Doug und Tony werden durch den Zeittunnel in das Fort El Alamo in Texas katapultiert. Der Sturm der Mexikaner auf das Fort steht unmittelbar bevor. Die Mannschaft im Kontrollzentrum hat nur neun Stunden Zeit, um die beiden von dem gefährlichen Ort zu retten.
Kategorie
🎥
KurzfilmeTranskript
00:00Bei den ersten Versuchen am bedeutendsten und geheimsten Projekt Amerikas, dem Zeittunnel,
00:09gehen zwei amerikanische Wissenschaftler immer wieder im wirbelnden Strom vergangener und zukünftiger Zeitalter verloren.
00:16Tony Newman und Doug Phillips taumeln hilflos in ein neues fantastisches Abenteuer, irgendwo in den endlosen Korridoren der Zeit.
00:30Untertitelung des ZDF, 2020
01:00Doug, pass auf!
01:02Kommen Sie hierher!
01:28Kommen Sie schon! Was ist da? Erinnern Sie sich!
01:58Auch das Dorf ist hier auf!
02:16Schnell wieder zu! Los Männer, halte die Westmoor!
02:22Bist du verletzt?
02:24Ich habe furchtbare Kopfschmerzen. Ich bin auf ein Fels gestürzt.
02:31Wo sind wir hier?
02:34Ja, wo? Die da eben angegriffen haben, das waren Mexikaner.
02:39Warte, Männer, Sie ziehen ab! Feuer einstellen! Wir haben Sie verjagt!
02:54Sind Sie vervolledet?
02:58Nein.
03:00Das waren noch mexikanische Uniformen, oder?
03:03Ja. Wissen Sie schon das Jahr?
03:061836, aber noch vielen Monat und Tag.
03:07Heng, gehen Sie an den Computer. Ich brauche eine Liste von sämtlichen Einsätzen der mexikanischen Armee aus dem Jahre 1836.
03:21Ja, Sir.
03:22Ja, Sir.
03:23Das ist der Flüchtlinge.
03:26Viel hause!
03:31Ich bin Ihnen zu den anderen Verwundeten!
03:34Ich bin mit uns eine Responion!
03:35Bring den zu den anderen Verwundeten.
03:50Dann hole ich ein bisschen aus.
03:53Das werde ich auch tun.
04:05Er wird vermutlich sterben, dass es die Mutigen immer zuerst erwischt.
04:14Gestern haben wir Crockett begraben müssen.
04:19Meine Frau hatte, bevor sie herkam, noch nie einen Menschenstern sehen.
04:22Die Toten und Verwundeten, die sie jetzt sieht, reichen ihr fürs Leben.
04:26Sind Sie die Kuriere aus Bresoria?
04:30Nein, wir waren...
04:32Nein, sind wir nicht.
04:35Wieso sind die Mexikaner abgezogen?
04:39Sie merken wohl, dass das Fuhr noch nicht reif zum Sturm ist.
04:42Also kommen Sie mit ein paar Scharfschützen, um mir meine Männer von den Mauern zu schießen.
04:47Ihre Kavallerie soll uns verunsichern.
04:49Immer wenn wir glauben, jetzt wird's losgehen, ziehen Sie wieder ab.
04:54Führen Sie das Kommando, Captain.
04:57Hätten wir hier nur alles so viel wie Kommandanten.
05:00Captain Raynarson?
05:01Sir.
05:03Wie viel Verwundete?
05:04Einhaber, dafür geht's dem sehr schlecht.
05:07Sie haben nichts gemeldet?
05:09Noch nicht, Colonel. Es ist gerade passiert.
05:11Na, wenn schon.
05:13Ab sofort. Sämtliche Meldungen über Verluste sofort an mich.
05:17Nicht an Colonel Bowie.
05:22Kommen Sie aus San Felipe?
05:24Haben Sie Nachricht aus Bresoria?
05:27Ist Verstärkung unterwegs?
05:28Keine Ahnung.
05:31Wir waren draußen, als die Kavallerie angriff.
05:35Sie sind Colonel William Barrett Travis.
05:39Ja, der bin ich.
05:41Und ich bin froh, dass Sie gekommen sind.
05:44Um das vorzuhalten, brauchen wir jeden Mann, den wir kriegen können.
05:48Sie sorgen dafür, dass die beiden verpflegt werden.
05:51Ja, Sir.
05:52Captain, welcher Tag ist heute?
05:54Der 6. März.
06:01Bowie?
06:03Crockett?
06:05Davy Crockett hat er gemeint.
06:07Sie stehen alle unter dem Kommando von Colonel William B. Travis.
06:11Bevor der Tag zu Ende ist, wird die mexikanische Armee das vor ein letztes Mal angreifen und wird es erobern.
