Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer
Tres fugitivas novias se encuentran espontaneamente cuando intentan ir a Estambul, cada uno por su motivo, pero terminan encerradas juntas en el aeropuerto, cuando se conocen y comparten sus historias, se acercan formando una hermandad para encontrar el amor verdadero es como comienza su viaje.

Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¿Te olvidas el pasaporte?
00:18Guárdalo en tu bolsillo donde piensas ir sin pasaporte.
00:30¿No habrá problemas?
00:34¿Con qué?
00:35No sé. Tal vez me perdí alguna parte de la conversación y mi papá te dijo algo malo.
00:39Nada de eso.
00:41Bien, entonces.
00:47¿Qué habrá pasado?
00:48¿Por qué lo dices?
00:50Es un amigo que me ayudó con los papeles.
00:53Contesta el teléfono.
00:55¿Contesto?
00:58¿Qué tal?
01:00Te diré algo.
01:01Tú acuéstate, levántate y reza por mí.
01:04Como ya viste, tengo todo lo que necesitas.
01:06Y si no lo hubiera visto, ¿qué habría pasado?
01:08¿Te ibas sin pasaporte?
01:10¿Habrías tenido que regresar?
01:12Por cierto.
01:14Hablando de la frontera, me interesa ese tema.
01:16¿Sabes qué está pasando en la frontera?
01:18Tal vez lo entienda cuando cruces las aguas turcas, ¿no crees?
01:22Tal vez veas cómo cambia de color el agua.
01:25Shepnam, ¿qué tratas de hacer?
01:28¿Hacer?
01:30Solo estoy haciendo preguntas lógicas.
01:33Tengo curiosidad.
01:34Y también me pregunto cosas como si tienes ropa especial, como de marinero.
01:39No te imagino, ¿sabes?
01:41¿Llevas solo ropa de color azul?
01:45Realmente no te importa, ¿verdad?
01:47¿No te molesta que me vaya?
01:49¿No sientes nada?
01:50Por supuesto que sí, por Dios.
01:58No, lo siento, de verdad.
02:01Lo siento.
02:02¿Cómo te explico?
02:04A ver.
02:05No podría estar más feliz.
02:07Estoy muy feliz.
02:08Es como si estuviera participando en la voz.
02:10Como si estuviera cantando y todos los jurados giraran en mi dirección.
02:14Aplausos, gritos.
02:15¡Cuánta alegría!
02:16Creo que no estás tan contenta.
02:19Ah, ¿cómo que no?
02:20Dios mío.
02:22Mi jurado favorito me escogió.
02:23He sido fan de él desde que soy niña.
02:25¿Por qué no iba a alegrarme?
02:27Para ti esto es una broma, ¿no?
02:28No, no es así.
02:32¿Crees que no entiendo que te vas?
02:35Como si no supiera que todo esto es de verdad.
02:38¿Cómo siempre me echas la culpa a mí?
02:40¿Quieres que llore?
02:41¿Que ruegue?
02:42¿Qué quieres que diga?
02:43¿Qué puedo decir?
02:45Shabnam.
02:47Hagas lo que hagas.
02:49Siempre estaré para ti.
02:51Ah, esto es una tontería.
03:01Digo, ¿es necesario?
03:03Dios mío.
03:04Lo siento por ti, Selim.
03:07¿Por qué te importaría yo?
03:08Dime, ¿por qué te importaría?
03:10No tengo nada que ofrecer.
03:12Además, te estoy haciendo perder el tiempo.
03:15Admítelo, ¿no es cierto?
03:16Después, te vas a molestar aún más.
03:21Te lo advierto.
03:22Es mejor si me marcho ahora.
03:25¿De acuerdo?
03:28Bueno.
03:30Que tengas buen viaje, Selim.
03:34Adiós.
03:46Está bien, gracias.
04:02Te avisaré, gracias.
04:04Nos vemos.
04:06¿Qué pasó?
04:07Al director que trabaja con mi amigo le gustó mi trabajo.
