Category
📺
TVTranscript
00:00I'm good, I'm normal. If I'm not normal, that's the right question.
00:11You really decided to buy it with cigarettes?
00:16Look, I can't break it.
00:18Please, I'm sorry. I'm in a strange place of stupid surroundings.
00:23I'm still alive for the show.
00:26I know, I've lost everything.
00:28What do you have to say about the stupidity?
00:31What am I saying about the stupidity?
00:33Well, it's something like that you've been a legal expert for confirmation of the law before the war.
00:39That's all.
00:40Well, I've been an expert.
00:42My father, I've been an expert.
00:44I've been an expert for that.
00:47Okay, I haven't been an expert, but it's all scientifically proven.
00:51What do you have to say about everything?
00:53First of all, don't let me know that I'm your father.
00:56And the other one, Ruhoba was ready to pay for money.
00:59I was ready to take them.
01:01And let me let you go.
01:03Okay.
01:04Just don't forget that the tunnel is ready to go.
01:07We're in the hospital and take Hagad.
01:10I'm here, I don't care.
01:11I have to care.
01:12What do you care about?
01:14Let me let you go.
01:17What would you do, father?
01:19You want the truth?
01:21You've never heard someone would love each other.
01:26What do you mean?
01:27Rahel, I don't know.
01:29That was from me.
01:30That was from me.
01:31But he was down.
01:33When Durmiš told me that he saw Jovana Prdimaha
01:38as he saw himself, I was betrayed.
01:43What did you say from the Lord Rahajale?
01:46Then the baby came, the incident with the baby.
01:49It was just a while I was hurt.
01:51You know how bad I was.
01:53Don't be afraid.
01:55Everything will be solved.
01:57Only when you could leave the spirit.
02:00Look, you're falling down.
02:03What would you leave, Durhan?
02:04Because of the curse.
02:06Death of fascism.
02:10Today, I'm going to throw a cigarette.
02:13I'm ready to read.
02:15What's the difference between Durhan and Durhan?
02:19That's my fault.
02:25What's Hitler, Herr Himmler?
02:27That's my fault, Herr Himmler.
02:30Oh, Baba Zorka.
02:32I love her culinary food.
02:34I'm sorry, Baba Zorka.
02:36Come on.
02:37Sit down.
02:38What's with you, my dear Himmler?
02:40Why do you say that?
02:41I know, Herr Himmler.
02:43Maybe a little bit more Duhana in the last time.
02:45It's possible.
02:46That Duhana is a big problem.
02:48I heard that he's not even healthy.
02:50What's that?
02:51My advice is to stop you.
02:54Herr Schilling, I'm going to throw you from five years.
02:56It's not so easy to throw you out.
02:58But we're not going to throw you out.
02:59We're not going to throw you out.
03:00We're not going to throw you out.
03:01We know that the German pharmaceutical industry,
03:04as you say, is a mess in the world.
03:06Who doesn't know that the Germans are a mess in the world?
03:10Well, that's how we thought about the treatment.
03:13You hear it?
03:14You can use it for a while,
03:15and the cigarettes will not be lost in memory.
03:18Don't worry about it.
03:19I'll give you a gift from me.
03:21Thank you, Herr Schilling.
03:22You can't hear it.
03:23You can't hear it.
03:24You know that I'm not going to throw you out.
03:26What?
03:27What?
03:28What?
03:29What's that?
03:30The French.
03:31We don't have the French.
03:32Or me?
03:33Then you should do it.
03:34Come see me?
03:35I'm missing a French chef.
03:36Nobody will catch it.
03:37Come see me.
03:38What?
03:39What?
03:40What?
03:41What's that, sir?
03:42What?
03:43What did you do?
03:45I would like to see a photo of my son and Merim.
03:51Did you get out of here?
03:53I'm with my son and Merim, Luzinka when someone comes to me.
03:57Who is he talking about?
03:59What are you doing?
04:00I'm tired, Hilmija. I'm sorry, Luzinka.
04:02What is it?
04:03God, I won't kill you, Luzinka.
