에 좋은 데 예약할게요
00:23:12오염
00:23:13오염
00:23:14오염
00:23:26아니야 이따 봐
00:23:28수고해요
00:23:29
00:23:30
00:23:31아닌가
00:23:32I don't know.
00:23:51Ah, I don't know.
00:24:02The other thing is that I have no idea,
00:24:07it's a friend.
00:24:09That's a friend, man.
00:24:11He's like,
00:24:12she's doing something, right?
00:24:14She's like a friend,
00:24:15her friend?
00:24:17She's like a friend.
00:24:19She's like,
00:24:21she's like a friend,
00:24:22and I don't know what to find,
00:24:24she's like a friend,
00:24:25she's like a friend,
00:24:27so we're not going to have a friend,
00:24:29but she's like a friend,
00:24:31I've been a project for a long time, but I've been doing it for a long time.
00:24:35I'm so happy about it.
00:24:35I'm so happy.
00:24:38But she's a good person.
00:24:40Then she's like, what?
00:24:42I'm gonna do it.
00:24:42I'm gonna do it.
00:24:43No.
00:24:45I'm gonna do it.
00:24:47You're gonna do it.
00:24:49What's your date?
00:24:50Just, uh?
00:24:52I'm gonna do it.
00:24:54You're gonna do it.
00:24:57Then you're gonna do it.
00:24:58No.
00:24:59I'm gonna do it.
00:25:00Oh, I'm going to go over and say, I'm not going to go to the other side, but I'm going to go to the other side.
00:25:06Just go and eat it.
00:25:08And then I'll go to the other side, if you like that, you'll be like that.
00:25:14Really?
00:25:15I'm a drama for you so much.
00:25:18I think that people love us, love us, and love us are just not easy.
00:25:25It's really hard to do.
00:25:27What?
00:25:29Oh, why not at all?
00:25:32You get to go to the próxima 5 p.m.
00:25:35That's not what someone bought for you, isn't it?
00:25:38Who?
00:25:41One way
00:25:43Today?
00:25:44On I'm trying to meet you in the new school?
00:25:47Who is it?
00:25:48I was growing in high school
00:25:50He was really coming to me
00:25:52He was that guy in the morning
00:25:54He was coming?
00:25:56He was getting our doctor?
00:25:57I was really good at that.
00:26:01I was gonna say that I was just at the same time.
00:26:03But I was gonna become a kid that was kind of like a kid.
00:26:07So, there was no one.
00:26:09What kind of kid?
00:26:11Um...
00:26:14It's a great kid.
00:26:16He's kind of a good friend, he's kind of a bad guy,
00:26:18he's kind of a bad guy, he's kind of a bad guy.
00:26:23And the world of the most love is
00:26:25You have a lot of people in this space.
00:26:28That's isn't it?
00:26:33I was a good guy.
00:26:35I don't remember.
00:26:38That's a good guy.
00:26:42Are you ready to come?
00:26:44You're gonna be ready to come up with me.
00:26:47You have a car and a meaning that it doesn't look different.
00:26:51I'm not going to talk to you anymore, I'm not going to talk to you anymore
00:26:58Why are you here? Where are you going?
00:27:01First to meet you, I'm going to meet you
00:27:04Oh...
00:27:05What's going on?
00:27:07What's going on?
00:27:09Oh, wait a minute, wait a minute
00:27:11Oh
00:27:12What's going on?
00:27:13I'm going to meet you
00:27:21He's going to meet you
00:27:39What's your problem?
00:27:40You're going to meet you
00:27:41You're going to meet you
00:27:43No
00:27:45You've got a question
00:27:46When you got a question
00:27:48I was going to meet you
00:27:50I was so excited to be here and I thought that I was always doing it.
00:27:55I really do.
00:27:57I thought you were because I was in a hurry and are busy at the time.
00:28:00Yes.
00:28:01Did you know I'd been so busy?
00:28:03Is it possible?
00:28:05Is it possible to be tough?
00:28:07Yes, really so.
00:28:08What about you?
00:28:11No, I'm not sure.
00:28:14No, I'm not sure.
00:28:16No, I'm not sure.
00:28:18How are you going to take a step on the job?
00:28:21Usually you work on it, but I know a little more than why you're used to go.
00:28:27Well, it's all the kids, even though you helped me,
00:28:32if you took a step there for a kid,
00:28:35and if you don't have a job, you are not able to go.
00:28:39I think I'm going to take a step on it.
00:28:41But if you don't have a job in life, I wouldn't have a job at school.
00:28:45I'm sorry.
00:28:47I'm sorry.
00:28:49But...
00:28:51Is your first friend's first friend?
00:28:55Do you remember?
00:28:57I don't remember.
00:28:59It's not a long time ago.
00:29:01It's been a long time ago.
00:29:03Why not eat?
00:29:05You're always eating food.
00:29:07I'm not eating food.
00:29:09I'm not eating food.
00:29:11I'm not eating food.
00:29:13I'm not eating food.
00:29:15It's so good.
00:29:17I'm eating food.
00:29:19I'm eating food.
00:29:21No, I don't eat food.
00:29:23I'm not eating food.
00:29:25I'm eating food.
00:29:27I'm eating food.
00:29:29You think you're looking for food?
00:29:31So I'm eating food.
00:29:33Okay?
00:29:34I'm eating food.
00:29:35Well, how am I eating food?
00:29:37I'm joking?
00:29:38It's not a day.
00:29:39I'm using a food for you.
00:29:42I don't know if you have a kid.
00:29:44Please go.
