Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • ayer
#boy #B.O.Y. #Bruises #Of #Yesterday #2024 #Drama #Idio #Danés #gay #teenage #guy
Transcripción
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:29CastingWords
00:01:59CastingWords
00:02:29CastingWords
00:02:59CastingWords
00:03:29CastingWords
00:03:31CastingWords
00:03:33CastingWords
00:03:35CastingWords
00:03:39CastingWords
00:03:47CastingWords
00:03:49CastingWords
00:03:53CastingWords
00:04:07CastingWords
00:04:17CastingWords
00:04:21CastingWords
00:04:35CastingWords
00:04:45CastingWords
00:04:55CastingWords
00:04:57CastingWords
00:05:03Can I do the healing?
00:05:16Yeah.
00:05:33Okay.
00:05:35Skal jeg flytte?
00:05:36Så kan du sidde her.
00:05:40Så.
00:05:42Kom med selen, Tobias.
00:05:50Kan I se?
00:05:53Ja, det skræmmer dig, hvis det ikke nogen?
00:05:56Man skal heller ikke bestemme over fuglen.
00:05:58Nej, det skal man nemlig ikke.
00:06:03Så er du her.
00:06:09Så er du min.
00:06:12Nu passer jeg på dig.
00:06:15Ja.
00:06:17Mormor.
00:06:27Man skal ikke samle dine hænder.
00:06:29Det betyder jo...
00:06:30Ikke bære dem nu, skat.
00:06:32Vel?
00:06:34Hænderne, det er selens bej.
00:06:38De fortæller, hvor du har bæret og hvor du skal ind.
00:06:42De afslører dig altid.
00:06:46Jeg har ret op til dig på din mors gamle værelse.
00:06:48Men ja, det kender jeg jo.
00:06:50Jeg skal lige en tur hen på værkstedet.
00:06:52Du kan bare pakke ud imens.
00:06:54Det ser du lige efter mormor, mens jeg er væk.
00:06:56Ja.
00:06:58Jeg har ret op til dig på din mors gamle værelse.
00:07:02Men ja, det kender jeg jo.
00:07:10Jeg skal lige en tur hen på værkstedet.
00:07:12Du kan bare pakke ud imens.
00:07:19Ser du lige efter mormor, mens jeg er væk?
00:07:21Ja.
00:07:22Ja.
00:07:34Det er det, jeg siger.
00:07:35En ulykke kommer sjældent alene.
00:07:39Hva?
00:07:41En ulykke kommer sjældent alene.
00:07:52Hva?
00:08:16Skal du have sovs?
00:08:18Hva?
00:08:20Ja, du får lidt mere saucer.
00:08:23Sådan da.
00:08:31Jeg har set, du har gemt dine piller.
00:08:38Skal du have skrive mere?
00:08:41Nej, tak.
00:08:45I det meste spiste det, du har på tallerkenen, ikke?
00:08:49Sådan en stor dreng som dig, du skal da have masser af mad.
00:09:07Så.
00:09:08Spis nu din mad.
00:09:10Se.
00:09:12Ja, har du set den?
00:09:13Ja.
00:09:14Ja, den er fin.
00:09:15Tak, kom.
00:09:17Flott.
00:09:18Det er godt.
00:09:20Godt er det.
00:09:22Skal du klare et stykke mere?
00:09:23En stykke mere.
00:09:53bennilæfter og breath коп ned der.
00:09:54Nu, help vet du klare et tar.
00:09:55Och så kan du klare på
00:10:11klare?
00:10:12THE END
00:10:42THE END
00:11:12THE END
00:11:14THE END
00:11:16THE END
00:11:18THE END
00:11:20THE END
00:11:22THE END
00:11:24THE END
00:11:26THE END
00:11:28THE END
00:11:32THE END
00:11:34THE END
00:11:36THE END
00:11:38THE END
00:11:40THE END
00:11:42THE END
00:11:44THE END
00:11:46THE END
00:11:48THE END
00:11:50THE END
00:11:52THE END
00:11:54THE END
00:11:58THE END
00:12:00THE END
00:12:02THE END
00:12:04THE END
00:12:06THE END
00:12:08THE END
00:12:10THE END
00:12:12THE END
00:12:16THE END
00:12:18THE END
00:12:20THE END
00:12:22THE END
00:12:24THE END
00:12:26THE END
00:12:28THE END
00:12:30THE END
00:12:32THE END
00:12:34THE END
00:12:36THE END
00:12:38THE END
00:12:40THE END
00:12:42THE END
00:12:44THE END
00:12:46THE END
00:12:48THE END
00:12:50THE END
00:12:52Now you're really here.