04:11Y resulta que tiene contacto con gente de la televisión.
04:14Le preguntaron si conocía buenos documentales.
04:16Y mi amigo dijo, tengo un amigo, Chan.
04:18Él hace buenos documentales.
04:20¿Hablas en serio?
04:21¿Quieren pasar un film mío por televisión?
04:23Estoy muy feliz por ti.
04:25Espera que pase primero.
04:26Después me felicitas.
04:28Hay otra cosa.
04:31Dijo que hiciéramos una toma con un actor famoso para el primer episodio.
04:35Porque tendría más vistas.
04:37Es una gran idea.
04:41¿Conoces alguna celebridad?
04:42Incluso si la conociéramos, ¿cómo podríamos convencerla?
04:46Exacto.
04:48Como sea, iré a la reunión.
04:50A ver, ¿qué es lo que pasa, sabes?
05:00¿Tienes clase?
05:02Sí.
05:02No estaba en el horario.
05:07No, es tu clase especial.
05:11Especial.
05:12Amor.
05:14¿Para tu novia?
05:16No, para un cliente.
05:19¿Nuestros?
05:20Cariño, te extraño.
05:22¿No me extrañas?
05:26Has sido amigo mío desde la escuela.
05:30¿Lo conozco?
05:31Ay, perdón.
05:32Hablé muy fuerte.
05:34No, no lo creo.
05:35Ah.
05:36Extrañas, lo sé.
05:37Ay, ya basta.
05:41¿Qué es esto?
05:41Me envían mensajes nuevos por minuto.
05:43¿Ya te dije que eres mi amor?
05:48Lo voy a poner en silencio un segundo.
05:54Listo.
05:54De hecho, puede que lo conozcas.
05:59Se ha hecho algo famoso últimamente.
06:01Ah.
06:03¿Entonces es famoso?
06:05Bien.
06:06¿Y quién es?
06:08Alp Kirsan.
06:09Alpe.
06:12Sí, seguro.
06:14Casi me lo creo.
06:16Lo juro, es él.
06:18¿Es en serio?
06:21¿Me lo juras?
06:23¿Es Alpe?
06:24Es cierto.
06:26Ay, no te creo.
06:27Me encanta la energía de ese hombre.
06:30¡Ah!
06:31¡Nos vemos luego!
06:34Bueno, nos vemos.
06:45¿Qué pasó?
06:46¿Funcionó el plan?
06:47¿Qué pasó?
06:48No lo sé.
06:49No te pregunto a ti.
06:50Le habla a Selim.
06:52¿Sabes qué creo que pasó?
06:53Nos despedimos de Selim.
06:54Pasó todo el drama.
06:56Y Shefnam empezó con sus discursos.
06:58Pero después ella fue y le dijo.
06:59Selim, estoy muy enamorada de ti.
07:02No puedo vivir sin ti.
07:03Vayamos juntos a Europa.
07:05Y Selim dijo.
07:05Está bien, vayamos juntos.
07:07Pero de repente se dieron cuenta de que ella no tenía visa.
07:09Y lo dejaron para después.
07:11Suficiente.
07:12Se acabó.
07:13Listo.
07:13Parece que no fue así.
07:17Entonces, ¿qué pasó?
07:18Estoy intentando contarles.
07:20Vamos a sentarnos.
07:22Es un tonto.
07:23¿Cree que me voy a creer esas mentiras baratas?
07:25Hizo sus maletas.
07:27Dejó su pasaporte en la mesa y así se iba a ir.
07:29Claro.
07:30No actúa como una persona normal.
07:32Es como un personaje de serie.
07:35Sí.
07:35Y te preguntarás en qué serie pasó esto.
07:37El personaje principal decide irse de vacaciones.
07:41No puede irse.
07:42No es posible.
07:43Dime si no es el protagonista de Homeland.
07:45¿Acaso no?
07:46Espera un momento.
07:47No te sigo.
