Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6 days ago
Urgentni centar (2025) - Sezona 4 Epizoda 88 - Domaća serija
Transcript
00:00Hey, I have one for you.
00:02I have one for you.
00:04This is a bad guy.
00:06I don't look like a bad guy.
00:08See, I have a client here.
00:10I have to finish.
00:12Let's leave this to be removed.
00:14Then I will finish.
00:16Someone else will be removed.
00:18Okay, let's check if he's using some drugs.
00:21Look at the store.
00:22There are all the things that he has.
00:24It's empty.
00:25It's empty.
00:26It's empty.
00:28We're here to save the dead man who is an alcoholic.
00:33I'll just say something.
00:35We learned that alcoholism is a disease.
00:38It's a death.
00:40What's your problem?
00:44Branimire, this is Boris.
00:46Yes.
00:48Boris?
00:50This is your wife.
00:52Milena.
00:54Can I call her?
00:56No.
00:57It's okay.
00:58She's not dead.
00:59She's lost.
01:00She's lost.
01:01It's a pain.
01:02It's a pain.
01:03It's a pain.
01:05The pain.
01:06It's a pain.
01:07It's a pain.
01:08It's a pain.
01:09It's a pain.
01:10It's in my head.
01:11The results are so bad.
01:12There are so many chances to survive.
01:14Yes.
01:15Boris.
01:16Boris.
01:17Doris, Doris, leave me, leave me there, that's me. Hey, the Russian is not coming.
01:34Father, Father, Father!
01:47Holy loom, I love you.
01:53And the tip from the door was dead.
01:57Hey, ingles.
01:58He looked like a cool tip.
02:07Khlo sarble.
02:17Good morning.
02:19Good morning.
02:21How was it?
02:23Good morning.
02:31How was it?
02:33How can it be?
02:37Is it good?
02:39I'll do it.
02:41Where is Andrea?
02:43There is somewhere.
02:45Good morning.
02:47Good morning.
02:49How did you sleep with me?
02:51Great.
02:52Was there something interesting?
02:54You know what?
02:55They took a mess.
02:57The man was in the room for the bag.
02:59He was in the room.
03:01What?
03:02I'm sorry.
03:03Everything was normal.
03:05I'm at 9 o'clock.
03:07I can take him to school.
03:09Can you buy him?
03:11I'll buy him in the house.
03:13I don't want to sleep.
03:15I'll never sleep.
03:17Okay.
03:18Mom, I have to take 10,500 dollars in school.
03:21Why?
03:22For the science and techniques.
03:24I'll pay an organization.
03:26That's great.
03:27If I take 10,000 dollars, I can't go.
03:29You know what?
03:30They have a good tour.
03:31You have to go.
03:32Okay.
03:33I'll go.
03:34Okay.
03:35I'll go for a little.
03:38What?
03:39That was a trickster.
03:40I will go for a living room.
03:42I'll pay attention for a lot.
03:44It's your choice.
03:45ajust criteria.
03:46Mama, you need to take me out.
03:48I have to take me out.
03:50A ubremajo, koliko nula?
03:54Skupo je biti student u Beogradu.
03:58Sad ja kapiram zašto ti još uvek spavaš kod Vanjena Sofi.
04:02Što lepo to ne reprogramiraš?
04:04I onda sad čekaš da završiš specializaciju i imaš veću kentu.
04:08Nije kredit, šaljem tati.
04:10A moraš da im šalješ kentu?
04:12Za brata. Mene su oni izdržavali tokom školovanja, sad je red na mene.
04:16A oni ne mogu da sačekaju.
04:19Ti treba nešto, Bojić?
04:21Pa kad već pitaš,
04:23ako možeš da me zameniš u petak večer, pošto imam svirku.
04:27Radim noć na u nedelju.
04:29Super, onda smo se dogovorili. Ti uzmeš moj petak, a ja ću tvoj nedelji.
04:33Tebi je to super.
04:35Svarno ne mogu da verujem. Svarno, ja.
04:38Šta ne verujš, Lid, ovu urgentni centar, ovde je sve moguće.
04:42Ali vidi, molim te, samo 39% zaposlenih se vakcinisalo.