00:29:47Don't you know, I'll spend a while?
00:29:50Yeah, I'll spend a little bit later.
00:29:54I'm going to do a factor in the middle of 4.
00:29:57I can't remember that much.
00:29:59Yes.
00:30:03You should do it for me?
00:30:05No.
00:30:05It's been a great day.
00:30:07It's not that I'm sorry for you.
00:30:08It's time to eat lunch, but when did you come to lunch?
00:30:12Are you who are you?
00:30:15You're not a person?
00:30:17When did you come to lunch?
00:30:18It's been a long time.
00:30:20That's why I didn't say that.
00:30:22That's why I'm going to tell you what to say.
00:30:25Then why?
00:30:27Why do you want to eat dinner?
00:30:31I'm going to eat dinner.
00:30:35You bought a 빵.
00:30:37You bought a 빵.
00:30:44When did you get it?
00:30:46crescer
00:31:00최사랑은 잘 만났어?
00:31:02어...
00:31:03잘 보냈어
00:31:05왜 어때?
00:31:07박사기 때
00:31:09
00:31:10너 가서 좀 쉬어 제발
00:31:12안 아파?
00:31:13아프지?
00:31:14아직 아파
00:31:16It's amazing.
00:31:46But she never gave me a cure.
00:31:50And I couldn't believe it.
00:31:52You should go help them.
00:31:55It isn't即興 that you have to understand.
00:31:58What?
00:31:59Yeah.
00:32:00No, I don't have anything here to put it on your head.
00:32:04I never saw you.
00:32:07It's a really nice smell.
00:32:09With a tomato paper and a smell.
00:32:11No!
00:32:12Don't you care?
00:32:16There's no room there! There's no room!
00:32:23The first thing I've said is that the hole was found in the hole,
00:32:28the size of the hole, the size of the hole, and the hole,
00:32:32the hole, the hole was found in the hole.
00:32:35I don't think it's a problem.
00:32:38But then the hole was found in the hole?
00:32:43Yes, you already have a lot of information about the infection.
00:32:47I don't know how much of the infection is, but I don't know what the infection is.
00:32:51So, I can't do it.
00:32:53I can't do it.
00:32:55I can't do it.
00:32:57It's more than a doctor.
00:32:59It's more than a doctor.
00:33:01It's more than a doctor.
00:33:03It's more than a doctor.
00:33:05So, you don't have to worry about it.
00:33:07Yes, I can't do it.
00:33:09I can't do it.
00:33:11I can't do it.
00:33:15Well, you're a mother.
00:33:17You're a mother.
00:33:21Why didn't you say that?
00:33:23Why didn't you say that?
00:33:25I'm sorry.
00:33:27Sorry, ma'am.
00:33:29Sorry, ma'am.
00:33:31Sorry, ma'am.
00:33:33Why didn't you tell me that you didn't say that?
00:33:35I'm sorry, ma'am.
00:33:37I'm sorry.
00:33:39I'm sorry.
00:33:41I've got to go for a job.
00:33:43I'm sorry.
00:33:45I'm sorry.
00:33:47I can't do it.
00:33:49Now, I'm sorry.
00:33:53Thank you very much.
00:33:55Thank you very much.
00:33:57I can't do it.
00:33:59I've been a mom for a while.
00:34:01She's a mom who's like a child.
00:34:03I'll be back with you
00:34:05I'll be right back
00:34:11I'll just try it
00:34:13I'll take you to my queen
00:34:15I'll take you to my queen
00:34:21What?
00:34:24I'll take you to my queen
00:34:26You're okay
00:34:29It's okay
00:34:31I'm not sure about it.
00:34:33I don't want to be a doctor.
00:34:36I don't have any worry about it.
00:34:37It's a bit hard.
00:34:40But I'm still sleeping with my mom.
00:34:44I'm sleeping with a little while, but there is no way to sleep.
00:34:48But I'm not sure if I'm sleeping with my mom.
00:34:52I'm not sure if I'm sleeping with my mom.
00:34:54I don't know that I'm sleeping with my mom.
00:34:56I don't know if I sleep with my mom.
00:34:59I'm not alone.
00:35:01I'm not alone.
00:35:03I'm not alone.
00:35:05I'm not alone.
00:35:07If you're moving,
00:35:09then you'll see how to get out of your body.
00:35:11You'll see how to get out of your body.
00:35:13No, it's not.
00:35:15I'm sure it's going to be sure.
00:35:17Yes, I'm sure.
00:35:19I'm sure I'm sleeping in the morning.
00:35:21I'm not sure what to do...
00:35:23I'm not sure what to do.
00:35:25I'm not sure what to do.
00:35:27I'm going to ask you to ask me.
00:35:29펜치탭 안에 피까지 비치니까 당연히 잠이 안 오죠.
00:35:33그게 다 생각에 걱정에 고민에
00:35:37머릿속에 뭐가 많아서 그래요.
00:35:41그럴 때 제가 쓰는 수면� чуть 체크가 있는데
00:35:45안 됩니다.
00:35:47처방 안 된 약은 드시면 큰일 나요.
00:35:53생각이 많을 땐 몸을 움직여야 되는데
00:35:56우린 그것도 무섭잖아요.
00:35:58So I can move my finger on my fingers.
00:36:01I'm already 500 miles away.
00:36:10Really?
00:36:12I'm a sign of my mom.
00:36:15I'm done with my mom.
00:36:19If you don't have any time, I'll talk about it.
00:36:21I'll talk about it.
00:36:28I don't know.
