Category
🎥
Short filmTranscript
00:00The End
00:02The End
00:04The End
00:06The End
00:08The End
00:10The End
00:12The End
00:14The End
00:16The End
00:18The End
00:20Hmm...
00:22Yeah...
00:24Is everything okay?
00:26I'm not a bad guy, I'm not a bad guy.
00:32Let's go.
00:34What?
00:35Let's go.
00:36I'm not sure if I'm going to go.
00:38Alexa, when I say, let's go, let's go.
00:40Okay, let's go.
00:42Let's go.
00:44Let's go.
00:50I'm not sure if I'm going to go.
00:52Olga!
00:54Hmm?
00:55Do you listen to me?
00:57I'm sorry, I'm sorry.
00:59I'm not sure if I'm thinking about it.
01:01I'm not sure if I'm thinking about it.
01:03What did you think about it?
01:10Ma...
01:11Mariana has something to remind me.
01:14What?
01:16She told me that she loved her in the Nebojšu Tamburu.
01:19In the Nebojšu Tamburu?
01:21Ma, da, i...
01:23Otišla tamo u Aleksin Stan.
01:25Zvonila mu na vrata.
01:27U ovom trenutku si doživeo upravo
01:29najdivniji, najlepši i najvažniji dan u svom životu.
01:32Zato što si upoznao mene.
01:34Aha.
01:35Stvarno?
01:36Da, da.
01:38Kako ti ne treba?
01:39Kako kad?
01:40Andrija...
01:41Nisi sve stanu šta se upuštaš.
01:44Veruj mi.
01:45Samome se klani.
01:47Kažemo god da se radi.
01:49Ti i ja smo zajedno u tome.
01:51Zajedno smo u svemu.
01:53Boždene, molim te.
01:55Molim te da opusti mi da ti pomognem.
01:58Ja nemam puno vremena.
02:01Sad, a pažljivo me sluše.
02:03Molim te, reci mi, gde se nalaziš?
02:06Ja razmišljam pravo da ti kažem da...
02:09Ne znam, da odem da razgovaram s njim.
02:12S kim li da razgovaram?
02:14Pa sa Nebojšom.
02:16Zato što...
02:18Ne mogu da je gledam.
02:19Ona je danima beživotna, depresivna, vuče se po kući.
02:22Olga, izvini, ali stvarno pričati sa nekim ko se preziva tambura u ošte nije dobro ide.
02:29Zašto me Mila ostavio?
02:36Znači, znaš.
02:39Vidi, ja neću se miša.
02:42Dobro.
02:43Ajde samo da te zamulim da mi kažeš i da...
02:46Prosto mi obećaš da me nećeš lagati.
02:48Neću...
02:49Neću da ulazim u to.
02:51Nije moje stvar.
02:52Ali...
02:53Dobro.
02:54Dok sam ovde...
02:55Ja moram malo da se pravim bleseo i da...
02:58Da...
02:59Pravim da ništa ne primećujem.
03:01Pa...
03:02To šta znači dobro?
03:04Hoćeš nešto ti kažem što bi ti želio da čuješ?
03:06Istinu.
03:07Istinu, da.
03:08Vidio ona po cijel dan leži u krevet,
03:12mijenja maramice i plača je tugu za daje za Mila.
03:17Dobio sam neki zanimljivi poziv od Madjara.
03:21U vezi čega?
03:23U vezi toga da prodam svoj udeo u vlasništvu Madjasa.
03:28Čakaj, otkud sva to mislim...
03:30Šta to sad znači?
03:31Ne znam.
03:33Ne znam, stvarno tek treba da imamo sastanak,
03:35a pravo da ti kažem ne znam zašto sam pristanelj.
03:38Da li je neka prevara u pitanju?
03:42Ako je prevara, skontat ću to za par dvije.
03:46Dobro.
03:48Znači tako kažiš?
03:49Palim te, vrati.
03:51Si lud, ja da ne bijem.
03:53Da, nego šta?
03:54Šta, vrate, ponaše se normalno djevojka i civilizovano s obzirom na situaciju kakvu se ti stavio.