04:05I was a person for five years.
04:07You're going to let me know what you and me know.
04:09I'm sorry, Hilmija.
04:10I've been a care for you.
04:11I'm sorry for the procedure.
04:13I'm sorry, Luzinka.
04:20He fell at my leg.
04:22Why did you get out of here?
04:24I have to, Hilmija.
04:25I wanted to open my photographic work.
04:28Don't do that, Luzinka.
04:30That work is important, Luzinka.
04:32Where did you grow up in that work?
04:34You're doing a chaos.
04:37Don't do that.
04:38That's right.
04:39That's why I have to stop working for her.
04:42Who's the last one?
04:43For Ustaša?
04:44There's a place to work and open my work.
04:46What are you doing?
04:47I'm going to take a picture for the new news for the fascist days.
04:52What is it?
04:54You're taking a picture for the fascist days.
04:56You're taking a picture for the fascist days.
04:58You're taking a picture for us.
04:59That's right, Luzinka.
05:01What?
05:02Why did you get out of here?
05:03You didn't get out of here.
05:04You're coming here.
05:05You're coming here.
05:06You're coming here.
05:07You're coming here.
05:08I thought you could take a picture of me.
05:10I'll take a picture of him for the new number.
05:13These fascist days?
05:15Yes.
05:16To Mr.Radovan.
05:17I'm visiting.
05:18No, I'm a Swiss man.
05:30A little milk.
05:31What's up, brother?
05:32Let's eat vegetables, bread, whatever you want to do.
05:35Mr. Radovan, is this milk for you?
05:37What is it? It's crazy that you need a little milk.
05:39You need bananas from Africa.
05:41Okay, I'm sure you always need milk.
05:45Don't lie, I've never tried it.
05:47No, no, no, it's a raw milk.
05:49Yes, that's true.
05:51I don't have any milk.
05:53I don't have any milk.
05:55No, I don't have any milk.
05:57What are these guys?
05:59Go, go, go.
06:01I just wait to give me a cup.
06:04You don't have to.
06:06You're welcome.
06:11I'll kill myself.
06:13And who have you thought of this?
06:16What are you thinking?
06:17It's a fascistic day, Herr Schilling.
06:19We thought for the next number,
06:20that we have your image for the language.
06:23What do you think, Herr Schilling?
06:25What do I think, Herr Schilling?
06:27What do I think, Herr Schilling?
06:28If you have earned the language for the language,
06:31you're...
06:32You're...
06:33You're...
06:34You're...
06:35A little bit of a sense.
06:36I agree with you.
06:37Absolutely.
06:38I've heard you've just heard me
06:39that you've never forgotten the language for the language.
06:40Oh, you're crazy!
06:41No, you're crazy!
06:42Why are you not sure what is the language for the language?
06:43What do you think,
06:44you're talking about?
06:45You want to make me look at them?
06:46You're starting to look at an aristocratic.
06:47It's an aristocracy.
06:49It's an aristocracy.
06:51It's an aristocracy.
06:53It's an art form.
06:55It's an art form.
06:57It's an aristocracy.
06:59I like that.
07:01I like that.
07:03I like that.
07:05Let's go.
07:07Let's go.
07:09Oh, Hilmija!
07:11There's a big problem for me, Hilmija.
07:13Don't worry about you, Grugov.
07:15Tell the king to save 10 kilos of gold.
07:17Let's go back to the baby.
07:19If the baby's life is not worth 10 kilos of gold,
07:23we don't serve the dynasty.
07:25Are you sure, Hilmija, that you're a baby?
07:27I can't guarantee it.
07:29How can you guarantee it?
07:31You're looking at all your eyes.
07:33That's why no one is a baby.
07:35It doesn't mean that the king of Petar is a man.
07:37I don't need a picture of Petrov's ear.
07:39I need a picture of the king's ear.
07:41I have a picture of his ear with the baby's ear.
07:43With the baby's ear.
07:45Where is the picture of mine?
07:47I have a picture of the king's ear.
07:49Here, take it.
07:51Look at the king's ear.
