Pular para o playerIr para o conteúdo principalPular para o rodapé
  • 29/04/2025

Categoria

📺
TV
Transcrição
00:00Caindo! 1862! Caindo!
00:04O 747 de carga mergulha num condomínio residencial.
00:08Não, não!
00:10Cortou com uma faca.
00:12É lá, 1862, meidei, meidei.
00:14Em meio a boatos, houve quem especulasse que um míssil tinha atingido a aeronave.
00:19Precisamos das caixas pretas.
00:21Investigadores de acidentes buscam a causa do pior desastre aéreo da Holanda.
00:25Havia muita pressão para revelar algumas descobertas o mais rápido possível.
00:32O único problema é que os investigadores não tinham respostas.
00:36Elas simplesmente não estavam disponíveis.
00:39Prevenir um desastre ainda maior agora pode ser uma corrida contra o tempo.
00:44Estávamos extremamente preocupados, imaginando que o próximo avião pudesse ser um avião de passageiros.
00:55Acidentes aéreos
01:06Esta é uma história real.
01:09Ela é baseada em relatórios oficiais e relatos de testemunhas.
01:16Catástrofe no condomínio
01:18É uma noite de domingo tranquila, no aeroporto Skippo de Amsterdá, 4 de outubro de 1992.
01:29Todos prontos para decolar?
01:31Tudo parece bem.
01:33Um jato de carga da Elal é abastecido e está pronto para decolar de Tel Aviv.
01:38Elal, 1862, boa noite.
01:41Boa noite, Elal, 1862.
01:43Alinhe-se na sequência 01, esquerda.
01:46Entendido.
01:48O Boeing 747 está carregado com 126 toneladas de carga.
01:54A equipe está sob o comando de Yitzhak Fuchs.
01:58Como todos os pilotos da Elal, ele se habilitou no serviço militar israelense.
02:03Ele já estava há muitos anos com a companhia e pilotou para a Força Aérea antes.
02:09Então, acredito que ele tinha algo em torno de 20, 25 mil horas de voo.
02:15E o combustível?
02:16É.
02:18Mais do que suficiente para um voo de 4 horas.
02:20Getralia Sofer é o engenheiro de voo.
02:23Cabe a ele monitorar o desempenho da aeronave, incluindo os motores e o consumo de combustível.
02:29O engenheiro de voo também era muito experiente, muito profissional.
02:33Voava com a companhia há muitos anos.
02:36Acho que ele estava para se aposentar naquela época.
02:38Atenção, Elal 1862.
02:42Liberado para decolar 01 esquerda.
02:45Liberado para decolar 01 esquerda.
02:48Entendido.
02:49Arno, ele é todo seu.
02:50Obrigado, Itzhak.
02:52O primeiro oficial, Arnon Ohad, manejará os controles neste voo.
02:58Roda.
02:58As pernas do voo são divididas entre os dois comandantes e os primeiros oficiais, para que tenham a mesma experiência.
03:09Os quatro enormes motores Pratt e Whitney, do cargueiro, produzem 200 mil libras de empuxo.
03:21Avéu.
03:27Rodando.
03:34A visibilidade estava boa.
03:36Estava fresco, mas não havia clima ruim com o que se preocupar.
03:43Recolheram o trem?
03:46Trem recolhido.
03:48Era um voo rotineiro de volta para a base.
03:53O voo 1862 agora se dirigirá para leste, sobre os subúrbios de Amsterdã.
03:58Depois para o sul, para atravessar a Europa Central, antes de pousarem pela Vif.
04:06Relau 1862, suba para nível de voo 210.
04:12Nível de voo 210, entendido.
04:15O controlador de voo os libera para subir para 21 mil pés.
04:19Os motores parecem bem.
04:29Velocidade de ascensão.
04:32Decolando do aeroporto, é uma ascensão normal e rotineira.
04:39Eles esperavam estar em casa em quatro horas.
04:42Tudo parece normal nos primeiros sete minutos de voo.
04:59Mas que droga!
05:01O que aconteceu não foi só dramático, foi completamente repentino.
05:11Não houve aviso algum.
05:13O 747 rola violentamente para a direita, e os pilotos não sabem porquê.
05:19Eu tenho controle.
05:20Você tem o controle.
05:23O comandante assume a pilotagem do avião.
05:27As asas estão caindo para a direita.
05:29Solfer, o que pode me dizer?
05:33Os motores 3 e 4 pararam.