07:48¿De qué hablas?
07:50Es que tú no ves series extranjeras y cuando te hablo de ellas me pones esa cara.
07:54Olvídalo.
07:54Mejor dime.
07:55Selim se fue o no se fue.
07:57¿A dónde se va a ir?
07:58Claro que no.
07:59No se va a ningún lado.
08:00Tomó las maletas.
08:01Salió.
08:02Y yo, por supuesto, me paré.
08:03Lo miré y vi cómo salía.
08:05Lo vi mientras ponía las maletas en el carro.
08:07Y veo que dejó su pasaporte.
08:09Corrí y le grité.
08:11Selim, espera.
08:12¿A dónde te vas?
08:13Él estaba un poco molesto en realidad.
08:15Creo que estaba esperando otra cosa de mí.
08:18Pero yo lo miré a los ojos, alcé el pasaporte y después le puse el pasaporte en la cara.
08:27¿Por qué estás tan feliz?
08:29¿Por qué fuiste a su casa?
08:32Si él no te importa, déjalo ir a donde quiera.
08:34¿Qué es lo que te molesta?
08:37Creo que le querías decir a Selim que no se fuera.
08:42Luego viste el pasaporte y lo usaste como excusa.
08:45Kaina, te estás diciendo tonterías.
08:48Entonces, ¿por qué fuiste a su casa?
08:50Quería verlo con mis propios ojos para saber si se iba o no.
08:53Y, por supuesto, no se fue.
08:54Entonces le dije, Selim, escucha.
08:56Entiende ya.
08:57No intentes algo conmigo.
08:59No te ilusiones.
09:00Pero es muy tonto.
09:02No entiende.
09:02Él no lo entiende.
09:04Bueno.
09:04Y tú sigue diciendo eso.
09:06Sé por qué estás así.
09:13Simplemente no confías en Selim, ni en él, ni en ningún hombre.
09:19Por eso tienes miedo de estar con alguien.
09:21No seas así.
09:25No tengas miedo.
09:26Deja.
09:27Deja que todo fluya como tiene que ser.
09:30El amor se trata de la confianza, ¿verdad?
09:32¿En serio?
09:37¿Y cuándo te convertiste en gurú de relaciones, Kainat?
09:40Estoy aprendiendo.
09:42Pues esa enseñanza no funciona conmigo.
09:45Sacaré a Selim de mi vida de alguna manera.
09:48Yo no lo necesito, ¿sí?
09:50Sí, claro.
09:51Sí.
09:52No me creas si no quieres.
09:54Ya vas a ver.
09:56Sacaré a Selim de mi vida.
09:58¿Qué vas a hacer entonces?
09:59¿Qué?
10:00Bueno, tal vez ya tenga algunos planes en la mente.
10:13Ay, Shepnam.
10:18Después se dio la vuelta y se fue.
10:21Bueno, lo lamento, pero Shepnam se portó mal.
10:24Como si te hubiera usado y tirado.
10:26Por favor, no exageres.
10:28No exagero, amigo. Es la verdad.
10:31Gracias, amigo.
10:32¿Por qué vienes a sentarte aquí?
10:34Para escuchar a Selim, entender su situación y pensar.
10:37Quizá podemos darle un consejo.
10:39Sí.
10:40Bien, ¿y entonces?
10:41Entonces, necesitas cambiar de táctica, amigo.
10:44Tienes que desaparecer de la vida de Shepnam por un tiempo, como hice yo.
10:48Lo dice Akif Tatlichi, el que cambió su nombre por una mujer.
10:52¿No tienes vergüenza?
10:54¿Una mujer?
10:55Por favor, estamos hablando de Almila, no es cualquiera.
10:58Ella está a otro nivel.
11:00Buen día, Akif Tatlichi.
11:02¡Por Dios! ¡A verlo!
11:06Esta es mi primera firma como Akif Tatlichi.
11:08Gracias.
11:10Que tenga buen día.
11:11Veamos.
