Categoria
📺
TVTranscrição
00:00Saiam! Saiam todos! Agora! Saiam! Saiam daí, seus idiotas! Vai explodir!
00:06Munique, 1958. 23 mortos, incluindo alguns dos desportistas mais talentosos do mundo.
00:17Estávamos em um grande momento.
00:19Pronto para decolar, Jury.
00:21Não se podia esperar uma tripulação melhor para levar a equipe do Manchester United.
00:25105 V1.
00:27A tripulação não retirou o gelo das asas.
00:30Os pilotos sabem o que estão fazendo.
00:33Santo Deus, não vai dar!
00:35Eu pensei que estivesse morto.
00:37A culpa pela tragédia recairia sobre um homem.
00:40Um terrível fardo para se carregar.
00:43Ele estava arrasado com isso.
00:45O esforço para limpar seu nome levaria mais de uma década e colocaria uma nação contra outra.
00:50Em uma luta amarga para se levantar a verdade por trás de uma das piores tragédias da história do esporte.
01:00Mayday, Mayday.
01:10Mayday.
01:11Desastres aéreos.
01:14Esta é uma história real baseada em relatórios oficiais e relatos de testemunhas.
01:18Alguns nomes foram alterados.
01:20Tragédia em Munique.
01:266 de fevereiro de 1958.
01:29Aeroporto de Munique, Alemanha Ocidental.
01:32Um piloto britânico se prepara para levar para casa um extraordinário grupo de passageiros.
01:38O time de futebol do Manchester United.
01:46Na década de 1950, eles são os esportistas mais famosos do planeta.
01:52Todos da enorme multidão em Wembley, desde a rainha ao mais velho fã, estão tensos de emoção.
01:57O Manchester United é provavelmente o melhor time, o mais famoso que este país já teve.
02:02Entrei para o clube em dezembro de 57.
02:06Harry Gregg é o goleiro.
02:08O astro do time.
02:11Embarcamos no avião que era fretado.
02:13Um voo fretado.
02:15Estávamos em um grande momento.
02:16Depois de jogar uma partida fundamental na Iugoslávia, o time consegue ir para a semifinal da prestigiosa Copa da Europa.
02:30A aeronave precisou parar em Munique porque não tinha autonomia de voo para voltar a Manchester, vinda de Belgrado, sem parar para reabastecer.
02:39Os 21 jogadores e os membros do grupo estão viajando em grande estilo.
02:43Eles estão a bordo de um Airspeed Ambassador da British European Airlines, uma luxuosa aeronave com dois motores, também conhecida como o Isabelino.
02:55O comandante é James Tain, de 36 anos.
02:59Ele é um ex-piloto da RAF, Royal Air Force, com uma impecável ficha de serviços.
03:04Ele era um homem notável.
03:06Era muito íntegro e honrado.
03:08De caráter muito forte.
03:13O tempo tinha estado muito ruim durante todo o dia.
03:20A queda de neve pela manhã deu lugar a um aumento de temperatura pouco acima de zero.
03:26Enquanto o comandante Tain termina sua inspeção pré-voo, os jovens desportistas se acomodam para a viagem para casa.
03:34Eles eram notáveis pelo fato de seu gerente, Matt Busby.
03:46Gostaria que os rapazes tivessem uma boa noite de sono.
03:49Ter formado uma equipe de certo modo jovem e por isso, eles eram conhecidos como os Garotos do Busby.
03:56Os Garotos do Busby começaram o segundo tempo arrasando.
03:58Éramos uma equipe jovem, maravilhosa, e tenho muito orgulho de ter feito parte dela.
04:06Pessoal, eu vou lhes dar uma chance de conseguir seu dinheiro de volta enquanto estivermos no ar, tudo bem?
04:11Viajando com a equipe estão 11 dos mais conhecidos jornalistas de esporte do Reino Unido,
04:16ansiosos para relatar a mais recente vitória do Manchester United.
04:20Também a bordo estão alguns iugoslavos, pegando uma carona para o Reino Unido, 38 passageiros no total.
04:28Como está lá fora?
04:30O acúmulo de neve é mínimo, não há necessidade de ser retirado.
04:33Leve a gente para casa.
04:34Com prazer.
04:39O copiloto Kenneth Ryman, de 38 anos, é um asa da Segunda Grande Guerra.
04:45Ele é também um comandante isabelino e, na verdade, tem mais tempo do que está aí na companhia aérea.
04:51Ambos eram pilotos experientes.
04:54Realmente não se poderia ter tripulação melhor levando aquele time do Manchester United.
04:58Eles eram grandes amigos e, naturalmente, se tornaram comandantes juntos e voavam juntos com muita frequência.
05:07Raymond e Thayne combinaram que, neste voo, eles iriam trocar de assentos.
05:12Porque o comandante Raymond iria pilotar a aeronave e estaria fazendo isso do assento à esquerda.
05:19Por isso ele se sentou no assento à esquerda.
05:22Combustível, bombordo e este bordo. Alimentação cruzada, desligada.
05:26Isso é contra a política da empresa, que manda que o comandante deve sempre se sentar no assento da esquerda.