05:37Os dois motores da asa direita pararam de repente.
05:41Esta é uma situação muito dramática.
05:44Os motores da asa direita param.
05:47Uma desce, e a outra asa sobe.
05:52Nós precisamos nivelar.
05:55Estou trabalhando nisso.
05:56O comandante luta para deixar o avião nivelado.
05:59Estamos perdendo a hidráulica no sistema 3.
06:03Não, 3 e 4.
06:04Controles de voo críticos estão falhando.
06:07A hidráulica comanda os controles.
06:11Esse é um avião tão grande, que os pilotos não conseguem controlá-lo apenas com os músculos.
06:17O único jeito de fazer o avião ficar nivelado e reto de novo é acionar o leme com o pé esquerdo e tentar erguer a asa direita.
06:33As asas estão subindo.
06:34O comandante mal consegue controlar o avião.
06:50Speedbird 943.
06:51Suba para o nível de voo 280.
06:54No controle de tráfego aéreo de Skipple, a rotina no fim da tarde está para ser abalada.
06:58Eles percebem imediatamente que estão em uma situação muito ruim.
07:10Os pilotos agora têm uma direção para voltar ao aeroporto.
07:24Mas com o sistema hidráulico falhando, o comandante tem cada vez mais dificuldade para controlar o avião.
07:35Cuidado com a inclinação.
07:37E então a crise piora mais.
07:53Temos fogo no número 3.
07:54O novo alerta diz aos pilotos que o motor está em chamas.
07:59Desligando o motor número 3.
08:01Temos um incêndio no motor 3.
08:03Entendido.
08:03Você precisa apagar o fogo rápido.
08:08Porque se um incêndio começa, isso é sério.
08:11Porque vai causar danos estruturais ao avião muito rapidamente.
08:15Extintor de incêndio número 3.
08:20Puxa.
08:22Os pilotos acionam o extintor de incêndio.
08:25E esperam que ele apague as chamas.
08:28Além de precisar manter o controle desse avião problemático, eles também tinham de se submeter à rotina de apagar o fogo.
08:43Nós ainda temos um alerta de incêndio.
08:45O procedimento não surte efeito.
08:49Da cabine, a tripulação não consegue ver os motores.
08:52Eles não fazem ideia da gravidade do caso.
08:54Quando não funciona, você tem uma grande pressão para colocar a aeronave no chão de novo e rápido.
09:03Precisamos pousar.
09:04Veja se conseguem a pista 2-7.
09:07Temos um incêndio no motor 3.
09:10Motores 3 e 4 inoperantes.
09:12O comandante conhece o aeroporto.
09:19Ele quer pousar na pista mais longa de Skippo.
09:21É o piloto quem decide o que pode ser feito.
09:34Especialmente quando uma aeronave está tão danificada quanto essa.
09:39O trabalho do controlador de tráfego aéreo é passar esse pedido adiante.
09:44Isso lhe dará uma curva à direita para cruzar o localizador.
09:50Só tem 11 quilômetros a percorrer da posição atual.
09:54Droga!
09:56A tripulação agora enfrenta outro grande desafio.
10:01Não tem jeito de ficarmos mais lentos nessa distância.
10:04Teremos de dar a volta de novo.
10:06Concordo.
10:06Eles estão perto demais do aeroporto para desacelerar a tempo de pousar.
10:12O comandante decide fazer uma curva descendente sobre Amsterdã
10:16para que ele possa perder velocidade e altitude antes de tentar o pouso.
10:22Eles não têm nenhuma potência do lado direito.
10:26Sem força hidráulica.
10:28Esses pilotos tinham um avião que mal dava para pilotar, mas...
10:33não sabiam o porquê.
10:36Ali está a Skippel.
10:39As nossas três horas.
10:41Já vi.
10:42Os pilotos têm que fazer uma última curva para se alinharem com a pista.
10:491862, qual a sua velocidade?
10:51A velocidade é 260.
10:53Apesar dos danos inexplicáveis ao avião,
10:56Isaac consegue orientar o 747 na direção da pista.
11:00É muito difícil controlar a aeronave nessa situação,
11:02mas eles a controlaram em todos os 360 graus do retorno.
11:08A velocidade está um pouco alta.
11:11Estamos estáveis o suficiente para chegar à pista?
11:14Veremos.
11:18A tripulação não tem dúvida.
11:20Esse será o pouso mais arriscado que já tentaram.
11:23O voo 1862 está a menos de três minutos de pousar.
