Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Fudgie et Fred sont toujours en train de travailler fort ensemble.
00:04Ripper, Chuck et Lionel dans une nouvelle aventure.
00:08Fudgie!
00:09Rockets and branches!
00:10Oh!
00:12Fudgie est un petit hélicoptère.
00:15Il est nifflé, regarde et va avec Fudgie.
00:18Le petit hélicoptère.
00:22Fudgie a juste terminé son deuxième délivery du jour,
00:25à la chambre de lumière de Black Rock.
00:27Et il n'était pas trop content.
00:29Oh, j'en ai marre de cette neige.
00:32Pourquoi ne pas avoir de travail intéressant?
00:34Comme, comme de l'escalier,
00:36ou de chercher des bateaux cassés.
00:39Hmm, je me demande pourquoi ils sont là.
00:42Hey, Pippa, qu'est-ce que c'est?
00:44Ce ne sont pas des kites.
00:45Ils sont, Fudgie.
00:46C'est comme ceux que jouent Ben et Lucy.
00:48Ha! Mais cent fois plus gros.
00:50Oui, ils doivent être,
00:51pour que tout le monde puisse les voir de la plage
00:53quand ils volent là-bas le week-end.
00:55Il y aura des mots et des photos sur leurs couches.
00:57C'est appelé de l'advertisement.
00:59Waouh!
01:00L'advertisement.
01:01J'imagine que je peux le faire.
01:02Bon, je m'en vais.
01:03À plus tard.
01:05Mike, Mike, êtes-vous là?
01:08Donnez-nous une main, Mike.
01:10Mike?
01:12Mike?
01:14Où es-tu?
01:16Oh, bonjour, Ken.
01:17As-tu entendu quelqu'un m'appeler?
01:19C'était moi.
01:20Ce cadre pour Chuck
01:21devrait être terminé il y a une heure.
01:23Oh, désolé, Ken.
01:24J'étais juste en train de réparer une poncture sur la moto de Lucy.
01:27Ils cyclent à la plage le week-end.
01:29Eh bien, Chuck devrait aller à la plage le week-end aussi.
01:31Mais il ne le fera pas si tu ne me donnes pas la main.
01:34OK, Ken, OK.
01:38Ça pourrait être un boulot compliqué.
01:39Non, ça devrait être amusant.
01:41Ça va être comme un circus volant.
01:43Non, Chuck.
01:44Pas de place pour montrer les kites.
01:46Trop gros.
01:47On ne voit pas qui est derrière.
01:48Ah, Budgie.
01:49Bonjour, Lionel.
01:50Pepper dit qu'il y a un boulot d'advertisement.
01:52J'imagine que je serais très bonne à l'advertisement.
01:54Désolé, Budgie.
01:55Ken a fabriqué la poignée pour Chuck.
01:56C'est son boulot.
01:59En tout cas, Budgie,
02:00Control a un paquet qui doit être envoyé à Wealdham.
02:02Un boulot important.
02:03D'accord?
02:04D'accord, Lionel.
02:12Ce n'est pas faire, Snowy.
02:13Je peux faire ce boulot d'advertisement,
02:15mais ils ne me donneront pas la chance.
02:17Hé, je me demande ce que c'est.
02:19Ça a l'air d'un grand tenterre.
02:20Je ne suis pas un tenterre.
02:21Je suis Arthur, l'avion.
02:24C'est vrai.
02:25C'est pour cela qu'ils m'ont amené ici.
02:27Pour me faire un tenterre.
02:28Eh bien, ça pourrait être agréable.
02:30Ils t'occuperont des fêtes de jardin et des fêtes de mariage.
02:33Agréable?
02:34Je suis une machine à voler.
02:35Je devrais voler.
02:37Désolé,
02:38mais je suis sûr qu'il y a quelque chose que nous pouvons faire.
02:42Je n'aime pas ça.
02:43Le vent coule.
02:44Imprévisible.
02:45Réfléchis, Lionel.
02:46Un bon vent puissant peut débalancer ces kites.
02:49Fais attention.
02:50Ça semble un peu stupide.
02:51Utiliser un hélicoptère pour voler un kite.
02:53Les kites peuvent voler eux-mêmes.
02:55Oui, mais ils y vont seulement quand il pleut.
02:59Les advertisseurs ne paieront pas pour ça.
