• hace 3 meses
Pacific Blue es una famosa serie de televisión de culto de drama policiaco que relata las vidas personales y profesionales de los oficiales del Departamento de Policía de Santa Mónica. La característica principal que diferencia estos policías es que patrullan las costas de Santa Mónica (California) y combaten el crimen sobre monociclos.

Category

📺
TV
Transcripción
00:00Ustedes son como ovejas. Y me refiero a todos ustedes.
00:09Mírense. Dejan pasar tranquilamente sus vidas.
00:13Mientras tanto, el hermano mayor está controlando todo lo que ven,
00:16todo lo que escuchan, todo lo que hacen.
00:20Yo voy a decirles la verdad. 1997 hará que 1984...
00:25¿Qué dices? Podría ser material de un 50-150.
00:29Y tiene el derecho de expresar su opinión.
00:31Sea cual sea.
00:33Oye, ¿no te gustaría un café descafeinado? Yo invito.
00:37Sería preferible que bebieras agua caliente.
00:40¿Por qué te interesas tanto en el café?
00:42Conoces personas maravillosas cuando lo bebes.
00:45Cori...
00:46Ay, no, por favor, ella es grandiosa. La conozco desde la preparatoria.
00:49Es profesora, es bella, inteligente. Y ya no tiene novio.
00:53No me agradan las relaciones por despecho.
00:57Hola, Cori.
00:58Hola.
01:01Gina Galindo.
01:03Él es...
01:04Te sé, Callaway.
01:06Gusto en conocerte.
01:07Lo mismo dije.
01:08Ustedes tienen tanto en común que da miedo.
01:10Otra vez.
01:11No, no, no, hablo en serio.
01:12Porque a ambos les fascinan las bicis, el océano, caminar.
01:15¿Qué te parece todo esto?
01:17Es una verdadera casamentera.
01:19Cori, ¿por qué no damos un paseo?
01:22Para no morir de la vergüenza, ¿verdad?
01:24De acuerdo, no quiero ser el mal tercio.
01:27Aguarda, no olvides que esta tarde llevaré a mis niños a la playa.
01:31Ah, ya tengo preparado mi discurso.
01:33Grandioso.
01:34Vete ya.
01:37Adiós.
01:38¿Quieres sentarte?
01:39Sí.
01:40Bien.
01:45¿Te sorprendió que se convirtiera en policía?
01:47Claro que no. Cuando estábamos en secundaria, todo tenía que ser según las reglas.
01:50Déjame adivinar.
01:52Un café inado, sin crema.
01:54Un café exprés, sin azúcar.
01:57Ahora veo que Cori no exageraba.
01:59Dos cafés exprés.
02:05¿Un policía en bicicleta?
02:07¿No encontraste uno de verdad?
02:10Tranquilo, no estoy hablando contigo.
02:12Te dirigías a mí y no quiero que lo hagas.
02:15Nada tenemos que hablar, Dean.
02:17¿Cómo lo sabes? No me dejas decirte nada.
02:19Te he escuchado mil veces.
02:21¡Atención!
02:22Nos sentamos y hablamos detenidamente.
02:25No.
02:26Esto no es hablar. Esto es molestar a las personas.
02:29No renunciaré a ti fácilmente.
02:39¿Estás bien?
02:41Sí, gracias.
02:44Debo admitir que cuando mi profesor de periodismo sugirió que viniera con ustedes me sentí decepcionada.
02:49Pensé, ¿qué clase de historia voy a encontrar en la playa?
02:51Te sorprendería.
02:52Bien. Esto es divertido, pero no me servirá para el examen final.
02:56En el departamento de policía habré homicidios.
02:58¿Quién sabe? Tal vez tenga suerte.
03:00¡No me miren como si estuvieran loco!
03:02¡Ustedes lo están!
03:04¡Todos somos parte de una conspiración internacional que implica a nuestro gobierno con los cárteles de la droga!
03:12Y no es una broma, no se rían.
03:14Calla y vete de mi playa.
03:16¿Han escuchado? ¡Su playa!
03:20Cometes una grave equivocación, amigo.
03:22¿Quieres intimidarme?
03:26¿Querías acción? Ya la tienes.
03:29¡Grandioso!
03:34¡Dame eso! ¡Mírame!
03:36¿Decías que la playa era tuya?
03:38¡Dime! ¡Quiero que lo repitas! ¡Mírame!
03:40¿De quién es la playa, eh?
03:42¡Policía! ¡Suelte el baño!
03:50¡Por allá! ¡Se fue por allá!
03:56¿Te encuentras bien?
03:57Sí.
04:05¡Alto! ¡Baje del auto!
04:08¡No! ¡No!
04:09¡Que baje del auto!
04:11¡Maldita sea!
04:14¡Por aquí!