00:12:56Who?
00:12:58Morten.
00:13:00Morten is dead, you know?
00:13:02It's Tobias.
00:13:04Come, give me your hand.
00:13:08Come, so go in.
00:13:10Yeah.
00:13:12Pass, pass.
00:13:14So.
00:13:16Let's go.
00:13:22Yeah.
00:13:24I'm alright.
00:13:26I'm alright.
00:13:28Okay.
00:13:30I'm alright.
00:13:32I'm alright.
00:13:34Okay.
00:13:36I'm alright.
00:13:38I'll work.
00:13:40I've got some fun.
00:13:42I'm at things like that.
00:13:44I'm alright, isn't it?
00:13:46Well, I'm pretty sure.
00:13:48I'm confused.
00:13:50Hi, it's Camilla. I can't take the phone, but if you want to send a message, I'll call you back.
00:14:20I'll call you back.
00:14:28I'll call you back.
00:14:33Yeah.
00:14:35I'll call you back.
00:14:39Okay.
00:14:44Precis.
00:14:49Okay.
00:14:51You can take an email with me, so I'm sure it should do it.
00:14:55Okay.
00:14:57Let's see it.
00:15:01Can we just see this?
00:15:03Okay.
00:15:14Okay.
00:15:34If you just take an email with me, I'll just take an email with you.
00:15:44Yes, it's fine.
00:15:46Yeah, it's good.
00:15:49Thank you so.
00:15:50Thank you so much.
00:15:56Here are we, who are going?
00:16:03You can help me with another time.
00:16:05Yeah.
00:16:06You were good.
00:16:07You said it.
00:16:08Yeah, I mean it.
00:16:14Okay.
00:16:19Hey.
00:16:20Hey.
00:16:26Hey.
00:16:32Are you starting with Klarmester?
00:16:36What?
00:16:37I'm Klarmester.
00:16:39Oh.
00:16:40Yeah.
00:16:41Det kan man vel godt se.
00:16:44Eller det er bare sådan en over sommeren her også.
00:16:55Det lød da ikke så tosset.
00:16:58Det er vel også bedre end at arbejde på grillen.
00:17:01Kølden?
00:17:02Ja, altså hvis det er sådan et sommerferie job.
00:17:06Der var faktisk en sommer, hvor jeg arbejdede på grillen nede ved stranden.
00:17:11Jeg var fuldstændig badet inde i frityrene og kom hjem.
00:17:13Jamen turisterne, de elsker det jo.
00:17:15Ja.
00:17:18Frityreturister.
00:17:19Ja.
00:17:20Ja.
00:17:21Ja.
00:17:22Så er det vi at være.
00:17:23Ja.
00:17:26Hvad skete du ikke nede ved stranden da?
00:17:27Tobias.
00:17:28Og da frokost.
00:17:29Vi ses.
00:17:30Vi ses.
00:17:32Jamen nok hellere.
00:17:33Jamen har du lyst til at mødes en dag?
00:17:35Ja.
00:17:48Ja, så kan du skrive eller ringe.
00:17:50Hvis det er.
00:17:53Jeg skal nok.
00:17:55Tobias, ikke?
00:17:56Jo.
00:17:59Men vi ses så.
00:18:00Vi ses.
00:18:01Jeg kan kigge på det i morgen.
00:18:06Ja, ja.
00:18:07Jamen selvfølgelig, det lover jeg dig.
00:18:09Ja.
00:18:10I morgen.
00:18:11Aftale.
00:18:22Ja, ja.
00:18:23Ja, okay.
00:18:26Jeg hedder fra sted til Torsland.
00:18:28Ja, så er det.
00:18:29Vi ses.
00:18:30Vi ses.
00:18:31Vi ses.
00:18:32Vi ses.
00:18:33Vi ses.
00:18:34Vi ses.
00:18:58Vi ses.