04:46I sad kad krenu da rade sa temperature, pa ima da budemo leglo antivaksera.
04:50Ja sam se vakcinisao. I ja sam danas vidio.
04:53A ti, Relja?
04:55Ja ću sutra, pošto večeras imam svirku, pa da ne idem sa nadutom rukom.
05:00S nadutom rukom.
05:02Da mi malo naduvamo ovaj procenat na jednu 100% do sledeće nedelje, a? Šta kažeš, Relja?
05:07Kako ti kažeš, Ninja? Da je za mene zapovest.
05:11Relja, kakvih smo se sve izgovora naslušali od tebe u posljednjih dva meseca, strašno.
05:17Kakvih izgovora? Šta pričaš?
05:18Pa te si ukočio, pa ti je onda palo imunitet od naspavanja, sam si kao bebe.
05:23Pa imam i ja, valjda, dušovanja.
05:28E, vratila se si. Gde si, bre, čovje?
05:31Ne mogu ja bez urgentnog.
05:32Boga, mi ne može ni urgentni bez tebe, samo da znaš. Baš mi je drago da si se vratila, Majo.
05:36Policajac ranjen iz vatrenog orožja je stižao za dva minuta.
05:40Doktor Kamarkov, da li biste bili ljubazni da preuzmete trijažu?
05:43Dogovoreno. Majo, Relja, ajmo. Ajmo.
05:47Vratila se?
05:48Da, čovječ, da ne povjeroši.
05:50Gde je ranjen?
05:51E, pa nisam čula od sirene.
05:53Volo, brate, kako nisam čula od sirene, bre, moraš da čuješ, bre, kako ljuba uvek sve čuje, bre.
05:57Nisam ja baš darena da hvatam te vesti u leto, mis mi jedino da mi izrasto antena umesto u uše.
06:02Nisam baš darena. E, druže, idi, bre, bojiću, idi radi tamo, čekaj te, devojk, idi pomozi njima, bre.
06:07Sve.
06:08Sve, znaš, svi ću ti prijelim kod ljuba.
06:10Sve.
06:11Iki, te esi legenda.
06:14Znaš.
06:15Znaš.
06:16Znaš.
06:17Znaš.
06:18Znaš.
06:19Znaš.
06:20Znaš.
06:21Znaš.
06:22Znaš.
06:23Znaš.
06:24Znaš.
06:25Znaš.
06:26Znaš.
06:27Znji.
06:28Z AŽ.
06:29Nicarие.
06:30transactions.
06:31Znaš.
06:32Znaš.
06:33Znaš.
06:34Naj Reženji seceru.
06:36Sen inspire premišu.
06:37Znaše.
06:38Znaš.
06:39Znaš.
06:40Znaš.
06:41Sedaj.
06:42.
06:45respety crianças.
06:48JEDAN, Dra tresieni.
06:50Al goals.
06:51Tako sa trest.
06:53Here are the keys, the hipster, I've said to them to protect them.
07:01We need an intubation.
07:03Here are some things.
07:06You have a table.
07:08Here are some things.
07:10Here are some papers.
07:12Okay, okay, okay.
07:14Just a little bit.
07:15We should have done it.
07:17People, trauma panel, 6 pieces of blood.
07:20Call me the radiologist.
07:22You have to face the neck and neck.
07:23Let's go.
07:50Okay.
07:51Okay, it looks like there isn't walking for Chičman.
08:05Okay.
08:06I think he didn't get caught up in Kičman.
08:20Excuse me.
08:23Excuse me.
08:25Two units are negative.
08:28That's okay.
08:31The parameters are not ideal. We need to intubate them.
08:35I will.
08:36We will put you in a box to get more kiselnika.
08:39First, we will be able to get you.
08:41Stasha, etomidate 50, succinylcholine 80.
08:44Let's go.
08:45Is it still a problem?
08:47No, we're not. We're all good.
08:49Like a nightmare.
08:51Two inches in the neck. That's not anywhere.
08:53Let's go.
08:54What happened?
08:56The artillery pump was running.
08:59He went to a village near us.
09:01We were able to get the damage.
09:03He threw us through the window.
09:05The saturation is 72.