07:53There's a picture of the king's ear.
07:55You don't have a picture of the king's ear.
07:57You're right.
07:59Let's go to the kitchen.
08:01Let's take care of my baby's ear.
08:03Let's go, Hilmija.
08:05You should have a picture of the king's ear.
08:07I'm like Hilmija.
08:09Can you talk to me?
08:11We don't know why I would talk to you.
08:13We don't know why I'd talk to you.
08:17You're both disappointed me as a woman and a communist.
08:21Why, Hilmija? I don't understand.
08:23You understand me.
08:25I'll just say two words.
08:27The answer is Jovan Prdimah.
08:29That's three words.
08:31You're three or fifty.
08:33You know what I'm talking about.
08:35You're always good for me.
08:37I'm honest.
08:39I decided you should know the truth.
08:41Unfortunately, I know the truth.
08:43You don't know.
08:45You don't know.
08:47I'm sorry for myself to go into this relationship with Jovan.
08:51I'm so mad.
08:53Some of my blood.
08:55What is this as it should be easier?
08:59No, I just want to tell you.
09:01I'm really scared of me.
09:03I'm a very difficult one.
09:05I'm not...
09:07I'm going to tell you.
09:09You are not going to trust me.
09:11You are not going to believe me.
09:13I'm very serious.
09:15I have so much.
09:17I have a very difficult feeling.
09:19to you and that I, actually,
09:22leaving from you,
09:24ended up in Jovanov's grave.
09:27I really understood that I was afraid of your love.
09:31That's what I wanted to tell you.
09:33If you don't believe me,
09:35and if you don't have to do that,
09:37I just wanted to tell you how I feel.
09:41Stop!
09:45Stop!
09:47I pray for you.
09:49I pray for you.
09:51I am ready to go through some things.
09:57If you are ready,
09:59we will leave some things for you.
10:01I am ready to give you a new chance.
10:07I want that.
10:09I want that.
10:11I want that.
10:13I have a room for you.
10:15Okay.
10:17We will see you later.
10:19Okay.
10:21And seconds.
10:23And seconds.
10:25Okay.
10:27Here we go.
10:29Psst.
10:31Psst.
10:33Psst.
10:35Psst.
10:37Psst.
10:39Psst.
10:41Ohho.
10:42holding on.
10:43Please,
10:47too.
10:49Hold on, hold on.
10:50I will move you away.
10:51Let's go to the top of your head.
10:53Do you know how to run through the door?
10:56Let's go!
11:04Give me someone with a profile.
11:05Here it is.
11:07This one is good.
11:08Give me a baby.
11:10A baby in the ear.
11:11What's going on, Hilja?
11:12Wait a minute!
11:13I can't see!
11:14I'm standing up!
11:15I don't have to.
11:16I'm dying.
11:17It doesn't mean it's Karol Joževic.
11:18No, no.
11:19They're not in the way.
11:20Hilja, who can be a baby?
11:22What do I know?
11:23You know that Radodajka has lived in the system.
11:26My name, my adivis.
11:27A bit of a romance with him.
11:29Radodajka is stuck with everyone.
11:33Rugova!
11:36Stop on the profile.
11:37Stop on the profile.
11:38Stop on the profile.
11:39What is it, Hilja?
11:40Stop on the profile.
11:41What is it, Hilja?
11:42What is it, Hilja?
11:43What is it?
11:46I look like you wanted to find Radodajka.
11:49I pray.
11:50I'm not a little.
11:51You're not a little.
11:52You're a little.
11:53You're a little.
11:54You're a little.
11:55You're a little.
11:56I'm an old man.
11:57No, no, no.
11:58I'm a little baby.
11:59No, no, man.
12:00I'm a little.
12:01You must be in the eye.
12:02If you're lying, you don't lie.
12:04You're lying.
12:05No, no, that's not it.
12:12Is it like this? Or maybe this?
12:15No, I don't have anything.
12:19I don't know what, but I don't have anything.
12:35Let's see where we're going to hide.
12:45Here we go.