04:19¡Qué emoción!
04:50¿Qué pasa?
04:51¿Qué pasa?
04:52¿Qué pasa?
04:53¿Qué pasa?
04:54¿Qué pasa?
04:55¿Qué pasa?
04:56¿Qué pasa?
04:57¿Qué pasa?
04:58¿Qué pasa?
04:59¿Qué pasa?
05:00¿Qué pasa?
05:01¿Qué pasa?
05:02¿Qué pasa?
05:03¿Qué pasa?
05:04¿Qué pasa?
05:05¿Qué pasa?
05:06¿Qué pasa?
05:07¿Qué pasa?
05:08¿Qué pasa?
05:09¿Qué pasa?
05:10¿Qué pasa?
05:11¿Qué pasa?
05:12¿Qué pasa?
05:13¿Qué pasa?
05:14¿Qué pasa?
05:15¿Qué pasa?
05:17¿Qué pasa?
05:19¿Qué pasa?
05:21¿Qué pasa?
05:23¿Qué pasa?
05:25Que книguitas.
05:27¡Que alternativas!
05:30¡Y måste ser sustentable!
05:33¡Sy narcmmr!
05:34¡Vamos!
05:36Idonesos.
05:38¡Tenemos que adquirir los mejores equipos!
05:42¿Qué pasa?
05:44¿Qué pasa?
05:45¿Qué pasa?
05:461045 de la mañana. Torrance, Zachary, calle Whitecap, 16,
06:11no hay órdenes de aprehensión, pocos antecedentes.
06:13Alteración al orden público, qué sorpresa, hay un par de pleitos domésticos, creo que
06:18pretende cambiar. Estupendo, vamos por él.
06:21Ali, podría ser peligroso. Así que debo quedarme aquí y leerlo en los
06:25periódicos. Papá.
06:26Hola, cielo, ¿qué estás haciendo? Juego en los desposeídos.
06:27No seas tonta. ¿Dónde está tu mamá?
06:46Elena. Elena.
06:47Espera aquí, Casey. Quiero jugar afuera.
06:48Dije que esperes aquí. ¿Qué estás haciendo?
07:05Arrojaste mis pastillas. Necesitas ayuda, Zach.
07:08No, necesito mis pastillas. Tienes que detenerte.
07:10No puedo hacerlo, lo has entendido. Tengo metralla en mi espina, es mi recompensa
07:14por años de fiel servicio a mi país. Llamé a la clínica, pueden ayudarte, pero
07:18tienes que dar el primer paso. No haré tal cosa.
07:21Entonces lo haré yo, me llevaré a Casey. ¿Qué hiciste?
07:38Deja que hablen. ¡Muy del frente!
08:08La Liebre se dirige al este por el callejón entre Whitecap y Typhoon.
08:15Vaya, el teniente tiene suerte. ¿Se imaginan viajar a las Bahamas para trabajar?
08:23Con los gastos pagados. No es correcto.
08:25Entrenará a 50 ciclistas. Cielos, me duele que sufra tanto.
08:29Oye, TC, mira esto, viene de Palermo. Me agrada, pero ya tengo una fotografía suya.
08:34Fue tomado por las cámaras de vigilancia en la farmacia que acaban de robar.
08:37El sospechoso se llama Zach Torrance y ha tenido un día ocupado.
08:40Un 415 en la playa esta mañana, un auto robado, no permitió ser arrestado en su casa, después
08:45de almorzar un pequeño 11-12 en la farmacia Lee.
08:47Su esposa dijo que era adicto a los sedantes y que tenía una tendencia a un comportamiento
08:50irracional. Y que lo digas, también se considera el objetivo
08:53de una extraña conspiración del gobierno. ¿Qué novedad?
08:56Escucha, el sujeto se está preparando, tiene preparación militar y seguro ajustará cuentas.
09:02Lo importante es que está armado y se le considera extremadamente peligroso.
09:06Los héroes no traten de aprenderlo sin apoyo, deben tratarlo como una bomba de tiempo que
09:10respira y aún no ha hecho explosión.
09:1112 de la tarde, 30 minutos.
09:20¡Zach, amigo! Necesito tu ayuda.
09:26Te han mencionado en la radio. ¿Has estado ingiriendo algo o qué?
09:31Estoy en líos, amigo, perdido. Pero antes de desaparecer voy a obligarlos
09:35a que me escuchen. Voy a decir cosas y a mencionar nombres.
09:39Sabes que no te lo permitirán, Zach. En cuanto abras la boca te la llenarán de balas.
09:43Para eso te necesito, amigo. Necesito armas, en gran cantidad.
09:47Sígueme.
09:48¡Pero qué hermosura!
10:0812 de la tarde.
10:26Es un mal momento, Dean. Ya me doy cuenta.