00:18:59Vi ses.
00:19:01Hvad har en万?
00:19:02Det er ham du snakkede med nede på bistroen.
00:19:05Men ham kender jeg heller ikke.
00:19:08Nå.
00:19:10Nå, okay.
00:19:12Clarke.
00:19:13Mackenner du ham?
00:19:15Jo, lidt.
00:19:17Han er maler.
00:19:20Maler?
00:19:21First of all, they ringer to me, and then they ringer to him.
00:19:25On the way.
00:19:27The type of mail.
00:19:32What?
00:19:46Do you want to try it?
00:19:48Hmm.
00:19:50It's going to be the other side.
00:19:52And then we take a stump.
00:19:54And then you hold the right hand.
00:19:56And then you will sit with the finger.
00:19:59And then you will see it.
00:20:00Okay.
00:20:01And then you hold it a little bit.
00:20:03About a centimeter from the top.
00:20:05And then you begin to hold it.
00:20:07Yeah.
00:20:08Can you hear the sound?
00:20:10Yeah.
00:20:12Yeah, it's good to hear it.
00:20:14Yeah.
00:20:15It's in blood.
00:20:18Yeah, can you hear it?
00:20:21Yeah.
00:20:22Yeah.
00:20:23Good.
00:20:24Good.
00:20:45Tobias?
00:20:46Ja?
00:20:47Er de ikke flotte?
00:20:54Er de ikke for varme, tror du?
00:20:55Nej, de er helt perfekt.
00:20:57Nej.
00:20:58Nej.
00:20:59Tag dem nu af.
00:21:00Jeg vil jo godt have dem på i dag.
00:21:02Det kan du altså ikke.
00:21:03Tag dem nu af.
00:21:04Det skal du da ikke bestemme.
00:21:05Det skal du da ikke bestemme.
00:21:34Nej.
00:21:47Fire stykkes frityreturister.
00:21:49Værsgo.
00:21:52Tror du man kan forrestre det med en doggy bag?
00:21:55Jeg gad i hvert fald ikke givet det der.
00:22:09Den sommer som klarmester Lange.
00:22:13Hvad med dig?
00:22:16Jeg har jo min egen lille bækse her.
00:22:19Der er altid en familie der skal have fikset et eller andet.
00:22:21Eller male sommerhuset.
00:22:29Altså har du altid boet her?
00:22:31Ja.
00:22:34Det har jeg.
00:22:40Jeg tror bare jeg ville dø, hvis jeg skulle være her om vinteren.
00:22:43Dø ligefrem.
00:22:45Måske dø.
00:22:48En halv dø.
00:22:51Men det kan man da ikke dø held.
00:22:54Det kan man godt.
00:22:58Okay.
00:23:00Men altså når du ikke er her, hvad så?
00:23:03Så er jeg ikke noget?
00:23:05Men det må jo være et andet sted hvor du ikke dør.
00:23:06Nej men så er jeg bare...
00:23:07Altså om vinteren?
00:23:08Ja så er jeg bare...
00:23:10Så er du bare hvad?
00:23:13Du skal ikke vide alt.
00:23:15Jo det skal jeg faktisk.
00:23:16Jo det skal jeg faktisk.
00:23:35Hvor gammel er du ikke?
00:23:36Hvor gammel tror du?
00:23:41Jeg tror ikke noget jeg spørger dig var.
00:23:46Jeg er 19.
00:23:5019.
00:23:51Det er meget dejligt, hva'?
00:23:56Ja.
00:23:57Det er meget dejligt, hva'?
00:24:01Ja.
00:24:02Godmorgen.
00:24:22Godmorgen.
00:24:24Godmorgen.
00:24:25Jeg troede du var køl.
00:24:26Nej det var posten der var her.
00:24:29Vil du have kaffe?
00:24:31Nej tak.
00:24:35Du trænger til at blive klippet.
00:24:37Ja kom.
00:24:39Sæt dig her.
00:24:40Nej.
00:24:41Altså jeg kan meget godt lide mit hår som det er.
00:24:43Nej det er altså blevet for langt.
00:24:45Hvem siger der?
00:24:46Det gør jeg.
00:24:49Men jeg har da klippet dig mange gange da du var mindre.
00:24:51Jeg har også klippet din mor.