09:07Should I do it?
09:08No, I will.
09:10Did you see it all?
09:12It's not scary.
09:14We'll have to go after that.
09:16Let's go.
09:18Let's go.
09:20Let's go.
09:47No, seven and a half. And a sterile compressor.
09:50This is Marta. I don't want to trust you.
09:52Oh my God. I'm Dr. Kandreja Markov.
09:56What's your brother?
09:58He is currently under sedatives, but if you want to be under him, you can.
10:17Hey, what are you doing today?
10:21Well, I didn't call the alarm.
10:24What? It's a tough night, huh?
10:27Yes.
10:28Are you okay?
10:30Yes, yes.
10:32Since it's such a situation, we'll give you a little bit of a story.
10:38Here we go.
10:39Let me give you just a few minutes.
10:42Let's go.
10:55Hey, Nemanja, are you going after Andreja?
10:58I hope so.
11:00She called me his teacher and looked like something again.
11:03She wanted to tell me what she was doing and told me to come and talk.
11:06I don't know, I don't know if I ask someone to replace him and then I'll go and talk to him.
11:17Okay, but as soon as you finish the conversation, I'll call you.
11:20I don't know what to do with him.
11:40My name is Janovna Tristan.
11:41Do you know what to do?
11:44I'm just kidding.
11:53Oh, my name is Janovna Tristan.
11:54I'll give you a new one for today.
11:56I'll give you a new one.
11:58I'll just give you a new one for today's sake.
11:59I'll give you a new one for today's sake.
12:00Thanks.
12:01Can you do it?
12:03I can, of course.
12:06Without sugar, huh?
12:08Yes. What do you have?
12:10A 50-year-old man,
12:12from stegnuće, ramen,
12:14and cheese.
12:18Okay.
12:20Here we go.
12:25Do you want to see the patient?
12:28No, I don't think.
12:31Yeah.
12:34How are you, Ale?
12:38Okay.
12:40I mean,
12:42my sister is with her
12:4416 hours a day,
12:46and from 11 to 7,
12:48I'm in the evening.
12:51So,
12:52he doesn't sleep?
12:54A few hours.
12:56He doesn't want to live anymore.
13:01I don't know what to do.
13:03I don't know what to do.
13:05You see,
13:06I think
13:07he's in such a phase,
13:08so
13:09that phase is
13:10somewhere
13:11normal.
13:12But it's not a phase,
13:13you understand?
13:14It's a man who teaches
13:15that he wants to die.
13:16I have to fight
13:17with that.
13:18You understand?
13:19I don't know what to do.
13:20I don't know what to do.
13:21I see,
13:22I don't know what to do.
13:25I don't know what to do.
13:26I don't know what to do.
13:28I don't know what to do.
13:29But I don't know what to do.
13:30Victoria?
13:32You're necessary for the photo,
13:33which is for Pandora.
13:34Okay.
13:35For how much?
13:36For the photo?
13:37Let's go.
13:39What's going on?
13:41A mug. Thank you.
13:43There you are.
13:49The injuries, the pain, the neck and the abdomen are from the bloodline.
13:52Vitalization?
13:53We didn't have a pulse when we arrived.
13:55That's the murder.
13:56How long is he in this position?
13:57We were waiting for him to protect the building.
13:59How long is it going to be?
14:0045 minutes.
14:01It's enough for 20 minutes to get out of the bloodline.
14:03You know what, doktor?
14:04When we had another one, there would be a lot of people injured.
14:08That's the rule of service.
14:15No, no, no.
14:16The pain is close.
14:17Can you stay in the bloodline?
14:19For now, with direct pressure.
14:21Andreja, take it.
14:22Okay.
14:23Call me the angiography.
14:26Maybe we can place a catheter in the proximal carotid.
14:29We brought him the son from school.
14:31There is a son from school.
14:32There is.
14:33Okay.
14:34Don't let everyone go in.
14:35Alan is there.
14:38How old is your son?
14:3918 years ago.
14:40Two days ago.
14:41We were married.
14:42But I wasn't my mother.
14:44He was the son of NSF's first marriage.
14:47But no.
14:48It's not so scary.
14:49It's not so scary.