12:56The death of the fascism, friend Hilmija.
12:59You're crazy. You're you.
13:03Yes.
13:04Where are you?
13:05This is an important operation, so I wouldn't stop.
13:08Fine, fine, fine.
13:10Let me know. How is the action going?
13:12Friljoka, Krki and my sister Azra are in the tunnel.
13:18They need to be killed in the Schilling office.
13:21I'm waiting for them to come with Hagad.
13:24Great, great. We hope everything will go in the best way.
13:27Brother!
13:30Brother, help!
13:32Come on, brother Azra, come on!
13:34Come on!
13:38You're good, Azra.
13:39I'm good.
13:40And Hagad?
13:44Here's my friend, Walter.
13:45He's completely healed.
13:47You're welcome, brother Azra.
13:49You're welcome.
13:50You're welcome.
13:51After the war, you'll get the order of the national hero.
13:54I'm sure you're welcome.
13:55That's my daughter.
13:56That's my son.
13:57That's my son.
13:58I'm a little girl.
13:59But, friends, Walter, I'm not a prayer.
14:01I've never asked you to see this book from your hands.
14:04To see it very well.
14:06You're welcome.
14:07You'll get the order of the letter.
14:08I'll give you a letter.
14:09I don't need it.
14:10I'm just a little bit of a poetry and a lot.
14:13You can see that this is a serious book.
14:16You can see that this is worth two million dollars.
14:20I'm going to put it in my mouth for every case.
14:24So, she won't protect herself.
14:25Is that right?
14:27Wait, Azra.
14:28And the others, Krki and Frljoka?
14:31They were on the level of the task.
14:33And the rest are dominating the tunnel.
14:36What's dominating the tunnel?
14:39When the Germans go to the tunnels, they're shooting us.
14:43You're smart.
14:44You're smart.
14:45You're smart.
14:46You're smart.
14:47You're smart.
14:48You're welcome, Walter.
14:49I ask you, please take this Haggad.
14:52She's still in your hands.
14:54I ask you.
14:56I hope these two are enough to get out of the tunnel before they go to the tunnel.
15:04My friend, they're not so dumb.
15:06You can go to the tunnel when you get out of the tunnel.
15:08Why are you trying to get out of the tunnel?
15:09I don't know.
15:10I'm going to the tunnel.
15:12I'm going to the tunnel.
15:13What is my темna?
15:17Yes?
15:20What is your sweetest favorite,
15:23I can't believe it.
15:25No, no, no!
15:27Something is falling!
15:28I don't know I'm going to tell you all of this,
15:31but something is falling!
15:33Let's go to my never hope!
15:35I have a big working stove,
15:37a machine, etc.
15:39It could be good to gather you
15:41We document it in your work and atmosphere.
15:47Oh my god, what are you doing?
15:57Where are the bandits?
15:58They destroyed the tunnels.
16:00They went and destroyed them again.
16:02My Haggadah!
16:12You stole my Haggadah!
16:15You stole my Haggadah!
16:17It was my Haggadah!
16:19My!
16:20My!
16:21My!
16:29Something is missing.
16:30No!
16:47So, my mother, you're fucking crazy!
16:50Are you normal?
16:52You're totally normal!
16:55Don't run, stop it!
16:56I've done everything for you in the rules of the movement.
16:59What are you doing? You think you'll be doing some research for this?
17:03I worked on the rules of the service.
17:06Why did you activate the explosion? What do you mean?
17:10We're going out of the tunnel.
17:12I didn't see that you had an explosion with an explosion.
17:16Where did you see the explosion?
17:18I told you to do an experiment in the explosion.
17:22I didn't hear you.
17:24I didn't see it.
17:26So, my friend Hilmija, I ask the others, Krhom and Friljoki,
17:31that we haven't been able to wait for them,
17:33but that the other Tito will surely be aware of their forgiveness.
17:39Let's go with God's help.
17:41My friend, we're atheists. We don't need God's help.
17:45I really need you atheists.
17:48I'll give you a message for you.
17:50My friend, let's go.
17:52Let's go.