00:24:53Kom sæt dig nu ned.
00:24:58Ja.
00:24:59Og tag blusen af så der ikke kommer over i den.
00:25:01Ej så kommer jeg til at frøse.
00:25:03Hold nu op.
00:25:05Der er jo ikke noget jeg ikke har set før.
00:25:07Vel?
00:25:08Tag den ud af.
00:25:13Så.
00:25:15Giv den til mig så.
00:25:17Det er der.
00:25:21Jeg har klippet din mor på den stol siden hun var helt lille.
00:25:25Ja indtil hun går med din alder så ville hun helt mere.
00:25:28Ja så lige pludselig så er jeg bare ikke god nok.
00:25:30Ja.
00:25:33Da hun var lille.
00:25:34Helt lille.
00:25:35Der blev egentlig overhalssid filtrer.
00:25:37Den lejede.
00:25:38Den kører vi skal løge.
00:25:41Det var som den samme saksen dengang.
00:25:44Det er da skilt.
00:25:45Ikke?
00:25:47Ja.
00:25:49Det er da pudsigt.
00:25:50Ikke?
00:25:54Anders.
00:25:55Lad os lige komme igang.
00:25:56Ræt dig lidt om.
00:25:57Kom. Ræt dig op.
00:26:00Ja.
00:26:07Selvfølgelig skal du ikke klippes hvis du virkelig ikke vil.
00:26:30Pas godt på ham.
00:26:34Han er jo ligesom mig.
00:26:36Ja så ikke mere det nu skat.
00:26:38Kom.
00:26:39Nu skal du få tur.
00:26:40Så er jeg åbne.
00:26:42Tag.
00:26:44Vi ses i aften.
00:26:45Vi ses i aften.
00:26:46Vi ses i aften.
00:26:48Hello, it's Camilla. I can't like that.
00:27:11Hello, it's Camilla.
00:27:15Camilla, I can't take the phone, but if you have a message, I'll ring back.
00:27:45What do you think?
00:27:52What do you think?
00:28:07What do you think?
00:28:09What do you think?
00:28:12What do you think?
00:28:14What do you think?
00:28:19What do you think?
00:28:26What do you think?
00:28:28What do you think?
00:28:32What do you think?
00:28:44What do you think?
00:28:49What do you think?
00:29:05Hey.
00:29:06Hey, hey.
00:29:07It's up in the house.
00:29:08Yeah, we'll have some.
00:29:14There are four thermoroders.
00:29:16I'll check them all together.
00:29:17Yeah, we'll see.
00:29:20Hold it.
00:29:24Is this?
00:29:25What do you think?
00:29:26It's a little bit.
00:29:28I can't get the right.
00:29:30It's the same thing.
00:29:31You can pick me up.
00:29:32Look at my ass.
00:29:33How do you think?
00:29:34I can't get the right away.
00:29:35I can't get the right away.
00:29:36Can't get that away.
00:29:38Sure, it's gonna have to take over.
00:29:39Come on.
00:29:41Mr John.
00:29:43Good.
00:29:44I know you.
00:30:48Jeg har aftalt mere om, at du kan være jo sammen, indtil mormor er frisk igen.
00:30:54Ja, det er bare et par dage.
00:30:56Jeg kan altså sagtens bare blive her.
00:30:58Nej.
00:31:01Jeg tror altså, det er bedste, du er hos din far.
00:31:03Men jeg kan godt bare blive her, jeg skal ikke.
00:31:05Nej.
00:31:07Ja, men hvis jeg bare går ikke.
00:31:09Nu har jeg aftalt det mere om.
00:31:11Jamen, jeg skal jo tænke, jeg skal jo møde.
00:31:16Hvad skal du være?
00:31:17Hvem er det, du skal møde?
00:31:20Jeg skal ikke noget.
00:31:21Det er fucking lige meget.
00:31:22Jeg gider bare ikke ham.
00:31:24Nej, han er jo din far.
00:31:28Ja, det er jo de her i sommerhuset, så det er jo ikke så langt væk.
00:31:30Hej, Tobias.
00:31:44Hej.
00:31:45Godt at se dig.
00:31:50Nå.
00:31:52Jeg håber, at Aster snart bliver frisk igen.
00:31:54Ja, tak.