03:01Mais ils paieront pour Chuck pour voler tout le jour.
03:03Ils le feront,
03:04parce que tout le monde sur la plage verra leur message.
03:09Chuck à Lionel.
03:10Commencez le test.
03:11Préparez-vous.
03:13Ok, Chuck.
03:14Commencez à 100 mètres.
03:15Faites un tour à 90 degrés et volez au sud.
03:17Bien fait, Lionel.
03:1880, 90, 100 mètres.
03:22Tournez au sud maintenant.
03:24Hey!
03:25Maintenant.
03:27Tournez, tournez.
03:29Il semble y avoir un problème de contrôle ici, Lionel.
03:34Il y a quelque chose de mal.
03:35Qu'est-ce que tu en penses, Mike?
03:37Oh!
03:38Je...
03:39Je...
03:40Oh!
03:42Lionel à Chuck.
03:43Tu m'entends?
03:44Bien sûr que je t'entends, Lionel.
03:45Et j'ai des problèmes ici.
03:47Rien ne fonctionne.
03:48C'est déjà assez loin.
03:49Descendez au niveau du sol.
03:51Qu'est-ce que tu dis, Capitaine?
03:52Tu es le boss.
03:53Préparez-vous.
03:55Tu penses que je rigole,
03:57mais je ne peux pas voler non plus.
03:59Ces kites sont fortes.
04:02Hey!
04:03Qu'est-ce que c'est?
04:04Je suis...
04:07Chuck, s'il te plaît,
04:08pas de cylindres,
04:09rentrez au labo,
04:10immédiatement.
04:11Mike!
04:12Mike!
04:13Appelez le service d'urgence.
04:14Nous avons un problème.
04:23Où vas-tu?
04:25Pour parler au contrôle.
04:26Personne ne m'a dit que j'étais le boss.
04:29Lionel à Chuck,
04:30je m'en vais, vieux.
04:34Je te promets, Arthur,
04:35si quelqu'un peut t'aider,
04:36c'est Ken Wrench.
04:37Il comprend tout ce qui vole.
04:39Honnêtement.
04:40J'espère que oui.
04:41Je suis un peu trop vieux
04:42pour tout ce bavardage.
04:47Je ne sais pas.
04:48Je ne sais pas.
04:49Je ne sais pas.
04:50Je ne sais pas.
04:51Je ne sais pas.
04:52Je ne sais pas.
04:53Je ne sais pas.
04:54Je ne sais pas.
04:55Je ne sais pas.
04:56Je ne sais pas.
04:57Je ne sais pas.
04:58Je ne sais pas.
04:59Je ne sais pas.
05:00Je ne sais pas.
05:01Je ne sais pas.
05:02Officiel,
05:03je ne peux pas pousser en haut.
05:13Donc là, Arthur.
05:14Tu vois.
05:16Nous pouvons le faire.
05:19Qu'est-ce que tu tous la fais, Buddy?
05:22Salut Put-But.
05:23C'est Arthur the Airship.
05:25Bienvenue à Harefield quand nous arriverons là-bas.
05:34Lionel à Chuck, essayez de voler sous le vent, puis décochez-vous où que vous puissiez.
05:39J'essaie, Jeff. Croyez-moi, j'essaie. Je dois sortir de là.
05:48Lionel à Control. Test abandonné. Chuck est près d'Oakford. S'il vous plaît, aidez-nous.
05:56Plus jamais. Appelez la tente et dîtes-leur que je suis prêt quand ils sont prêts.
06:01Mais tu l'as fait, Arthur. Tu vas bien ici. Reste-toi. Je reviendrai dans une minute.
06:07Oh, Budgy, je viens d'entendre qu'il y a eu un accident avec Chuck.
06:10Un accident ? Tu ne veux pas dire...
06:12Le kite est sorti de contrôle. Il est tombé dans un pont. Ken l'amène maintenant.
06:16Wow, pauvre Chuck.
06:26Est-ce que Chuck va bien, Lionel ?
06:28Pas de dégâts sérieux. Il va bien.
06:30Oh, super. Mais il ne va pas pouvoir faire le travail d'advertisement maintenant, va-t-il, Lionel ?
06:35Non, Budgy, il ne le fera pas, et vous ne le ferez pas non plus.