17:53The distance is the day of the revolution,
17:55the resolve.
17:56leaders call the train.
17:57Fashisms help the young?
17:58Eh.
17:59Chaomancy.
18:00My mother won't win since Waltern walter drums at the disappointed instanton.
18:07Hey boys!
18:09Hey appearances.
18:11Tells of national heroes.
18:13Wow heroes!
18:14So it's happening.
18:16The truth is you even walking down the hill.
18:18You had an explosion while you were in the tunnel.
18:21You don't need any explanation.
18:23When you are in the question, it's quite logical.
18:25I would have been surprised if you came out of the tunnel
18:27and then you had an explosion.
18:29Excuse me, I just came to the house.
18:31What did you say, friend Hilmi?
18:33Here are my bones and some things.
18:36And he said to Walter,
18:38that he will thank you to the other Tito.
18:43The other Tito!
18:45Our flowers!
18:47Our marshal is a friend...
18:49Tito!
18:50Tito!
18:51Tito!
18:52Tito!
18:53Tito!
18:54Tito!
18:55Tito!
18:56Tito!
18:57Tito!
18:58Tot maka, 엄마!
19:00Myιοia no more.
19:02They may not be.
19:03A gasza?
19:04Durmiš!
19:05First the infarct will fall.
19:07If I'm out of my heart, gasza?
19:09I don't need milk.
19:10When you have milk, I have milk in a cup.
19:12There's a cup of milk.
19:14Yes!
19:16He was looking for a slivovice, a kaisi, a rakiju.
19:20Either it wasn't Radovan or it wasn't milk. I know Radovan.
19:24It was strange, but Radovan was looking for milk.
19:27Radovan?
19:28Absolutely Radovan.
19:29Milk?
19:30Absolutely milk.
19:31And before you drank a liter of milk?
19:32He didn't take a liter from her.
19:34Where from her?
19:35Absolutely in her.
19:37Radovan, Radovan, Radovan.
19:39Absolutely, absolutely.
19:41Yes, I am.
19:43You are Radovan.
19:45You are Radovan!
19:47You are Radovan!
19:50What?
19:51What is Radovan?
19:55Where is Hilmija?
19:57Back to me.
19:58Where is Hilmija?
20:00Where is Hilmija?
20:01Go to your son!
20:02Stop Hilmija.
20:03Stop Hilmija.
20:06Stop Hilmija, I pray stop.
20:07Stop.
20:08What do you want?
20:09Who would you like to take a knife to hit the head?
20:13No, you won't. Take the knife.
20:16Here we are and my knife.
20:18Don't let me take the opportunity to kill myself.
20:21Let's go.
20:23Where is the knife?
20:25What is the knife? You know who I am.
20:27Why is the knife in my life?
20:29I don't see.
20:33What is this?
20:35Why is the knife in my house?
20:38Don't let me take the knife.
20:40Don't let me take the knife.
20:42You have to be sick.
20:46Take this knife.
20:48Give it to me.
20:50Give it to me.
20:52You are my son.
20:54You are my son.
20:56Give it to me.
20:58Give it to me.
21:00I can't hold it anymore.
21:02I can't hold it.
21:04Give it to me.
21:05Turn to me this chronically.
21:06Turn to me.
21:12Turn to me.
21:14You are the不用 for Serbian who lived in Mari 3!
21:18Go!
21:19You are the wannabe!
21:20Stop it.
21:21Stop going is the same.
21:22Step Rudin!
21:24這樣 you are the same.
21:26Step, get up.
21:28Stop!
21:29Stand up!
21:30You don't have anything to drink.
21:32Brother, you have some kakerake.
21:34Why did you start drinking?
21:36No, brother, it's just for a vlog.
21:48Enkrat.
21:50So, once again it's called Enkrat.
21:54Enkrat.
21:56And we say, if we go on the road,
22:00Enkrat is going on the road.
22:02Enkrat is going on the road.
22:04Enkrat is going on the road.
22:06I think it's a good idea to learn from the parents and parents.
22:10Enkrat...