11:44O aeroporto de Amsterdã está incrivelmente perto.
11:59Reduzindo a velocidade.
12:00O comandante Itzhak Foulkes reduz a velocidade e aciona os flaps.
12:05Flaps 2.
12:07Ele quer aumentar a área da superfície da asa.
12:11Flaps 2.
12:13Para aumentar a sustentação com a velocidade menor de que ele precisa para pousar.
12:18Muito bem, muita calma.
12:20Calma.
12:23Calma.
12:24Calma.
12:24Não, não, não, não, não, não.
12:30Estamos bebendo.
12:31Mais uma vez o avião está girando para a direita.
12:34E desta vez é pior.
12:36O piloto percebeu que, ao ir mais devagar,
12:39ele tinha até mais problema de controle do que já tinha antes.
12:45Final mais para a direita.
12:47Direção 310.
12:49Direção 310.
12:50O controlador diz aos pilotos que corrijam o curso até a pista.
12:56Eu não consigo segurar.
12:57Não consigo segurar.
12:59Temos um problema de controle.
13:01Eles perceberam que a sua aeronave era incontrolável.
13:06Não, não, não, não.
13:07Vamos lá, vamos lá.
13:08Caído.
13:11Caído.
13:121-8-62, caído.
13:15Caído.
13:15Atingiu o prédio e o cortou como uma faca.
13:30O Elau-1862 bateu num prédio de apartamentos de 11 andares.
13:38O condomínio Bill Mermier, lar de milhares de pessoas, foi engolido pelas chamas.
13:42Você se prepara para muitas coisas.
13:50Mas isso foi mais do que eu jamais esperava.
13:55Heng Fung Huis é um entre centenas de bombeiros de Amsterdã que correm para o local do acidente.
14:05Quando cheguei lá e olhei para o local, havia um grande buraco nele.
14:10Havia um fogo enorme.
14:11Era o maior incêndio que já tinha visto na vida.
14:19A intensidade do inferno é indescritível.
14:23O avião de carga foi abastecido em Skipple com 80 toneladas de querosene.
14:30Socorristas correm para levar os feridos para um lugar seguro.
14:34No caos, é difícil saber quantas vítimas realmente existem.
14:37Eu esperava 200 pessoas mortas fatalmente e 600 pessoas feridas.
14:45Na manhã seguinte, a luz do dia revela a incrível escala do desastre.
15:01Foi traumático pelos danos e o que eles causaram às pessoas que moravam lá.
15:07O jato cortou o condomínio de apartamentos em dois.
15:12Não resta praticamente nada do avião.
15:16Ninguém a bordo sobreviveu.
15:17Ficou bem claro que havia se perdido muitas vidas em solo e quantas mais no ar.
15:27Embora ainda não se saiba o número exato, dezenas estão mortos.
15:31Os olhos do mundo logo estão voltados sobre o pior desastre da aviação da Holanda.
15:41A natureza espetacular desse acidente foi tal que...
15:45Sabe...
15:46Todas as câmeras estavam rapidamente lá.
15:49O governo holandês designa Pim Van Santen para investigar a queda.
16:02Quando posso trazer a minha equipe?
16:06Obrigado.
16:07Ele sabe que toda a nação dele logo exigirá respostas.
16:10Pim enfrenta um atraso frustrante.
16:25Ele não pode examinar os destroços até o resgate terminar a busca por vítimas no prédio demolido.
16:32Nós estamos esperando.
16:34Eles... eles estão retirando os cortes.
16:36Nós, basicamente, estávamos andando por lá e chegando o mais perto possível, sem perturbar o pessoal do rescate.
16:47Por ora, as evidências vitais continuam fora do alcance.
17:04Prossiga, por favor.
17:05Já que o local do acidente está interditado, Pim apela para as gravações feitas pelo controle de tráfego aéreo de Skippo na noite do acidente.
17:15Elal 1862, Mayday, Mayday, temos uma emergência.
17:19Elal 1862 quer voltar para Skippo.
17:22Não é tão detalhado quanto a gravação da cabine, mas captura as conversas entre os controladores e os pilotos do Elal.
17:28Você ouve aquelas pessoas falando e isso deixa muito...
17:35Para mim, pelo menos, me deixa muito emocionado.
17:38Você ouve as pessoas falando, mas também sabe que elas estão mortas.
17:42Temos um problema de controle.
17:49A gravação revela a rapidez com que o desastre se desenrolou.