00:36:58I don't know what to eat
00:37:28Listen
00:37:32You
00:37:35Hello
00:37:38Hey, I'llicas
00:37:41Should I pay?
00:37:50It's a good thing
00:37:55Okay.
00:37:57괜찮아.
00:38:01You should do it soon.
00:38:02I'm going to tell you.
00:38:04I'll just explain.
00:38:05What are you going to tell us?
00:38:06Do you want to go have a doctor?
00:38:08Your doctor, local doctor, in John Moran?
00:38:10When they go to hospital,
00:38:12Okay.
00:38:12Come on.
00:38:13And then,
00:38:14you are going to talk with my doctor.
00:38:17Then you say the doctor and the doctor have no wrong,
00:38:20Do you want to ask your doctor to say that they're not?
00:38:22You don't ask me,
00:38:24I ask them not to ask.
00:38:25Mom, please don't tell me about your story here!
00:38:28Here's your job!
00:38:30Okay, you're going to talk to me about how many times...
00:38:35Did you eat dinner? What did you eat?
00:38:37I just ate dinner.
00:38:39Why did you eat dinner?
00:38:40I didn't eat dinner.
00:38:41I ate dinner.
00:38:43I ate dinner.
00:38:45I ate dinner.
00:38:46I ate dinner.
00:38:48I ate dinner.
00:38:49I ate dinner.
00:38:50I ate dinner.
00:38:51I ate dinner.
00:38:52I ate dinner.
00:38:54Oh, ma'amma, naju, naju.
00:38:55아니, ya,
00:38:56우리 집 만두 먹으려면 요즘에 줄 서야 돼.
00:38:59취한 거야.
00:39:00엄마,
00:39:01여기 사람들 만두 안 좋아해.
00:39:06어머, 어머, 나 진짜 가야겠다.
00:39:07야, 하나만 먹고 가.
00:39:08아, 엄마가 좀.
00:39:09아니, 입에 하나 넣고 가면 되잖아.
00:39:11어머, 엄마!
00:39:12어머, 나 진짜 안 먹으라고!
00:39:13나 지금 바쁘다고 일하는 중이라고!
00:39:20승질은...
00:39:22아니, 내가 안 먹으라고 얘기했잖아.
00:39:24아니, 내가 안 먹으라고 얘기했잖아.
00:39:26알았어!
00:39:32이따가 일 끝나고 올 거지?
00:39:37응.
00:39:38몇 시에? 언제 와?
00:39:40밥은 먹고 와?
00:39:41엄마가 이거 만두 쪄 놓고 기다릴까?
00:39:43몰라.
00:39:44빨리 이따 가야 돼.
00:39:45응, 가.
00:39:47엄마, 응?
00:39:48진짜 내 얘기 하지 마.
00:39:50아, 진짜 하지 마.
00:39:52나 간다.
00:39:53가, 가.
00:40:03이번 추석에는 아버님이 올라오신대.
00:40:06낮에 전화 왔었어.
00:40:07그래?
00:40:08응.
00:40:09처져도 그렇고 자기도 내려오려면 힘들다고.
00:40:12나야, 뭐.
00:40:16잘 고발한 거 아니지?
00:40:18응.
00:40:22나 난임 시술 그거 다시 하는 거 아빠한테 말 안 했지?
00:40:26안 했어.
00:40:27걱정 마.
00:40:28속상해 하실 거 뻔히 아는데 뭐 하러.
00:40:31잘했어.
00:40:33응.
00:40:34아, 근데 어제 자다가 왜 울었어?
00:40:39아.
00:40:40꿈에 또 그 날이 나왔어.
00:40:44아, 자기 태어나서 제일 많이 온 날?
00:40:47응.
00:40:48이번엔 꿈에서 막 우는데
00:40:52진짜로 목구멍이 딱 막혀서 숨이 안 쉬리더라.
00:40:57그래서 소리도 못 지르고 발버둥치다 깼어.
00:41:00그날 기억나?
00:41:02기억나지.
00:41:03나 그날 처지에 우는 거 처음 봤잖아.
00:41:07오윤형이?
00:41:08응, 화장실 앞에서.
00:41:12참.
00:41:13나한테 뭘 그렇게 오냐고 막 뭐라고 하더니.
00:41:16웃긴 애야.
00:41:17응.
00:41:18응.
00:41:19응.
00:41:20응.
00:41:21응.
00:41:22응.
00:41:23응.
00:41:24응.
00:41:25응.
00:41:26응.
00:41:28응.
00:41:29응.
00:41:30응.
00:41:36응.
00:41:39응.
00:41:40son생님, 한 방 부탁드립니다.
00:41:43응.
00:41:46다시 또 시작이네
00:41:51그러게
00:41:55이번엔 진짜 마지막이었으면 좋겠다
00:41:58제발
00:42:00자, 우주형님 여기 앉으시고요
00:42:03
00:42:06제가 안 아프게 놔드릴게요
00:42:10
00:42:12소독부터 할게요
00:42:14
00:42:16I don't know.
00:42:46I could depend on your skills and personality.
00:42:50?
00:42:53!
00:42:55You usually shouldn't you !
00:42:56!
00:43:03?
00:43:06?
00:43:08?
00:43:09?
00:43:10?
00:43:12!
00:43:13?
00:43:13?
00:43:14?
00:43:16?
00:43:16?
00:43:16?
00:43:16I don't know who's going to be in the hospital
00:43:21I don't know
00:43:22Yo my son
00:43:23I got a key
00:43:24Don't know
00:43:25I don't know
00:43:26I want to go
00:43:27I want to see you
00:43:28Who goes
00:43:30It's the only time
00:43:34I don't know
00:43:36I don't know
00:43:39I think I'll be good
00:43:41Man
00:43:44We're all the parents and nurses.