06:17Keiner der Männer überlebt.
06:20Keiner bleibt übrig.
06:21Wir sind in El Alamo.
06:26Dann bleibtاح der Tag der Tag der Tag der Tag.
06:47Musik
07:17Sehen Sie, Sven, es werden immer mehr.
07:34Wie viele Mann hatten die Mexikaner damals?
07:36N?
07:376.000 Mann.
07:38Und wie viele waren in dem Fuhr?
07:39Etwa 180.
07:41Das sieht nicht gut aus.
07:42Laut Geschichtscomputer ist das das Zapadores-Bataillon.
07:45Wenn Sie alle in Ihren Stellungen sind, findet ein Treffen der Generale statt.
07:50Und die werden beschließen, anzugreifen.
07:52N, wie viel Zeit haben wir noch?
07:54Tja, bei denen ist es jetzt 8.05 Uhr.
07:59Nachmittags um 5 beginnt ein furchtbares Gemetzel.
08:02Also bleiben uns neun Stunden, um Sie rauszuholen.
08:05Ich brauche unbedingt eine Karte von dieser Gegend.
08:08Ja, Sir.
08:12Tony, es hat keinen Zweck.
08:13Wir können den Lauf der Geschichte nicht aufhalten.
08:17Eben hast du gesagt, bis auf das Massaker weißt du nicht genau, wie das hier abgelaufen ist.
08:21Wenn es eine Möglichkeit gibt, auch nur ein paar zu retten, sollten wir die nutzen.
08:27Und was, wenn der Karnel nicht auf uns hört?
08:30Zumindest können wir es versuchen.
08:31Im Moment scheint Ruhe zu herrschen, Colonel Bowie.
08:53Die Ruhe vor dem Sturm, Colonel.
08:58General Filizolas Armee bivakiert jetzt seit einer Stunde da draußen.
09:02Wundern wird's mich nicht, wenn Diegos Armee auch plötzlich auftauchen würde.
09:06Ich habe mein Wort verpfändet, also halte ich das vor.
09:10Bei allem Respekt, Colonel.
09:12Aber wir sollten uns über unsere Situation restlos im Klaren sein.
09:16Mehr als 5000 Männer werden wie ein Bienenschwarm über uns herfallen.
09:20Wir bekommen bald Verstärkung.
09:21Woher?
09:22Aus San Felipe, Bresoria, den osttexanischen Siedlungen.
09:26Falls Sie sich durchschlagen, wie viele werden schon übrig bleiben?
09:3020? 30?
09:31Colonel, hören Sie auf damit!
09:34Meine Männer vertrauen Ihnen.
09:36Sie tun alles, was Sie verlangen.
09:38Wenn Sie sich irren, kann nur noch Gott uns helfen.
09:40Wir werden es brauchen.
09:42Ihr Teleskop, ich darf doch mal, ja?
09:51Haben Sie einen Moment Zeit, Colonel?
10:02Aber ja.
10:03Wir haben keine Medikamente mehr.
10:05Es werden dringend Schmerzmittel gebraucht.
10:07Tut mir leid, Ma'am.
10:08Mehr als das haben wir nicht auftreiben können.
10:10Schicken wir doch jemanden zu Dr. Amandes.
10:12Wäre ein Wunder, wenn dahin einer durchkommt.
10:14Ich setze keinen meiner Männer für ein derart riskantes Unternehmen ein.
10:18Tut mir leid.
10:21Ich glaube, er hat mich nicht richtig verstanden.
10:23Viele der Männer müssten nicht sterben.
10:25Hätten wir wenigstens vom Notwendigsten.
10:27Ui, versteht das schon.
10:29Da sind nur andere Dinge, die ihm Sorgen machen.
10:31Du wirst die Medikamente bekommen.
10:37Ich weiß zwar noch nicht, wie, aber ich finde einen Weg.
10:57Carrel?
10:57Sie sind sicherer, wenn Sie da unten bleiben, Mr. Newman.
11:03Anthony Newman.
11:05Hier wird bald niemand mehr sicher sein.
11:08Heute ist der 6. März.
11:10Irgendwann im Laufe des Tages wird Santa Anna einen Großangriff starten.
11:13Alle, die hier bleiben, werden sterben.
11:16Und wie kommen Sie zu dieser ausgesprochen unerfreulichen Information?
11:20Falls Sie noch auf Verstärkung hoffen, vergessen Sie es, Colonel.
11:24Sie werden nicht rechtzeitig eintreffen.
11:25Kann sein, dass ich einen Verrückten vor mir habe, oder?
11:29Sie sind jemand, der bewusst Unruhe stiften will.