00:31:58Skal vi køre?
00:32:03Prøv nu.
00:32:05Kom.
00:32:09Jeg glæder mig til at se dig.
00:32:12Kom.
00:32:15Har jeg ellers hyggete?
00:32:26Hvor er din mor egentlig hen?
00:32:31Hun er på noget arbejde i Italien.
00:32:37Nej, det var meget heldigt, vi var heroppe.
00:32:39Som om hun kunne få noget fred og ro.
00:32:41Så hun vil blive frisk igen.
00:32:45Og vi slæder her med ønskeprogrammet, som jo er her.
00:32:48Sommerhuset, det er næsten leger ud hele sommeren.
00:32:51Altså, vi ville godt lige være et par uger i år.
00:32:54Ja, det her, det er et af de mere huset, vi egentlig ønsker.
00:32:57Der er kommet en skatebane, ikke så langt væk for huset.
00:32:59Men hvis du venter, så oprer jeg, at I er et nye mere tur.
00:33:02Jeg vil ikke lade være med at slukke.
00:33:10Jeg vil gerne høre det.
00:33:11Klassisk.
00:33:13Ja.
00:33:14I don't know.
00:33:35Vil du ikke skulle op?
00:33:35Hej, hej.
00:33:50Hej.
00:33:52Hej, Tobias.
00:33:53Hej.
00:33:56Vi har glædet os til, du skulle komme.
00:33:57Ja, vi skal nok lige fjerne noget alt det her, altså.
00:34:09Noget sengtøj på til.
00:34:11Så du kan være her.
00:34:14Så skal du bare lade sådan om, det er dit så sovet.
00:34:18Ja.
00:34:20Ja, det er jo sådan set også dit værelse.
00:34:22Ja.
00:34:26Her er Freya.
00:34:27Ja.
00:34:29Bliver han hele ferien?
00:34:34Hallo, hvor lang tid skal han være her?
00:34:35Altså, Tobias bliver lige så lang tid, som han vil.
00:34:43Ja, varmt gik have passer måske ikke så godt.
00:34:45Men det har du altid godt kunne lide.
00:34:49Er det?
00:34:49Ja, det er jo ligesom noget, vi havde sammen.
00:34:53Så husker jeg det i hvert fald.
00:34:56Det kan jeg ikke huske.
00:34:57Ja.
00:34:58Så er det måske mig, der husker forkert.
00:35:01Ja, det er godt nok.
00:35:04Er der noget andet, du vil have?
00:35:06En sodavand, eller?
00:35:07Nej, det er okay.
00:35:07Vi har noget at ræbe ene af ham, ikke?
00:35:09Jo.
00:35:09Det er endda.
00:35:10Det er fint nok.
00:35:11Det er okay.
00:35:13Jeg kan ikke lide kakao.
00:35:14Du kan da godt lide kakao.
00:35:16Nej, jeg havde det.
00:35:17Jeg henter saft.
00:35:18Nej, nu sidder vi her.
00:35:19Nu hygger vi os.
00:35:20Det er godt nok, som det er.
00:35:21Det synes du også, ikke?
00:35:22Det synes du også, ikke?
00:35:48Kommer du ikke med i vandet?
00:35:55Nej, jeg tror ikke lige, jeg...
00:35:57Kom nu.
00:35:58Det er skønt.
00:35:59Kast dig.
00:35:59Kom lige.
00:36:04Ja, ja, ja, ja.
00:36:05Kommer du?
00:36:06Nej.
00:36:06Nej.
00:36:07Det er nok småret til morgen.
00:36:12Nej.
00:36:12Nej.
00:36:12Nej.
00:36:12Nej.
00:36:12Nej.
00:36:12Nej.
00:36:12Nej.
00:36:13Nej.
00:36:13Nej.
00:36:14Nej.
00:36:14Nej.
00:36:14Nej.
00:36:14Nej.
00:36:14Nej.
00:36:14Nej.
00:36:14Nej.
00:36:14Nej.
00:36:14Nej.
00:36:14Nej.
00:36:14Nej.
00:36:14Nej.
00:36:15Nej.
00:36:15Nej.
00:36:16Nej.
00:36:17Nej.
00:36:18Nej.
00:36:19Nej.