00:43:48We're all the parents.
00:43:51We're all the parents.
00:43:56You know, we live and live.
00:43:58Why are you here?
00:44:00It's not that you're doing.
00:44:02Why are you using a room?
00:44:04I don't know.
00:44:06I'm going to sleep.
00:44:07I'm going to sleep.
00:44:14But...
00:44:19I'm going to do this for you really, isn't it?
00:44:24No, no, no, no!
00:44:27Oh, no, no...
00:44:30I'm not going to work with you anymore, right?
00:44:33I'm going to sleep now.
00:44:35But you're going to go to my mom's surgery?
00:44:45I don't want to go. I had a different surgery.
00:44:49I didn't have time to go to my mom's schedule.
00:44:52It's not good.
00:44:54I don't want to go.
00:44:55I'm going to go to my mom's surgery.
00:44:57I don't want to go.
00:44:58I don't want to go.
00:45:00I don't want to go.
00:45:02Mom, I'm so tired.
00:45:05Mom, Mom, go to my mom.
00:45:07Go to my mom.
00:45:09Go to my mom.
00:45:12Go to my mom.
00:45:16Go to my mom.
00:45:32Go there.
00:45:35Why are you there?
00:45:39A Man, who you didn't want to get back to her.
00:45:42Why are you waiting?
00:45:43Go ahead.
00:45:44I'm so tired.
00:45:45I've never had time for you.
00:45:47I need to get back.
00:45:49I've got a new crictics for that.
00:45:51But it's just a DC's going to be done.
00:45:53But you don't want to go to my job.
00:45:55I wanted to go out there,
00:45:56but I didn't want to go.
00:45:57I was like a surgeon.
00:45:58You're like a surgeon.
00:45:59Right, but he still has a lot of hemorrhage, so he's still a lot of hemorrhage.
00:46:04He's a good one.
00:46:07What's that?
00:46:09I don't know. It's a bad thing.
00:46:14Ah, right.
00:46:16He's a doctor.
00:46:17He's a doctor. He's a doctor. He's a doctor.
00:46:20He's a doctor?
00:46:21Yes.
00:46:26Ah, he's a doctor.
00:46:28He's a doctor.
00:46:30He's a doctor.
00:46:31He took care of me.
00:46:32I'm a doctor.
00:46:34He's a doctor.
00:46:36He's a doctor.
00:46:37He's a doctor.
00:46:40He can call me.
00:46:42He'll be a doctor.
00:46:43He'll take care of me.
00:46:44I'm a doctor.
00:46:45I'll be looking for you to make it happen yesterday.
00:46:48Yeah.
00:46:49I'll be looking for you.
00:46:51But I know a friend will be there.
00:46:53When he comes to that of your child,
00:46:55...
00:46:57I don't know about travel
00:46:59I will get you to take an email
00:47:02...
00:47:04...
00:47:07...
00:47:08...
00:47:08...
00:47:10...
00:47:11...
00:47:20...
00:47:23...
00:47:24It was something involves all the black 가게 that I joined
00:47:26It has been some of the blame in selling this
00:47:28I am a fight at that
00:47:29I don't care if anyone even has any questions
00:47:33But if it is not funny
00:47:35I know they're just talking about cod
00:47:53Yeah, this is my name.
00:48:01It's my name.
00:48:03Mom, I got to give you a meal, you know, my name's address.
00:48:05Oh, really?
00:48:06When?
00:48:06I don't?
00:48:07I don't!
00:48:11But you're not eating a meal without a meal.
00:48:13What's your favorite question?
00:48:14I asked you about a meal because you're a meal.
00:48:17You're a kid talking to me.
00:48:19You're a kid talking to me.
00:48:20And you're a kid talking to me.
00:48:21Yeah, that's your mom.
00:48:22You remember what you were doing when I was in high school,
00:48:25and what you were doing when I was in high school?
00:48:29My mom is in high school, and I'm not surprised how you were doing it, so you were afraid.
00:48:33What are you going to do?
00:48:34I am at my college, because I am at high school, I will be able to do my best.
00:48:36What are you going to do?
00:48:37What are you going to do?
00:48:38You're going to be a good guy.
00:48:40I'm going to have a good guy.
00:48:43There is a place where you are.
00:48:46She's going to be here for you.
00:48:47I'm going to be a lot, but there's also a lot.
00:48:52Oh, I'm going to go.
00:48:53I'm going to go.
00:48:54I'm going to go.
00:48:58We're going to go.
00:48:59Let's go.
00:49:00Let's go.
00:49:07Our teacher, she's well-known to her.
00:49:11You could make her face.
00:49:13Yes, she's going to get her face.
00:49:15But you can't come in the hospital.
00:49:19She's going to go to the hospital.
00:49:21You can't do it?
00:49:26I can't do it, you know?
00:49:28I know it's the teacher
00:49:29It's time to finish
00:49:31I'm going to sleep
00:49:32I'm going to sleep
00:49:33I'm going to sleep
00:49:34I'm going to sleep
00:49:36I'm going to sleep
00:49:38Mom, I'll go
00:49:43I'm going to sleep
00:49:44My wife, I'm sorry.
00:49:46I'm sorry.
00:49:51Oh, my!
00:49:52You're doing this.
00:49:53Please don't worry.
00:49:55I'll go.
00:50:00Get out!
00:50:01I'm sorry.