11:32So oder so, Sie sind eine Gefahr für uns.
11:34Offenbar wollen Sie nur, dass sich Angst unter meinen Männern breit macht.
11:38Colonel, solange es noch geht, bringen Sie zumindest die Verwundeten weg.
11:42Wache!
11:43Sperren Sie diesen Mann hier im Lagerraum ein.
11:45Er darf mit niemandem sprechen.
11:46Sperren Sie diesen Mann hier im Lagerraum ein.
12:16Länge die Beiden insteck, Paul.
12:25Was ist passiert?
12:49Die haben dir eins drübergehauen
12:50Mir verschwimmt alles vor den Augen
12:55Ich kann den Kopf nicht hochheben
12:59Du bleibst ruhig liegen, ich hole einen Arzt
13:01Warte, ich sag dir was
13:04Wenn du kannst, verschwinde
13:09Ich glaube nicht, dass die Leute vom Zeittunnel uns vor dem Überfall hier rausholen werden
13:15Ich fürchte, dass wir beide hier bleiben müssen
13:16Die Gitterstäbe dort sind sehr solide
13:20Bleib ruhig liegen
13:25Aufmachen, wir brauchen einen Arzt
13:29Machen Sie auf, hier ist ein Kranker
13:32Es steht nur noch die Kapelle in El Alamo
13:39Was haben Sie sonst noch?
13:40Nicht viel, eine Art Grundriss von El Alamo
13:42Aber der basiert auf einer früheren Zeichnung
13:44Ray, würde Ihnen das helfen?
13:48Männer, die ist zu allgemein
13:49Wir müssen eigene Messungen vornehmen
13:52Wie lange wird das dauern?
13:53Tja, ich weiß nicht
13:55Sie müssen sich beeilen
13:56Uns bleiben nur noch siebeneinhalb Stunden
13:58Machen Sie doch endlich auf!
14:02Schließen Sie schon auf
14:03Captain, mein Freund braucht dringend einen Arzt
14:09Wir haben keinen mehr
14:11Meine Frau hilft, wo sie kann
14:13Wie fühlen Sie sich?
14:26Mir ist schwindelig
14:28Sie ist alles verschwommen
14:30Können Sie ihm helfen?
14:38Ich kenne diese Art von Verletzung
14:40Manchmal überlebt man sie
14:42Aber die meisten fallen ins Koma und sterben
14:45Wo ist der nächste Arzt?
14:50Tja, es gibt einen Doktor namens Armandes
14:52Er lebt auf der Platz an San Antonio de Ber
14:54Er ist Mexikaner, aber uns freundlich gesonnen
14:57Dann schicken Sie jemanden nach ihm
14:58Ich will Ihnen nichts vormachen
15:00Wir haben hier keine Medikamente mehr
15:02Ein Arzt könnte viele von unseren Verwundeten
15:04vor dem sicheren Tod retten
15:06Und auch Ihren Freund
15:08Nur Travis erlaubt es nicht
15:10Es steht eins zu tausend
15:11Dass einer von uns Leben
15:12durch die mexikanischen Linien käme
15:14Ich würde es riskieren, Captain
15:15Schicken Sie mich!
15:17Bitte lassen Sie mich gehen!
15:19So, direkt kann ich das nicht
15:21Aber wenn Sie mich
15:25Nun überrumpeln würden
15:29Nun machen Sie schon
15:33Versuchen Sie Ihr Glück
15:34Ich werde es schaffen
15:36Rufen Sie die Wache
15:38Wache!
15:43Bringen Sie den Mann zu den anderen Verwundeten
15:45Doug, ich versuche einen Arzt aufzutreiben
15:55Ich komme zurück
15:56Falls du es schaffst
16:00Laufe einfach los
16:01Direkt neben dir liegt ein Gewehr
16:06Ich komme wieder
16:09Sagen Sie, Dr. Amandes
16:13Beschreiben Sie ihm die Situation
16:16Er wird wissen, was zu tun ist
16:17Viel Glück
16:18Colonel Bowie
16:44Ich möchte Sie sprechen
16:46Das hat doch sicher einen Moment Zeit
16:48Kommen Sie runter
16:49Offiziere verrichten hier grundsätzlich keine körperliche Arbeit
17:02Wissen Sie, ich dachte
17:04Alles klar
17:08Kein Wort, Colonel
17:17Was wollen Sie?
17:20Ein Pferd und freien Abzug
17:22Und Sie geben mir beides
17:24Keins von beiden gebe ich Ihnen
17:25Bleiben Sie, wo Sie sind!
17:30Sie zeigen mir jetzt, wo die Pferde stehen, Colonel
17:34Wenn Sie glauben, ich würde nicht mein Leben dafür opfern
17:37Sie daran zu hindern, uns an den Feind zu verraten
17:39Dann irren Sie sich gewaltig
17:41Ergreift ihn!