05:32Mas é uma regra frequentemente quebrada.
05:34Manetes de potência, levas, bombordo e este bordo. Uma polegada.
05:38Ar do carburador, bombordo e este bordo.
05:40Ar do carburador, bombordo e este bordo.
05:42Ignition boost desligado.
05:43Ignition boost desligado.
05:45Munique 609 Zulu Uniforme.
05:54Pronto para decolar.
05:56Belinha 609, sua liberação termina em 3-1.
06:01Agora são 3-0.
06:03Liberado para a decolagem, virada à direita.
06:05Obrigado, taxiando.
06:06Com neve suave e temperatura oscilando em torno de zero, Ty e Raymond iniciam sua preparação para a decolagem.
06:21Potência total.
06:22Potência total.
06:24Eu estava lendo um livro que um dos rapazes havia me emprestado.
06:28Eu estava lendo quando começamos a nos movimentar e então olhei pela janela.
06:32Nada demais.
06:33Temperaturas e pressões, ok.
06:4090.
06:41100.
06:42A velocidade de decolagem, 119 notas.
06:49Abortar decolagem.
06:54De repente, eu vi as rodas se travarem e destravarem.
06:58O avião começou a virar e paramos ligeiramente de lado.
07:03Sinto muito sobre isso.
07:04Flutuação do motor.
07:06609, estamos abortando a decolagem.
07:08Torre, por favor, repita.
07:10Estamos abortando a decolagem.
07:11Podemos voltar.
07:12Câmbio.
07:15O motor...
07:17Acho que sim.
07:17Sim.
07:18O problema foi um boost surge que aconteceu com este determinado motor nessa aeronave em questão.
07:24Tratava-se de um motor Bristol Centaos, propenso a isso, principalmente em aeroportos situados em altitudes elevadas.
07:31E um dos problemas era esse.
07:33609, liberado para voltar.
07:36O Isabelino taxia para voltar ao começo da pista para uma segunda tentativa de decolagem.
07:42Eu posso dizer com confiança que eu não estava nem um pouco perturbado.
07:49Era outra aventura para um jovem e eu não me importava de voar naquela época.
07:54Munique, 609 Zulu Uniforme.
07:56Quando chegarmos ao fim da pista, gostaria de decolar novamente.
07:59A liberação ainda está válida?
08:01609, sua liberação ainda está válida.
08:04Senhoras e senhores, pedimos desculpas, mas estamos voltando para tentar novamente.
08:15Começamos de novo.
08:16Paramos, o avião acelerou, como seria de costume.
08:19Acelerou, acelerou, se preparou para decolar e fiquei prestando mais atenção dessa vez.
08:23Mais adiante, ao longo da pista, aconteceu novamente.
08:36Eu insisto em...
08:38Desta vez foi Itain que, na verdade, abortou aquela decolagem.
08:42E mais uma vez, quando eu pensei que estávamos prestes a levantar voo,
08:46eu vi as rodas se travarem e destravarem, travarem e destravarem.
08:53E paramos.
09:00Munique, 609 Zulu Uniforme, estamos...
09:04Abortando esta decolagem também.
09:08Entendido, liberado para voltar.
09:12E o piloto disse...
09:14Desculpem por isso, temos uma falha técnica que estamos investigando.
09:18Estamos retornando ao terminal para outras verificações.
09:21Nada para se alarmar.
09:22Esperamos levantar voo logo.
09:33Não vão para muito longe.
09:37Tínhamos retornado ao terminal e todos foram para o bar.
09:44Bill Black, o engenheiro da estação, tinha visto as decolagens e subiu ruidosamente os degraus,
09:48enfiou a cabeça na cabine do piloto e perguntou o que está acontecendo, por que ainda não decolaram.
09:52Estamos recebendo um boost surge no motor a bombordo, passando dos 60 da última vez.
09:57Eles receberam a explicação de que isso era um fenômeno bastante comum quando se opera o isabelino a partir de Munique,
10:04por causa da altitude elevada, que não era nada com o que se preocupar,
10:07e eles aconselharam que quando empurrassem a manete, se houvesse o surging,
10:12era para simplesmente retardar o motor ligeiramente, reduzir a potência e então levá-lo novamente à potência total mais lentamente.
10:19Passageiros do BR-A-609, por favor se dirigirem à pista.
10:39Em um prazo de 5 minutos, os passageiros haviam desembarcado e embarcado novamente,
10:44e tiveram então uma surpresa, pois haviam tido duas decolagens abortadas e agora lhe solicitavam para voltar.
10:52Se alguém tivesse dito, isto é loucura, nós não vamos, muita gente faria o mesmo.
10:58Mas isso é uma coisa da natureza humana.
11:01Quem teria coragem de dizer isso? Quem?
11:05Quem gosta de admitir que está sendo um covarde?
11:14O voo 609 da B.A. se prepara para sua terceira tentativa de decolagem do aeroporto de Munique.
11:21O avião, transportando o time de futebol do Manchester United, está chamando a atenção das pessoas no terminal.