10:29Oye, lamento lo de esta mañana. Actué como un idiota.
10:32En eso tienes razón. Confío en que tal vez algún día me perdones.
10:37Dean, sé que esto es difícil para ti. También lo es para mí.
10:41Tal vez no deba hacerlo. No puedo hacer esto ahora.
10:44Vámonos, chicos. ¿Cuándo quieres que lo hagamos?
10:47Cuando te decidas a madurar. ¡Vámonos!
10:49Por favor, dame una oportunidad. Te estás asustando a los niños.
10:53Gina, ¿hay algún problema? No, ningún problema.
10:56Ya entiendo. Me rechazas porque el policía es más importante.
11:00Oye, todos somos del mismo bando. No mientas el bonito quiera conquistar a mi
11:04novia. Aunque fuese cierto, y no lo es, tú eres
11:07un salvavidas que se comporta mal frente a los niños.
11:10¡Basta ya! Ya estaremos a solas, tú y yo, en privado,
11:15sin guantes. Lo siento, Gina.
11:19Vaya, sí que sabes hablar. Es tu turno, oficial McNamara.
11:28Vámonos. Y creo que no será fácil.
11:30Vengan. Te sé, tenemos que hablar de ese estudiante.
11:36Bien, vámonos. Hasta luego, Cory.
11:39Bien, niños, ¿pueden saludar a la oficial McNamara?
11:45¡Hola, oficial McNamara! Son todos tuyos.
11:50Hola, chicos. Hoy vamos a hablar sobre por qué pasan
11:54cosas malas a las personas buenas. Una de la tarde, 15 minutos.
13:05¡Ya, ya, ya, ya!
13:21¡Ya, ya, ya, ya!
13:51Hola, amigos y amigas. Bienvenidos al día del juicio.
14:14Ya, ya, ya, ya.
14:44Ya, ya, ya, ya.
15:14¡Abajo, todos! ¡Quédense ahí! ¡No se muevan!
15:24¡Abajo, todos, abajo!
15:31¿Todos están bien? Me hirieron.
15:43¡Atención! ¡No se muevan! ¡Estén juntos!
15:47Hola, amigos. Mi nombre es Zack, y seré su terrorista el día de hoy.
16:03Chris, es él. Escuchen, nadie va a moverse, de lo contrario
16:07morirán. Nada tengo que perder.
16:10Y puedo verlos bien. Pabellona, escuadrón de Pacific Blue.
16:16Palermo, supongo.
16:18Hable el sargento Callaway. Palermo no se encuentra.
16:20Yo estoy al mando.
16:22Sargento Callaway, mi nombre es Zack.
16:24Sé quién es usted.
16:26Entonces, habrá que hablo en serio.
16:28Todas las comunicaciones se harán en esta frecuencia.
16:30Y voy a rastrear sus movimientos. Nada de sorpresas, sargento.
16:33Ah, y no quiero más policías, ni helicópteros, ni armas especiales.
16:38Nada de eso.
16:40Porque si algo se mueve en la playa, cualquier cosa,
16:43puede ponerme nervioso y empezaré a disparar.
16:45Y puedo prometerle algo, sargento.
16:47Cuando empiece a disparar, las personas morirán.
16:49¿Entendido? ¿Ha quedado claro?
16:51Ya es tarde para impedir una respuesta.
16:53Mi jurisdicción no durará mucho tiempo.
16:55Por favor, sargento Callaway.
16:58¿Esta es su playa?
17:00A menos que quiera un baño de sangre.
17:02Será mejor que diga a esos policías que se retiren.
17:05Chris, cercaremos el perímetro.
17:07No permitiremos que haya vuelos y los equipos especiales
17:09tendrán que ocultarse hasta nueva orden.
17:11Y nada de reporteros.
17:14¿Recibió mis órdenes, Callaway?
17:16Estoy trabajando en ello.
17:18¿Por qué hace esto?
17:20Lo hago para confesar mi complicidad
17:22en una importante conspiración y encubrimiento.
17:25A menos que pueda asegurarme de salir de la playa,
17:28estaré muerto antes de poder contar mi historia.
17:31Yo voy a contar tu historia.
17:33Ni siquiera un 10 en mi examen voy a tener un Pulitzer.
17:36Yo en tu lugar estaría preocupado por salir de esto con vida.
17:40Voy a sacarte de aquí.
17:42Soy la oficial McNamara.
17:44¡Aléjese de esta frecuencia!
17:47No, no, no. Por favor, escuche.
17:49Estoy en la playa. ¿Me ve?
17:54¡La tengo justo en la mira!
17:57Hay una profesora aquí con sus alumnos.
18:00Está herida y los niños aterrados.
18:02Le pido que deje retirarse a los niños
18:04y que mi amiga reciba atención médica.