17:43Oh, wartet Ihr noch!
17:46Oh, Gott!
17:48Oh, Gott!
18:02Oh, Gott!
18:04Oh, Gott!
18:08Ich hätte niemals gedacht, bei einem Sturz drauf zu gehen
18:33Ich weiß nicht, was ist
18:35Meine Eingeweihte
18:37Brennen wie Feuer
18:40Schonen Sie Ihre Kräfte, Bowie
18:42Wir werden Sie schon wieder hinkriegen
18:45Sie werden sehen
18:45Nein
18:46Das wird nichts mehr, Travis
18:50Diesmal nicht
18:52Seid vorsichtig mit ihm
18:59Verteilt das Pulver
19:10Und Sie sehen nach, was im Depot los ist
19:14Lassen Sie ihn laufen
19:23Wenn Sie eine Geisel brauchen, eine genügt
19:26Na schön, verschwinden Sie
19:29Diese Dinge, von denen Sie erzählt haben
19:40Ich meine, was hier angeblich passieren wird
19:43All das wird eintreffen
19:46Meine Frau glaubt, dass Träume
19:54Und bestimmte Leute in die Zukunft blicken können
20:00Aber sie ist eine Frau, verstehen Sie?
20:05Ach, und, naja
20:07Die Fantasie geht vielleicht durch mit dir
20:10Aber ich bin Soldat
20:14Wenn es sein muss, werde ich für mein Land sterben
20:18Bloß meine Frau
20:21Ich meine, wenn es unabänderlich feststeht
20:24Und Sie die Zukunft kennen
20:26Dann bitte
20:26Hören Sie
20:29Ja, ich habe die Fähigkeit
20:32In die Zukunft zu sehen
20:33Auf eine Weise, die Sie nie verstehen würden
20:36Ich sehe das morgen
20:38Und ich kann sehen, was in 100 Jahren passieren wird
20:41Und alle Männer im Vor
20:45Werden dann also sterben
20:47Und nichts kann das Ganze aufhalten
20:51Nein
20:53Wir haben sie bis jetzt abgewehrt
20:56So bekamen die Siedler Gelegenheit
20:59Sich zu bewaffnen
21:01Es war umsonst
21:05Es ist eine große und glorreiche Schlacht gewesen
21:09Und von dem Tag an war der Schlachtruf der Texaner
21:13Denkt an El Alamo
21:15Renerson
21:17Man darf sie nicht erwischen
21:20Sind Sie da drin?
21:26Sagen Sie ihm, Sie wären bei einer Geisel
21:27Kerle
21:29Er hält mich mit dem Gewehr in Schaaf
21:31Sagen Sie, Sir
21:31Wie ist Ihr Name?
21:35Phillips
21:35Gehen Sie hinten um ans Fenster
21:38Und versuchen Sie, ihn zu erwischen
21:39Ich gebe Ihnen jetzt drei Minuten
21:44Mit erhobenen Händen rauszukommen, Phillips
21:47Ohne dem Käpt'n vorher ein Haar gekümmt zu haben
21:50Tut mir leid, Kerle
21:51So wird das nicht laufen
21:53Nochmal sowas und er ist ein toter Mann
21:59Haben wir genug Daten für einen Transfer?
22:02Nein, ich habe zwar alles
22:04Aber die Proportionen stimmen nicht
22:05Hier ist das Depot
22:07Von da zwölf Meter zur Nordmauer
22:08Aber nicht vierzehn
22:09Das Lazarett ist zwanzig Meter entfernt
22:12Anstatt siebzehn
22:13Ann, haben wir ein Signal von Tony?
22:16Ja, immer noch stabil
22:18Dann fixieren Sie ihn
22:19Sie versuchen den Doppeltransfer?
22:21Anders bekommen wir sie nicht raus
22:23Ich habe Tony
22:25Ich komme hierhin raus zu
22:36Keinen Mucks, amigo.
23:03So ist gut. Sehr gut.
23:08Na, was meinst du, amigo?
23:10Willst du dir jetzt Tabak kaufen, Jan?
23:14Sie haben mich doch durchsucht. Ich habe nichts bei mir.
23:17Ach so, ja. Der Amster hat nichts.
23:23Dann wirst du was auftreiben, klar?
23:26Ich verstehe kein Wort.
23:28Du bist der Xana, oder?
23:30Irgendwo wirst du eine Frau haben.
23:31Sicher wartet sie auf deiner kleinen Range.
23:33Sie bezahlen, weil sie mich wiederhaben will.
23:38Sie meinen, sie lassen mich nur frei, wenn ich bezahle?