00:36:20Nej.
00:36:21Nej.
00:36:22Nej.
00:36:23Nej.
00:36:24Nej.
00:36:25Nej.
00:36:26Nej.
00:36:27Nej.
00:36:28Nej.
00:36:29Nej.
00:36:30Nej.
00:36:31Nej.
00:36:32Nej.
00:36:33Nej.
00:36:34Nej.
00:36:35Nej.
00:36:36Nej.
00:36:37Nej.
00:36:38Nej.
00:36:39Nej.
00:36:40Nej.
00:36:41Nej.
00:36:42Nej.
00:36:43Nej.
00:36:44Nej.
00:36:45Here we are!
00:36:48Yeah.
00:36:51Here we are!
00:36:58Here we are?
00:37:00Yeah.
00:37:01I can hear you.
00:37:03What do you say?
00:37:06It's a terrible timeframe just now.
00:37:09I just told a couple of days.
00:37:11We talked about it in the morning, if there is something, talk about it.
00:37:15I'm not with my father.
00:37:17Where are you?
00:37:19Hello?
00:37:21Tobias?
00:37:23I'm with my father.
00:37:25You're with your father?
00:37:27Yes.
00:37:29Why are you with your father?
00:37:31It's because he likes to see me.
00:37:35We're at the summer house.
00:37:37We have a pool.
00:37:39How are you with your family?
00:37:41Selma and Freya.
00:37:43I've got my own house.
00:37:45What?
00:37:47We should talk about it.
00:37:49How can you do it here?
00:37:51Tobias?
00:38:09What?
00:38:11What?
00:38:13What?
00:38:15I don't know.
00:38:45I don't know.
00:39:15Jeg tager hjem til min morfar.
00:39:32Hvad?
00:39:32Jeg har snakket med morfar. Han siger, det er okay, jeg kommer hjem til ham igen nu.
00:39:38Det synes jeg ikke, du skal.
00:39:40Vi har sådan glæde os, til du kommer.
00:39:42Selv med os med at lave lækker noget til.
00:39:44Jeg vil bare gerne hjem.
00:39:46Kom nu.
00:39:47Nu prøv lige at starte forfra.
00:39:48Jeg kan ikke fatte endnu for helvede.
00:39:50Altså, jeg gider ikke være her.
00:39:52Jeg gider ikke dig eller den her fucking familie.
00:39:54Skjærkøren?
00:40:08Tobias!
00:40:08Jeg blev glad for, at du ville se mig alligevel.
00:40:27Der er bare bare lige noget.
00:40:31Noget hvad?
00:40:33Bare noget, som så ikke bliver til noget alligevel.
00:40:37Hvad betyder det?
00:40:40Det betyder ikke noget.
00:40:41Selv med en spejl.
00:40:49Hvem siger det?
00:40:52Det er noget, min mor mig altså har sagt.
00:40:57Okay.
00:41:00Hvad kan du så se?
00:41:06Kom nu.
00:41:07Hvad kan du se?
00:41:11Jeg kan se, at du bliver gammel.
00:41:28Og at du...
00:41:30Hvor gammel bliver jeg?
00:41:35Ja, det kan jeg så ikke lige se.
00:41:41Det passer nok heller ikke.
00:41:51Min mormor, hun har også misforstået virkelig hun lidt.
00:42:00Jeg prøver.
00:42:02Jeg prøver det på, ikke?
00:42:03Okay, er du klar?
00:42:04Ja.
00:42:04Så skal du sgu da meget godt ud.
00:42:13Må du prøve?
00:42:15Du kan lære at lave en olie.
00:42:18Hvad skal jeg gøre?
00:42:19Okay, stiller du sådan her.
00:42:20Ja.
00:42:21Og så skal du bruge den bagerst fod her.
00:42:22Brug tæerne helt herude.
00:42:24Så du skal bare stå sådan her.
00:42:25Og så presse ned her, mens du slæder op her.
00:42:27Og hopper.
00:42:29Okay.
00:42:29Okay.
00:42:31Ja, men jeg prøver jo bare.
00:42:34Okay, så...
00:42:35Du havde en fod her, og...
00:42:38Skalvel fast.
00:42:40Så.
00:42:41Arh.
00:42:42Så bare helt ned, og så havde du fod den der.