14:51What's going on here?
14:52From the place to go away?
14:53Mama.
14:54To go away!
14:55Lord, I pray.
14:56Get out to go away.
14:57What do you say?
14:58There is no need for such actions.
15:00I pray for you.
15:01I pray for you.
15:02But I would like to stay.
15:03Don't stop.
15:04Everyone will see him just one by one.
15:06Go away.
15:07Let's go.
15:10Dušo, can you go and see father?
15:20Father, I am.
15:23But...
15:24It's all okay.
15:26It's better.
15:27It's better.
15:34Father, I'm not trying to hear the anesthesia.
15:36It's an anesthesia.
15:41Okay, please, bring them to the waiting room.
15:43There was a lot. Come on, let's go.
15:46Dr. Bojić is all for you to explain.
15:48Yes, come on, let's go.
15:50Stasha, please, I need a hemoglobin.
15:54Okay, I'll wear it.
16:02Let's go!
16:06I took the 5th and 6th.
16:09Wait, do you have a rhythm?
16:10No.
16:11Stop the compressions.
16:13What's the volume?
16:16The heart is full.
16:17No, it's too much.
16:19Okay, let's try a high dose of penefrina.
16:22A penetrative trauma.
16:24There's no pulse on the ground.
16:26That's it, people.
16:28The time of death is 11,7 minutes.
16:32Is he dead?
16:36Yes.
16:39Good.
16:40You know, doctor, that you were protected
16:43for this kind of bait,
16:45either for the trial,
16:47or for the trial.
16:49What are you doing with your hands?
16:51It's nothing like that.
16:53Well, let's pray, Mr. Namishković.
16:56I wanted to call you first.
16:58I want to call you first.
16:59I want to call you first.
17:00I want to call you first.
17:02I want to call you first.
17:03I just don't know how long it is.
17:04I know how long it is.
17:05I know how long it is.
17:06I know how long it is.
17:07I know how long it is.
17:08I know how long it is.
17:09I, do you want to be in prison?
17:19Ok, I don't know how long it is.
17:22I don't know how long it is.
17:24I know that the phone is on the phone, the game is on the road.
17:28Ok, I don't want to be in the first place.
17:30I don't want to be in the first place.
17:32Although, if you are in the last place,
17:36I don't want to be in the last place.
17:44Let me tell you something.
17:46I will have to tell you what happened to my mom.
17:50And I will be able to understand what happened.
17:54I don't understand all these things.
17:57Is it clear that you don't want to be in school anymore?
18:00Yes.
18:02Yes.
18:06Is it clear?
18:08Yes.
18:09Yes.
18:19Yes.
18:20Yes.
18:21Yes.
18:22Yes.
18:23Yes, it is.
18:24The process is to go out now and get you here.
18:25Yes.
18:30Yes, I will.
18:31You have to spend time on this situation.
18:36You didn't have to go to school.
18:39You didn't have to go to school.
18:42Doctor, let's go to the hospital.
18:45He didn't bring flowers.
18:48He looked like he had 14.
18:54Wait.
18:56He looked like a strange body.
18:59Wait, wait.
19:04There's someone who threw you in.
19:08I'm so confused when I fell.
19:22What happened to you?
19:24He turned around with someone.
19:26Someone hit him.
19:29Okay.
19:31Let's go.
19:32Where are you going?
19:34I'm coming to the end of the session.
19:37Bye.
19:38The only way to stop the blood pressure is to put a balloon in the arteries.
19:46This is the RENTGEN.
19:47It will show you where it is.
19:49How does the blood reach the body?
19:51The blood reaches two carotid arteries.
19:54If one is blocked, the mother of nature has a reserve plate.
19:57It is called the Willis circle.
20:00The blood reaches the left side of the body.
20:03The blood reaches the left side of the body.
20:07Yes.
20:08I understand.
20:09So, it may be possible.
20:10Now it's a priority to stop the blood pressure.
20:14Dr. Markov.
20:15Relia, come here.
20:16You need me.
20:18Let me wait there.
20:19I'll go to you when we finish.
20:20Thank you, Dr. Ebojić.
20:24Dr. K.
20:25I've removed the body from the police officer.