17:53Elal, vire à direita na direção 310.
17:56Direção 310.
17:59Ela captura o momento terrível quando a tripulação perdeu o controle de seu avião.
18:03Caindo!
18:051-862, caindo!
18:09Mas a causa da crise permanece um mistério.
18:13Não estamos indo a lugar nenhum.
18:18Precisamos encontrar os gravadores de voo.
18:21Nós não ouvimos nada que estivesse nos esclarecendo a causa da queda.
18:26A única coisa que era óbvia era que não dava mais para controlar o avião.
18:37Pym põe as suas esperanças na recuperação das caixas pretas.
18:43Todo 747 carrega um gravador de dados de voo e um gravador de voz da cabine na cauda.
18:49Eles capturam informações sobre tudo que os pilotos dizem e fazem durante o voo.
18:56Mas encontrar os gravadores não será fácil.
19:03A prefeitura ordenou que os destroços do acidente fossem levados para aterros em torno de Amsterdã.
19:09A prefeitura queria o local do acidente limpo o mais rápido possível.
19:15Porque para as pessoas que moravam lá, que podem ter perdido parentes,
19:19era extremamente traumático ver esses, esses prédios destruídos e pedaços do avião.
19:26Vamos lá, pessoal! Precisamos das caixas pretas!
19:36Robert Benson é um investigador veterano da Comissão Americana de Segurança dos Transportes.
19:42Ele se une à equipe e sabe bem a importância dos gravadores de dados e de voz.
19:48Nós os usamos muito junto com os exames dos destroços
19:52para descobrir o que aconteceu detalhadamente.
19:59Os investigadores enfrentam uma busca difícil em pilhas de peças pulverizadas da aeronave e destroços do prédio.
20:08Espera!
20:10Isso é um pedaço do motor! Isso vai ali!
20:14Você ficaria surpreso com os destroços de um prédio,
20:18canos e outras coisas se parecem com peças de avião.
20:22Fica confuso!
20:23Uma das primeiras informações que os investigadores obtiveram que deu a eles
20:37pistas de que esse acidente foi mais do que só os pilotos perderem a potência em dois motores,
20:43foi que testemunhas viram coisas acontecendo ao avião e eles informaram isso.
20:48Minutos antes do acidente, eles viram o que pareciam dois motores de jato caindo no lago Roymeer,
20:55a leste do aeroporto.
21:02Um motor cair da asa de um avião não é impossível, mas é muito, muito incomum.
21:10Sofão, o que pode me dizer?
21:13Os motores 3 e 4 pararam.
21:15Perder dois motores para nós foi...
21:21Nós nunca ouvimos falar nisso antes.
21:24Tem dois motores no lago.
21:27Vamos encontrá-los, por favor.
21:29Dois motores estavam faltando.
21:30Eles se tornaram o foco da investigação.
21:34Mergulhadores imediatamente entram na água em busca de destroços.
21:38As descobertas deles podem solucionar esse mistério.
21:42Enquanto isso, por toda Amsterdã, surgiram boatos.
21:52Especulações sobre o que poderia ter arrancado os motores de um 747.
21:58O fato de que a aeronave era de uma empresa israelense, a E-Ral,
22:03levou a especulações de que poderia haver algum tipo de envolvimento terrorista.
22:07O histórico de conflito entre Israel e seus vizinhos árabes sugere uma possibilidade apavorante.
22:17Especulações iniciais de que um míssel havia atingido a aeronave.
22:20Outros boatos sugerem que o 747 estava levando uma carga militar explosiva para o exército israelense.
22:32Uma carga não listada no manifesto oficial.
22:35A E-Ral, deve ter sido sabotagem.
22:40Deve ter sido mesmo.
22:41Deve ter sido um míssel.
22:42Eles estavam aceitando toda e qualquer tipo de explicação.
22:46As pessoas diante das câmeras precisavam dizer alguma coisa e então diziam.
22:52Em poucas horas, a busca no lago Roemir rendeu frutos.
22:58Investigadores recuperam um dos motores do lado direito do voo 1862.
23:02E uma olhada no número de série revela que é o motor número 4.
23:11Os motores do 747 são numerados da esquerda para a direita.
23:16O número 4 é o motor que fica no extremo da asa direita.
23:22A busca também recupera destroços da borda anterior da asa direita.
23:28Controles de superfície que são cruciais para pilotar o avião.
23:31Ah, nós temos...
