Category
😹
AmusantTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Sous-titrage ST' 501
01:00Mais Sarah demande au chef de police
01:02Comment as-tu su que Mme. Greenhouse n'avait pas dit la vérité?
01:06Comment l'a-t-elle su?
01:07Je ne sais pas. Voyons voir.
01:09Simple, répond Sarah Solver.
01:11Pendant le crime, Mme. Greenhouse a accusé d'avoir piqué des oiseaux par la lumière de la lune.
01:15Eh bien, ce soir, il y avait une nouvelle lune, et une nouvelle lune n'accueille pas de lumière.
01:20Oh, pourquoi je n'ai pas pensé à ça?
01:23Sarah Solver est tellement incroyable.
01:25Je sais. Alors, qu'est-ce que le chef dit quand elle lui dit ça?
01:29Merci, Sarah Solver, dit le chef.
01:31Votre solution sensationnelle a résolu un crime insolvable au bout du temps.
01:37Mon dieu, ils ne l'appellent pas Sarah Solver pour rien.
01:41Et je pensais que le butler l'a fait.
01:43Nina, tu penses toujours que le butler l'a fait.
01:46Et un jour, je serai bien. Qu'est-ce que tu penses, Clifford?
01:51On dirait que c'est l'heure de dormir.
01:58Wow, un camping à l'intérieur, c'est une super idée, Mme Elizabeth.
02:01Ça sera une bonne pratique pour quand on va vraiment aller camper cet été.
02:09C'est quoi ce blanquet que tu portes?
02:11C'est mon blanquet bébé.
02:13Mon blanquet.
02:15J'aime toujours dormir avec ça.
02:17J'en suis un peu embarrassée.
02:19Pourquoi? Ce n'est pas grand-chose.
02:21Je sais, mais ce n'est pas vraiment quelque chose que je dis aux gens.
02:25C'est un peu privé.
02:26Bonne nuit, tout le monde.
02:28Bonne nuit.
02:33Chou, on a passé le meilleur moment.
02:35C'était comme le camping à l'intérieur.
02:36On a mis un tent, on a lu la histoire de Sarah Solver, on a pris nos sacs de sommeil.
02:39Cool.
02:40Et puis on a tous dormi ensemble.
02:42Tu sais, quand Mme Elizabeth dort avec son blanquet, c'est exactement le même couleur que ton veste.
02:45Et le matin, on a eu des waffles.
02:47Avec ces petits sausages?
02:49Oui, avec ces petits sausages.
02:50J'aime ces petits sausages.
02:52Ça a l'air comme un super camping.
02:54Je veux dire, un camping à l'intérieur.
02:55Je veux dire, tu sais ce que je veux dire.
02:57C'était vraiment amusant.
03:02King me.
03:06Oh, mon chéri, je voulais avoir ce blanquet bébé.
03:09Oh, mon chéri, je voulais avoir ce blanquet bébé.
03:12Prêt pour ma grand-fille, il y a trois semaines.
03:15Mais elle sera à l'université quand je serai finie.
03:19Eh bien, peut-être que ça ne va pas importer.
03:21Les enfants aiment leurs blanquets bébés à tout âge.
03:24Pourquoi Mme Elizabeth dormit toujours avec eux?
03:28Vraiment?
03:29Ok, cara, c'est si mignon.
03:33M. Solomon, notre célèbre auteur.
03:36Alors, comment se passe le nouveau livre des enfants?
03:39Ce n'est pas, Mme Zee.
03:43J'ai un bloc d'écrivain.
03:44Je ne peux pas penser à quelque chose que les enfants voudraient lire.
03:47Eh bien, comment se passe les blanquets?
03:50Quoi?
03:51Tu sais, les blanquets bébés.
03:53Beaucoup d'enfants commencent avec un.
03:55En fait, Emily Elizabeth dormit toujours avec eux.
03:59Non, c'est pas vrai.
04:02Les blanquets.
04:05Oui, c'est vrai.
04:06Les blanquets.
04:08Ça a un beau son.