20:28What is that?
20:30Diabola for air force.
20:32Maybe I have a baby with your patient.
20:35It's hard that he can do to be to use the carotid.
20:37The police officer of Dimoji is balls in...
20:40You can see.
20:41With this one, with charging.
20:43It's of the conventional plate.
20:45It looks like that it's 9mm.
20:48It is used to use 2mm.
20:51And 9mm of the conventional plate.
20:54We use it.
20:55I love you, I love you, bye.
21:02I have a brother, Mr. Mišković.
21:05They are now asking them to be a friend's house.
21:08Wait, is it safe?
21:10There is an air force against that bomb.
21:13So, he didn't put the police on?
21:15No.
21:25But I don't think it's better than you have expected.
21:36Has he killed my father?
21:40He's disappointed.
21:44I can go.
21:46I don't think it's really necessary.
21:49I don't think it's better than you have to be here.
21:54But he's a plaintiff.
21:55You shouldn't have to be here.
21:57Is he been made?
21:59I can't tell you.
22:00Is he his dossier?
22:02I don't know.
22:04So, he's killed my father?
22:07But we don't know who killed your father.
22:10Maybe he's a other police officer.
22:13Please.
22:14This girl has only air force.
22:17I'm waiting for a ballistic analysis.
22:20Oh, man.
22:23I mean, someone from his own.
22:31No.
22:32Let me ask.
22:33I need to talk to you.
22:35Who are you?
22:36I don't know anything yet.
22:38My son is a lot of pain.
22:40All the time of service, eh?
22:47You're right.
22:48You're right.
22:49You're right.
22:50The ball is now, the medical court is closed.
22:52We're calling the family.
22:53Not yet.
22:54The entering is cold.
22:55Yes.
22:56It's cold.
22:57Yes.
22:58Do not speak.
23:00It's a coma with a prolific paralysis.
23:03Dabinski is still positive.
23:07That's so much of the collateral blood.
23:09But you can stay in the carotid.
23:11That would be more damage than to use.
23:13So I wouldn't do it right now.
23:15Only if my wife would agree.
23:18He's a trustee.
23:21Okay, he doesn't have a wife.
23:22But he has a former wife.
23:24Or he has a sick wife.
23:25He has a son, but he's only 18 years old.
23:27Okay, that's all. How much do you need to do it?
23:30Two days ago, son.
23:32I don't know.
23:33My child is working with 14 people.
23:35Call Veru Mitić.
23:36So they will be involved in social work.
23:38Maybe she will do monitoring.
23:40You can call her if she needs.
23:41It's important.
23:42The Hematokriti is above 30,
23:4352, 90.
23:44That's all for now.
23:45Back to this place.
23:48Back to this place.
24:02The Hematokriti.
24:03The Hematokriti.
24:04The Hematokriti.
24:05I had a hit of the case.
24:06This is Vera Mitić, social worker.
24:08It's healthy, but not.
24:10Can he stay?
24:13Maybe if he hears the silence.
24:15Okay.
24:16So, we have two options.
24:20We can try to break the arteries from the catheter.
24:25Like one and the ball?
24:27Yes.
24:28So, your father would have 15% of the chance to recover,
24:31and 85% of the chance to stay in the hospital.
24:35Or, we would have an operation with the arteries.
24:38So, we would have about 30% of the chance to recover.
24:42It sounds a little better.
24:44Yes, yes.
24:45But there are certain risks.
24:47It often happens to get worse or the patient dies.
24:51It's too risky.
24:53But, no.
24:55Did you understand these options for treatment?
24:58I understand.
25:00Both are hard.
25:04And could you explain them to me?
25:07Excuse me.
25:08What is this circus?
25:09What does this mean?
25:10I just want to be sure that Alan understood all the options for treatment.
25:14Don't be afraid of this.
25:16I will be afraid to explain it.
25:18Alene.
25:19Let's go on.
25:23If he goes to this operation,
25:28he will be better.
25:29He will be better.
25:31But, if not,
25:34he will not be better.
25:37He will not be better.
25:38That's right.
25:40Listen.
25:41Listen.
25:42I have to decide on you.
25:45Okay?
25:46What are you talking about?