11:16¿Qué es esto, amigo?
11:18¿Qué te parece? Es un regalo para Almila.
11:23Muy pequeño.
11:25Muy pequeño.
11:26Ten, amiga. Buen provecho.
11:38Gracias.
11:40¿Qué es esto? ¿Qué haces?
11:43Es literatura.
11:44Son muchos tomos importantes.
11:46Por ejemplo, ¿cómo atar a un chico a ti?
11:49¿Cómo conseguir que se case contigo?
11:52O ¿cómo quitarme a un chico de encima?
11:55Es lo que busco.
11:57Y ahora sabré cómo.
11:59¿Estás segura de que quieres hacer esto?
12:02Últimamente te has obsesionado con Selim Tienes.
12:08Chicas, Alp Kirshan vendrá al estudio para que lo sepan.
12:20¿Alp Kirshan?
12:23¿Alp Kirshan?
12:26¿Dónde?
12:27¿Dónde?
12:29Ay, no puedo creerlo.
12:31Si les digo que me estoy muriendo, no vendrían tan rápido.
12:35No digas eso.
12:37No había tráfico, por eso llegamos rápido.
12:39Se aprendió todos los atajos de Estambul y le dijo al taxista,
12:42gira a la derecha, a la izquierda, pase por aquí.
12:45Ah.
12:45Olvídalo ya.
12:48Almila, ¿dónde está?
12:49¿En qué clase?
12:50¿Ya va a salir?
12:51¿Se queda?
12:51¿Se queda o se va?
12:52Pensé que no estabas interesada en Alp Kirshan.
12:55Por supuesto que no, Kainat.
12:57Solo vine porque eres su fan.
12:58Lo quieres mucho y ahora podrás conocerlo.
13:02Dios mío.
13:03Almila, ¿está aquí?
13:09¿Soy yo?
13:10Tenga.
13:13Gracias.
13:19Almila, este vestido te quedará muy bien.
13:22Te amo, te amo, te amo.
13:23Úsalo con una sonrisa en tu rostro.
13:25Por Dios, ¿está loco o qué?
13:49Todo el tiempo me llama, me escribe y cuando no respondo me manda estas cosas.
13:55¿Qué debo hacer?
13:56¿En dónde usaría esto?
13:57Tal vez en alguna fiesta de disfraces.
14:00¡Ay!
14:02También me siento mal por su dinero.
14:05Siempre gasta su dinero en mí, me llena de flores, me lleva a cenas con violinistas.
14:12¿Por qué dices eso, Almila?
14:15Tenías que ser tú.
14:17Míralos, aparece así nada más, como un huevo de chocolate con sorpresa.
14:26Vámonos, dejémoslos en paz.
14:47¿De qué te ríes?
14:53No te importan los famosos.
14:56No me importan.
14:57Jevna, te sentaste frente al espejo y ahora te pintas los labios.
15:00Por Dios, Kainat, estaba aburrida en el taxi, me mordí los labios y se me fue el labial, así que me lo estoy retocando.
15:06Después de todo, me gusta verme bien.
15:08Por cierto, ¿tú por qué viniste?
15:11Por Jan, por supuesto.
15:13¿Por Kain?
15:13¿Qué tiene que ver?
15:14Bueno, él no lo sabe, pero pronto lo sabrá.
15:18Te juro que te has vuelto como Almila, Kainat.
15:21No te entiendo, explícate.
15:24¿Recuerdas el documental de Jan?
15:26Si lo presenta un famoso, tendrá más vistas, según el director.
15:29Y si a él le gusta el documental, pensé que tal vez...
15:32Bueno, pensé que tal vez...
15:39¿Qué es esto?
15:45¿Qué es? ¿Qué quieres que haga con esto? ¿Dónde me lo pongo?
15:48Si quieres, póntelo en casa.
15:51Te quedará muy bien, lo puedes usar donde quieras.
15:55¿Por qué no traes unos caballos blancos y me recoges a la salida del trabajo?