23:41Ganz recht.
23:43Oder willst du etwa ins Büro von Kapitän Rodriguez?
23:46Er will nämlich, dass wir ihm die Gefangenen bringen.
23:50Dort wissen sie, was sie machen, damit du sprichst.
23:53Sie haben ihre Methoden.
23:54Hallo.
23:55Ich bring dich aber nicht hin.
23:58Als Kundschafter wie ich einer bin, bekommt man nur das Nötigste.
24:03Und ich lebe gefährlich.
24:05Also?
24:07Führen Sie mich zu Dr. Armandes.
24:09An der Plaza.
24:11Bringen Sie mich hin und Sie kriegen, was Sie wollen.
24:13Oh.
24:15Hältst du mich für dumm, amigo?
24:16Ich schaue dich.
24:18Er ist auf unserer Seite.
24:20Und arm mit der Kirchenhaus.
24:22Kennst du hier noch jemanden?
24:23Nein, bloß ihn.
24:25Zu dumm, amigo.
24:29Ich hatte auf dich gezählt.
24:31Vielleicht habe ich ja beim nächsten Meer Glück.
24:35Dann also zu Kapitän Rodriguez.
24:37Anderthalb Stunden wird die Schlacht hier dauern.
24:52Dann wird Santa Anna mit seinen Truppen weiter nach Osten ziehen.
24:56Unfassbar.
24:58Glauben Sie mir?
25:00Weiß nicht.
25:02Was soll jemand wie ich dazu sagen?
25:05Die Freiwilligen waren von Anfang an der Meinung,
25:07das Vorliebe aufzugeben.
25:10Könnte Borey nicht versuchen, Travis zu überzeugen?
25:14Schon möglich.
25:15Eins ist jedenfalls sicher.
25:17Travis wird mit Gewalt hier eindringen.
25:20Je lagert, was noch an Vorräten übrig ist.
25:24Versuchen wir mit ihm zu verhandeln.
25:32Hier ist Phillips.
25:35Ich möchte Colonel Travis sprechen.
25:36Ja, hier bin ich.
25:38Ich möchte Ihnen ein Angebot machen.
25:41Und was bieten Sie mir an?
25:43Wenn ich ein Feind wäre, hätte ich Ihre Vorräte vernichtet.
25:47Und dadurch mehr Schaden angerichtet als ein Kavalerietrupp.
25:49Was wollen Sie?
25:51Mit Colonel Borey sprechen.
25:52Geben Sie mir Ihr Wort, dass Sie mich zu ihm führen werden.
25:56Dann komme ich raus und übergebe Ihnen meine Waffe.
26:00Einverstanden.
26:01Ich gebe Ihnen mein Wort darauf.
26:05Kann ich ihm trauen?
26:06Also, ich glaube, in diesem Fall schon.
26:11Am besten wäre es, Sie kämen mit zu Borey.
26:12Ich werde tun, was Sie verlangen.
26:15Mein Teil der Vereinbarung.
26:43Und ich werde meinen einhalten.
26:46Kommen Sie mit.
26:47Ich hätte Ihnen versprochen, Sie zu Colonel Borey zu führen.
27:04Sehen Sie ihn sich gut an.
27:05Wir geben ihm unser letztes Opium gegen die Schmerzen.
27:15Was ist mit ihm?
27:17Als Ihr Freund Flo hat er sich fast das Genick gebrochen.
27:20Sie wollten ihn sehen, Mr. Phillips.
27:21Damit ist mein Teil abgegolten.
27:25Wache!
27:27Bindet ihn an den Baum da drüben.
27:29So haben wir ihn ständig im Auge.
27:30Wie ist das passiert?
27:35Er fiel von der Plattform.
27:41Phillips hat davon gesprochen.
27:45Also sagt er die Wahrheit.
27:47Er kennt die Zukunft.
27:53Das Forst verloren.
27:54Ist die Peilung auf Tony stark genug für den Rücktransfer?
28:13Nein.
28:13Sämtliche Gebäude da sind auf keinem Plan verzeichnet.
28:19Mal sehen.
28:21Nach Ortszeit ist es jetzt zehn Minuten nach drei.
28:24Wir versuchen den Transfer von Doug um Punkt 16 Uhr.
28:33Was wird mit Tony?
28:36Wer von den beiden auch in dem Vor ist, wenn die Mexikaner anrücken,
28:40er hat wohl kaum eine Überlebenschance.
28:43Ich hätte lieber einen, als beide umkommen zu lassen.
28:45Die Treppe rauf, los!
28:59Und keine Dummheiten.
29:00Ja, bitte.
29:25So, einmal noch, mi Kapitan.