04:09McKay, tu n'étais pas parti?
04:12T'es sérieux? J'ai des blanquets à écrire.
04:16Prêt à jouer à un peu de Fetch, mon garçon?
04:22Hey, Shun, qu'est-ce que c'est?
04:24Mon chat, M. Wilbur.
04:26Où est-il allé?
04:27A la laverie.
04:28La nuit dernière, j'ai mis du chocolat chaud sur M. Wilbur et j'ai dû dormir sans lui.
04:32C'était terrible.
04:33Tu sais ce que je veux dire.
04:35C'est comme si quelqu'un t'avait pris ton blanquet.
04:38Est-ce qu'il a dit mon blanquet?
04:40Non, il ne pouvait pas l'avoir.
04:44Emily Elizabeth and Clifford.
04:48Salut, Mme Zee.
04:51Qu'est-ce que tu fais?
04:52J'ai des blanquets à écrire.
04:55Qu'est-ce que tu fais?
04:56Oh, quelque chose que tu apprécierais.
05:00Zee, un blanquet pour ma grand-fille.
05:04J'espère qu'elle l'aime autant que toi.
05:11Voici mon sol.
05:12Bonne journée à vous deux.
05:13Ciao.
05:15Clifford, Mme Zee a définitivement dit blanquet, n'est-ce pas?
05:20Mais comment peut-elle...
05:25Ah, Emily Elizabeth.
05:27Merci, merci, merci.
05:29Pour quoi?
05:30Pour m'avoir donné la meilleure idée pour un livre que j'ai jamais lu.
05:33J'ai lu?
05:34Oui, tu l'as lu.
05:35Et donc, je l'ai dédié à toi, tu vois?
05:39À Emily Elizabeth Howard,
05:42une merveilleuse fille avec le meilleur blanquet jamais vu.
05:46En fait, c'est le titre.
05:49Le meilleur blanquet jamais vu.
05:51Bon, merci encore.
05:53Clifford, comment tout le monde sait de mon blanquet?
05:56La seule personne à qui j'ai parlé était...
05:59Oh, non.
06:00Nina.
06:01Oh, salut, Emily Elizabeth.
06:03Tu as dit à tout le monde.
06:05De quoi?
06:06Mon blanquet.
06:07Non, je ne l'ai pas dit, c'est ridicule.
06:10Oh, bien, ça a peut-être disparu quand j'ai joué Chakuza Shun,
06:12mais il est le seul à le savoir.
06:14Je ne pense pas.
06:16Mr. Solomon.
06:18Oui, Mme Zee.
06:20Comment va le livre du blanquet?
06:22Très bien.
06:23La compagnie pense que c'est le meilleur que j'aie jamais écrit.
06:26Je ne peux pas attendre qu'il sort.
06:28C'est merveilleux.
06:29Tout le monde saura de Emily Elizabeth
06:32son merveilleux blanquet.
06:34Tu vois?
06:35Maintenant, tout le monde saura que je dors toujours avec mon blanquet.
06:39Ce n'est pas comme si tu connaissais tout le monde,
06:41donc ça ne va pas vraiment m'imposer.
06:42Ce n'est pas le point.
06:44Je ne voulais pas que tu racontes à les gens mon blanquet.
06:46C'est mon affaire privée.
06:48Mais ce n'est pas un grand problème.
06:50C'est mon affaire.
06:51Et je te l'ai dit, je ne l'ai pas raconté à les gens.
06:53Alors pourquoi as-tu fait ça?
06:55Allez, Clifford, on y va.
07:00Mais, Emily...
07:01Oh, ça va.
07:02Fais comme ça.
07:04Emily Elizabeth,
07:06merci encore.
07:08Et s'il vous plaît,
07:09remerciez ce merveilleux blanquet de vous.
07:18Mon dieu, Jorge,
07:20ça fait trois jours qu'Emily Elizabeth et Nina ont eu leur grand débat.
07:24Tu penses qu'ils vont plus jamais se parler?
07:26Je ne sais pas, Clifford.