00:50:44엄마, 엄마!
00:50:51산이들이!
00:50:54어린이집 갔다 왔지?
00:50:58밥은 먹었어?
00:50:59네, 난 먹었어요.
00:51:01엄마, 이제 진짜로 금방 집에 간다.
00:51:06언제?
00:51:07언제냐면 한 번, 두 번 자면 집에 갈 거야.
00:51:13진짜?
00:51:13원래는 울범 적어 가려고 했는데 우리 산이들이 보고 싶어서 빨리 갈 거야.
00:51:20동생은?
00:51:22동생은?
00:51:24음... 동생은 같이 갈 수 있나 없나?
00:51:31엄마가 물어볼게.
00:51:33알았다.
00:51:33TV 보고 놀고 있어.
00:51:37사랑해.
00:51:39사랑해.
00:51:40사랑해.
00:51:41사랑해.
00:51:42사랑해.
00:51:43사랑해.
00:51:43사랑해.
00:52:03상하라.
00:52:04사랑해.
00:52:04사랑해.
00:52:05사랑해.
00:52:05사랑해.
00:52:05I'm not sure if I don't want a team to come.
00:52:15We didn't get a routine NST test.
00:52:19When I was in the morning,
00:52:21I was not sure if I got a child.
00:52:23I was not sure if I got a child.
00:52:25It was a lot of hot.
00:52:28I saw it on the bus, but it was in the UFD.
00:52:35다른 징후는 뭐 랩도 깨끗하고 특별한 증상 없으셨습니다
00:52:41음 그럼 이제 어떻게 해야 할까
00:52:47수술 첫 케이스로 조정하고 보호자 연락해서 오시라고 하겠습니다
00:52:50어 그럼 이제 나는 어떡하냐
00:52:56
00:52:58의학적인 설명을 들으는 게 의미가 있나 싶고
00:53:04같은 엄마로서 생각해보면 더 발문이 막히고
00:53:09드릴 말씀이 없다고 하자니 하나마나 한 말이고
00:53:15뭐라고 해야 될지 모르겠네
00:53:18아무런 이유 없이
00:53:29아무런 생각이 안 나는 외로운 날
00:53:39수술 설명이요
00:53:45내가 할게 동의사관 준비해줘
00:53:48아니요
00:53:49나 지나갈 테니
00:53:52제가 하겠습니다
00:53:54나 지나갈 테니
00:53:58옷깍 내 어두이전 없이 깨끗했고 혹은 육안으로도 완전 비나인으로 보였대
00:54:13다행이다
00:54:1420분 만에 끝났다는 거 보니까 별 문제는 없을 것 같아
00:54:18배꼽도 엄청 예쁘게 잘 닫았더라
00:54:24그러네
00:54:25추위 많이 탄다고 하신 거 생각나서 수술방에서 나올 때 운포 3장 다 덮어드렸어
00:54:31너가?
00:54:31야, 너도 환자야
00:54:34어? 그래서 알아
00:54:35진짜 안 그래도 되는데
00:54:38엄마, 엄마, 괜찮아? 많이 아퍼?
00:54:50어머님, 많이 아픈 게 맞습니다
00:54:53수술 직후라 갈비뼈랑 날개죽지랑 막 쥐어 짜는 것 같을 거예요
00:54:57앞으로 서너 시간은 더 아파요
00:55:00당분간은 안 괜찮아요
00:55:03오늘은 내가 주치의할게, 어차피 할 일 없고
00:55:08고맙다, 사비야
00:55:09엄마, 나 가야 돼
00:55:18엄마, 아프면 참지 말고 여기 사비한테 말해, 진통제 줄 거야, 그렇지?
00:55:23간다, 찰떡에
00:55:26안경아
00:55:29응? 엄마, 왜?
00:55:33밥 말고
00:55:36밥 먹어
00:55:40아이씨, 지금 몇인데 밥을 먹으래?
00:55:46밥 먹어
00:55:48알았어, 밥 먹을게
00:55:51It's been a long time for you to come to sleep.
00:56:21I don't know what to do with my husband, but I don't know what to do with my husband.
00:56:51No.
00:56:53No?
00:56:55Yes?
00:57:05Yes.
00:57:05Yes.
00:57:06Yes.
00:57:07Yes.
00:57:09Yes.
00:57:10Yes.
00:57:16Yes.
00:57:18You can't eat at all.
00:57:20You can't eat at all.
00:57:22If you eat at all, you'll eat at all.
00:57:30If you don't eat at all, you'll eat at all.
00:57:35Then you'll eat at all.
00:57:37You'll eat at all.
00:57:39My mom will be so confused.
00:57:48We were all hungry, so we were so hungry.
00:57:52We were so hungry.
00:57:59I thought that they were hungry.
00:58:03Then, they would be hungry.
00:58:05They were hungry.
00:58:08They were hungry.
00:58:11They were hungry.
00:58:13They were hungry.
00:58:15I don't have a dog.
00:58:20I'm not eating a dog.
00:58:22I don't have a dog.
00:58:24I don't have a dog.
00:58:26It's not a dog.
00:58:36It's been a long time.
00:58:40It's still a day.
00:58:45I don't know.
00:58:48You're too late.
00:58:53It's not like you're too late.
00:58:56I think it's too late.
00:59:00I think I'm gonna do something wrong.
00:59:02I didn't say I'm going to die.
00:59:07I don't think I'm going to die.