25:47He is still a child.
25:48How can he decide?
25:49He is too lazy.
25:50He is too lazy.
25:51Too lazy.
25:52He has not even two days.
25:53Why would I decide not?
25:54Because you did yesterday.
25:56That's why.
25:57He is my dad.
25:58He is not anyone.
25:59You didn't talk to me.
26:00You didn't talk to me.
26:01He is too lazy.
26:02He is too lazy.
26:03He is too lazy.
26:04He is too lazy.
26:06He has not to be able to help me.
26:07Hey, Relja.
26:11Hello, I'm sorry.
26:13I'm sorry for my mother.
26:15Give it up. She wants to protect me.
26:18She wants to control me. That's what she wants.
26:23My father got out of her.
26:26I understand.
26:30Come on and sit down.
26:32Listen, is it okay to decide on this? Sit down.
26:39Yes, of course.
26:41My father is a great guy.
26:43You know, last year I liked Sarah.
26:47But I'm not coming to see her.
26:50You're going to get hurt.
26:52Yes.
26:53And I know what my father told me.
26:55He told me that I have to risk.
26:58Otherwise, I'm going to lose my life.
27:01And I'm going to hear him right now.
27:04He looks like a cool guy.
27:07Yes, he's a great guy.
27:09But...
27:11I know that he wanted his operation.
27:14Okay, we will do that.
27:17But...
27:19He will totally get hurt.
27:21But you decide.
27:24And I will support you.
27:26Okay?
27:27Really?
27:28100%.
27:29100%.
27:30I'm convinced.
27:33Let's go.
27:34Let's go.
27:35Let's go.
27:36Let's go.
27:37Let's go.
27:38Let's go.
27:39Let's go.
27:40Let's go.
27:41Let's go.
27:42Let's go.
27:43Let's go.
27:44Let's go.
27:45Let's go.
27:46Let's go.
27:47Let's go.
27:48Let's go.
27:49Let's go.
27:50Let's go.
27:51Let's go.
27:52Let's go.
27:53Let's go.
27:54Let's go.
27:57Let's go.
28:01Okay.
28:02Okay.
28:03So, what's the angle
28:11What is it?
28:12No, don't call me the surgery.
28:14Victorija.
28:18I wrote this on the list.
28:20Okay, the man was okay.
28:22The man was happy with his sister.
28:26Why did you say that he had a pain in the stomach?
28:28No, he didn't. Is that right?
28:30Wait, George.
28:32Did you look at the laboratory?
28:34No, I would look at it when it would be all right.
28:37I mean, that's how the situation was.
28:39He had a pain in the stomach.
28:41The pain irritates the diaphragm,
28:43which gives a reflex pain in the face of George.
28:45You didn't notice it because you forgot the care of.
28:47No, Victorija, you didn't notice it because you were...
28:51because you were...
28:52because you were so happy to look at the patient.
28:54You know what?
28:56So, let's go.
29:06Alin gave an agreement for the operation and everything is settled.
29:08And everything is ordered?
29:10Yes, yes, wait.
29:11I'm waiting for the patient.
29:12Okay.
29:13I'm ready for the operation.
29:14Yes, thank you.
29:17Okay.
29:37Thank you, Andrea.
29:44I see you have a lot of hands in the afternoon.
29:47That's pretty good.
29:48When are you finished with me?
29:49I'm finished.
29:50Good job, man.
29:51I'm ready for a long time.
29:52Great.
29:53I have time for something to try.
29:56And if you want, I'll go to the drink.
29:58I won't be able to talk about something at night.
30:01Okay.
30:02Cool.
30:04But if you want, you can go with me.
30:09I mean, I think it's a bit of a physical need.
30:13I'm ready.
30:14I'm always ready.
30:15Okay.
30:16I'm going to find things and then we'll see each other.
30:20Hey, Vanja.
30:21Here are you left for two patients.
30:24Now it's 7.05.
30:26I know, and I'm left for five minutes.
30:29Okay, but you have three patients here.
30:31All are left, and the police is with a costume and leads to surgery.
30:36Good night.
30:37Good night.
30:44The pressure is good now.
30:45How are you, Chef?