29:27Das reicht, Dr. Armandes.
29:30Ich hab genug.
29:32Gut, wie Sie meinen.
29:36Wo hast du den Heergraf hier?
29:38Aus El Alamo.
29:39Ich war auf Patrouille.
29:41Dieser Staub hier überall.
29:43Dauert muss ich husten.
29:44Er macht mich reizbar.
29:45Ich merke, wie ich allmählich die Geduld verliere.
29:49Dass Sie mich in dieses elende Nest abkommandiert haben.
29:53Aber wir rücken ja bald ab.
29:55Möchten Sie ein Glas Wein?
29:58Ich hab keinen Durst.
30:00Mit Empfehlungen der amerikanischen Händler, die alles im Stich ließen, als sie vor unserer Armee geflohen sind.
30:05Es war kein Verlust.
30:12Ein furchtbarer Wein.
30:14Sind Sie ein Kurier?
30:16Nein.
30:18Dann können Sie bloß desertiert sein.
30:21Und sind so oder so verloren.
30:23Also dürfen Sie sich mir ruhig anvertrauen.
30:26Oh, hat Trevi's die Kanonen aufgestellt.
30:28Wie will er El Alamo verteidigen?
30:29Sie werden's mir schon sagen.
30:35Ich weiß, Sie zum Sprechen zu bringen.
30:38Die Frage ist nur, wie lange Sie leiden wollen dafür.
30:44Ich meine, bevor Sie kooperieren.
30:46Ich mache Ihnen ein Angebot.
30:50Lassen Sie hören.
30:51Wir haben Verwundete im Fort.
30:54Männer, die furchtbar leiden.
30:56Männer, die ohne medizinische Hilfe sterben müssen.
30:58Mein Freund gehört auch dazu.
31:00Wenn Sie Dr. Amandes hinschicken, um zu helfen, gebe ich Ihnen die Information.
31:03Das amüsiert mich.
31:09Er möchte, dass Sie denen helfen, während er uns die Informationen liefert, wo durch die früher sterben.
31:16Melden Sie sich beim Lager am Fluss, Doktor.
31:18Dort werden Sie gebraucht.
31:19Sie, mit Kapital.
31:20Also, kommen wir zur Sache.
31:37Wenn Sie kooperieren, werde ich Sie am Leben lassen.
31:44Darf ich einen Blick auf die Karte werfen?
31:46Nur zu.
31:50Die schweren Geschützer, die beiden Neunfünder, stehen an der Südmauer.
32:02Nein.
32:03Moment mal.
32:04Ich glaube, das eine wurde versetzt.
32:07Das sind die Informationen?
32:08Das wussten wir alles längst.
32:18Worauf wartest du hinterher?
32:20Los!
32:20Schöpfe!
32:20Schöpfe!
32:26Ich bin der Karten.
32:27Ja, Herr.
32:27Ja, Herr.
32:28Ja, Herr.
32:28Ja, Herr.
32:33Ja, Herr.
32:37Ja, Herr.
32:38Musik
33:08Musik
33:38Musik
34:08Musik
34:10Musik
34:11Musik
34:12Musik
34:36Musik
34:38Geh lieber um Hilfe. Ich bin nicht mehr gefessert.
34:41Hilfe, Oven. Dir schleife ich als Leiche zurück.
35:08Kommen Sie schnell. Hierher.
35:27Haben wir schon Dachs neue Position?
35:29Zum Glück ist der Baum ein genauer Bezugspunkt.
35:33Vier Minuten vor vier in El Alamo.
35:35Das bedeutet, wir holen ihn da in vier Minuten raus.
35:39Ja, in vier Minuten.
35:41Nein, niemals. Das werde ich nicht tun.
35:44Aber was der Mann sagt, stimmt. Du darfst nicht länger hierbleiben.
35:48Und wenn er tausendmal die Wahrheit sagt, glaubst du, ich würde ohne dich hier weggehen?
35:52Wenn Sie fertig sind, Captain, würde ich Sie gern sprechen.
35:55Ja, Sir.
36:05Ich muss mich entschuldigen, dass ich Sie eben gestört habe.
36:13Sie haben so wenig Zeit füreinander.
36:16Schon gut so.
36:18Ich habe einen Sohn.
36:20Er geht hier in Texas zur Schule.
36:22Wenn wir die Mexikaner nicht aufhalten können, ist er ebenso schutzlos wie ihre Frau.
36:27Wir können Sie nicht aufhalten.
36:32In weniger als einer Stunde werden Sie uns überrennen und alles niedermachen.
36:35Schluss, Captain.
36:35Wie können Sie die Leute in den sicheren Tod schicken? Es gibt kein Grund dafür.