00:59:11It's time for the rest of my life
00:59:20It's time for the rest of my life
00:59:27It's time for the rest of my life
00:59:38It's time for the rest of my life
00:59:41It's time for the rest of my life
00:59:46But it's time for me to hold my mind
00:59:51I'm sorry
00:59:54It's time for my life
00:59:57I'm sorry
00:59:59If it's time for you
01:00:02I'm sorry
01:00:05Oh, good.
01:00:07It's good.
01:00:09It's good.
01:00:11You're so good.
01:00:13It's bad.
01:00:14You're not bad?
01:00:15It's not bad.
01:00:17I'm not good.
01:00:19I'm trying to get too long.
01:00:20You want to get the blood?
01:00:22Yes, my neighbor's friend will be told.
01:00:28You're the most intimate person.
01:00:30What?
01:00:31Oh,
01:00:32Oh,
01:00:33Oh
01:00:34You were too busy?
01:00:36I'm too busy. I'll go to the hospital.
01:00:42What's your job?
01:00:43I'm sorry.
01:00:48Who's the doctor's surgery?
01:00:51I can't tell you.
01:00:53I can't tell you.
01:00:54I can't tell you.
01:00:55What's the doctor's surgery?
01:00:57Are you all alone?
01:01:01I am too?
01:01:02It's not bad.
01:01:03You can't tell him how to pee.
01:01:04What's the doctor's surgery?
01:01:05How can I do it?
01:01:07Listen, I'm sorry.
01:01:08I'm the doctor.
01:01:09I'm so sorry about the doctor.
01:01:10I'm the doctor.
01:01:11I'm a doctor.
01:01:12The doctor.
01:01:13Why are you so bad?
01:01:15You're so bad.
01:01:16What are you saying?
01:01:18You're so bad.
01:01:19You're so bad.
01:01:20Hi, sir.
01:01:23Hi.
01:01:24Hi, ma'am.
01:01:25Hi, ma'am.
01:01:26Hi, ma'am.
01:01:27Hi.
01:01:28Hi, ma'am.
01:01:29Hi.
01:01:30Hi.
01:01:31Hi.
01:01:34Hi, ma'am.
01:01:38Hi.
01:01:39남경이 엄마 되는 사람입니다.
01:01:44아, 안녕하세요.
01:01:47저는 공기성 교수라고 남경이랑 같이 일하고 있습니다.
01:01:52수술 잘 받으셨죠?
01:01:54아, 예.
01:01:58우리 남경이한테 얘기 많이 들었어요.
01:02:03저게...
01:02:09교수님.
01:02:15저희 애가...
01:02:23부족한 게 참 많습니다.
01:02:26얘가 이제 저희 딴에는 잘 키워본다고 했는데
01:02:29마음에 안 드시는 게 참 많을 거예요.
01:02:32아유, 얘가 훌륭한 교수님들한테 폐에 끼치고 있을까 봐.
01:02:37제가 다 죄송하네요.
01:02:39아유, 아니에요.
01:02:41너무 훌륭해요, 우리 편안경 선생.
01:02:44아유, 감사합니다.
01:02:49훌륭한 교수님 덕분에 얘가 사랑 부실이라도 하네요.
01:02:52정말 앞으로도 잘 부탁드려요.
01:02:54아유, 걱정 마세요.
01:02:57천천히 와요, 편안경 선생.
01:03:02아유, 아유, 아유.
01:03:03그럼...
01:03:04아유, 아유, 아유.
01:03:05네, 네.
01:03:06조심히 가세요.
01:03:07들어가세요.
01:03:08하...
01:03:09하...
01:03:10하, 진짜 놀랬잖아.
01:03:12공.
01:03:13아유, 공.
01:03:14아유, 공.
01:03:15아유, 공.
01:03:16아유, 공.
01:03:17아유, 공.
01:03:18아유, 공.
01:03:19아유.
01:03:20아유, 진짜 장난 좀 치지 마.
01:03:25컴백하니까 좋냐?
01:03:27교수님이 주말까지 쉬라고 했잖아.
01:03:30그래, 좋은 자세야.
01:03:33이러다가 부족하면 말해.
01:03:34내 거 좀 줄 수 있어.
01:03:36나도, 나도 많이 줄 수 있어.
01:03:38가서.
01:03:40태연기념으로 내가 쏜다?
01:03:42오, 예.
01:03:43나는 초코어니 폼크러쉬.
01:03:45나도.
01:03:46초코어니 폼크러쉬 두 잔이랑요.
01:03:48따뜻한 아메리카노 한 잔 주시고,
01:03:50남경이는...
01:03:51아아 한 잔이요.
01:03:53메가 사이즈로요.
01:03:54네.
01:03:55그리고,
01:03:56따뜻한 페퍼민트티도 한 잔 주세요.
01:03:58총 다섯 잔 맞죠?
01:03:59네, 맞아요.
01:04:00감사합니다.
01:04:03이것도 하나 주세요.
01:04:06감사합니다.
01:04:07네.
01:04:12다음 주 월요일이시죠?
01:04:14혹시 어지럽거나 수스러운 부위 통증 느끼시면,
01:04:17외래 때까지 기다리지 말고 바로 오세요.
01:04:19바로 와도 돼요?
01:04:20네.
01:04:21아우, 세상에 너무 감사해요.
01:04:22오늘 우리 남경이 좀 잘 부탁드려요.
01:04:24너무 소중하다.
01:04:25이거 좋은 하루 보내셨어요.
01:04:35가게 하루 다들 망해?
01:04:36점심 먹고 가라니까.
01:04:38아빠 혼자 고생하잖아.
01:04:40친구들한테 전해줘.