04:00Znači tako kažiš.
04:22Dobar dan, gospodine. Izvorite.
04:24Dobar dan.
04:26Izvinjavam se, izgledao da sam pogrešio lokala.
04:30Predor?
04:37Ljetan.
04:55Kažu da život piše romane.
05:01Kažu da život nije fel.
05:06Ponekad pobodi, ali često mane.
05:10I sve je nežesno, osim sudbine.
05:15Kao ljubavi u ratu, uzas nema pravila.
05:29Imaš jedan život, samo jednu šansu, da postaneš nikom.
05:35Jer zvezda sve mi raz.
05:39Igra sudbine, kao kolo sreće.
05:45Nekoga hoće, nekoga baš neće.
05:51Kao naru letu sve se okreće, a mi smo za oci.
05:57Svoje sudbine.
06:27Pa pravo da ti kaže, brate, jesam ljut na tebe.
06:35A jeli?
06:37A odakle tebi pravo da ti budeš ljut na mene?
06:40Brate, imam li ja pravo na svoje mišljenje?
06:42Ti imaš pravo da budeš na muškoj, našoj, brkatoj strani, ja ne tako ne razumiš.
06:46Mili, brate, mi nismo u osnovnoj školi, nema ovdje muške i ženske strane.
06:50I pušti, brkovi su moji, niko više nema brkovi bez ja.
06:52I slušaj, ovdje se radi isključivo o ljudskoj strani.
06:57Ne znam šta hoćeš da kažiš i pušti sa te brkovi.
07:00Vidi, hoću da kažem to da si ti ispao jedan nečovjek prema Kaji.
07:03Ja ispao nečovjek.
07:05Jas, tako je.
07:07Ti ne smeš, dečko, to ni da misliš.
07:09A ka moli da to izgovoreš na glas.
07:11Užaj, trebao si da joj kažeš istinu.
07:13Ja sam to radio da bi nju zaštitio.
07:19A što je nisi rekao istinu?
07:20Zato što sam shvatio da je to za nju bolje.
07:25E, pa trebao si da joj daš priliku.
07:29E, iz najveće ljubavi sam ja to tako uradio.
07:33Iz najveće ljubavi sam mi radio?
07:35Da, da.
07:37A jes ti nju pitao šta ona misli?
07:41Naravno.
07:43Naravno da nisam.
07:45U tome ti pričam, brate. Ti si morao nju da pitaš šta ona misli, da je puštiš sama da odluči.
07:50A ne ti, umjesto nje da odlučuješ, brate moj. Vazdvoj se, volite. Ti si nju povrijedio, kapiraš ti to?
07:56U tome je stvar. U tome je stvar što bi ona odlučila da ostane sa mnom jer je divna, jer je zlatna, jer je najbolja.
08:03A ja to ne želim.
08:06Ne želiš?
08:07Ne želim, ja želim da ona bude srećna.
08:10E pa dobro, brate, onda ako je tako, ajde malo da promijenimo perspektivu.
08:13Ajde.
08:14Da te pitao, brat.
08:15Ajde.
08:16Šta bi ti sad uradio, kako bi si ti osjećao?
08:18Da sad vidiš Kaju ođe s nekim drugim momkom?
08:21Te da vidim Kaju.
08:22Evo, ođi sad da dođe ona s drugim momkom, kako bi ti reagovalo?
08:28Gukni, golube.
08:29Reci!
08:31Šta misliš da me provocireš?
08:34Evo te pitao, slušaj me.
08:37Nije ovde reč u meni.
08:40Nego Kaji.
08:42A ti Kuchi kogoru!
08:54Šššššššššššššššššššššš.
08:56Good morning.
08:58Good morning.
09:00Good morning.
09:02Good morning.
09:04Good morning.
09:06Good morning.
09:08Good morning.
09:10Good morning.
09:12Good morning.
09:14I am Angela.
09:16I came to talk for a job.
09:18I was expecting you.
09:20Sarah Berger.
09:22Angela Bajić.
09:24How are you, Angela?