07:27Plus ils attendent d'arranger les choses,
07:29plus difficile ça peut être.
07:31Si on pouvait juste les amener ensemble.
07:33Bien sûr.
07:34Comment?
07:36Je ne suis pas sûre.
07:41Attends une minute.
07:42J'ai une grande idée.
07:45Prêt à jouer à un peu de Fetch Boy?
07:48Oui.
08:06Non, Clifford.
08:07Ce n'est pas le bon ballon.
08:09Jorge, ce n'est pas le nôtre.
08:11Excuse-moi, Jorge,
08:12mais je pense que c'est le nôtre.
08:14Clifford, c'est le ballon que tu as.
08:19Pouf!
08:22Je n'ai plus envie de jouer dehors, Clifford.
08:25Viens, mon garçon.
08:26Allons-y à l'intérieur.
08:29Bien, je peux m'amuser seul.
08:37Emily Elizabeth?
08:39Oh, salut, Evan.
08:40Salut, Nina.
08:41Où est Emily Elizabeth?
08:42Elle ne me parle pas.
08:44Pourquoi? Vous êtes des bons amis.
08:46Emily Elizabeth m'a dit quelque chose
08:48qui était un peu privé pour elle.
08:49Je l'ai mentionné à quelqu'un
08:51et ça s'est passé dans le bâtiment.
08:53Donc, elle est un peu fière de vous, n'est-ce pas?
08:55Plus que un peu.
08:56Mais, Evan, je ne sais pas pourquoi.
08:58Ce n'est pas comme si ce que j'ai dit était si important.
09:02Nina, as-tu déjà dit à Emily Elizabeth
09:04quelque chose que tu ne voudrais pas répéter?
09:06Tu veux dire comme à la plage
09:08quand j'ai perdu mon bébé dans l'eau?
09:10Personne ne peut le savoir.
09:11Je te promets, je ne le dirai pas.
09:13D'accord.
09:14Eh bien, peut-être qu'Emily Elizabeth se sent la même façon.
09:17Alors, même si ça ne me semblait pas grand-chose,
09:20je suppose que c'était vraiment grand-chose pour elle.
09:23Tu as raison.
09:25Clifford, je sais que tout le monde se bat de temps en temps,
09:28mais je me sens tellement horrible
09:30de se battre avec Nina.
09:32Et le camping seul n'est pas très amusant non plus.
09:39Salut, Emily Elizabeth.
09:40Salut, Nina.
09:41Je voulais juste dire que
09:43je ne devrais pas avoir mentionné ton blanquet à personne.
09:46Oh, c'est bon.
09:48Non, ce n'est pas vrai.
09:50C'était privé et je devrais avoir été plus prudente en parlant d'en parler.
09:53Je suis vraiment désolée.
09:55Tiens.
09:56Pour moi?
10:01Un nouveau mystère de Sarah Sauber!
10:04Pour notre prochain camp dehors.
10:06Si tu veux en avoir un avec moi de nouveau.
10:09Eh bien, je suis un peu libre ce soir.
10:12Vraiment?
10:13Mais Sarah, demande-le au chef de police,
10:15tu sais vraiment qui est le fraudeur?
10:18Dis-nous.
10:19C'était l'Ice Cream Man, je suis positive.
10:21C'est tout très simple, répond Sarah Sauber.
10:24La seule personne qui aurait pu le faire, c'était...
10:27Non, non, attends, attends, attends.
10:29Pas l'Ice Cream Man,
10:30le floriste.
10:32Ok.
10:33C'était...
10:35le butler!
10:36Non, pas le butler!
10:39Tu sais que j'allais dire le butler.
10:54Clifford, où es-tu mon garçon?
10:58Tu veux lire une histoire, Clifford?
11:00Ok, choisis-en une.
11:03Merci, Clifford.
11:05Ça a l'air d'être une super histoire.
11:10L'histoire d'aujourd'hui, c'est Speckle et la Faire.
11:13Speckle et ses amis ont lu une super histoire.