15:58Te juro que es lo que quería, pero pensé que tal vez no te gustaría y cambié de opinión.
16:03Gracias a Dios.
16:05Fui al establo y pedí un caballo blanco.
16:07Me trajeron uno con manchas.
16:08No puedo ser un príncipe con un caballo con manchas.
16:11Toma esto.
16:12Tómalo.
16:13Llévatelo todo.
16:15¿Y el caballo?
16:16Olvídalo.
16:17Olvida todo.
16:18El caballo, el vestido, todo se va.
16:20Y tú también.
16:20Tengo muchas cosas que hacer.
16:24¿Estás esperando a alguien?
16:25No, ¿de dónde sacas eso?
16:28Es como si quisieras que me fuera.
16:31Ah, ahora tú eres el ofendido.
16:34No, solo me pareció.
16:36No es así.
16:37Nada que ver.
16:38No pienses eso.
16:39Vete.
16:39Solo te digo que no me esperes.
16:41Vete.
16:42Está bien.
16:42Podemos hacer ejercicio juntos.
16:44No, no.
16:46Habrá mucha gente, así que no.
16:49Luego te daré una clase privada.
16:51¿Lo prometes?
16:53Claro, lo prometo.
16:54Vamos.
16:55Tengo muchas cosas que hacer.
16:56¿Ahora quién les doy esto?
16:58¿A Chan?
16:58¡Gracias por ver!
17:28¿Por qué se arreglaron muy bien?
17:29¿Cómo no?
17:30Se ven muy bien.
17:32Nosotras estamos apretadas y tú llevas ropa suelta.
17:35Siempre me he visto así, no importa, me gusta.
17:38Me gusta.
17:58Hola, chicas.
18:06¿Onder está aquí?
18:15Habíamos quedado en encontrarnos aquí.
18:17Ah, claro, está adentro, está adentro.
18:23Yo te acompaño, ven conmigo, sígueme.
18:26No, acaba de salir, ¿no?
18:28Sí, creo que salió, sí.
18:33Al...
18:34¿Eh?
18:35Onder está adentro.
18:36¿Adentro?
18:37Adentro.
18:37A la izquierda.
18:43Bueno, sí, está adentro, está buscando a Onder.
18:46Te mostraré el camino, por favor, ven.
18:50Es un idiota.
18:51¿Qué te sucede?
18:57Te hablo a ti, Almila.
18:59¿Qué te sucede?
19:00No entiendo.
19:01Viste a un famoso y te volviste loca.
19:03¿Y qué si es un famoso?
19:04Es una persona nada más.
19:06Tú eres una, yo soy otra,
19:08todos somos seres humanos y somos iguales.
19:11Ah, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja.
19:14Eso dices tú.
19:16Viniste solo para ver y caminar al lado de un famoso.
19:19¿Le vas a llevar el té?
19:20En un momento, pudo haber sido famoso, pero no lo fui.
19:29¿En serio?
19:31Así es. ¿Conocen a Firatas Bairam? Dicen que somos iguales. Miren.
19:36¡Ah! ¿No te pareces a nada?
19:41Pero él tiene talento, amigo. ¿Tú quién eres en los medios? Dime, ¿qué talento tienes?
19:47Me llamó, me pidió que lo reemplazara. Le respondí, ¿Quién eres? ¿En dónde estás grabando?
19:53Me dijo que estaba filmando una película de acción y que necesitaban un doble.
19:57Le colgué. No acepté, por supuesto.
20:02No aceptaste.
20:05Es muy gracioso.
20:07¿No me creen?
20:08Por supuesto, te creemos, te creemos.
20:11No me creen, esperen, les explicaré.
20:13No, no hay necesidad, no nos expliques. Explícale a Khan, vamos, vete, vete.
20:17No, no, no, no, no, no.
20:47No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
20:52Kaçanın, kovalandın, aşkın peşinde koşturacaksan.
20:57Çok çok hızlı olman lazım.