23:33A perda dos componentes da borda da asa, flaps e sleds,
23:37nos levou a acreditar que era extremamente difícil pilotar essa aeronave com segurança.
23:43O mistério agora é o que causou a queda dos motores.
23:47Foi terrorismo?
23:48Falha mecânica?
23:50Ou outra coisa?
23:51Os investigadores enviam os destroços recuperados para um laboratório e testam para ver se há resíduos de explosivos.
24:00Você precisa olhar para toda e qualquer peça para incluí-la ou excluí-la.
24:04Mas não há evidência alguma de explosão.
24:09Nós analisamos cada peça e descartamos que fosse um míssil.
24:11Uma coisa agora é certa.
24:16O desastre do Elal não tem nada a ver com o terrorismo.
24:19Mas com o motor 3 ainda faltando, o caso está longe de ser solucionado.
24:25Encontrar os dois motores era...
24:27Uma necessidade virtual.
24:30Nós tínhamos outras partes da aeronave que, é claro, que entraram no condomínio de apartamentos,
24:35mas estavam muito danificadas.
24:37Então, precisávamos de todas as peças do quebra-cabeça que pudéssemos localizar.
24:42Dê uma olhada nisto.
24:45Notícias de outro acidente recente aumentam a urgência da busca.
24:49Acho que a frota toda pode estar em risco.
24:51Investigadores descobrem que o outro 747 havia perdido dois motores e caído apenas nove meses antes.
25:01Rapidamente ficou aparente que um acidente semelhante ocorreu em Taiwan com o 747 da China Airlines.
25:09Muito semelhante, de fato.
25:11De repente, parece possível que o 747 pode ter uma falha de projeto mortífera.
25:16Isso assusta a todos, porque havia mil 747s voando naquela época.
25:25Nós estávamos extremamente preocupados, imaginando...
25:30Se isso era padrão.
25:33Pois o próximo avião poderia ser um avião de passageiros.
25:38Milhares de vidas poderiam estar em risco.
25:40Os investigadores precisam trabalhar rápido para descobrir o que causou a queda do voo 1862.
25:53A queda de um 747 perto do coração de Amsterdã deixou as pessoas da cidade em choque.
25:59A rainha Beatriz da Holanda visita o local da devastação e compartilha do pesar de sua nação.
26:15Pelo menos 43 pessoas estão mortas.
26:21Muitas pessoas morreram, mas poderia ter sido muito pior do que foi.
26:25Aumenta a pressão para encontrar evidências.
26:29Com o motor 3 ainda desaparecido, os investigadores pedem a marinha holandesa que vasculhe o lago Roemir, usando um sonar.
26:38Não é muito fundo lá.
26:39Talvez 4 ou 5 metros, mas é fundo o suficiente para tornar a busca difícil.
26:46Três dias após o início da investigação, um grande avanço.
26:49A equipe de busca encontra uma caixa preta nos destroços.
26:56É o gravador de dados do voo.
27:01Muito bem.
27:03Vamos ver o que o laboratório pode fazer.
27:06Ele deve conter informações detalhadas sobre a operação dos motores.
27:11Mas acessar esses dados pode ser impossível.
27:14A força do impacto afetou muito o dispositivo de gravação.
27:22O FDR sobreviveu ao acidente, mas ele certamente não estava intacto.
27:28A fita está muito danificada.
27:32Com o impacto, a fita havia se destroçado em alguns lugares.
27:36Mas Pim e a sua equipe estão determinados.
27:39Eles enviam o gravador para Washington, onde especialistas da NTSB tentarão reparar os danos.
27:53Mais de uma semana depois do pior desastre aéreo da Holanda,
27:57ainda não há sinal da segunda caixa preta, o gravador de voz da cabine.
28:02Teve sorte?
28:03Parece que os investigadores terão de solucionar esse mistério sem uma de suas melhores ferramentas.
28:12É preciso lembrar que havia uma grande pilha de detritos misturados com o 747 inteiro.
28:19Ela nunca apareceu.
28:21Eu acho que ela foi provavelmente transformada em carvão.
28:25A busca sob a água dá resultados melhores.
28:32Eles encontraram e recuperaram o motor número 3.
28:35Os investigadores agora têm os dois motores do lado direito do avião.
28:39Mas um exame mais de perto do motor recém-recuperado só profunda o mistério.
28:45O exame visual não mostra fuligem nem sinal de fogo.
28:52Temos fogo no número 3.