11:16C'était une faire sur un beau royaume,
11:19et toutes les princesses et les braves noirs qui vivaient là-bas.
11:22Ça a l'air tellement amusant,
11:24que Speckle et ses amis ont décidé de se dresser
11:26comme ils étaient les personnages dans le livre.
11:28Mais qu'est-ce qu'ils ont gagné?
11:30King Speckle a fabriqué une croix
11:32à partir d'un ancien journal.
11:34La Reine Reba a trouvé une douille de plage
11:36qui faisait le cap parfait,
11:38et a décoré son cheveu
11:40avec une magnifique chaîne de fleurs.
11:42Avec son disque de sable et de vol,
11:44Sir Darnel était prêt à combattre
11:46un drôle de dragon.
11:48Ensuite, la princesse Luna et le prince Ravi
11:50ont prétendu que les brumes ordinaires
11:52étaient des horses majestueuses,
11:54et se sont déplacés autour du palais.
11:56C'était tellement amusant,
11:58qu'ils ont joué le reste de l'après-midi.
12:00Fin.
12:02J'adore lire des histoires ensemble.
12:04Tu sais, Clipperd,
12:06tu es tellement petit,
12:08tu es vraiment un grand liseur.
12:20Avec des amis comme toi?
12:24J'ai une idée!
12:26J'ai une idée!
12:28J'ai une idée!
12:30J'ai une idée!
12:32J'ai une idée!
12:34Ma balle!
12:36J'y vais!
12:38Fais-en une plus haute!
12:40Wow!
12:42C'était vraiment haut!
12:44J'ai une idée!
12:46J'y vais!
13:02Jorge!
13:04Jorge!
13:06Jorge!
13:08Oui?
13:10Ne t'en fais pas,
13:12mais tu ne vas nulle part vite.
13:14Tu ne bouges pas!
13:16Tu es bloqué!
13:18Oh non, qu'est-ce que je vais faire?
13:20OK, ne t'inquiète pas,
13:22on va t'aider à sortir.
13:24Bien sûr!
13:26Peut-être qu'on peut l'enlever
13:28très doucement.
13:30C'est une bonne idée, Daffodil!
13:32OK, sur le count de trois!
13:34Un, deux, trois!
13:36Ah!
13:38Ah!
13:40Ah!
13:42Qu'est-ce qui se passe?
13:44Vous avez trouvé mes endroits dégoutants!
13:46Je n'en peux plus!
13:48Je suis trop dégouté!
13:50OK,
13:52pensons à quelque chose d'autre.
13:54S'il vous plaît,
13:56j'ai faim d'être bloqué dans cette fenêtre.
13:58Hum...
14:00Qu'est-ce que...
14:02Qu'est-ce si je ne peux pas sortir?
14:04Je ne peux plus jouer ou dormir.
14:06Oh non! Comment vais-je manger?
14:08Oh non!
14:10Juste penser à la nourriture me fait faim.
14:12Attendez, j'ai une idée!
14:14Attendez, Jorge!
14:16Où est-il allé?
14:22Regardez ce que j'ai pour vous, Jorge!
14:24Un Tummy Yummy!
14:26C'est tout pour vous, Jorge!
14:28Vous devez juste venir
14:30et le recevoir!
14:34Un Tummy Yummy!
14:40Oh, c'était délicieux!
14:42Hey, je ne suis pas bloqué!
14:44Clifford,
14:46tu m'as sauvé!
14:48Bien joué, Clifford!
14:50Oh, ce n'était rien, je...
14:52Non, non, non, c'était quelque chose de gros.
14:54Je serais toujours bloqué dans cette fenêtre
14:56si ce n'était pas pour toi.
14:58Je suis content de le faire, Jorge!
15:00Eh bien, petit ami, je vais te le faire.
15:02On verra.
15:08Je sais que j'ai emprisonné mon poisson
15:10quelque part ici.
15:12Ah, ça doit être le endroit!
15:18Arrête!
15:20Clifford, laissez-moi le faire pour vous.
15:22Oh, Jorge, vous n'avez pas
15:24besoin de m'amener mon poisson?