21:00Koş, koş, koş, koş olana kadar.
21:03Koş, koş, koş onu bulan.
21:05Koş, koş, koş yakalayana kadar.
21:08Koş peşinde aşkın olana kadar.
21:11¡Hey!
21:28Nunca me escuchas.
21:29Si me hubieras escuchado, esto no hubiera pasado.
21:32¿Qué iba a hacer, Almila? ¿Dejarte con ese tal Al?
21:35¡Ah! Entonces no confías en mí, ¿cierto?
21:37Y encima de eso, dices que no soy sincera. Bravo.
21:41No entiendo. ¿Por qué estás tan celoso, entonces?
21:44¿Celoso?
21:45Sí. Y si no es eso, ¿para qué son todos estos regalos, sorpresas nocturnas, música y demás?
21:51¿Por qué te pones a hacer todo eso?
21:52Está bien. Lo entiendo. Me quieres y yo te quiero a ti.
21:54Pero no puedes seguir así. Relájate un poco. Sé más espontáneo. ¿Qué es todo esto?
22:04Eso no me ofende.
22:05Si eso es lo que quieres, eso haré. Iré y hablaré con este tipo a ver qué quiere.
22:12Si se pasa, le voy a tener que romper la cara.
22:15¡Ay! ¡Suficiente! No quiero que sigas haciendo este tipo de tonterías, por favor.
22:23Como quieras.
22:24Onder, muchas gracias. Me siento muy bien. Me ayudó un montón.
22:35No es nada. Cuando tengas tiempo entre toma y toma, puedes escaparte y venir aquí.
22:40Vendré, vendré.
22:41Oye, ¿tus amigas vienen seguido?
22:43¿Ellas?
22:43Ajá.
22:44Ni siquiera saben lo que es el yoga.
22:46¿Nosotras?
22:48Venimos seguido aquí. Estamos aquí todo el día. Esta es como nuestra segunda casa, digamos.
22:54¿Por qué?
22:55Porque Almi la enseña aquí y es nuestra gran amiga.
22:58Venimos aquí por la mañana, tomamos sol, venimos por la tarde y luego nos despedimos de la luna.
23:05Ahora resulta que Shetnam era toda una gurú y no lo sabíamos.
23:11¿Cómo es que nunca te veo entonces?
23:16Onder, lo siento. Olvidé darte el número del oftalmólogo.
23:20Creo que tienes mal la vista si es que no me ves. Creo que no estás viendo bien.
23:28Tú eres la chica de los comerciales, ¿no?
23:30Y ahora vas a estar en esa serie con Ege.
23:33Sí, así es.
23:35Qué bien, te deseo éxito. Espero que te vaya muy bien.
23:38Eso espero.
23:40Bueno, quería hablarle de algo, si es posible.
23:44No me hables de usted. Puedes hablarme como quieras.
23:49Tengo un amigo que hizo un documental. Me encantó cómo le quedó.
23:53Excelente.
23:54Quiere pasarlo por televisión, pero...
23:56Nos estamos reuniendo con los directores de empresas reconocidas en el ambiente que están hablando sobre este tema.
24:05Y nos aconsejaron que encontráramos a un famoso para presentar el documental.
24:11Esto es algo opcional nada más porque Khan es un director muy exitoso.
24:20¿En serio?
24:23Así es, cállate.
24:26Él ya participó en muchos festivales con su documental y la verdad es que ha ganado bastantes premios.
24:36¿Así que tiene un premio internacional?
24:38Claro, de festivales internacionales. Por ejemplo...
24:42No es así.
24:43¿Cómo que no? Cállate.
24:45Por ejemplo, volvimos con un premio del Festival de Cine de Cannes.
24:51Y este de...
24:53Goya.
24:54¿Trabajas con él?
25:01Sí.
25:03Yo soy la manager de Khan y Cainat.
25:10¿Y de qué se trata este documental?
25:14Cada episodio muestra algún tipo de pasatiempo.