18:06¡Permiso denegado!
18:08Dígales que nos encontramos en sesión.
18:13Barón de raza blanca, 40 años, armado y peligroso.
18:17Los elementos deberán dirigirse al perímetro de seguridad.
18:20Saki, imbécil, ahora sí que estás perdido.
18:26Tendrán que esperar con todos los demás.
18:28Nuestro personal emitirá un comunicado. ¡Vamos!
18:33FBI, ¿eh? Únense a la fiesta.
18:35Mi nombre es Quill y yo soy la fiesta.
18:37Estoy impresionada, agente Quill, pero tengo órdenes...
18:40Las órdenes federales eliminan las locales, oficial.
18:43Y le ordeno que me lleve con su comandante,
18:46teniente... Pascale.
18:48Nuestro comandante es el teniente Palermo,
18:50pero se encuentra fuera de la ciudad.
18:52¿Quién está al mando en su ausencia?
18:54El sargento Callaway.
18:56Perfecto.
18:59Sí, también le va a simpatizar.
19:11Llamaré a los francotiradores.
19:13¿Qué? ¿Qué dice?
19:15Aguarde un minuto.
19:17Si este sujeto ve la sombra de una mirilla,
19:19convertiría a esta playa en Normandía.
19:21No he solicitado su opinión.
19:23Las personas que están ahí son mi responsabilidad.
19:25¿Qué interés tiene la agencia en este individuo?
19:27Torranz está sujeto a una investigación federal
19:29por probable subversión.
19:31Lo hemos vigilado desde hace mucho tiempo.
19:34¿Vigilaban a este sujeto y no intervinieron
19:36cuando robó una farmacia?
19:39No, no, no.
19:41Nuestros chicos le perdieron el rastro
19:43cuando ustedes se presentaron en su casa
19:45y permitieron que escapara. La culpa es suya.
19:47Torranz prometió empezar a disparar si se siente amenazado.
19:49Voy a mantener a los elementos fuera de su vista
19:51para tratar de terminar esto sin que haya heridos.
19:53Escuche, sargento.
19:55Cuando se detenga este sujeto, quedará bajo mi jurisdicción.
20:00Escuchen, muy, muy pronto vamos a ir a casa
20:03y estarán a salvo
20:05y podrán descansar en sus camas
20:07con sus mamás y sus papás
20:09y tal vez con alguno de sus muñecos favoritos.
20:11¿Quién tiene un osito?
20:14También yo.
20:17Bien, ahora bajen la cabeza.
20:20Sigue esforzándote, mi amor.
20:23Respira.
20:25Gina, sigue respirando.
20:27Quédate conmigo.
20:29Vas a sanar.
20:32¡Oh!
20:35¡Silencio, he dicho!
20:37Nadie hablará en mi clase
20:39y no pienso repetirlo.
20:41Chuck Torranz, habla Franklin Quill.
20:44Bien, hombre de las sombras.
20:46¿Ya te cansaste de hurgar en la basura ajena o qué?
20:48Te lo diré solo una vez.
20:50Si alguien resulta herido, la policía caerá sobre ti
20:52como abejas asesinas.
20:54Hablas como si realmente te importara
20:56la vida de civiles inocentes.
20:58Te diré algo, capitán. No te preocupes.
21:00Lo vas a ver una vez que empiece a hablar
21:02acerca de la operación limpieza.
21:04¿Quiere explicarme?
21:06El sujeto está loco.
21:08¿Es por eso que lo llamó, capitán?
21:10Muy bien, admiradores.
21:12Empieza el segundo asalto.
21:14Quiero un reportero.
21:16¡Quiero un reportero! ¡Que venga solo!
21:19Voy a derribar esta maldita casa de naipes
21:21con gran rapidez.
21:23Eso significa que caerán los caballos
21:25y los hombres del rey.
21:27Una oportunidad única para cualquiera.
21:30¿Quiere un reportero? De acuerdo.
21:32Pero tendrá que trabajar conmigo.
21:34¡Explíquese!
21:36Hay una mujer en la playa que necesita atención médica.
21:38Si nos permite ayudarla, le enviaré a un reportero.
21:40Primero recibiré lo que quiero
21:42y después hablaremos de la chica.
21:44¿Qué le parece?
21:46Que los reporteros no son indispensables.
21:48Vestiré uno de mis elementos de civil
21:50y lo enviaré como un reportero.
21:53¡Ali! ¡Ven acá!
21:57¡Señor! ¡Del pabellón!
21:59¡Soy reportera!
22:01Hago un reportaje sobre la patrulla de ciclistas.
22:03Y quisiera contar su historia.
22:05¡Avance!
22:09¡Alto!
22:11¡Quédese ahí!
22:13¡De esa vuelta!