15:26Bien sûr que oui! Si ce n'était pas pour vous,
15:28je serais toujours bloqué dans cette fenêtre.
15:30Oh!
15:32Oh!
15:36Voilà!
15:38Wow, Jorge! Merci!
15:40C'est le moins que je peux faire!
15:48Salut, Jorge!
15:50Qu'est-ce que c'est?
15:52Cool!
15:54Tu as apporté tes jouets!
15:56Merci de les partager avec moi, Jorge!
15:58Clifford, je te donne tous mes jouets!
16:00Mais certains d'entre eux sont tes préférés.
16:02Je ne comprends pas.
16:04Tu ne les veux plus?
16:06Bien sûr!
16:08Mais si ce n'était pas pour toi,
16:10je serais toujours bloqué dans cette fenêtre.
16:12Oh non! Je ne peux pas prendre ton...
16:14Oh!
16:16Un Super Jumper Frog Hopper!
16:24Je vais l'obtenir!
16:26Je vais l'obtenir!
16:32Wow! De l'eau!
16:34Tu n'avais pas besoin de m'apporter de l'eau, Jorge!
16:36Bien sûr que oui, Clifford!
16:38Si ce n'était pas pour toi,
16:40je serais toujours bloqué dans cette fenêtre.
16:42Je t'ai donné cette eau!
16:48Merci, Jorge!
16:52Oh! As-tu faim?
16:54Non, ça va.
16:56Tu es sûr?
16:58Oui, je suis sûr.
17:00Oh!
17:02Que se passe-t-il si je te trouve un couteau?
17:04Pas de problème. C'est le moins que je peux faire.
17:06Si ce n'était pas pour toi,
17:08je serais toujours bloqué dans cette fenêtre.
17:10Tu le sais, petit ami.
17:14Hey, Jorge!
17:16Tu veux jouer à un jeu de pique-nique avec moi?
17:20Je vais jeter la balle d'abord et...
17:22Oh non, Clifford!
17:24Laisse-moi faire ça!
17:26OK.
17:28Tu jettes la balle et je la jette.
17:34Qu'est-ce que tu fais?
17:36Je pensais que j'allais jeter la balle.
17:38Oh, je ne pouvais pas te laisser aller dans tout ça
17:40quand je peux jeter et la jeter pour toi.
17:42Mais, Jorge...
17:44Pas de problème, Clifford.
17:46Rappelle-toi, je t'ai donné.
17:48Si ce n'était pas pour toi, je...
17:50Pas de problème. Je sais.
17:56As-tu faim, Clifford?
18:02Tu sais, je pense que je vais juste...
18:04aller à l'étage et prendre un petit repos.
18:08Oh non, tu ne le feras pas.
18:10Je vais te faire un lit et tu pourras prendre un repos
18:12juste ici.
18:14Jorge, tu n'as pas à...
18:16T'es sérieux? Je t'en doute.
18:18Si ce n'était pas pour toi, je...
18:20Je sais, je sais. Tu serais toujours coincé dans cet étage.
18:24Maintenant, tu te lèves juste ici
18:26et vas te reposer.
18:28Et je vais me garder
18:30et faire en sorte que personne ne te dérange.
18:32Tu le fais?
18:34Oh, d'accord.
18:40Chut! Clifford prend un repos!
18:44Mais...
18:46ça ne me dérange pas.
18:48C'est ok, je l'ai pris en sorte.
18:50Va te reposer maintenant.
18:58Chut! Flo, Zo, Clifford essaie de prendre un repos.
19:04Mais je ne les as même pas entendus.
19:06Va te reposer, mon ami.
19:08Je me suis assuré qu'ils ne te dérangeraient plus.
19:16Chut! Mon ami Clifford essaie de se reposer.
19:20Jorge, je ne peux pas me reposer.
19:24Avec tout ça, je ne peux pas te blâmer.
19:26Je vais juste aller à l'étage.
19:28Tu veux que je t'ouvre la porte?
19:32Jorge ne te laissera pas tirer ta propre balle?