11:32Você precisa ter em mente que esses são os garotos de Busby.
11:35Eles riem e brincam o tempo todo.
11:38Mas agora eles estão muito quietos, há muita tensão no ar.
11:41Johnny Barry disse, vamos todos acabar morrendo aqui.
11:45Então, o Warren disse, bem, se isso acontecer, eu estou preparado.
11:51E foi naquela hora que eu afrouxei a gravata.
11:58Ignition boost.
12:00Ignition boost.
12:02As asas continuam ok?
12:05Continuam ok.
12:06Continuam ok.
12:11Torre de Munique, B-609 Zulu Uniform. Pronto para taxiar. Câmbio.
12:25B-609. Sua liberação se extingue. Caso não decole em 04.
12:30Tempo agora 02.
12:33Ok, entendido. Válido até 04.
12:35O comandante Itaim tem apenas dois minutos antes que a janela para decolagem se feche.
12:44Se esta terceira tentativa não for bem sucedida, o voo pode ser cancelado e seus passageiros famosos terão de permanecer em Munique.
12:55Munique 609 Zulu Uniform. Pronto para decolagem.
12:59Entendido.
13:00A pista tem mais de 1.900 metros de comprimento.
13:04Mesmo com o seu plano por uma aceleração gradual, o Isabelino deve ser capaz de decolar logo após 1.200 metros.
13:17Então, pela terceira vez naquele dia, eles alinham a aeronave com a pista central e têm a permissão de decolagem e vão em frente.
13:25Potência total.
13:26Potência total.
13:27Temperaturas e pressões ok.
13:35Bombordo ligeiramente pressionado.
13:38Ele sentiu um pouco desse surging do motor.
13:42Retardou um pouco as manetes e então as empurrou novamente.
13:46Potência total.
13:48Ambos os motores estão com o mesmo som.
13:50Estamos correndo pela pista para a decolagem e tudo parece bem.
13:53Os pilotos sabem o que estão fazendo.
14:03Eu pensei, há pessoas ainda mais assustadas do que eu nesse avião.
14:13105 V1
14:16Velocidade 1 é a velocidade em que uma decolagem não pode ser abandonada com segurança.
14:22O ponto em que não há mais volta.
14:25Raymond agora está esperando.
14:27Ele está aguardando o Tain chamar o 119 nós.
14:31Aos 119 nós, o avião pode levantar voo.
14:35Mas alguma coisa dá errado.
14:38De repente, eles perdem a velocidade.
14:44Meu Deus, não vai dar.
14:53Não houve gritos.
14:55Ninguém pediu socorro.
14:56Não houve nada parecido com isso.
15:00Escuridão e luz do dia.
15:02Faíscas e pancadas.
15:03E barulhos secos.
15:05Algo que não se consegue descrever.
15:07E então, apenas total e completa escuridão.
15:19Eu pensei que eu estivesse morto.
15:22O Isabelino se jogou contra uma cerca,
15:24atingindo uma casa e acertando um depósito de combustível.
15:29300 metros além do final da pista.
15:32Tão logo que consegui me controlar, comecei a rastejar para cima.
15:35E cheguei a um buraco, onde estava o que restou da aeronave.
15:45E sinceramente, pensei que eu fosse o único sobrevivente ali.
15:50E então, ouvi um grito.
15:53Saiam!
15:53Saiam todos agora!
15:54Vai explodir!
15:55Ele gritava.
16:00Corram, seus idiotas.
16:01Ele vai explodir.
16:04Agora!
16:05O avião pode explodir!
16:06Vamos, vamos, vamos!
16:08Corram!
16:08Vai explodir!
16:10Eu ouvi uma criança chorando.
16:13Eu gritei, voltem!
16:15Voltem, seus idiotas!
16:16As pessoas vivas ali!
16:17Eu voltei ao buraco de onde eu havia saído e encontrei a criancinha.
16:26A criança.
16:34Eu fui direto para o outro lado e encontrei Matt Busby.
16:38Busby estava vivo, mas em estado de choque.
16:42Ele tinha um pequeno corte atrás da orelha direita.
16:45Eu me lembro, mas quando olhei para baixo, o pé dele estava completamente virado para trás.
16:50Minha perna!
16:51Eu juntei algumas coisas atrás dele, porque ele não parecia muito mal.
16:55E eu o deixei apoiado.
16:57Harry Gregg tira um passageiro após o outro, vivos e mortos.
17:05O homem deve fazer o que precisa ser feito.
17:08Poucos minutos depois do acidente, eles começam a receber ajuda do aeroporto e das fazendas próximas.
17:19Ei!
17:20O copiloto!
17:21Ele está preso lá em cima.
17:22Conseguem ajudá-lo?
17:24Dois socorristas alemães sobem na asa e retiram Kenneth Raymond dos destroços.
17:30Ele está gravemente ferido.
17:3321 pessoas estão mortas.
17:35Sete são jogadores do Manchester United.
17:41O técnico-chefe, o secretário e o treinador também estão mortos.
17:49Mais sete membros do time estão gravemente feridos.
17:52O manager Matt Busby está em estado crítico.