30:47Now it's good. Thank you.
30:49Do you have any drugs?
30:50No.
30:51Are you allergic to something?
30:52No.
30:53I'm not sure how this happened.
30:56Can you explain me?
30:58You know how?
30:59There is a huge strength to break the neck, which will then spread the neck.
31:05Well, my sister is very strong for me.
31:09I'm sure how to do this differently.
31:12People, he's coming, sister.
31:14Okay.
31:15Good.
31:18How are you allergic?
31:19Can everything be in order?
31:24God, there is a logic.
31:26You are going to go.
31:27You have to go.
31:28You have to go.
31:29You have to go.
31:30You have to go.
31:31Do you see Andreu somewhere?
31:35She left.
31:36When she left, she takes the first fight.
31:39No, no.
31:41Just give her a message.
31:43Thank you for seeing you.
31:45What happened?
31:46I can't believe that Relia has hurt me.
31:49I don't know what happened.
31:51I have to leave my son of this police officer.
31:53You left it?
31:54Yes.
31:55Why?
31:56Because he flew to me while he came out.
31:58There's a problem with Alena.
32:00Relia says that it's all over,
32:02but Momok is very upset.
32:04I don't know what to do.
32:05I want to take care of it,
32:06because I know the case.
32:07Yes, I will.
32:09You are hearted.
32:21Alena.
32:22Where is Relia?
32:24Relia has to leave.
32:25When will she return?
32:26She won't go back in the evening.
32:28Alena.
32:29Alena.
32:30Alena.
32:31Alena.
32:32Alena.
32:33Alena.
32:34Alena.
32:35Alena.
32:36Alena.
32:37Alena.
32:38Alena.
32:39Alena.
32:40Alena.
32:41Alena.
32:42Alena.
32:43Alena.
32:44Alena.
32:45Alena.
32:46Alena.
32:47Alena.
32:48Alena.
32:49Alena.
32:50Alena.
32:51Alena.
32:52Alena.
32:53Alena.
32:54Alena.
32:55Alena.
32:56Alena.
32:57Alena.
32:58Alena.
32:59Alena.
33:00Alena.
33:01Alena.
33:02Alena.
33:04I'll do it again.
33:06Seriously?
33:08He's the best friend of your father.
33:10Relia told me that I decide on his operation.
33:12I'm a full-fledger and I decide.
33:14What? Don't you interest me?
33:16What do I have to say? I'm a mother.
33:18No, tell her.
33:20In the real sense, he's not right.
33:22He's young.
33:24I'm not. I've always been young and unable.
33:26Wait, I'll talk with you again.
33:28Okay, let's go through the whole situation again.
33:32I know that he wanted this operation.
33:35Sine, let's go through what he said.
33:37And that's his risk.
33:38That's why he happened to me.
33:40What do you see?
33:41How would you feel that he would die if he would do this operation?
33:44He won't die.
33:46Maybe he would.
33:47I'm here to protect you.
33:49You're ready to live with your father's father's whole life.
33:54He won't die.
33:57How are you?
33:59Good, give me two milligrams of water.
34:06Listen, I wanted to ask you...
34:11Could I ask you to get a little longer evening?
34:16Yes.
34:17Yes.
34:18The house is on the Urgentum.
34:20I don't think there's a chance to finish in the morning.
34:26Super, super, super, super.
34:28Thank you very much.
34:29Thank you, thank you.
34:30If there's anything you need, call me.
34:32Let's go.
34:33Hey.
34:34Hey.
34:35Where are you?
34:36Sorry for that little bit.
34:40It wasn't okay.
34:43Okay.
34:44I think it's important that we reacted at the time.
34:46Yes, but...
34:47I'm afraid that I had to deal with the patient.
34:50I'm tired.
34:54While Andrea was not back,
34:57everything was on my stairs.
34:59I don't know, paperology and chaos.
35:00I don't know everything.
35:01I don't know what I'm in the house.
35:02And I need to look at the patient.
35:04Really.
35:05Everything is cool.
35:08What are you going to call him?
35:10I'm going to my father.
35:14You can only watch him.
35:17Of course.
35:1840 days for his diary.
35:20This is for a couple of weeks.