09:25Evo, nije loša, a vi?
09:27Radno.
09:28Ja sam malo poranila.
09:30Nikakav problem. Izvolite sediti.
09:32Hvala.
09:35Angela, dobila sam jako lepe preporuke za vas od kolega i prijatelja.
09:40Ja sam svašta lepo čula o vama.
09:43Drago mi je.
09:45Ako mogu, ja bih odmah da se otvorim.
09:47Kiptim od uzbuđenja.
09:49Ja na ovu privatnu praksu gledam kao na mogućnost napredovanja.
09:53Odlično, to je dobar stav. Tako sam i ja počela.
09:56Eto, vidite.
10:01Šta vam je to?
10:02Ovo je vaša prijava.
10:05Aha.
10:07Piše da ste imali odlične ocene tokom školovanja.
10:10Šta da vam kažem, štreberka sam.
10:13E sad, što se tiče vašeg opisa posla.
10:17Vi biste ovde bili i glavna sestra i organizator svih poslova u ordinaciji.
10:23Kao što vidite, još uvijek smo u fazi razrede posla.
10:26Treba će neko vreme da se svi uklopimo.
10:30Nikakav problem što se mene tiče.
10:32Odličan ti je ovaj video. Odličan.
10:48Odličan.
10:50Ma daj.
10:51Ozbiljno.
10:52Dobro, ajde, kad ti tako kažem.
10:54Svi smo gledali danas u salonu.
10:56Jel? Svi? Baš svi?
10:58Da.
10:59Da jeste lajkovali.
11:00Lajk, lajk, lajk.
11:02Ti si ozbiljna carica.
11:04Of, ozbiljna, da.
11:06Boji zavjeti pomažu svim.
11:09Od uvek je tako.
11:12Znaš šta znači to?
11:14Pa ne znam, evo ti mi reci.
11:16To znači da postaviš influencer.
11:20E pa izvini Mina, ja nisam mislila da si ti došla ovde da se mi vređamo.
11:24Ne, ne, ne, ne.
11:25To znači da postaviš osoba koja ima utjeca i na druge ljude, odnosno na publiku, preko stvari koje objavioš.
11:33Da?
11:34Da.
11:35Da sam uvek imala utjecaje na druge ljude.
11:39Znači, jesam rođena influencerka.
11:43Influencerka.
11:44Da.
11:45I da još nešto dopunim šta znači biti influencer.
11:47Da.
11:48Sada će ti razni sponzori dolaziti i pitaće te da reklamiraš njihove proizvode i tako.
11:54Da.
11:56Mina.
11:58Je li ima tu para? Ja se plaća to?
12:00Naravno.
12:01Zato se dodijaju pare, logično.
12:04Stvarno?
12:05Da.
12:06Jel, kako mi trebaju pare?
12:09Jel, kako mi trebaju?
12:10Ništa posebno.
12:12Samo da platim ove za ostale račune.
12:15Da stignem ove što sada pristižu.
12:17No ja zakupim neki cvetić, neku perlicu da obnovim.
12:23Da idem na masažu.
12:25Da idem u spa center.
12:27U Egipet.
12:29Na otvoreno more.
12:31Da pliva.
12:33Pliva!
12:34I pliva!
12:35Pliva!
12:36Pliva, Mina!
12:37Pliva!
12:38Da si zunči!
12:40Kajo!
12:41Kajo.
12:42Kajo.
12:43Isuzetno mi je važna lojalnost i diskrecija.
13:02Of course, I'm a team game coach.
13:06Of course, what you're seeing here, is there?
13:08Of course.
13:09Of course, what you're seeing here, you're seeing here, amًt with us all over here?
13:16Of course.
13:17Of course, what you're talking about, is it's just between us two?
13:22Of course.
13:23Okay.
13:24I know my interest.
13:26It is all about me.
13:28There's so much over there.
13:30I will never forget about those who were good for me.
13:33If that's how it will, you'll be able to go with me.
13:37I'm here to get the lead.
13:39Exactly.
13:41So, I got a job?
13:47Yes, I'm good.