22:15¡Toda la vuelta!
22:17¡Aquí!
22:19¡Aquí!
22:22Bien.
22:24¿Para quién dice que trabaja?
22:26Trabajo por mi cuenta, con el Bayside Examiner.
22:28Pero si su historia es tan importante como dice,
22:30puedo asegurarle la primera plana del Times.
22:34Venga.
22:37Nuestro amigo no es del FBI.
22:39Hablé con el director regional.
22:41Es importante, no hay duda.
22:43Pero no con el FBI.
22:45¿Con quién, entonces?
22:47No quiso decírmelo. Solo agregó.
22:49Puedo asegurarles que la autoridad del Sr. Quill
22:51no debe ser cuestionada.
22:53El sujeto es de la CIA.
22:57¿Quién?
22:59¿Quién?
23:01¿Quién?
23:03¿Quién?
23:06Oiga, creo que ustedes no podían operar
23:08en los Estados Unidos.
23:12No siga con esto, Sargento.
23:14El agua es demasiado profunda.
23:26¡Vamos! ¡Vamos contra la pared!
23:28¡Los brazos arriba! ¡Manténgalos allí!
23:30¡Y no se mueva!
23:36¿Su identificación? ¿Dónde está?
23:38La dejé en mi bolso.
23:40¿No se le ocurrió pensar que podría necesitar
23:42una identificación?
23:44Debía traer las manos vacías, ¿no?
23:46¿Quién es el editor del Times?
23:48Lo ignoro. Es demasiado importante.
23:50Escuche, soy estudiante de periodismo.
23:52Soy la mejor de mi grupo.
23:54¿Estudiante?
23:56¿Estudiante? ¡No puedo creerlo!
23:58¡Estudia!
24:00Su historia aparecerá en la primera plana.
24:02Cualquiera podría ponerla.
24:05¡Cierre la boca!
24:07¡Silencio! ¡Cállese!
24:09¡Y no se mueva!
24:15¡Sí que son estúpidos al enviarme
24:17a una estudiante o a una colegial aquí!
24:19¿Qué debo hacer?
24:21¿Tendría que matar a esta criatura
24:23para demostrarles que hablo en serio?
24:26De acuerdo, Zack. No me das alternativa.
24:28Llamaré a las tropas.
24:30Hará que la maté y ya se colocó en esa situación, Sargento.
24:32¡Vamos, Quill! ¡Llama a las tropas!
24:34¡Y te mostraré lo que va a suceder!
25:02¡Eso es lo que va a suceder, Quill! ¡Vamos!
25:33¡¿Acaso es estúpido?!
25:35¡Sólo cumplo con mi deber!
25:37¡¿Cuántas vidas cree que puso en peligro?!
25:39Señor Quill, ¡cierre la boca!
25:41Descuida. No lo estaba escuchando.
25:43¡Acaba de dispararle a otro de mis oficiales!
25:45¡Estoy dispuesto a hacer volar este pabellón!
25:47Si hubiera querido herirlo, lo habría hecho.
25:49Además, no van a proporcionar
25:51que se vayan de aquí.
25:53¡No! ¡No! ¡No!
25:55¡No! ¡No! ¡No!
25:57¡No! ¡No!
25:59¡No! ¡No!
26:01Además, no van a proceder
26:03hasta que esta pequeña rehén salga de aquí.
26:12Tendré que retirarse, señor.
26:14Necesito ver a su comandante.
26:16Lo siento. Este es un área restringida.
26:18Nadie entrará.
26:20Escuche, soldado.
26:22Si quieren al sujeto del pabellón,
26:24será mejor que hable con su comandante.
26:26Acompáñeme.
26:28Hable rápido, señor Velasco.
26:30No estuvimos en la misma unidad
26:32antes de que nos enviaran a una misión especial.
26:34Tal vez sea la única persona en quien confía.
26:36¿Cree que puede convencerlo?
26:38Vale la pena intentarlo, ¿no cree?
26:40Creo que la situación es demasiado peligrosa.
26:42¿Qué podríamos perder con escucharlo?
26:44El señor Quill tiene mucho que perder.
26:46Un gran número de personas en este juego
26:48confían en que la historia de Zack no se conozca.
26:50Torrance fue dado de baja del servicio
26:52porque consumía narcóticos.
26:54Lo de la operación limpieza
26:56es producto de una imaginación psicópata.
26:58No es lo que esperaríamos que dijera.
27:00¿Y qué obtendrá de esto,
27:02además de la satisfacción del deber cumplido?
27:04Nada tan humano como eso.
27:06Estoy acusado de tráfico de armas.
27:08Si logro que Zack salga de aquí,
27:10ganaría puntos ante la fiscalía.
27:12No hay trato. Sáquenlo de aquí.
27:14No es preciso que se molesten.