17:57O Manchester United, uma das maiores equipes de futebol do mundo, está dizimada.
18:05O que começou como uma coisa maravilhosa, infelizmente, terminou muito mal.
18:12A Grã-Bretanha está de luto.
18:14Campeões de futebol morrem em acidente aéreo.
18:17Perto de Munique, um enorme incêndio marca os destroços de um avião britânico na tentativa de...
18:23Um acidente aéreo de enorme repercussão.
18:25Há muita coisa em jogo.
18:27Não estamos muito distantes do fim da Segunda Guerra Mundial.
18:30Temos dois pilotos na aeronave que, na verdade, eram pilotos da RAF durante a guerra.
18:34Munique também, obviamente, foi o local onde nasceu o partido nazista,
18:37e então você tem o governo britânico e o governo alemão.
18:40Todos estavam pisando em ovos, agindo com cautela.
18:42Às 22 horas, o dia 6 de fevereiro,
18:49seis horas após o acidente,
18:52o homem designado para investigar o acidente chega ao local.
18:57Hans Heikel era o investigador-chefe de acidentes da Alemanha Ocidental.
19:01Ele era muito experiente.
19:02Tinha 57 anos.
19:03Havia voado com a Luftwaffe, voado com a Lufthansa,
19:07a Companhia Aérea Nacional.
19:08Por isso, não havia dúvida de que era um piloto realmente qualificado.
19:12Este era o primeiro acidente internacional grave com que ele se defrontava.
19:19Como investigador de acidentes aéreos,
19:21Steve Moss está reexaminando as evidências de uma perspectiva do século XXI.
19:28Ele certamente parece ter chegado a Munique um pouco subequipado.
19:32Posso ter um pouco de luz aqui, por favor?
19:35Pois teve até de pedir emprestado equipamento de iluminação
19:39a uma equipe de noticiário para iniciar suas verificações.
19:42Eu posso ter um pouco de luz aqui, por favor?
19:48Naturalmente, seu primeiro pensamento foi a possibilidade de gelo nas asas,
19:52e, portanto, ele começou a investigar isso e certamente encontrou.
19:56O avião destroçado estava coberto por uma camada de neve de cerca de 8 centímetros de espessura.
20:09Isso poderia ser retirado com a mão, sem dificuldade.
20:13Abaixo disso, havia uma camada de gelo,
20:15congelado firmemente sobre a superfície da asa.
20:20Heikel descobre que as únicas superfícies sem gelo estão perto dos motores.
20:25Ele presume que a asa inteira estava coberta de gelo antes do acidente
20:29e que, durante a tentativa de decolagem, as hélices lançaram o gelo para trás.
20:35No dia seguinte, investigadores examinam o local do acidente.
20:39Verificaram os rastros dos pneus, que se estendiam por 50 metros e para além do fim da pista.
20:51As informações a partir das marcas no terreno de que a aeronave não conseguira decolar
20:57devem ter reforçado na mente de Heikel a impressão de que o gelo nas asas havia sido responsável.
21:04Desde o momento em que recebeu a notícia, Manchester se tornou uma cidade em luto.
21:12Enquanto milhões aguardavam ansiosamente notícias dos homens gravemente feridos,
21:16as equipes do hospital trabalham dia e noite para salvá-los.
21:20Matt Busby era quem estava em estado mais grave.
21:23Por dois dias estava entre a vida e a morte, com um dos pulmões completamente esvaziado.
21:27Em seguida veio a boa notícia de que Matt estava fora de perigo.
21:30Seis dos sete jogadores feridos também conseguem sobreviver.
21:35Mas o time perde um de seus maiores astros.
21:40Duncan morreu.
21:42Duncan morreu acho que dez dias depois.
21:48É.
21:49Até hoje, muitos consideram Duncan Edwards o maior jogador de futebol que o Reino Unido já teve.
21:56O copiloto Kenneth Ryman também morre, após ter sofrido uma lesão cerebral.
22:05Potência total.
22:06Potência total.
22:06James Tain precisa enfrentar uma enxurrada de perguntas.
22:10Na primeira decolagem, não estávamos completamente satisfeitos com os motores.
22:16Qualquer informação que a imprensa conseguia se tornava mais uma manchete.
22:21Era implacável.
22:22Isso deve ter sido muito difícil para ele.
22:26Dois dias após o acidente, Rakel interroga Tain.
22:32Após o acidente, estabelecemos que a asa a este bordo tinha uma camada de gelo irregular sobre ela.
22:38A região do vento deslocado pela hélice estava sem gelo.
22:42Quando saí do avião na primeira tentativa, pude ver a neve descongelando nas asas e contar as nervuras da aeronave.
22:49O que você acha que provocou o acidente?
22:51Eu acredito que deve ter sido uma grande quantidade de neve acumulada no final da pista.
23:00Por que você estava sentado no assento da direita?
23:02Até mesmo antes da investigação, as pessoas começam a especular sobre a causa do acidente.
23:17Dois meses depois do acidente, em abril de 1958, uma investigação alemã tem início formalmente.
23:28Posso começar?