00:42:45Ja.
00:42:45Præcis.
00:42:46Yes.
00:42:48Nå klar?
00:42:49Ja.
00:42:52Tag det på.
00:42:59Må jeg prøve igen?
00:43:06Er der noget galt?
00:43:08Nej, nej.
00:43:10Det kan jeg jo se der.
00:43:11Hvad så?
00:43:13Jamen, jeg magter bare ikke dem, der er ikke virkelig lige nu.
00:43:15Hvad mener du?
00:43:16Jeg gider bare ikke, at de begynder at tro alt muligt om os.
00:43:18Hvad fanden skulle de tro?
00:43:19Jeg gider bare ikke problemer, Tobias.
00:43:21Det er bare det.
00:43:22Der er sgu ikke noget problem.
00:43:26Tobias.
00:43:27Du misforstår jo.
00:43:29Tobias, jeg mente jo ikke sådan, vel?
00:43:59Du misforstår jo ikke, det er sgu ikke merسب.
00:44:12Jeg går dem.
00:44:13Det er sgu ikke.
00:44:13Yeah, yeah, yeah, yeah, of course.
00:44:45Goodbye.
00:45:00Good morning.
00:45:14I don't mind if I'm looking at it.
00:45:35Can you see?
00:45:43Take it in your way.
00:45:49Yeah.
00:46:25I know you're here.
00:46:28All right, thank you for allowing me to keep your mind!
00:46:31And differently, I don't think so.
00:46:32Uh-oh.
00:47:02Uh-oh.
00:47:32Uh-oh.
00:48:02Uh-oh.
00:48:32Uh-oh.
00:48:34Tak.
00:48:38Hvad løber du i at gøre?
00:48:41Jeg ved ikke, jeg...
00:48:43Jeg fik...
00:48:45Jeg fik bare lyst til at se dig.
00:48:49Hvad løber du i at gøre?
00:48:59Hvad løber du i at gøre?
00:49:09Hvad løber du i at gøre?
00:49:19Hvad løber du i at gøre?
00:49:29Hvad løber du i at gøre?
00:49:39Hvad løber du i at gøre?
00:49:41Hvad løber du i at gøre?
00:49:43Hvad løber du i at gøre?
00:49:53Hvad løber du i at gøre?
00:50:03Hvad løber du i at gøre?
00:50:13Hvad løber du i at gøre?
00:50:15Hvad løber du i at gøre?
00:50:17Løber du i at gøre?
00:50:19Hvad løber du i at gøre?
00:50:35Hvad er der sket med din hånd?
00:50:37Hvad løber du i at gøre?
00:50:45Jeg har faldt bare, der er sketet.
00:51:07Hvad løber du i at gøre?
00:51:09Hvad løber du i at gøre?
00:51:11Hvad løber du i at gøre?
00:51:13Hvad løber du i at gøre?
00:51:15Jeg skal ikke.
00:51:37I don't know.
00:52:07I don't know.
00:52:37I don't know.
00:52:39I don't know.
00:52:41I don't know.
00:52:43I don't know.
00:52:55I don't know.
00:52:57I don't know.
00:53:01I don't know.
00:53:03I don't know.
00:53:05I don't know.
00:53:07I don't know.
00:53:09I don't know.
00:53:11I don't know.
00:53:13I don't know.
00:53:15I don't know.
00:53:39I don't know.
00:53:41I don't know.
00:53:43I don't know.
00:53:45I don't know.
00:53:47I don't know.
00:53:49I don't know.
00:53:51I don't know.
00:53:53I don't know.
00:53:55I don't know.
00:53:57I don't know.
00:53:59I don't know.
00:54:01I don't know.
00:54:03I don't know.
00:54:05I don't know.
00:54:07I don't know.
00:54:09I don't know.
00:54:11I don't know.
00:54:13I don't know.
00:54:14I don't know.
00:54:15I don't know.
00:54:16I don't know.
00:54:17It's okay.
00:54:19Yeah.
00:54:31Back to work.
00:54:38I could have already got a day, Mr.
00:54:41Do you think so?
00:54:43Yeah.
00:54:45That's why you did an old man.
00:55:15Yeah.
00:55:23Yeah.
00:55:26Yeah.

Recomendada