06:37Personne ne va plus monter avec ces kites, pas d'Harefield. C'est trop dangereux.
06:40Mais Lionel, j'ai une idée. Je peux...
06:42La réponse est non, Budgy. De toute façon, les kites sont brûlées.
06:48D'où vient-il, ce Dickens ?
06:50Je ne sais pas, mec. C'est un vaisseau d'air.
06:53C'est vieux et déchiré, mais c'est vraiment utile.
06:56Je vais travailler sur l'engin. Tu verras si tu ne peux pas le ré-infliger.
07:00Tu veux dire que tu peux l'enlever ? Oh, tu ne peux pas être sérieux.
07:03Bien sûr que je suis sérieux. Jouons à ça.
07:07Je ne sais pas. Ceci prendra un miracle.
07:12Qu'est-ce que tu veux dire, deux semaines ?
07:14Oui, oui, je sais que c'est une pièce de musée, mais...
07:16OK, OK, envoie les pièces le plus vite possible. Merci.
07:20Au moins, l'hélium est disponible.
07:22Qu'est-ce que tu fais ?
07:24Ce n'est pas une façon de remplir un vaisseau d'air.
07:26C'est ce que tu as besoin.
07:29L'hélium, plus léger que l'air.
07:31Tu veux dire que tu ne mets pas d'air dans les vaisseaux d'air ?
07:33Bien sûr que non. Tu ne mets pas des chats et des catapultes, n'est-ce pas ?
07:40Là, prends ça et vas-y.
07:42Crois-moi, Lionel, ça fonctionnera. Je sais que ça fonctionnera.
07:46Je ne suis pas si certain, Budgie. Des choses compliquées, les vaisseaux d'air.
07:49Près de la mauvaise qualité d'un kite.
07:51Mais quand l'hélium sera rempli de nouveau, je pourrai le faire voler facilement.
07:56Le facteur de visibilité est certainement élevé.
07:58Peut-être que tu as quelque chose là-bas, Budgie.
08:01Eh, c'est génial.
08:03Bien sûr que si, Budgie. Ça fait plaisir de voir les Vosges s'amuser.
08:06Et ils nous voient, Arthur ? Il y en a bien des milliers.
08:09Je vais t'apprendre ce que j'aime le plus, Budgie. Travailler et voler.
08:13Dis la vérité, je ne pensais pas que je voulais voler.
08:16Mais c'est... C'est vraiment incroyable.
08:18Je ne sais pas comment tu peux voir tout ça.
08:20Je sais pas comment tu peux voir tout ça.
08:23Je suis en train de me bousculer.
08:25C'est incroyable.
08:26C'est incroyable.
08:27Non, dis la vérité. Je n'ai jamais pensé que j'allais voler de nouveau.
08:42D'accord, Arthur. C'est tout. Nous aurons un autre jour occupé demain.
08:50Félicitations, les gars. Vous avez trouvé une nouvelle carrière pour vous, Arthur.
08:55Oui, je l'ai trouvé, Lionel. Et je vous le dis, c'est tout grâce à Budgie.
08:58Sans lui, j'aurais juste été dans un très grand tent.
09:01Sans vous, Arthur, je n'aurais jamais eu la chance de faire un travail comme ça.
09:05Donc, jusqu'à ce que vous obteniez votre nouveau moteur, nous sommes partenaires.
09:10Budgie et l'avion sont de retour, Chuck. Ils ont fait un bon travail.
09:14Bien fait, Budgie.
09:15Merci, Pippa. Mais c'était facile avec Arthur. Je ne pourrais pas l'avoir fait avec ces morts moutons.
09:19Moutons ? Qui a dit moutons ? Où sont-ils ? Ne les laissez pas voir !
09:24C'est bon, Chuck. Je n'ai pas vu les moutons. Je n'ai seulement dit moutons.
09:28Tu n'as pas à t'inquiéter des moutons, Chuck. Les moutons sont partis.
09:31Moutons ? Moutons ? Ne parlez pas de moutons ! Je déteste les moutons !
09:36Ce n'est pas grave, Chuck. Tu vas bien demain.
Recommandations
Budgie the Little Helicopter Budgie the Little Helicopter S03 E009 The Runaway Train
Skyline Snippets
Budgie the Little Helicopter Budgie the Little Helicopter S03 E001 Boom, Boom Budgie
Skyline Snippets