36:38Ich sagte so eben, Schluss, Captain.
36:40Wenn Sie die Nerven verloren haben, können Sie auf der Stelle den Dienst quittieren.
36:45Aber solange Sie unter meinem Kommando stehen, werden Sie meine Befehle befolgen
36:48und Ihre unmaßgebliche Meinung für sich behalten.
36:52Habe ich mich klar ausgedrückt?
36:53Ja, Sir.
36:59Schaffen Sie die Verwunderten rüber in die Kapelle.
37:03Aber in aller Ruhe und ohne Hektik.
37:08Ja, Sir.
37:08Gehen Sie zum Geschütz auf der Südmauer, Gefreiter. Ich löse Sie hier ab.
37:26Wie spät ist es, Captain?
37:29Kurz vor vier.
37:30Die Zeit wird knapp.
37:32Oder glauben Sie mir immer noch nicht?
37:35Doch, ich glaube Ihnen.
37:36Weshalb unternehmen Sie dann nichts? Evakuieren Sie zumindest die Verwundeten.
37:40Die bringen wir nie durch die mexikanischen Linien.
37:42Aber zwei in guter Verfassung könnten es vielleicht schaffen.
37:46Wen meinen Sie damit?
37:47Ich weiß von Ihnen nichts. Nur, dass Sie auf keinen Fall zu uns gehören.
37:51Wenn ich Sie freilasse, nehmen Sie dann meine Frau mit.
37:56Würde Sie mitgehen?
37:57Wenn ich Sie überrede, dann vielleicht schon.
37:59Wenn Ihre Aussagen von vorhin stimmen, müssen Sie sie mitnehmen.
38:04Meine Frau muss hier nicht umkommen.
38:06Na schön. Wie soll das gehen?
38:11Ich bringe Sie zu Ihnen ans Südtor.
38:13Dorthin kommen wir durchs Lazarett.
38:15Außer Travis wird niemand fragen, was ich da mache.
38:19Falls wir ihn treffen sollten, überlassen Sie ihn mir.
38:23In Ordnung. Gehen wir.
38:24Können Sie ihm folgen, wenn er sich nicht schneller bewegt?
38:29Eine Minute vor vier.
38:34Noch 60 Sekunden bis zum Transfer.
38:39Wollen Sie sich noch ein paar Männer.
38:41Bringen Sie die Verwundeten in die Kapelle.
38:44Captain?
38:44Welche Richtung werden wir einschlagen?
38:49Erst zu einem Schuppen und dann Richtung Osten.
38:51Meine Frau kennt den Weg.
38:53Was geht hier eigentlich vor, Captain?
38:55Ich hatte befohlen, dass der Gefangene festgehalten wird.
38:59Nun, er war der ersten Batterie im Weg, Sir.
39:01Deshalb wollte ich ihn wieder reinbringen.
39:03Ich würde doch gern wissen, wer oder was Ihnen das Recht gibt,
39:06meine Befehle zu missachten, Captain.
39:08Einen Augenblick. Hören Sie mich wenigstens an.
39:10Wenn ich Sie wäre, Captain, würde ich den Mund halten.
39:13Sie haben sich mir widersetzt.
39:14Betrachten Sie sich als festgenommen.
39:17Wache!
39:19Diese beiden Männer stehen ab sofort unter Arrest.
39:33Was ist passiert?
40:03Wo bin ich hier?
40:05Sie kommen durch den Zeittunnel.
40:08Das Ganze ist ein Regierungsprojekt der Vereinigten Staaten.
40:11Und wer sind Sie?
40:12Ich bin General Kirk.
40:14Und das sind Dr. McGregor und Dr. Swain.
40:18Wie hat man mich hergebracht?
40:21Ich meine, wie komme ich hierher?
40:23Durch eben diesen Zeittunnel.
40:26Um es einfach zu formulieren, wir machen Zeitexperimente.
40:30Zwei meiner Männer gerieten versehentlich ins Jahr 1836 nach El Alamo.
40:36Als wir sie rausholen wollten, erwischten wir dummerweise Sie.
40:39Sie haben dummerweise...
40:44...mich erwischt, meinen Sie?
40:46Das ist doch Unsinn.
40:51Wo geht es hier raus?
40:52Wache!
40:56Wo ich jetzt auch bin.
40:58Sie hatten die Frechheit, mich von meinem Posten abzuziehen.
41:00Und das kurz vor der Schlacht.
41:03Bringen Sie mich zurück!
41:04Noch nicht, Colonel.
41:05Nicht er, bevor Sie verstehen, dass der Mann, den Sie verhaftet haben...
41:08Phillips?
41:09Ja.
41:10Er ist ein Zeitreisender aus unserer, nicht aus Ihrer Zeit.