28:55Apesar do que os pilotos disseram no rádio, não havia nenhum traço de fuligem, metal derretido ou coisas assim dentro dos motores.
29:06Desligando o motor 3.
29:10Seja o que for que deu errado, não só fez com que os motores se separassem da asa,
29:14como disparou um alarme de incêndio falso, o que confundiu os pilotos.
29:18Eles só podiam contar com as luzes e os indicadores na cabine.
29:24Acho que eles nunca imaginaram que lhes faltavam dois motores.
29:28Os investigadores esperam que um rastro incomum de tinta encontrado na cobertura do motor 3 ajude a explicar o que realmente aconteceu.
29:39Eles pegam uma amostra de tinta para testes.
29:41Vamos ver se o laboratório diz de onde isto veio.
29:47Enquanto esperam pelos resultados do laboratório, os investigadores voltam sua atenção para o conjunto que prende os motores à asa.
29:53Conhecidos como pilones, eles são projetados para ser fortes o bastante para sustentar os enormes motores durante todos os rigores do voo.
30:04Se o avião está em turbulência no céu e todo o avião está sendo sacudido, os motores estão sendo sacudidos também.
30:14Então os pilones têm que ser muito fortes.
30:17V1.
30:18Os investigadores sabem que o voo 1862 acelerou em segurança já na pista.
30:23Eles imaginam se o 747 atingiu alguma coisa no ar que, de algum modo, danificou os dois conjuntos dos motores do lado direito.
30:35Varreduras de radar da Força Aérea na noite do acidente revelam alguns dados intrigantes.
30:40Então estas áreas azuis são todas bandos de pássaros?
30:45Uau.
30:46Havia bandos estranhamente grandes de pássaros em torno do aeroporto na noite da queda.
30:51Uma das possibilidades era de que foi um impacto de aves.
30:56Em outubro, novembro, nós temos muitos gansos voando em torno do aeroporto de Skippo e são aves grandes.
31:02Choques com aves podem causar danos incríveis.
31:05Finalmente pode haver uma explicação para o que arrancou dois motores do voo 1862 da E-Laut.
31:21Para testar a teoria do choque com um pássaro, a equipe se volta para a ciência da luz.
31:35Quando exportos à luz ultravioleta, sangue e outras matérias orgânicas ficam verdes.
31:39Parece limpo.
31:44Mas eles não encontram fluorescência verde alguma em qualquer parte dos motores.
31:49A investigação volta a estaca zero.
31:52Um choque com a ave foi excluído.
31:55Fogo foi excluído.
31:58Então basicamente nós concluímos que deve ter sido alguma outra coisa.
32:02A mídia, é claro, os está pressionando.
32:08Eles querem respostas.
32:10O único problema é que os investigadores também não sabiam as respostas.
32:15E então a investigação sofre uma virada dramática.
32:20Resultados de laboratório revelam que a tinta encontrada no motor 3
32:24veio do rotor em forma de cone da dianteira de outro motor.
32:32Reúna todo mundo.
32:35Eu acho que sei o que houve.
32:37Pim acredita que existe apenas um caso que pode explicar a descoberta bizarra.
32:43Digamos que este é o motor 3.
32:48A transferência de tinta está bem aqui.
32:53Não tem como o motor número 4 vir para frente.
32:56Mas se o motor número 3 caiu primeiro,
32:58ele poderia voar de volta
33:01e o rotor bateria bem aqui.
33:05Como num acidente de automóvel,
33:07se você encontra tinta de uma cor
33:09no dispositivo feito de outra cor,
33:12há um indício de que um atingiu o outro.
33:15Em outras palavras,
33:17o motor 3 derrubou o motor 4 do avião.
33:21O motor de 4 toneladas teria batido com a força de uma pequena escavadeira.
33:39Sofre o que pode me dizer.
33:43Motores 3 e 4 pararam.
33:45É uma descoberta crítica,
33:47mas deixa uma grande pergunta sem resposta.
33:49Por que o motor 3 caiu, afinal?
33:55Para tentar solucionar esse mistério,
33:57os investigadores precisam encontrar os olhais e parafusos
34:00que prendiam aquele motor à asa.
34:05Em termos de encontrar as evidências,
34:10as partes físicas do avião
34:12para descobrir o que quebrou e como quebrou,
34:17isso seria muito difícil.
34:19Os suportes do motor podem ter caído no chão
34:22em qualquer momento da crise aérea.
34:26Ou podem estar enterrados nos destroços da área do acidente.