27:16Hubiera sido de gran ayuda,
27:18pero ahora no sé qué pueda pasar.
27:22Aguarda.
27:24¿Crees que lo lograrás?
27:26Adelante.
27:28Si tienes éxito,
27:30las acusaciones serán retiradas.
27:32¿Qué está haciendo?
27:34No cuestione mis decisiones.
27:36No olvide quién está a cargo de todo.
27:38Adelante.
27:40No pienso ir directamente hasta allá.
27:42No quiero que nos relacione.
27:44Pero cuando lo haga,
27:46deberá actuar como un idiota.
27:48¿De acuerdo?
27:54Hay algo que quiero que hagas.
28:10¿El pulso?
28:12130 y debilitándose.
28:14¿La piel?
28:18Está pálida, fría y húmeda.
28:20¿Cómo va la presión?
28:24Demasiado lenta.
28:26¡Demonios!
28:36¡Atención, el que está en el pabellón!
28:40¡La mujer que hirió a Agoniza!
28:42¡Es una mujer maravillosa!
28:44¡Voy a acercarme para ayudarla!
28:46¡Máteme si quiere!
28:50Muy bien, escuchen.
28:52Vamos a jugar algo muy especial, ¿de acuerdo?
28:54Mantengan la cabeza abajo, cierren los ojos
28:56y veremos hasta dónde pueden contar.
28:58¿Están listos?
29:00Uno.
29:04Dos.
29:06Tres.
29:08Cuatro.
29:10Cinco.
29:12Seis.
29:14Siete.
29:16Ocho.
29:22Diablos.
29:26Dean.
29:28Vas a sonar, Gina.
29:32Arriesgaste tu vida por mí.
29:34Tuve que hacerlo.
29:36Quiero hacerte una pregunta.
29:38¿Es importante?
29:42Quieres ser mi esposa.
29:46¿Es en serio?
29:48Tendrás que vivir para descubrirlo.
29:52Los niños...
29:54¿están bien?
29:58Están bien cuidados.
30:18Policía, señora.
30:20Policía.
30:24Eso no me extraña.
30:26¿Puedo entrar?
30:28Él no está aquí.
30:30Sí, lo sé. Por favor, esto es muy importante.
30:32¿Podría hablar con usted?
30:42¿Qué tanto me miras?
30:44Pensaba que sería una lástima que su historia jamás se conociera.
30:46¿Por qué?
30:48¿Por qué su historia debe ser importante para que haya hecho algo así?
30:50Sí, lo es.
30:52Pero no tengo la intención de abrir mi corazón a una colegiala.
30:56Tal vez sí sea una colegiala.
30:58Pero soy inteligente y ambiciosa.
31:00Y la última oportunidad que tiene.
31:02Si algo pasara, jamás saldría de este pabellón.
31:04¿Quiere realmente que su historia muera con usted?
31:08Creo que tienes talento.
31:10¿Dijo algo de la CIA y del financiamiento a los Contras?
31:14Ayudaron al cartel de Cali a enviar la droga a Sudamérica.
31:16Se llamó Operación Limpieza.
31:18Y la empresa lo niega, claro.
31:20Y se saldrán con la suya.
31:22Porque nadie tiene el valor de dar nombres.
31:24Ahí es donde entro yo.
31:26Porque estuve ahí.
31:28¿Haciendo qué?
31:30Ayudando al gobierno a combatir en la guerra contra las drogas.
31:32Hasta que un día comprendí que todos nuestros objetivos
31:34eran los enemigos de los narcotraficantes.
31:38¿Entiende lo que digo?
31:40Y por eso tengo metralla en la columna.
31:42Y después me eliminaron como si nunca hubiera existido.
31:44¡Zack!
31:46Hablemos con la policía.
31:48Que lo acompañen hasta algún canal de televisión.
31:50Podrá contar su historia en el noticiario de las seis.
31:52Y no tendrá que asesinar a nadie.
31:54El tal señor Cuell.
31:58No está aquí para proporcionarme un escolta.
32:00Suena como si lo conociera bien.
32:02Sí, así es.
32:04Él estuvo ahí.
32:06El del pabellón.
32:08Escucha, tienes problemas, amigo.
32:10¡Maze!
32:12¿Tú, cabeza arrapada?
32:14Tienes cuatro perros, guardián.
32:16Y las noticias son bastante malas.
32:18No utilice este canal.
32:20Negativo, capitán.
32:22Escucha, Zack.
32:24Tengo un informe de inteligencia en cuanto a la posición de la policía,
32:26armas, órdenes y objetivos.
32:28Solicito permiso para acercarme al pabellón.
32:30Quien se acerque al pabellón va a morir.
32:32Escucha, Cuell.
32:34Tú no darás órdenes en esta playa.