13:49Super.
13:50Where do I start working?
13:51Just?
13:52Just?
13:53Is it a problem?
13:54No, no, no, no, no.
13:55Here comes one important patient.
13:58Biljana Vočković se zove. Sad ću sa njoj da ti ispričam.
14:01Dobro.
14:12Dobro.
14:13U redu, složili smo se da sad sve ide svojim tokom.
14:16Dobili smo dva novinara, pojačanje, tako da sada možemo malo da odahnemo.
14:21Ne previše, ali slažem se.
14:24Ali složit ćeš si isto tako sa mnom da ipak malo možemo da dišemo.
14:27Možemo malo da dišemo.
14:30Gledala sam pancetin snimak odličenje.
14:32Jo, da, meni je fenomenalan.
14:34Da, pancetak i da.
14:36Da, jest. Baš je dobro.
14:37Da, da, i brojke govore u prilog tome.
14:39Što biste rekla ove, pum pogodak.
14:42Tako je.
14:43Čak smo dobili i nove sponsore.
14:45Odlično.
14:46Ja onda mogu da kažem da mislim da smo na dobrom putu.
14:49Slažem se.
14:50Možemo na sledećem sastanku pričati o panceti i njenim klipovima.
14:55Sada bi bilo dobro, pređemo na sledeću stvar.
14:57A to je kako ide priprema za novi broj.
14:59Kajo?
15:13Kajo?
15:14Kajo?
15:15Pa šta si daš o zlacu? Zašto plačaš?
15:19Ništa.
15:23Izvinite.
15:25Idem da spavam.
15:26Uzela sam slobodan dan u vrtiću.
15:29Tako da...
15:30Dođi da vidiš, gledale smo pančetin video.
15:33Da ti pokažemo.
15:34Ne mogu.
15:35Dođi sada.
15:36Ne mogu, izvinite.
15:37Pa kako ćeš sada da spavali?
15:39Nije mi ni dočega.
15:40Pa kako u sred Bela Dana, Kajo?
15:48Zor je toliko loša?
15:52Nogo mi je žao.
15:53Prolazi kroz težak period.
15:56Baš i u depresiji.
15:59Ona i Mile su bili super par.
16:02Znaš koliko su bili slatki.
16:05Ali onda joj je Mile kreten ostavio.
16:08Baš mi je žao.
16:09Dijelo je baš kao dobra osoba.
16:11Ma oni su oboje mnogo dobri.
16:14Ali su ludi.
16:16U kom smislu?
16:17Pa evo daću ti jedan primer.
16:21Recimo, Mile i Kaja su zakazali venčanje.
16:26Ali se na tom veselju nisu uzeli.
16:31Nisu se venčali zato što je Mile nešto prispitivao sebe, pa je poljubio Galu.
16:38Svoju bivšu devojku.
16:41To je sve videla Kaja.
16:44I onda smo se venčali.
16:46Tog dana Mido i ja.
16:50Pa da ne propadne veselje.
16:53Gosti.
16:55Matičarka.
16:57Onda se Kaja naljutila pa se iselila.
17:02Onda se iselio Mile.
17:05Da bi se Kaja uselila.
17:07Pa se Kaja i uselila.
17:09E razumeš?
17:11Onako.
17:13A gledaš ti ove španske serije?
17:16Ne.
17:18Pa onda ne možeš ni da razumeš.
17:22Kassandra.
17:24To sam ja.
17:26Kassandra, Ljovisna i Esmeralda.
17:32Tri u jedan.
17:35Evo, prava si.
17:38Prava španska serija.
17:39Da.
17:42Ja često razmišljam o nekoj stabilnoj vesi.
17:48O nekom princu na belom konju.
17:52Ali plašim se da ću ne ići samo na konja.
17:56Ili na magarca Kaja.
17:58Mislim, ne znam ja, ali baš mi je žao što je tako loše.
18:04Šta da radimo?
18:07Šta da radimo?
18:09Težak je život.
18:11Moram da se diše.
18:13A ti i ja moramo da počnemo zajedno da gledamo španske serije.