35:22What happened?
35:23The family decided to go to the hospital.
35:26The family?
35:27We've been together for three years.
35:29I don't ask anything.
35:30Good evening.
35:31Dr. Karagodic is from the Urgent Center.
35:32I'm calling him to call him an operation for the patient Edimović.
35:35I'm going to call him an operation for the patient.
35:36What happened?
35:37The family decided to go to the hospital.
35:40The family?
35:41We've been together for three years.
35:43I don't ask anything.
35:45Good evening.
35:46Here is Dr. Karagodic from the Urgent Center.
35:48I'm calling him to call him an operation for the patient Edimović.
35:52I'll wait.
35:53I'll wait.
36:06Here is Dr. Karagodic.
36:09Here is Dr. Karagodic.
36:13Are you alive?
36:16I don't know.
36:18Do we want to go to the house to talk or we're here?
36:21It's time for sleeping.
36:22I'm just sitting here.
36:23A little bit.
36:24What?
36:25Do you want to drink anything?
36:26I'm going to the hospital.
36:31What happened with the teacher?
36:32Nothing.
36:33I found a paper.
36:35I found an erotic at school.
36:37And now the orthodoxy are watching it.
36:39And it was captured and captured them completely.
36:42Without the drama.
36:44Because it's not explicit.
36:46The paper is not normal.
36:48Soft.
36:49A little stupid.
36:50I mean, I said.
36:53It's stupid to wear it at school and to hear it.
36:58And that it's stupid to wear it at school.
37:00It's stupid to wear it at school.
37:01I don't know.
37:02I don't know.
37:03I don't know.
37:04I mean, we understood it.
37:05We were talking about the story.
37:06But if you want, since it's obviously interesting,
37:10I can talk more about it.
37:15It's just a matter of where he found that book.
37:22I grew up with these things.
37:25I don't know.
37:26Some children never grow up.
37:28But I don't know.
37:29And I don't know why.
37:31I have to help.
37:33Mom, come on, let me take my hands.
37:50Listen, until we have no mom, we'll talk about something.
37:53We'll never know where you found the book.
37:56It's agreed, surely.
37:58Yes.
38:00And see this, I want to tell you.
38:03You slowly grow up, you get into those years,
38:09when you start to be interested in some things that are interested in children in that period.
38:14These are things that are related to young people.
38:17And when you see some pictures,
38:22you can see some new information, it looks a little confusing.
38:26No, it's not confusing.
38:28That's because it's normal.
38:31It's normal.
38:33It's normal to be happy to see you.
38:35Sise, I just wanted to see Sise.
38:39What are you wearing in school?
38:41And others want to see Sise.
38:43I don't know why there's a drama.
38:45I don't know why there's a drama.
38:46It's not a drama.
38:47It's not a drama.
38:48But if it wasn't a drama, you wouldn't have to carry it in school.
38:51And then, if you're interested in this topic, please ask me.
38:57I'll tell you everything as a woman.
38:59A woman.
39:00I don't know.
39:01I'll bring a year in your age.
39:03But...
39:04I'm from the British.
39:05I'm from the British.
39:06I'm from the British.
39:07And...
39:08In terms of the British...
39:11Hopefully we could see the grey algun?
39:13I threw away...
39:14I threw away your life...
39:16I threw away...
39:17Victoria!
39:19Victoria!
39:21Victoria!
39:23Victoria!
39:25Put me!
39:27Put me!
39:29Put me!
39:31Put me!
39:33Mama!
39:35What are you doing?
39:37I just want to help me!
39:39I just want to help you!
39:41I'm sorry!
39:43I'm sorry!
39:45I just wanted to take care of my dad.
39:47I wanted to ask you if I could do it in the evening.
39:49Please don't ask me.
39:51I have a agreement.
39:53But it's wrong.
39:55I can't be alone.
39:57I don't know why I would ask you.
39:59Let's go.
40:01I can't find you.
40:03After all, I don't need a professional job.
40:07Okay.
40:09I understand.
40:11Andrea...
40:13I'm sorry.
40:15But I...
40:17I'm sorry.
40:19I'm sorry.
40:21I'm sorry.

Recommended