32:36¿De acuerdo?
32:38¿Puedes venir, Maze?
32:40Pues abriré fuego en esta playa.
32:48¿Tiene otro rey?
32:50Si tenemos suerte,
32:52se matarán entre sí.
33:02¡Zack!
33:04¿Con todo el armamento que tienes,
33:06piensas eliminarme con una .45?
33:10Procura ser breve, Maze.
33:12Todos los policías de la zona
33:14tienen la misma orden.
33:16Disparar o matar.
33:18Dime algo que no sepa ya.
33:20Cuell se cerciorará de que jamás abras la boca.
33:22¿Qué estás haciendo aquí?
33:24Aún puedes detenerte.
33:26Entrega a la chica por dinero y un helicóptero.
33:28Podrías estar en alguna playa del Pacífico
33:30antes del atardecer.
33:32Oh, Maze, Maze, Maze.
33:34¿Hiciste un trato con ellos?
33:36¿Hm?
33:38Me convences para que salga de aquí,
33:40me entregas a ellos,
33:42y ellos retiran la acusación por tráfico de armas,
33:44¿no es así?
33:46Yo no te entregaría, amigo.
33:48Entonces, ¿por qué Cuell no te disparó cuando tuvo la oportunidad?
33:50¿No esa es una parte del trato que ya ensayaron?
33:52No, nada de eso, amigo.
33:54Quiero liquidar a estos cerdos tanto como tú.
33:56Oye, Cuell.
33:58Tengo a tu rata aquí.
34:00¿Quieres que llame a un exterminador?
34:02No, no, esa parte ya está solucionada.
34:04Pero aclárame algo.
34:06¿Hiciste algún trato con esta basura?
34:08No te comprendo, Sa,
34:10que eres demasiado listo para nosotros.
34:12¡Está mintiendo!
34:14¿Alguien miente?
34:30Era él o yo.
34:35Le tendió una trampa.
34:37Veámoslo por el lado positivo.
34:41Tenemos un rehén menos.
34:56Gina.
34:58Gina, responde.
35:01No respira.
35:03No respira, es el corazón.
35:05Niños, sigan contando.
35:07Sean valientes, ¿de acuerdo?
35:09No respire, es un artificial.
35:12Listo.
35:14Uno, dos.
35:16¡Es un ataque cardíaco!
35:18¡Hay que sacarla de aquí!
35:20¿Sargento Callaway aún sigue creyendo en las medidas no agresivas?
35:23Usted provocó la primera víctima.
35:25Escucha, si no sacamos a esa chica de ahí, morirá.
35:34Maldición, todo sale mal.
35:36¿Zack? ¿Puedes escucharme?
35:40Elena, ¿eres tú?
35:42Por favor, Zack, sé que crees que lo que estás haciendo está correcto.
35:45¡Escucha, Quill!
35:47¿Esta es idea tuya?
35:49El dudoso honor pertenece al Sargento Callaway.
35:51Eso de nada servirá.
35:53¡Quiero que se la lleven de aquí!
35:55Zack, alguien quiere hablar contigo.
35:58Hola, papá.
36:04Hola, Casey.
36:06Escucha, cielo.
36:08Quiero que vayas con mamá a casa y me esperen ahí.
36:11¿Por qué estás haciendo esto?
36:13Oh, pequeña, a veces las cosas son demasiado complicadas para explicarlas.
36:16Siempre has dicho la verdad.
36:18Sí, es cierto.
36:20Y papá te ama.
36:22Ahora sé una buena niña y llevo a mamá a casa y espérenme ahí.
36:25¿Los demás niños también?
36:27No son malos.
36:31De acuerdo, está bien.
36:33Si eso es lo que tú quieres, cielo, eso se hará.
36:36Muy bien, niños.
36:38Quiero que corran hacia donde están aquellos policías.
36:40¡Corran! ¡Vamos, rápido!
36:42¿Qué hacemos con Gina?
36:44No creo que dispare frente a su hija.
36:46¡Saquemosla de aquí!
36:48¡Vamos!
36:50¡Gina, saquemosla de aquí!
36:58¡No! ¡Sólo los niños!
37:01¡Sa... ¡No!
37:08¡Esto se acabó!
37:10¡O sacan a mi familia de aquí o la chica se muere!
37:13¡Papá, por favor!
37:15¡Hagan lo que les dije!
37:17Si lastima a esa chica, quedará catalogado como un lunático.
37:19Nadie escuchará una palabra de lo que diga.
37:21Sargento, ya estoy perdido, ¿no lo entiende?
37:25Ahora, voy a contar hasta cinco para que retire a mi familia de aquí.
37:30Voy a empezar.
37:31¡Uno!
37:32¡Dos!
37:33¡Tres!
37:34¡Que Dios te proteja, Zack!