25:17Si, por ejemplo, te interesa la fotografía...
25:19Sí, pero no hablemos de eso ahora.
25:21¿Vamos a cenar mañana por la noche?
25:23Y tal vez podría hacerles una oferta.
25:28¿Una oferta?
25:30Estamos empezando un programa de televisión y necesitamos a alguien.
25:34Tal vez tú y yo...
25:35Por supuesto.
25:36Hablaremos, señor Alp.
25:38Veremos si hay un lugar en el programa para Cainat.
25:42Hablaremos luego.
25:44Le daré mi número.
25:45Si quiere, puede llamarme.
25:48Está bien.
25:55Como puedes ver, ella volvió loco a Selim.
25:59¿Por qué Chef Nam se portaría así con él?
26:01¿Sabes por qué?
26:02¿Me puedes explicar?
26:04Lo sé.
26:05Claro que lo sé.
26:06Ella no quiere que la lastimen.
26:08Chef Nam se guarda todo para ella.
26:10Ya sabes cómo es.
26:13Pero Selim es un buen tipo.
26:15Y trata bien a Chef Nam.
26:18Lo sé.
26:19Y Chef Nam también lo sabe muy bien.
26:22Pero es mejor no entrometernos.
26:25Ambos son adultos.
26:27Sí, pero tal vez podrías hablar con ella.
26:29No sé.
26:30No, Mufi.
26:31De ninguna manera.
26:32Hubo un momento en el que Chef Nam fue muy dura conmigo.
26:35Eso me dolió y me molestó.
26:37Por eso se comporta de esa manera.
26:39¿Sabes?
26:40Dejemos las cosas así.
26:43Y no toquemos más el tema.
26:46Está bien.
26:47Si tú lo dices, ¿puedes ayudarme abajo?
26:49Claro, voy.
27:07Hola, Selim.
27:10¿Qué pasó de capitán a mesero?
27:13Vaya cambio.
27:14Entonces vas a servirnos a nosotras.
27:20¿Qué puede ser?
27:23¿Haz café?
27:25Tres cafés negros.
27:27No, mejor no.
27:30Bueno, trae algo.
27:32Y luego veremos.
27:34Chef Nam, ¿por qué lo tratas así?
27:37¿No crees que estás exagerando un poco?
27:39Amigas, no digan nada.
27:41Sé lo que hago.
27:43Dime, papá.
27:45No, no estoy de humor para eso.
27:47No sé si iré.
27:50Realmente no lo sé.
27:51Luego te aviso.
27:53Sí, está bien.
27:55Adiós.
27:57¿Vas a ir a la exposición?
27:59Creo que sí, Chef Nam.
28:00Tal vez podría ir yo.
28:02¿Por qué?
28:03Porque amo el arte.
28:05Y sé que el señor Harón también.
28:07Sé que debe ser algo bueno.
28:10Seguramente hay buenos patrocinadores.
28:13Para ti no hay nada.
28:14No te ilusiones.
28:16Seguro hay lindas sillas y tragos.
28:19Comeré camarones y me divertiré.
28:22¿Puedo ir?
28:23¡Listo!
28:38No creo que vaya a terminar bien.
28:42Yo tampoco.
28:43Hola, Kasim.
28:49Hola, Ege.
28:50¿Cómo está?
28:51Estoy bien, gracias.
28:52Pero si vienes a ver a Kainat, no está en casa.
28:54No, quería hablar con usted.
28:55Si tiene un momento.
28:56Claro, por favor, entra.
29:03Pensaba en cómo podríamos ayudar a Jan y se me ocurrió.
29:06Sí.
29:10Ah, bienvenido.
29:12Hola.
29:13Gracias.
29:14Felicitaciones.
29:15La reunión salió bien.
29:16Espero que todo esté bien.
29:19Gracias, Muffet, pero...
29:20¿Adivina quién conseguimos?
29:22Para tu guión, adivina.
29:26Shebram, tengo algo para decir.