23:29A investigação alemã logo pareceu estar no papel contraditório de alguém em julgamento que precisava provar sua inocência.
23:41Tain imediatamente soube que alguma coisa estava acontecendo.
23:45Ele ficou encurralado desde o início.
23:48Hans Rakel explora o testemunho de neve sobre as asas e o próprio relato de Tain de que ele não havia feito o de gelo.
23:55E isso é uma coisa que Rakel não deixava de insistir.
23:58Era gelo, gelo o tempo todo.
24:00A temperatura na tarde do acidente estava em torno de zero grau Celsius.
24:05Não estava frio o suficiente para que a neve criasse gelo.
24:09Tain viu a água escorrendo pelas beiradas.
24:11Por isso ele sabia que a neve estava realmente derretendo.
24:14E aquilo obviamente o convenceu de que não havia necessidade de solicitar de gelo.
24:19Mas os especialistas alemães observam que o Isabelino havia acabado de descer de 25 mil pés,
24:25onde a temperatura do ar era de 25 graus Celsius negativos.
24:29Eles concluem que a neve caindo sobre as asas congeladas teria imediatamente se tornado gelo.
24:34Tain se opõe a isso com o testemunho de que...
24:38Atibar de gelo.
24:39Ele ligou os aquecedores para der gelo nas asas na descida para Munique.
24:43E isso teria tornado as asas mais quentes e não mais frias do que o ar.
24:49Tain parece ter todas as respostas.
24:52Mas o que ele não sabe é que Hans Haeckel está prestes a apresentar uma controversa evidência que irá mudar tudo.
25:02A investigação do governo alemão sobre o desastre de Munique toma um rumo decisivo com a introdução de uma foto informal.
25:10Aquilo foi potencialmente uma prova definitiva, pois, à primeira vista, olhando-se a fotografia, parecia haver uma área branca sobre as asas,
25:22o que certamente foi interpretado como sendo uma camada de neve ou gelo.
25:29Todos os outros aviões que deixaram Munique naquele dia fizeram o desgelo, mas não o Isabelino.
25:35Para o investigador Hans Haeckel, a falha da tripulação, não fazendo-o de gelo, foi a principal causa do acidente.
25:49Além da crosta de gelo, não consegui encontrar mais nada que pudesse ter sido uma causa para o acidente ou que tivesse contribuído para ele.
25:57Quanto à casa no final da pista...
26:03Certamente era um problema, pois a aeronave a atingiu.
26:06O impacto e a explosão, de fato, tornaram o acidente mais mortal.
26:10Mas as autoridades alemãs afirmaram que, de acordo com os regulamentos, a casa estava a uma distância apropriada do aeroporto.
26:17Finalmente, os investigadores consideram se o problema com o mecanismo do motor seria uma causa possível.
26:27Eu insisto, hein?
26:30A teoria é descartada rapidamente.
26:33A questão do boost não tinha nada a ver com o acidente.
26:38Na verdade, um dos motores tinha um registrador de voo pouco sofisticado,
26:42que indicava que, durante a movimentação na pista, os motores tinham potência suficiente para a aeronave decolar.
26:48Em março de 1959, um ano depois da tragédia de Munique, o governo alemão divulga seu relatório oficial.
27:02Ele culpa totalmente o comandante James Dain pelo acidente.
27:12Gelo. Gelo nas asas, que eles diziam estar lá antes do acidente.
27:17Simples.
27:18A investigação alemã também sugere que, ao concordar em trocar de assentos...
27:24Leve a gente para casa.
27:25O comandante Dain pode ter criado confusão sobre qual piloto estava no comando.
27:31Disseram que o comandante Dain fora o único responsável pela morte de 23 pessoas
27:36por dizimar o time de futebol do Manchester United.
27:42Um terrível fardo para se carregar.
27:44Com relação à imprensa, acho que, obviamente, eles gostam de ter alguém a quem podem atribuir alguma coisa.
27:55E, nesse caso, eles, de certa forma, o viam como um vilão.
27:58Ele foi certamente muito maltratado.
28:04Fizeram dele o bode expiatório.
28:06Um ano depois do acidente, a reputação de James Dain está em farrapos.
28:12O ex-oficial da RAF e qualificado piloto comercial é agora simplesmente um agricultor em tempo integral.
28:21O desastre de Munique constantemente voltava a assombrá-lo.
28:24Eu me lembro de mamãe e papai ficarem horas sentados, a noite toda, conversando sobre isso,
28:31porque papai estava convencido de que algo mais havia afetado a decolagem.
28:37Dain tem certeza de que o gelo nas asas não provocou o acidente.
28:42Ele decidiu iniciar sua própria investigação.
28:45Papai era um homem de grande integridade e firmeza,
28:48e ele estava determinado a encontrar a causa do acidente.
28:51Mas, em 1959, não havia praticamente nenhuma ferramenta forense à sua disposição.
29:01Para começar, é claro, uma aeronave daquele tamanho teria um gravador de dados do voo,
29:06a caixa preta, com um gravador de dados do voo e um gravador de voz da cabine do piloto.