41:14Ich erwarte, dass er freigelassen wird.
41:17Ich nehme von Ihnen keine Befehle entgegen.
41:21Colonel!
41:22Keiner Ihrer Männer wird die nächste Stunde überleben.
41:25Ach, Unsinn!
41:25Das ist eine historische Tatsache!
41:28Wir wissen heute ganz genau, was damals passiert ist.
41:31Kein Wort, glaube ich Ihnen.
41:37Ray, Zeitpeilung um zehn Minuten vorrücken.
41:44Stellen Sie sich bitte dahin.
41:52Sehen Sie?
42:01Ich glaube, das reicht.
42:16Gehen Sie bitte wieder zurück.
42:18Was für ein Voodoo-Zauber ist das hier?
42:21Das hat nichts mit Zauberei zu tun.
42:22Sie würden die Erklärung nicht verstehen, Colonel, aber glauben Sie mir bitte.
42:26Was Sie da gesehen haben, passiert in Ihrem Vor wirklich.
42:29Das würde bedeuten.
42:30Dass wir verloren sind.
42:34Dass uns eine Niederlage erwartet.
42:37Ja.
42:38Und ich werde...
42:42Das...
42:44War ich da eben?
42:50Der Erschossene?
42:52Ja, Colonel.
42:54Es gibt...
42:55Keine Hoffnung für meine Männer?
43:01Und für mich?
43:03Es besteht Hoffnung.
43:05Aber nur für Phillips.
43:07Wenn Sie bereit sind, uns zu helfen.
43:10Wenn Sie ihn freilassen, wird er nicht sterben.
43:13Na gut.
43:17Sie haben ein Wort.
43:21Aber...
43:21...meine Männer brauchen mich.
43:25Hören Sie.
43:26Ich bitte Sie, Sir.
43:29Schicken Sie mich zurück.
43:32Gehen Sie in den Tunnel.
43:34Den Rest machen wir.
43:35Fangen Sie an.
43:47Fangen Sie an.
43:47Unheimliche Musik.
44:10...
44:10Warten Sie, Sie müssen Captain Raynarson und den Gefangenen finden.
44:31Und lassen Sie den Mann frei.
44:33Sagen Sie dem Captain, er möchte an sein Geschütz gehen.
44:40Feuer!
45:04Wir werden es an der Bestmauer versuchen.
45:10Nein!
45:18Nein!
45:20Nein!
45:22Nein!
45:24Nein!
45:26Nein!
45:28Nein!
45:30Nein!
45:32Nein!
45:34Nein!
45:36Nein!
45:38Nein!
45:44Nein!
45:46Nein!
45:58Nein!
46:00Ah, ah, ah, ah!
46:30Er ist da!
46:49Huck, du hast es geschafft, hä?
46:53Können wir sie irgendwie rausbringen?
46:58Kommt mit.
46:59Kommen Sie bitte.
47:02Das ist Dr. Amandes.
47:04Er hat mir geholfen zu fliegen.
47:06Doktor, können Sie die Frau hier rausbringen?
47:08Ja, wie denn? Wie soll das gehen?
47:10Eben hat man ihren Mann erschossen. Soll sie auch noch sterben?
47:13Was soll das? Lassen Sie sie los. Sie ist meine Krankenkwestung.
47:16Oh, oh, oh.
47:17Oh, oh.
47:18Oh, oh.
47:19Oh.
47:20Oh.
47:21Oh.
47:21Oh.
47:22Oh.
47:23Oh!
47:53Musik
48:21Sag mal, wo sind wir?
48:23Wir könnten überall sein.
48:25Die Sonne da oben ist unser schlimmster Feind.
48:27Gibt's hier nirgendwo Schatten?
48:29Bei den Felsen vielleicht.
48:31Die sind wie ein Ofen in dieser Wüste.
48:34Lass uns da hinten zu den Bergen gehen.
48:36Da fallen wir vorher tot um.
48:38Willst du denn in der Sonne weiter schmoren?
48:45Na komm schon, hilf mir.
48:46Was hast du vor?
48:48Unter der Oberfläche ist die Erde bis zu 10 Grad kühler.
48:50Ja, hoffentlich schaufen wir nicht unser eigenes Grab.
49:03Es ist sinnlos.
49:05Es ist zu heiß und zu hart.
49:07Wir müssen was zum Graben finden und zwar schnell.
49:09Tony!
49:10Die sehen aber nicht sehr freundlich aus.
49:34Ja, scheint so.
49:36Wir gehen lieber in Deckung.
49:37Komm schnell!
49:38Ja, geh mal!
50:00UNTERTITELUNG
50:30UNTERTITELUNG
51:00UNTERTITELUNG