22:14Please, do you want to try again?
22:18Enkrat, Hagada.
22:22Enkrat, Hagada.
22:26Is Elmija a good man on the road?
22:28I don't have you.
22:30But Elmija, you're not normal.
22:32I'm not even a dog.
22:34That's not normal.
22:36What did you get?
22:38You had two hours in the hospital.
22:40You had to stay for three months.
22:42What's that?
22:43Oh, you're going to have a problem with all your life.
22:44And you're gonna hurt me!
22:46Hagada is all right, right?
22:48I'm going to try.
22:49I'm trying to try,
22:50I'm on your head and she got it.
22:51You're going to be a man.
22:52That's why you're a man.
22:53Look at me, who I'm a humanist.
22:55I've been a boy and I've been a boy.
22:56I had the blood for myself.
22:57And I told you to hurt me.
22:58I took two feet.
22:59You did.
23:00Dear Kjermlija, good and dear Kjermlija.
23:04Give me a two-string snap for this German.
23:08I'm very upset.
23:10I can't see anything. What happened, Herr Schilling?
23:13They were in my room and killed Haggadu.
23:19I killed Haggadu.
23:21Herr Schilling, I was in the state of shock.
23:24I can't see how much I was.
23:26Is it possible?
23:27No, no, Saragov is full of sheep.
23:30There is a sheep.
23:31You're an idiot.
23:33You're an idiot.
23:35What are you going to do when Haggad is killed?
23:38No.
23:39How do you say that?
23:41Let's go to New York.
23:42No, that's what the Serbs say.
23:44We, Muslims, say that they're happy,
23:46but the point is that they're killed.
23:49So you're right.
23:51I've already done that again.
23:54You're right.
23:55I was going to do that again.
23:57You're right.
23:58You are right, you're right.
23:59You're right.
24:00You're right.
24:01You're right.
24:02You're right.
24:03You're right.
24:04I'm sure you're right.
24:05I'm wrong.
24:06I didn't miss you.
24:07You're right.
24:08I'm a slight fallen lamb.
24:09I've already forgot.
24:10I didn't need a fallen lamb anymore.
24:11I took care of you.
24:12I got the milk I promised.
24:14That's the German one I promised.
24:16Yes?
24:17Just put a few cups on a cup of sugar,
24:20in the mouth and in the cigarette.
24:22Interesting.
24:24Heroin.
24:26Heroin.
24:28Heroin is a great success from the German pharmaceutical industry.
24:31You can use heroin and you can't forget the cigarettes.
24:34I guarantee you.
24:36I don't have any words, Herr Schilling.
24:38I don't have anything to steal.
24:40I'm sorry.
24:42So, that's the haggad.
24:44That's it.
24:46The plan is to sell it,
24:48and to buy it for all our military units.
24:50Yes.
24:51Good plan.
24:52Great plan.
24:53What about selling?
24:55It won't be a problem.
24:56I have a man.
24:57That Busuladžić.
24:59A little.
25:00You know him.
25:01It's unusual.
25:02He's ready to pay 2 million for haggad.
25:06That's great.
25:08Of course, it's great.
25:10I have a better plan.
25:14Maybe I could go,
25:15and I'll get a little offensivist.
25:17Let's get out of here.
25:18Get out of here.
25:19Get out of here.
25:20Get out of here.
25:21Get out of here.
25:23Get out of here.
25:24Get out of here.
25:25Get out of here.
25:26Get out of here.
25:27Get out of here.
25:28Get out of here.
25:30I'll be right back.
25:31Let's get out of here.
25:32Let's get out of here.
25:33Do you know what art is about?
25:35You don't have any kind of art?
25:37There's one.
25:38There's one.
25:39There's one.
25:40There's one.
25:41There's one.
25:42Lete ciple, lete ciple, lete avioni, il viče stići šareni bonboni.
26:02Ovako?
26:02Ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, nešto nedostaje, jednostavno nešto nedostaje.
26:08Probat ćemo drugi put.
26:09Ja jednostavno više ne mam inspiracije, nešto nedostaje, a ja ne znam šta.