34:30Você nunca tem a garantia
34:32de que vai encontrar todas as peças necessárias
34:36para determinar a causa mais provável.
34:38Quase três semanas depois da queda,
34:43a investigação enfrenta um grande obstáculo.
34:47Embora esteja claro por que os comandantes da E-Law
34:50declararam emergência,
34:51os investigadores ainda não conseguem explicar
34:55o que começou a mortífera cadeia de eventos.
34:57E então eles dão sorte.
35:05Uma busca minuciosa pelos destroços da queda
35:08recuperou alguns componentes essenciais
35:10do conjunto que prendia o motor 3 ao avião,
35:12incluindo um entre quatro prafusos cruciais,
35:16pinos, que prendem o pilone à asa
35:18e sustentam o peso do motor.
35:19Tivemos muita sorte, definitivamente.
35:25Isso foi realmente para nós
35:27o momento em que as coisas começaram a se encaixar.
35:31Investigadores estudam as peças em busca de pistas.
35:36Uma varredura metalúrgica leva a uma descoberta surpreendente.
35:42Há uma rachadura de 4 milímetros na parte de dentro do pino,
35:45que é oco.
35:46Nós descobrimos que tinha a rachadura de fadiga pré-existente.
35:51Se ele tem microfissuras,
35:53isso enfraquece toda a estrutura
35:55e facilita a sua quebra.
36:00Investigadores teorizam que assim que um pino falhou,
36:03todo o encaixe do motor se partiu.
36:07Eles suspeitam que a rachadura é o resultado de simples desgaste.
36:13Cada decolagem e pouso causam estresse
36:15sobre o crucial pino.
36:17Acelerar.
36:19Finalmente, formou-se uma fissura.
36:26Potência de subida.
36:28Com o tempo, a fissura ficou cada vez pior.
36:31Ela pode aumentar muito,
36:33muito lentamente por anos,
36:34até a peça finalmente quebrar.
36:37Eu tenho o controle.
36:45Fissuras por fadiga
36:47são quase como uma bomba relógio detornado.
36:51Pode haver muitas mais dessas bombas relógio.
36:55Investigadores estudando o conjunto do motor da queda da China Airlines
36:58determinam que ele também falhou devido à fadiga do metal.
37:01Esses pinos desenvolveram problemas de fadiga com uma certa rapidez
37:06e foi muito mais rápido do que qualquer um antecipou.
37:12Resta apenas uma pergunta para Tim e sua equipe.
37:14O 747 tem quatro motores.
37:21Mesmo sem dois deles,
37:22o jato da Elal tinha potência suficiente
37:25para voar de volta ao aeroporto.
37:27Claro que é uma emergência,
37:28metade da potência,
37:30mas a aeronave foi projetada para conseguir voar
37:32e nós treinamos isso no simulador
37:34toda vez que usamos o equipamento.
37:35Por que o comandante Isaac conseguiu descer
37:39até ter a pista no visual?
37:41Não, não, não!
37:43Vamos lá!
37:44Caindo!
37:45Mas não conseguiu pousar.
37:54Técnicos da NTSB conseguiram reparar
37:57a fita danificada do gravador de dados do voo.
38:00Os investigadores vasculham os dados em busca de respostas.
38:03Ele nos forneceu muitos dados.
38:05A velocidade do ar, a altitude,
38:08o que os controles de superfície estavam fazendo,
38:10quais sistemas hidráulicos ainda estavam operando,
38:13uma série de coisas.
38:16Com as novas informações...
38:17Acionar.
38:18Os investigadores esperam finalmente entender
38:20por que o voo 1862 da Elal
38:23não conseguiu pousar em segurança.
38:27Tim Van Santen reconstitui o voo fatal.
38:30Ok, vamos começar.
38:32Ele combina dados de voo...
38:34Elal 1862.
38:34Os motores estavam perfeitos na depolagem.
38:38Com as gravações capturadas na torre...
38:4111, entende.
38:44Os motores parecem bons.
38:46Velocidade de ascensão.
38:50E aí?
38:51Bem aqui...
38:52O pílone falha.
38:54O motor 3 se solta.
39:08O som deve ter sido muito, muito alto.
39:10Talvez...
39:11Talvez...
39:12Meio segundo depois, quando os dois pilones falhar.
39:16O motor 3 se desloca de lado,
39:18se solta da dianteira da asa e danifica as linhas hidráulicas antes de atingir o motor 4.