29:12E se tivéssemos essas informações do acidente de Munique de 1958,
29:17não haveria certamente qualquer dúvida quanto à causa.
29:20O avião atingiu 117 nós, mas em seguida sua velocidade diminuiu drasticamente.
29:30Gelo nas asas não pode explicar essa perda repentina de velocidade.
29:35Entretanto, uma outra coisa pode.
29:38Algo que tem em ver como a verdadeira causa do acidente.
29:41Neve semiderretida na pista
29:46Imagine que você está dirigindo numa estrada seca durante o inverno,
29:51e de repente você entra na neve semiderretida.
29:54O especialista Terry Toshant, da aviação canadense,
29:58é especialista no estudo de contaminação de pista.
30:02Imediatamente você vai perceber que o veículo oferece resistência devido à neve semiderretida.
30:07E a mesma coisa acontece com a aeronave.
30:09Tain acredita que outros aviões não tiveram problemas de neve semiderretida naquele dia,
30:13porque eles decolaram nos dois primeiros terços da pista.
30:16Como o Isabelino acelerou mais lentamente para compensar o problema de pressão,
30:20ele avançou mais na parte não utilizada da pista, com uma profunda massa de neve semiderretida.
30:25É preciso mais potência para superar aquela neve semiderretida.
30:29Tain descobre que nove anos antes, um avião da TransCanada Airlines
30:33não conseguiu decolar em uma pista de Vancouver, coberta de neve semiderretida.
30:38Foram feitas pesquisas e descobriu-se que 5 centímetros de neve semiderretida
30:43poderiam de fato afetar a capacidade da aeronave de atingir velocidade de decolagem.
30:49O governo canadense emitiu um aviso a todas as companhias aéreas
30:53não tentem decolar com mais de 5 centímetros de neve semiderretida.
30:57Isso foi enviado para a Béia, British European Airways,
31:02mas por algum motivo que só eles conhecem, nenhuma providência foi tomada
31:05e aquilo foi arquivado para futuras referências.
31:08Os investigadores alemães descartaram a neve semiderretida
31:12como uma possível causa do acidente insistindo no gelo sobre as asas.
31:18Porém, através de sua pesquisa, o comandante Tain descobre uma omissão chocante.
31:23Casualmente, encontramos uma testemunha que havia feito uma inspeção dos destroços
31:31imediatamente após o acidente.
31:33Carl Heinzsefer foi um dos primeiros a chegar ao local,
31:37subindo na asa para ajudar a retirar o copiloto Kenneth Raymond dos destroços.
31:44Ele foi posteriormente entrevistado pelos investigadores.
31:46Eu subi na asa direita e não percebi qualquer gelo na fuselagem ou na asa.
31:53Eu estava usando botas de borracha.
31:55Não havia gelo ali. Caso contrário, eu teria escorregado.
32:01Entretanto, quando esse relatório foi lido para a primeira comissão alemã,
32:05apenas parte dele foi lido.
32:08A parte que incluía a evidência de que ele não encontrou gelo algum foi deixada de lado.
32:13Tudo isso fora armado, tudo encenado.
32:17Tain seria feito o bode expiatório.
32:19Haveria gelo na asa. Não haveria contaminação de pista.
32:22E isso apesar dos relatos das testemunhas, dos controladores de tráfego aéreo,
32:26que também sustentavam a teoria de neve semiderretida.
32:30Detraço 609. Sua liberação expira em 3-1.
32:34Agora é...
32:36As testemunhas oculares mais cruciais consideraram normal o início da aceleração do avião para decolagem.
32:42Há cerca de meio caminho na pista, elas viram o nariz se levantar,
32:46o que seria procedimento padrão.
32:48Mas em seguida, de forma incomum, viram descer em direção à pista,
32:52o que obviamente não deveria acontecer.
32:56Esta evidência crucial do testemunho ocular também foi omitida na investigação.
33:01Chama a atenção o fato de que os controladores de tráfego aéreo,
33:05chamados como testemunhas, eram os estagiários.
33:08Os controladores qualificados não foram chamados.
33:12A única pessoa a depor sobre neve semiderretida na pista foi o gerente do aeroporto de Munique.
33:18Ele disse ter inspecionado a pista e encontrado neve semiderretida com menos de um centímetro de espessura.
33:26Neve semiderretida pode ser difícil de ser medida,
33:29porque pode variar significativamente em altura em uma pista.
33:32A neve semiderretida pode ter um centímetro de altura em um determinado lugar
33:36e pode ter dez centímetros de altura em outro.
33:39Portanto, várias amostras devem ser colhidas a fim de se ter uma média razoável.
33:44Também questionável é a conclusão de Raykel sobre gelo nas asas,
33:48que já deveria estar lá antes da decolagem,
33:51uma vez que as únicas áreas sem gelo estavam atrás das hélices de onde ele havia sido expelido.
33:56Um desafio científico em relação a essa teoria vem da fonte mais improvável,
34:07da esposa do comandante Thayne, Ruby.
34:12Ela era uma mulher notável,
34:14uma das primeiras mulheres a obter um grau honorífico de primeira classe de Bristol em química, física e matemáticas.