29:28Espera, adivina.
29:29Es muy famoso.
29:30Muy.
29:31Te daré una pista.
29:33Alto, con hoyuelos.
29:35Las chicas están enamoradas de su sonrisa.
29:41No solo es lindo.
29:42También tiene una energía muy positiva.
29:50¿Adivinaste?
29:51Entonces prepárate.
29:53Te conseguimos a...
29:55¡Krishan!
29:55Excelente.
29:56¿Por qué?
29:56¿Por qué?
29:56¿Por qué?
29:57¿Por qué?
29:58¿Por qué?
29:58¿Por qué?
29:59¿Por qué?
30:00Excelente.
30:02Muchas gracias, chicas.
30:05Pero...
30:06Ese proyecto se ha pospuesto.
30:09¿Por qué?
30:10¿Por qué?
30:10¿Por qué?
30:14Porque...
30:14Recibiré el dinero al final de la serie.
30:16Si es que todo sale bien, ¿no?
30:18Y como no tenemos esa cantidad de dinero ahora...
30:21No podemos terminar la serie.
30:23Recuerda que le había conseguido un trabajo, pero al final no pudo ser.
30:35¿Hablas de eso de ser extra?
30:36Sí, sí.
30:37Hoy hablé con un amigo.
30:39Necesitarán un extra para dos episodios.
30:42Es una oportunidad.
30:43Quería ofrecérselo.
30:44Muchas gracias, Ege, pero ya tengo un trabajo.
30:48Es más, es un trabajo propio.
30:50Ah, ¿y le prestas servicios a alguien?
30:52Algo así.
30:53Necesitan disfraces para una serie si yo las hago.
30:57Felicitaciones, señor Kasim.
30:59Me alegra mucho.
31:00Muchas gracias.
31:01Kainat habló con alguien.
31:03¿Ella lo ayudó?
31:04No.
31:04Todo fue gracias a Khan.
31:06¿A Chan?
31:14Ese maldito director y el canal, todos iguales.
31:18Hay gente famosa en mi entorno, así que lo sé.
31:21Este es un canal enorme.
31:22¿Cómo no van a tener dinero?
31:24Y si no tienen dinero, ¿cómo se meten en estas cosas?
31:26¿Cómo puede ser que recauden al final de la serie?
31:28¡Qué rabia!
31:30Muchas gracias por la ayuda.
31:32En otro momento será.
31:36Espera un minuto.
31:38Mira cuántos de nosotros estamos aquí.
31:40Podemos hacerlo.
31:41Si todos ponemos manos a la obra.
31:44Lo lograremos.
31:47Es una buena idea.
31:50Yo también lo creo.
31:52Amigos, eso no es posible.
31:54Espera.
31:56Espera.
31:56Oscuro encontrará hoy el lugar.
31:58Eh...
31:59Y Zafet hará la comida.
32:01Y Shevna los disfraces.
32:04Claro.
32:05Tengo muchos amigos diseñadores.
32:07Pensaremos en algo todos juntos.
32:10Yo te ayudaré.
32:11Muy bien.
32:12Jan, tú manejas la cámara.
32:14Y listo.
32:16Nosotros también tenemos que hacer algo.
32:18Su apoyo moral es más que suficiente.
32:21Pero quiero hacer algo.
32:22Esto es una gran idea.
32:24Ah, chicos.
32:26Si quieren empezar hoy, ya tengo planes para la noche.
32:29Así que los veré luego.
32:30Bueno.
32:31Alp Kirshan se ofreció a ayudar.
32:34Esta será una producción amateur, pero...
32:36Nada de amateur.
32:37Será muy profesional.
32:41¿Qué dices, hermano?
32:45Bueno, si dicen que podemos hacerlo...
32:48...entonces hagámoslo.
32:50Oh, sí.
32:50Muy bien.
32:51Bien.
32:52Entonces ya voy buscando el sitio.
32:53Bien.
32:57Bien.

Recomendada