26:22Čuj, lete ciple, pa kao mogu leteti šporeti malo prije mogu i ciple.
26:27Herr Hilbrijam, vidim ne pušite duvan, jer to znači da se počeli koristiti.
26:32Ovo je moj ovde heroin.
26:34Herr Schilling, ovo je heroin šta ste vi i meni donijeli, ovo je špicoka.
26:37Ja sam vam to rekao.
26:39Nego da ja evo ma pripremim jednu kocku.
26:41A najmdanke, ovaj nemac ovde izbegava cuka.
26:45Pa to je jedina mana ove terapije.
26:47Prevelik unos šećera.
26:49Ja sam danas pretjelo s dozom, ne znam šta da radi.
26:52Pa ostavite je za posle.
26:54E to ste upravo, nakaposam i nek stoji.
26:58Cuslam, cuslam, bonbon, u glavi mi din-dan.
27:01Cuslam, cuslam, bonbon.
27:03Neće njemu dovan više pasti na pamet.
27:14Knjigu.
27:14Da, vidiš, to je jedna knjiga.
27:17Mnogo slika, kao neka slikovnica.
27:20Da li bi ti mogao dne napraviti kopiju?
27:22Pa ne, ćeš verovati te, druže, Valter.
27:24Pa ja sam baš nedal imao takav jedan zadatak.
27:26Stvarno?
27:26Da.
27:27To znači ne bi ti bio, ama baš, nikakav problem.
27:29Ma ne bi.
27:30Okreni se.
27:31Cuslam.
27:31Okreni se.
27:33Imaj da mi viriš.
27:40Možeš da se vratiš.
27:44Ovo je takniga.
27:45Pa ja znam.
27:47Ovu knjigu druže, Valter, na pamet.
27:49To je Agada.
27:50Jesi Agada, da.
27:51Baš nju sam ja preslikavao nedavno.
27:54Stvarno?
27:54Da.
27:54To znači, ne bi ti bio, ama baš, nikakav problem da napraviš kopiju od ovog originala.
28:00E sad, to bi mi mogao biti problem.
28:03Da napravim kopiju originala.
28:06Ne, ne razumem, druže, straja polako.
28:08Ja, od ove knjige mogu napraviti kopiju kopije.
28:13Ha?
28:14Ovo nije original.
28:16Ovo je kopija Agade.
28:18Znam, lično sam i ja radio.
28:19Paš, da vidim, kako se svačo mange kaže na slovenočki.
28:27Ovo, evo, ima, vse ima veliko.
28:33Vse ima veliko.
28:36Ovo je, vse ima veliko.
28:39Na sviđanje.
28:49Ovo, kutku vidiovišila laba.
28:52Serdze mi priskoči, treba, treba mi voda.
28:55Če če čirkočka voda.
28:57Če čo je volišila laba.
29:03Če če če?
29:05Reflektor?
29:07Če če čirkočka.
29:11Samy takasne, niveď.
29:13My love, dear. I know that you live with him, but do we have to hide this? This is really a pitying.
29:32You don't know. Hilmi Agai has such a gentle feeling for me and it wouldn't be nice to see us.
29:38Come on, Rahel. It's like a storm. My love, dear.
29:46What is this? What is this?
29:50Look at me, baby. How many years?
29:54How many years? How many years?
29:58I can't wait. I can't wait.
30:01I can't wait. I can't wait.
30:04I can't wait. I can't wait. I can't wait.
30:16I have to wait. Hilmi Agai, you are a victory.
30:22I won't be able to steal Duhana anymore.
30:27This is the heroine, this is my boss.
30:31Don't sleep. Don't sleep.
30:34Don't sleep. Don't sleep.
30:38Don't sleep. Don't sleep.
30:40Don't sleep. Don't sleep.
30:47I hope Condor is successful for me.
30:52To, to, to, to, to, to, to, to, to!
30:57Housegate-SiteNet, to je ono, ço je nedosteala.
31:01To je nedosteala!
31:03Housegate-SiteNet!