18:19To je život.
18:21Hoćemo.
18:23To je život.
18:34Epa, drage kolege, konačno nam ide dobro. Sve ide po planu.
18:43Dobro.
18:44Šta je sad?
18:45Ništa, ništa.
18:46Šta se smiješ?
18:47Ništa.
18:48Ne, nego samo nije navikla da nas hvališ. Ti uvek nešto kritikuješ. Pa evo sad malo u čudu.
18:52Aha, znači ja sam taj glavni smarač u firmi.
18:54Ne, ti možeš recimo da se pohvališ da smo zbog tebe dobili pojačanje.
18:58Dovoljno sam se ja hvalio. Ne, sad stvarno, šalu na sranu. Mislim, ovi novinari koji nam dolaze, oni će nam baš olakšati posao.
19:08A reci mi, kakvi su?
19:10Dobri su.
19:11Kada bi malo mogli da ugasimo Lazara, bili bi još bolji.
19:15Jeste, ovaj previše priča. Ali dobro su se uklopili, mislim. Svakako moraju još mnogo da uče, ali dobro su se uklopili svakako.
19:22Da, da, da. Samo da znaš da su oni tvoja odgovornost.
19:25Mene uopšte ne zanimaju, nego mi ti odgovaraš za njih. Mene samo zanima doprinos.
19:32Ne brini, evo, ja sam odgovoran za njih.
19:34Da, da, da. Znam, jesi, to i kažem. Pošto si se toliko trudio da dođu i želaju i bili su ti potrebni, sada mi ti za njih i odgovaraš. Eto.
19:42Nemoj da brineš ništa. Što se toga tiče, budi bezbrišno.
19:45Ne, ali stvarno su baš slatki. Baš smo im gala ja danas nešto pomagale. Mislim, jesu nesnađeni do duše što je prirodno. Ali meni bar deluje da će biti sve okej kad se malo uhodaju još.
19:57Dobro, je li ime još neko nešto kaže?
20:01Pošto moram da konstatujem da je ovo sastanak pred izlazak novog broja. Da li je sve spremno?
20:08Da.
20:09Dobro, da.
20:11Dobro, onda smo se sve dogovorili.
20:14Slobodni ste.
20:16Da.
20:28Galan!
20:32Jel možeš sekund?
20:33Aha.
20:37Reci.
20:40Jel možeš molim te da ne pričaš pančeti o tome koliko se sponzora interesuje za nju?
20:46Aha, dobro. Okej, nego...
20:49Mislim da ona ima pravo da zna, jel? Možda čak ima pravo i na neki procenat ili?
20:54Da, ali mi smo pančeti dali prostor u našem časopisu i onda ću ja odlučiti kada i da li ću je obavestiti o tome.
21:04A, dobro, u redu.
21:06Eto, ne zaboravi, igramo zajedno.
21:10Bez brige, neću ja nikom ništa pominjati, bez brige. Odah.
21:24Izvolite.
21:25Hvala vam.
21:26Lepo.
21:28Vidim neka nova lica.
21:30Da, ordinacija ulazi u novu fazu. Uskoro će sve biti gotovo.
21:34E, baš mi je drago.
21:35Kako ste?
21:36Kako ste?
21:37Poletno.
21:39Nisam očekivala tako izrečit odgovor, ali mi je drago.
21:43Šta je tako pozitivno uticalo na vas?
21:47Neke nove ideje.
21:49O kakvim idejama je reč?
21:51Pa, razmišljala sam da vam dam popust na Kirio.
21:55Jel?
21:57Otkud to?
21:59Pa, tako, to je jedno poslovno razmišljanje.
22:03Pa ste mislili da ja vama dam popust na terapiju?
22:06Ne, pa ne, ne, ne.
22:08Ne, ne, ne.
22:10Ne, ne, ne.
22:12Ne, ne, ne.
22:14Ne, ne, ne.
22:16Ne, ne, ne.
22:17Ne, ne, ne, ne.
22:19Ne, ne, ne.
22:20Ne, ne, ne.