34:19Especialista e diplomada em química,
34:23Ruby Thayne aponta para enorme quantidade de produtos químicos contra fogo
34:28pulverizados sobre os destroços ardentes.
34:31Ela ponderou sobre isso muito cuidadosamente
34:34e obteve uma amostra de pó do extintor de incêndio,
34:37que era bicarbonato de sódio, o fermento químico doméstico.
34:41Então, foi para fora e o polvilhou sobre a lataria de um carro,
34:49imaginando que poderia simular uma asa de avião.
34:52E descobriu que aquilo, misturado com neve e água,
34:56se tornaria uma solução que se congelaria a uma temperatura mais baixa
35:01do que a que teria sido registrada em Munique naquela noite.
35:05Os bombeiros direcionaram suas mangueiras principalmente sobre os motores.
35:09O experimento de Ruby poderia explicar por que o gelo não se acumulou naquelas áreas,
35:15mas se acumulou no restante da asa nas horas que se seguiram ao acidente.
35:19Com novos depoimentos e testemunhas e provas científicas irrefutáveis,
35:24um outro lado da história começa a surgir.
35:30Se há gelo nas asas, a culpa é do comandante.
35:33Ele é o culpado.
35:35Vê um!
35:35É claro, se a neve é semi-derretida na pista,
35:40então, na verdade, a culpa é do aeroporto.
35:49Tain submete a nova evidência às autoridades alemãs,
35:53mas elas se recusam a reabrir a investigação.
35:56Isso é um absurdo.
36:04Em 1961, a BE demite oficialmente Tain,
36:09principalmente por violar a política da empresa contra a troca de assentos pelos pilotos.
36:14Eles o despediram e ele ficou arrasado.
36:20Por uma coisa que, na realidade, constava do regulamento de uma pequena empresa,
36:26mas que outras pessoas também faziam.
36:28Se pensarmos a respeito, a BEA não queria um piloto como esse na cabine.
36:31Estamos prestes a decolar.
36:33Aqui é seu comandante falando, comandante Tain.
36:35Eu sou o responsável por 23 mortes em Munique, em 1958.
36:40Claro que nenhuma companhia aérea quer uma coisa dessas.
36:42Uma condenação de conveniência.
36:45Não importa quem eles estejam sacrificando.
36:47E ele foi sacrificado.
36:50A perda de seu emprego deixa Tain mais determinado do que nunca a limpar seu nome.
36:57Ele escreve carta após carta para os governos britânicos e alemão,
37:01pedindo para que a investigação seja reaberta.
37:03Em 1965, seus esforços são recompensados.
37:10As autoridades alemãs concordam em rever a investigação do desastre de Munique.
37:16Inicialmente, com a segunda investigação alemã,
37:19sentiu-se que, sim, poderia haver um lampejo de esperança.
37:23E a esperança chega com uma nova pesquisa.
37:26Testes com neve semiderretida foram feitos em Bedford.
37:34A Real Força Aérea Britânica efetuou testes com neve semiderretida usando a aeronave Isabelina.
37:39Basicamente, eles inundaram uma pista com diferentes alturas de neve e simularam uma corrida de decolagem
37:47utilizando uma aeronave ambassadora.
37:49Os resultados desses testes foram bastante alarmantes.
37:53Em uma corrida após a outra, o avião desacelera de 117 para cerca de 105 nós,
37:59a mesma perda de velocidade relatada por Tain.
38:01Esperamos que, quando os alemães considerarem, se chegarem a fazer isso,
38:13todas as evidências relevantes, isso os leve à conclusão de que o acidente foi devido à neve semiderretida na pista
38:19e não ao gênero nas asas.
38:22Entretanto, na audiência de dois dias, Heikel não se deixa influenciar pela nova evidência.
38:27E, em vez de inocentar Tain, ele o condena ainda mais,
38:31dizendo que, com a troca de lugares, o comandante, na verdade, havia piorado as coisas.
38:38A diferente avaliação da situação por parte dos dois pilotos
38:42provavelmente aumentou a gravidade do acidente.
38:47Meu Deus, não vai dar!
38:52Como investigador, hoje, não consigo ver nenhuma razão técnica
38:56que possa ter contribuído para o acidente.
38:58As terríveis conclusões da Comissão de Revisão Alemã
39:01são um golpe esmagador para Tain.
39:04O governo sabia, a companhia sabia,
39:06e Tain também sabia que havia sido vítima de armação, mas nada foi feito.
39:10Entretanto, em uma estranha reviravolta,
39:13ele está prestes a conseguir uma última chance,
39:16graças ao político mais poderoso da Grã-Bretanha.
39:19100 mil fãs ansiosos lotam as arquibancadas para ver uma grande partida de futebol.
39:27Os garotos estão loucos para entrar em ação.
39:29Em 1967, Harold Wilson é o primeiro ministro do Reino Unido.
39:35Depois de assistir a um jogo do Manchester United,
39:38ele faz um comentário que desencadeia um frenesi da mídia.