01:04:43일부러 인사까지 와줘서 고맙고,
01:04:45만두 맛있게 먹어줘서 고맙고,
01:04:48우리 남경이랑 잘 지내줘서 고맙다.
01:04:51아...
01:04:53버스 있을 것 같은데?
01:04:55태어나는 날은 택시 타도 돼.
01:04:57멀쩡한데 뭐.
01:04:58엄마,
01:05:00벌써 결제 다 했어.
01:05:01이거 안 타면 돈 날리는 건데.
01:05:02안 탈 거야?
01:05:03아우, 너는 쓸데없는 데 돈을 쓰고 그래.
01:05:05그냥 타.
01:05:06이거 아낀다고 부자 안 돼.
01:05:08알았어.
01:05:09짜증내지마.
01:05:14엄마,
01:05:15이제 병원 오지 마.
01:05:18아니, 안 그래도 바쁜데.
01:05:19엄마 오니까 내가 귀찮잖아.
01:05:22어?
01:05:23그니까 아프지 말라고.
01:05:28알았어.
01:05:29큰 병원 가버려서 놀랬어?
01:05:31응.
01:05:32눈앞이 하얘지고 심장이 벌렁벌렁거리더라고.
01:05:36수술할 때 왜?
01:05:37내가 귀찮잖아.
01:05:38내가 귀찮잖아.
01:05:39어?
01:05:40그니까 아프지 말라고.
01:05:43알았어.
01:05:44알았어.
01:05:45큰 병원 가버려서 놀랬어?
01:05:46응.
01:05:47눈앞이 하얘지고 심장이 벌렁벌렁거리더라고.
01:05:50수술할 때 무서웠어?
01:05:53응.
01:05:54하나 들면 울 뻔했어.
01:05:59병실 침대도 불편하고 얼마나 힘들었지.
01:06:05아니.
01:06:06난 너무 좋았어.
01:06:11어?
01:06:12너 중학교 때 이후로 처음이잖아.
01:06:15우리 딸이랑 같이 잔 거야.
01:06:18나는 진짜 행복한 2박 3일이었어.
01:06:25왜 그런 말 해?
01:06:27어머 얘 왜 이래?
01:06:28어?
01:06:29어?
01:06:30어?
01:06:31어?
01:06:32어?
01:06:33어?
01:06:34어?
01:06:35어?
01:06:36어?
01:06:37어?
01:06:38어?
01:06:39어?
01:06:40어?
01:06:41어?
01:06:42어?
01:06:43어?
01:06:44어?
01:06:45엄� trimmed.?
01:06:46어?
01:06:47엄마.
01:06:48엄마.
01:06:49엄맘.
01:06:50엄마.
01:06:51그만 울어?
01:06:52어?
01:06:54어?
01:06:55왜 지.
01:06:57엄마.
01:06:59하지마.
01:07:00어?
01:07:02어?
01:07:03어ㅇ.
01:07:04엄마.
01:07:07말로 emphas했다.
01:07:09Hey, I'm a little baby
01:07:14Wow, I'm so happy to meet you
01:07:22Hello, I'm so happy to meet you
01:07:24I'm so happy to meet you
01:07:26Yes, I'm so happy
01:07:27I'm so happy to meet you
01:07:29Thank you
01:07:30I'm so happy to meet you
01:07:31Thank you
01:07:32Oh, that's your phone, isn't it?
01:07:38You can't see it, if you don't want to go back to me, I'll take a look at it
01:07:47Look at it
01:07:54It's my phone
01:07:58You're a kid, you're a kid
01:07:59You're a kid, you're a kid, you're a kid
01:08:01You're a kid, you're a kid, you're a kid
01:08:03I'll go to the house, I'll go to the house
01:08:08Are you okay?
01:08:10No, sir.
01:08:11You don't know.
01:08:12It's too drunk.
01:08:13He's a kid.
01:08:14He's not good enough.
01:08:16He's a child.
01:08:17I'm sorry, he doesn't understand.
01:08:19But he's too close to me.
01:08:21You're OK?
01:08:23No, I'm sorry.
01:08:25I'm over here for your 얘기,
01:08:26but he told me it was she was happy and enjoyed it.
01:08:30I told him.
01:08:31But?
01:08:32It was his fantasy, but he's not a genius.
01:08:34Yeah, they are his talking.
01:08:36You have to find his friends.
01:08:38I don't want to meet you.
01:08:40You're not going to meet me.
01:08:42Welcome.
01:08:44My name is Hamsungho.
01:08:46I'm going to meet you.
01:08:48I'm going to meet you.
01:08:50I'm going to meet you.
01:09:00I'm going to meet you.
01:09:08I'm going to meet you.
01:09:11Yeah?
01:09:16I see...
01:09:24The doctor said he hasn't eaten everything into this, isn't it?
01:09:30Well, I'll meet you...
01:09:32Because he woke up, I didn't know.
01:09:34Regularly sinning – he woke up.
01:09:36Full body sự itis.
01:09:37Oh yeah, oh we're gonna 다 같이 고생했는데 뒷풍이 한번 해야죠 난 당연히 해야지 이거 아기를 살렸는데
01:09:45그냥 우리 진짜 멋있지 않으세요?
01:09:47그렇죠 오이형 선생
01:09:49그냥 뭐
01:09:50내가 봤을 때 오이형 선생이 제일 멋있었어요
01:09:54근데 선생님은 왜 오신 거네?