19:36Ou ouvrir ma propre porte.
19:38Il ne me laissera même pas prendre un repos sans m'aider.
19:40J'y vais!
19:42Bonjour Nina! Bonjour Jorge!
19:44Bonjour Nina! Bonjour Jorge!
19:46Je pense que Clifford est dans la chambre.
19:48Oh non!
19:54C'est étrange.
19:56Je pensais que Clifford était ici pour jouer avec Daffodil.
20:00Peut-être qu'il visite Flo et Zo.
20:14Tu ne peux pas éviter Jorge pour toujours.
20:16Qu'est-ce que je peux faire d'autre?
20:18Tu peux lui dire comment tu te sens.
20:20D'accord, d'accord.
20:26D'accord, je vais juste dire...
20:28Jorge?
20:30C'était vraiment agréable de faire toutes ces favours pour moi.
20:32Au début, j'ai vraiment aimé, mais...
20:36Est-ce que tu peux arrêter maintenant?
20:38Ok, ce n'était pas si difficile.
20:40Je peux le dire.
20:42Clifford!
20:44Jorge, je ne peux pas le dire.
20:50Clifford?
20:52J'étais sûr que je l'avais vu ici.
20:58Clifford, c'est toi?
21:00Oh, Jorge! Je ne t'ai pas vu là-bas.
21:02Peut-être parce que tu t'es caché sous ce paquet de feuilles.
21:06Eh bien, je...
21:08As-tu essayé de m'éteindre, Clifford?
21:10Eh bien...
21:12Je pense que oui.
21:16Eh bien, pour être honnête,
21:18je n'aimais vraiment pas
21:20comment tu faisais tout pour moi tout le temps.
21:24Mais je voulais juste te montrer
21:26combien j'appréciais ta soutien.
21:28Mais si j'étais coincé dans un bâtiment
21:30ou dans d'autres problèmes,
21:32tu ne m'aiderais pas?
21:34Eh bien, je ne sais pas.
21:36Mais si j'étais coincé dans un bâtiment,
21:38tu ne m'aiderais pas?
21:40Eh bien, bien sûr que je t'aiderais.
21:42Et est-ce que tu attendrais quelque chose en retour?
21:44Oh, bien sûr que non.
21:46Tu es mon ami, Clifford.
21:48Exactement.
21:50Oh, je comprends.
21:52Je pense que j'ai été un peu fou.
21:54Eh bien, je pense que moi aussi.
21:56Je suis désolée.
21:58Moi aussi, mon ami.
22:00Alors, qu'est-ce que tu penses,
22:02on joue au jeu de pêche?
22:04Est-ce que tu me promets de ne pas m'aider
22:06à pêcher la balle?
22:08Tu l'as eu, Clifford!
22:22Clifford, j'ai trouvé un grand endroit
22:24pour bâtir des os.
22:26Où?
22:28C'est un endroit secret.
22:30Si je te le dis, tu me promets de ne pas le dire à personne?
22:32C'est...
22:34Wow! C'est un grand endroit, Jorge!
22:36Hey, petit Rouge!
22:38Jorge, qu'est-ce qui est nouveau?
22:40Jorge a trouvé un endroit nouveau pour bâtir des os.
22:42C'est...
22:44Clifford sait que garder une promesse
22:46est une partie très importante d'être un bon ami.
22:48Donc, quand il fait une promesse,
22:50il la garde.
22:52Oh, je suis désolée, Norval.
22:54Je ne peux pas te le dire sans la permission de Jorge.
22:56J'ai fait une promesse.
22:58Jorge, est-ce que c'est ok si on le dit à Norval?
23:00Je ne peux pas le dire à personne.
23:02Ma bouche est fermée.
23:04Quand tu gardes une promesse,
23:06tu es un bon ami.
23:08Et c'est pour ça que l'idée de Clifford pour aujourd'hui
23:10est d'être un bon ami.
23:12Ok, Norval.
23:14Tu vas être tellement surpris.
23:30Sous-titrage Société Radio-Canada