37:37¡Señora Torrance, aguarden!
37:43Escuchen, este es el trato.
37:45Quiero un helicóptero y un equipo de reporteros.
37:48Y también quiero que retiren a toda la policía de la playa.
37:53Tienen cinco minutos para hacerlo.
37:56Necesitamos más tiempo.
37:58Esta no es una negociación.
38:00Si dije cinco minutos, cinco minutos serán.
38:02Al concluir este tiempo, empezaré a elegir objetivos para dispararles.
38:06¿Qué va a decidir, Quill?
38:08Podemos intentar algo.
38:11¡Zack!
38:12Si empieza a disparar, la policía va a matarlo sin piedad.
38:15¿No lo entiende?
38:17Su historia morirá y todo esto carecerá de sentido.
38:21Quiere que su hija lo recuerde como un asesino sin causa.
38:25Cuando mi padre murió, yo tenía la edad de Casey.
38:29No recuerdo ni siquiera cómo era.
38:31Al menos yo tendré algo que a él le faltó.
38:34No voy a morir solo.
38:38Muy bien, Torres. Lo ha logrado.
38:40El helicóptero y los reporteros vienen para acá.
38:42He ordenado a las tropas que esperen mi indicación.
38:44Sí.
38:45Hay una condición.
38:47¿Qué condición?
38:48Un cambio.
38:49Enviaremos a un oficial no armado.
38:51Entregará a la chica y dejará que las demás personas se retiren de la playa.
38:55Eso. Ni lo sueñen.
38:58Como dijo anteriormente, esta no es una negociación.
39:01El reloj está corriendo, Zack.
39:04Estamos dispuestos a iniciar un asalto y no diremos uno, dos, tres.
39:08Por Dios, Zack.
39:10No estoy lista para morir.
39:13Tú sí.
39:22De acuerdo.
39:24Envíe a su hombre.
39:33¡Dese vuelta lentamente!
39:43Muy bien. Ahora la policía.
39:45Bien, Chris. Adelante.
39:47¡Vamos, vamos! ¡Muévanse! ¡Rápido! ¡Vamos, vamos!
39:49¡Adelante! ¡Más rápido! ¡Catinen!
39:51¡Por favor, rápido! ¡Muy bien! ¡Por favor! ¡Ustedes también! ¡Vamos!
39:54¡Adelante! ¡Tenemos que salir de aquí!
39:56¡Rápido! ¡Vamos! ¡Adelante! ¡Más rápido!
39:59¡Más rápido! ¡Más rápido! ¡Más rápido!
40:02¡Rápido! ¡Vamos! ¡Adelante! ¡Vamos! ¡Por favor, retrocedan!
40:05¡Rápido! ¡Rápido! ¡Vamos! ¡Vamos!
40:11¡Atención! ¡Despejen la playa! ¡Alejense de la playa!
40:15¡Vamos, vamos, vamos, vamos!
40:33¡Atención, héroe! ¡Prepárense ya!
40:43¡Ven aquí!
41:02¡Ven aquí!
41:19¡Déjela ir!
41:20¡Héroe! ¡Tú no das las órdenes aquí!
41:23¡Yo sí! ¡Sí!
41:26¡De rodillas y las manos en la nuca!
41:29Lo que usted diga.
41:31Bien, cielo, ha sido un placer conocerte.
41:33Que tengas una vida plena, ¿de acuerdo?
41:43¡Maldito!
41:46¡Ya basta!
41:49Tranquila, tranquila. Había algo que me agradaba de ti.
42:01¿Por qué dispararon? ¡Tenía todo bajo control!
42:03Tal vez sí, tal vez no.
42:17No podía correr riesgos.
42:31Día 6
42:44Ya, muchachos. ¡Basta de tener novelas!
42:47¡Hay que divertirse! ¡Ven, les mostraremos cómo!
42:53¡Felicidades! ¡Gracias!
42:56¡Muchas felicidades!
42:57Gracias.
43:00Es una historia muy romántica. Creo que sí.
43:08Y pensar que surgió de una pesadilla. Asombroso.
43:12¿Pudiste averiguar cuál era la operación limpieza?
43:16Oficialmente no, y no oficialmente tampoco. ¿Y Quill?
43:21Está tan protegido que ni siquiera existe.
43:31¿Quieres bailar? Será un placer.
43:51Vamos a bailar una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
43:58Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:01Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:04Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:06Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:08Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:10Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:12Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:14Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:16Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:18Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:20Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:22Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:24Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:26Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:28Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:30Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:32Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:34Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:36Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:38Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:40Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:42Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:44Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:46Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:48Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:50Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:52Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:54Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:56Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
44:58Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
45:00Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
45:02Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
45:04Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
45:06Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
45:08Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
45:10Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.
45:12Es una canción que me ha gustado mucho desde muy joven.

Recomendada