22:21Ne, vi da zaradite popust tako što ćete povremeno da me izvestite šta se dešava sa mojom čerkom.
22:32Vi predlažete da vam špioniram čerku?
22:37Ne zvuči malo vulgarno, da, ali...
22:40To je to.
22:50Ne, ne.
22:51Ne.
22:52Ne.
22:53I don't know.
23:23I thought you were here because of therapy.
23:36The best therapy would be that I know what is happening with my child,
23:42but I really know everything.
23:45Why is this important?
23:47It's not important for everyone.
23:49Why do you think I could enjoy it?
23:53Because I would have said it before.
23:57They never tell their parents about what they do in life.
24:02Why do you want to know everything?
24:05Yes.
24:07Do you think about how to react to Gabriel?
24:12Do you think it would have happened?
24:16Are you aware that this is your therapy?
24:20Yes.
24:22I would have been a peaceful person.
24:25I would have been a better mother of my daughter.
24:30The family dynamics do not make it so easy.
24:34And the payment is not so easy.
24:39Especially when the job is not just like you thought.
24:45I don't know how you came to this idea.
24:50But I am sure that you know that Gabriel and I are not close to you.
24:57And you know that we are not the best friend.
25:00I know some other important things.
25:03That is...
25:05That you are not a little naive.
25:08That you have a good face.
25:10And, above all,
25:13Putter-a-na-gla-bi.
25:16I would not always be confused
25:42.
25:43Good guy.
25:45You look good.
25:56Well, how are you?
25:59I'm fine. Thank you for the question. I didn't ask if you can sit.
26:04I'm going to ask if I can sit.
26:07I'm going to ask.
26:10Why did you do it?
26:12I'm not because of you.
26:15You're right.
26:17I'm going to see you with him.
26:45I'm not because of you.
26:47I'm not because of you.
26:49I'm not because of you.
26:51I'm not because of you.
26:53I'm not because of you.
26:55I'm not because of you.
26:57I'm not because of you.
26:59I'm not because of you.
27:01I'm not because of you.
27:03I'm not because of you.
27:05I'm not because of you.
27:07I'm not because of you.
27:09I'm not because of you.
27:11I'm not because of you.
27:13I'm not because of you.
27:15I'm not because of you.
27:17I'm not because of you.
27:19I'm not because of you.
27:21I'm not because of you.
27:23I'm not because of you.
27:25I'm not because of you.
27:27I'm not because of you.
27:29I'm not because of you.
27:31I'm not because of you.
27:33I'm not because of you, mother.
27:35I'm not there, honey.
27:37And I'm not because of you.
27:40I'm sorry.
27:42We're here.
27:44I'm sorry.
27:46I'm sorry.
27:48I'm sorry.
27:50I'm sorry.
27:52But, I'm not going to help you.
27:54I'm not going to help you.
27:56I think that you can.
27:58If I could stop,
28:00what would you mean?
28:02I'm just going to give you information about
28:06what's happening,
28:08what's happening,
28:10and what's happening in Dona Magazine.
28:12I'm interested in it.
28:14Do you want me to be a spy or a therapist?
28:18I'm like two in one.
28:22I'm sorry.
28:24I'm sorry.
28:26Okay.
28:28I'm sorry.
28:30I'm sorry.
28:32I'm sorry.
28:34I'm sorry.
28:36I'm sorry.
28:38I'm sorry.
28:40Why don't you do this?
28:42I'm sorry.
28:44Why don't you do this?
28:46Absolutely.
28:48Even if you're a good one.
28:50I'm sorry.
28:52You're not going to be a good one.
28:54Why don't you do this?
28:56Of course not.
28:58A Kirija?
28:59You don't blame me for my Kiriju.
29:02I have to blame.
29:03It's still in my pocket.
29:05You'll have time as far as now.
29:08If we can, we'll go to therapy.
29:12Let's go.
29:14Can I?
29:16What do you mean?
29:18With his wife?
29:22Who is...
29:24with her?
29:25Yes.
29:26Can you see her?
29:27Yes.
29:29Okay.
29:30That's fine.