39:41Ele diz acreditar que James Tain for a vítima de uma injustiça.
39:46Aquilo virou uma nova manchete.
39:51Harold Wilson sabia que Tain era inocente e tomou seu partido.
39:55Isso foi debatido na Câmara dos Comuns,
39:57e então o assunto foi levado adiante e resultou em uma investigação ainda mais aprofundada.
40:02Em 1968, investigadores britânicos realizam um estudo para determinar
40:08se teria sido neve semiderretida ou gelo na asa
40:11que teria provocado o desastre de Munique.
40:13Os resultados logo colocam em dúvida a exatidão dos relatórios alemães.
40:19Análise fotográfica mostra que o branco nas asas não era neve,
40:24mas simplesmente luz refletindo de uma superfície molhada.
40:29Uma nova fotografia foi tirada do negativo original,
40:32mostrando claramente as marcas na aeronave.
40:36Portanto, não poderia ser gelo.
40:38Além disso, três peritos determinam que a quantidade de gelo que Raykel encontrará nas asas,
40:445 milímetros, não teria sido suficiente para impedir a decolagem.
40:49Não vejo como uma camada de gelo, ainda que com 5 milímetros de espessura,
40:55pudesse explicar a desaceleração da aeronave.
40:58E então, a investigação britânica sofre uma virada dramática
41:03quando surge uma testemunha-chave.
41:05O piloto Reinhard Neier, a primeira pessoa a chegar ao local do acidente.
41:10Eu fui até lá, examinei a asa do avião destroçado
41:13e observei que não havia nada parecido congeada ou depósito congelado.
41:18Era apenas neve derretida.
41:19Quando foi chamado a depor, ele disse
41:22Bem, eu falei com Raykel pessoalmente
41:24e lhe disse o que havia acontecido,
41:26que eu tinha ido até a aeronave
41:27e que eu tinha procurado gelo imediatamente após o acidente
41:30e não havia encontrado gelo, apenas neve derretida e só isso.
41:34E todos ficaram espantados.
41:36Raykel não sabe explicar a flagrante omissão.
41:41Acho que ele imaginou que seria muito difícil voltar atrás e dizer
41:45na verdade eu estava errada.
41:49A neve semi-derretida sobre a pista fará com que a culpa recaia
41:52sobre as autoridades do aeroporto alemão
41:54e eles não vão aceitar isso.
41:56Em março de 1969,
41:5911 anos após o acidente,
42:03James Tain é oficialmente inocentado pelo governo britânico.
42:07Certamente minha família está muito contente.
42:12Ele sabia que obviamente essas eram as conclusões certas
42:16e ele estava muito satisfeito e feliz
42:17porque neste país ele fora declarado livre de culpa.
42:21Mas a Véia não lhe dá seu emprego de volta.
42:24O comandante Tain nunca voa novamente.
42:27Na Alemanha,
42:28Hans Raykel e as autoridades aéreas
42:30nunca o eximiram de culpa.
42:33Acho que houve um enorme estresse,
42:35pressão, tensão
42:36e ele acabou morrendo jovem.
42:40Ele tinha 54 anos.
42:41Em Munique, houve 23 vítimas mortas
42:50e o comandante Tain foi a 24ª.
42:52Dez anos depois do acidente que matou oito dos seus jogadores,
42:57o Manchester United se torna o primeiro time inglês
43:00a vencer a taça dos campeões da Europa.
43:03Uma taça que poderiam ter conquistado em 1958
43:13não fosse por um desastre de aviação
43:16que arrasou o melhor time de jogadores
43:17que a Grã-Bretanha já havia reunido.
43:19Harry Gregg continuou jogando
43:25para o Manchester United
43:27até 1967.
43:29Agora, na casa dos 70,
43:31ele vive apenas as doces recordações.
43:34Eu não penso sobre o acidente.
43:36Eu penso que eu fiz parte
43:37de um grupo de jogadores jovens,
43:40maravilhosos, cheios de vida,
43:42grandes jornalistas, um grande pessoal.
43:44Só havia gente boa.
43:46O legado deixado pelo comandante Tain
43:49foi uma melhor compreensão
43:51por parte da aviação moderna
43:52dos efeitos mortais da neve semiderretida.
43:56O problema está agora resolvido
43:58e gostaria de dizer que provavelmente
44:00foi o resultado direto do acidente de Munique.
44:03As autoridades aeroportuárias
44:05abordam o problema de forma muito, muito diferente.
44:08Pelo que ele fez, insistindo nesse assunto,
44:11ele salvou inúmeras vidas
44:13e impediu mais do que um acidente
44:14como aquele em Munique.
44:16Nesse sentido, ele deve ser admirado
44:18pelo que fez naqueles 11 anos.
44:22Mamãe disse que jamais conheceria
44:25um homem com maior integridade.
44:27E ele deixou uma anotação para mim
44:29em um livro que dizia
44:30A diferença entre o possível e o impossível
44:35é simplesmente a determinação do ser humano.
44:38Papai, fevereiro de 1973
44:42Versão Marshmallow São Paulo
44:47E aí
44:59thirde