01:09:56아 진짜 섭섭하네
01:09:58제가 구동원 선생님 찾았잖아요
01:10:00그게 이 사건의 변곡점인데 제가 당연히 봐야죠
01:10:02봐야지 봐야지 더 깊이 얼어
01:10:05You're so amazing!
01:10:07I'll be right back!
01:10:09I'll be right back!
01:10:11I'll be right back!
01:10:13I'll be right back!
01:10:15I'm really good at the show!
01:10:17I'll be right back!
01:10:19I'll be right back!
01:10:25I'm so excited!
01:10:27Thank you!
01:10:29I'm so excited!
01:10:35I'll be right back!
01:10:37Where are you?
01:10:39I'm so excited!
01:10:41I'm so excited!
01:10:43We'll be right back!
01:10:45Let's go!
01:10:47That's good!
01:10:49I know!
01:10:51If you have a good cheese restaurant,
01:10:53I'll eat a little.
01:10:55I'll be right back!
01:10:57I'll take care of you!
01:10:59It's my favorite!
01:11:01You're so excited!
01:11:03I'll be right back!
01:11:05Do you want to go home?
01:11:06I'll go home
01:11:07I'll go home
01:11:08I'll go home to TV
01:11:15Do you want to go home?
01:11:17No, I'm going to go home
01:11:19I'm going to go home with my phone
01:11:23But today,
01:11:25Yes?
01:11:26We both know you were watching
01:11:29No
01:11:32Do you want to date?
01:11:34No, I don't know
01:11:36I'm not going to be so confused
01:11:39I'm going to go home
01:11:39I'm going to go home
01:11:41That's right
01:11:44I think I'm going to go home
01:11:46I didn't know what to do
01:11:48I'm going to go home
01:11:49I'm going to go home
01:11:50I'm going to go home
01:11:52Yes
01:11:55I'm going to go home
01:11:57Yes
01:12:00I'm going to ask you something else
01:12:02I don't know
01:12:03I don't know
01:12:04I don't know
01:12:06I can't tell you
01:12:07I can't tell you
01:12:08What's your name?
01:12:10What's your name?
01:12:12What's your name?
01:12:14That's right.
01:12:16I don't know anything about it.
01:12:18I don't know anything about it.
01:12:21I don't know anything about it.
01:12:22It looks like everything looks like it.
01:12:24It looks like...
01:12:26It looks like a young man.
01:12:28Are you going to be a party party?
01:12:30No, I'm going to have a dinner.
01:12:32I'm going to have a dinner.
01:12:34I'm going to talk to you several times.
01:12:36You mentioned that they were going for a relationship with me.
01:12:40It's a matter of fact.
01:12:42What do you think about the V-C?
01:12:44Yes, I'm going to do it.
01:12:46Here.
01:12:47I'm going to take an episode of the V-C.
01:12:51It looks like size is big and cute.
01:12:55It's going to be attached to some types.
01:12:57Are you going to take a look at it?
01:13:02Well, this is the thing I'm going to stop
01:13:05That's what I'm going to do
01:13:07Yes, thanks
01:13:08I will go to the surgery
01:13:11Yes
01:13:12I can't believe it, I can't believe it.
01:13:42Then, I don't want to do that anymore.
01:13:54How are you?
01:14:05I haven't thought about it.
01:14:07I don't like it anymore.
01:14:12I don't like it anymore.
01:14:13I'm sorry.
01:14:19I'm sorry.
01:14:23I'm sorry.
01:14:27I didn't understand you.
01:14:29I'm sorry.
01:14:33I'm sorry.
01:14:35What?
01:14:37If you can get things like this,
01:14:39you can Joy.
01:14:42I'm sorry for the doctor.
01:14:43After the doctor's duty,
01:14:44you'll be able to open the doctor.
01:14:46It won't do that.
01:14:47I don't know.
01:14:48I don't mind.
01:14:49That's right.
01:14:50I'm sorry.
01:14:51Oh, definitely.
01:14:52I'll do that as well.
01:14:54B.
01:14:55I don't know how it's going on.
01:14:56Don't worry about what a doctor says.
01:14:59I don't know.
01:15:00I'm sorry, I just want to go.
01:15:03I don't know.
01:15:33I'm just waiting for a new plan.
01:15:35I'll be waiting for you.
01:15:37It's okay.
01:15:39I don't know how much you can do it.
01:15:43I can't do anything.
01:15:45I don't know what you want.
01:15:47You ate it?
01:15:49I'm a professor.
01:15:51I'm a teacher.
01:15:53I have a team member.
01:15:55I'm a teacher.
01:15:57I'm a teacher.
01:15:59Oh, I'm a teacher.
01:16:01I ate a lot with a lot, and a lot with a lot, and a lot with a lot, and a lot with a lot of flowers.
01:16:14I really want to eat a lot.
01:16:26I want to eat a lot.
01:16:28Yes?
01:16:30I want to sit here
01:16:32I want to sit here
01:16:34Here?
01:16:39Now?
01:16:41Yes
01:16:49Is it okay?
01:16:55I...
01:16:59I don't know
01:17:00I'm sorry
01:17:03I don't know
01:17:05But I don't care
01:17:09I care
01:17:15I'm going to go to the hospital
01:17:16I'm going to come to the hospital
01:17:19I'm going to sit here
01:17:20I'm going to go
01:17:21I'm going to go
01:17:28I'm going to go now
01:17:29I'm going to go today
01:17:30I'm going to go.
01:17:31I'm going to go today
01:17:32I'll watch you
01:17:34I'm going to go now
01:17:35I'm going to go
01:17:36I want to go now
01:17:37I know
01:17:38organisations
01:17:40Are you?