29:31Okay.
29:32I'm sorry.
29:33Let me introduce her.
29:34Excuse me.
29:36I'm going to get this one.
29:38Let's move on to the test.
29:39I'm going to Mabara to Konomara.
29:43I'd like to tell him I'll bring you something to drink.
29:51I'm surprised by your invitation.
29:54See, I'll be honest and directly with you.
29:58I've come here because...
30:00Good morning, do you like it?
30:02I'll have some breadcrum juice.
30:06You can.
30:08Okay.
30:10You'll be honest and direct.
30:13Yes, I've come here because of Mariana.
30:18Is Mariana sent to talk?
30:23No, no, no.
30:24She doesn't know if I'm here.
30:26I'd like to stay here.
30:28I've come here just initiative.
30:30I know, but how do you deal with Mariana?
30:34I don't have any direct deal.
30:39But I'm...
30:42I don't know.
30:51But I've been waiting for Mariana.
30:54You know she's working for us very long.
30:57Yes.
30:58I've already realized that.
31:00Yes.
31:02And she's a really weird girl.
31:04And I can't wait for her to cry.
31:07How do you cry?
31:09Yes, she's crying for you.
31:11I don't know, but I'm not clear.
31:16I'm not clear for this.
31:18I don't know how I have to deal with you.
31:20Because you know she came to me at night to bring me glasses.
31:24Did she say that?
31:25Yes, she said.
31:27I don't think so.
31:28I don't think so.
31:29I don't think so.
31:30I think so.
31:31But try to understand that she's a lovey girl.
31:34And that because she's a lovey, she makes some nonsense.
31:37I believe that you've certainly made some nonsense.
31:40And you were a little bit of a fool.
31:42But let's go.
31:43It's interesting to me.
31:44What do you think about Mariana?
32:10Father's dad has told you so much.
32:12I'm not sure what he is and how it depends on his family's 19th freezehop now.
32:16And, I'm not sure what he lives and I'm not sure what I find, because why that's mine.
32:24Both backgrounds look so close.
32:26And I'm not sure what happened.
32:28I don't think so.
32:33So, we see him there, I know.
32:36Let's take a closer look.
32:37Let's go.
33:07Let's go.
33:37Let's go.
33:49Let's go.
33:50Let's go.
33:51Let's go.
33:52Let's go.
33:53Let's go.
33:54Let's go.
33:55Let's go.
33:56Let's go.
33:57Let's go.
33:58Let's go.
33:59Let's go.
34:00Let's go.
34:01Let's go.
34:03Let's go.
34:04Let's go.
34:05Let's go.
34:06Let's go.
34:07Let's go.
34:08Let's go.
34:09Let's go.
34:10Let's go.
34:11Let's go.
34:12Let's go.
34:13Let's go.
34:14Let's go.
34:15Let's go.
34:16Let's go.
34:17Let's go.
34:18Let's go.
34:19Let's go.
34:20Let's go.
34:21Let's go.
34:22Let's go.
34:23Let's go.
34:24Let's go.
34:25Let's go.
34:26Let's go.
34:27I don't think about it. I suggest you the next one.
34:41I think we have an important topic that we need to discuss.
34:46If you think about these texts and the next number,
34:50it's not right now.
34:53You know that you don't talk about it.
34:55Vito Mire.
35:01Vito Mire, look at me.
35:15Are you interested in what we talked about?
35:18I'm interested in what I'm talking about.
35:21Tell me about you.
35:25Vito Mire.
35:26Come on.
35:31Come on.
35:32What's going on?
35:41Do you need something?
35:43I think it's enough for today.
36:21I'm done.
36:22If you don't need anything else, I'll start.
36:25Marijana,
36:27I don't care if you don't care,
36:29I don't care if you don't care if you're a person.
36:31I don't care if you don't care if you don't care.
36:33I don't care if you don't care if you don't care if you're a person.
36:39I don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you're a person.
36:45I don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you're a person.
36:51I don't care if you don't care if you're a person.
36:53I don't care if you don't care if you're a person.
36:55I don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't care if you don't