39:22Estamos perdendo a hidráulica no sistema 3.
39:26Não, 3 e 4.
39:28Precisamos nivelar.
39:30Estão tentando.
39:32Eles estão com muitos danos, mas ainda estão controlando o avião.
39:36Quando você perde metade do seu poder hidráulico,
39:41isso deixa os controles mais pesados e mais lentos do que estavam antes.
39:47Elal 1862, Mayday.
39:49Mayday, temos uma emergência.
39:51Os danos também causam um alarme falso.
39:56Nós temos fogo no motor 3.
39:59Motor 3 e 4 inoperantes.
40:02Nunca houve fogo algum.
40:05Eles teriam um alerta na cabine se houvesse um incêndio,
40:10mas eles não podiam verificar isso olhando para os motores,
40:15porque eles não podiam vê-los.
40:21Acionaram os flaps para desacelerar.
40:30Os flaps foram projetados para dar mais sustentação
40:33nas velocidades menores durante o pouso.
40:36Os flaps não estão baixando do lado direito.
40:40Com a parte hidráulica direita tão danificada,
40:43os flaps da asa direita não se estendem como deveriam.
40:45Quando a velocidade cai, a asa também cai.
40:52Calma!
40:53Não, não, não, não, não, não!
40:55Estamos perdendo!
40:58Mais sustentação na esquerda, menos na direita,
41:01causando um giro à direita.
41:03E quando a aeronave ficou mais lenta,
41:05a tendência para rolar ficou cada vez mais difícil para controlar.
41:09É um desequilíbrio letal de força aerodinâmica.
41:16Não, não, não, não!
41:18Vamos lá, vamos lá!
41:19Caído!
41:19Podemos ver que o avião entrou num movimento rotatório incontrolável.
41:25Vamos lá!
41:26Caído!
41:271-8-6-2!
41:28Caído!
41:29Caído!
41:31Assim que eles acionaram os flaps,
41:34estava acabado.
41:35Depois do fato,
41:43alguns imaginam o que teria acontecido
41:45se os pilotos do El-Au soubessem da situação real.
41:50Que não podia haver fogo nos motores,
41:53porque não havia nenhum motor do lado direito.
41:56Ali está a Skippo, as nossas três horas.
42:00Já vi.
42:01A única opção deles teria sido desesperada.
42:03Escolher não acionar os flaps na aproximação final.
42:07Isso significaria tentar um pouso de alto risco a quase 560 km por hora.
42:13A probabilidade do avião e da tripulação sobreviverem a um pouso,
42:18a essa velocidade, que é mais do dobro da velocidade que os aviões normalmente pousam,
42:23a probabilidade deles sobreviverem era praticamente zero.
42:2743 mortos por causa de uma sobeça.
42:30Os investigadores concluem que o acidente que matou 43 pessoas
42:35é o resultado de um pino defeituoso.
42:39É muito, muito raro que a falha de uma peça minúscula como um pino consiga derrubar um avião.
42:45A equipe comandada por um holandês
42:47imediatamente diz a Boeing que reprojete o essencial prendedor do motor.
42:51Eles voltaram a prancheta muito rapidamente.
42:56Pinos novos e mais fortes são instalados em todos os 747 no mundo todo.
43:03A Boeing cumpriu a promessa.
43:06Ela reprojetou os pilones, o que foi muito caro na época.
43:09Mas isso é crédito para a companhia.
43:14Eles sabiam que tinha um problema e o consertavam.
43:17O recorde de segurança de gerações subsequentes de aviões
43:21diz que o problema foi resolvido.
43:24Hoje, em Amsterdã, não há sinais dos destroços que, certa vez,
43:34marcaram o condomínio de apartamentos Bill Mermier.
43:37Mas as lembranças dolorosas do desastre da Elal nunca serão esquecidas.
43:43A aeronave, o prédio, tudo pode ser reconstruído ou restaurado.
43:47Mas as vidas, que são as coisas mais importantes...
43:51Isso é uma tragédia.
43:54A aeronave, o prédio, tudo pode ser construído ou restaurado.
43:56A aeronave, o prédio, tudo pode ser construído ou restaurado.
43:56A aeronave, aлось mais fracas e fadil.
43:57A aeronave, a certeza, que é o bruxo foi sobre a aposição.
43:59A aeronave, a aparato, a gente tem um problema.
44:00Nós temos um problema, mas digamos que a água está sobrando.
44:01A aposição, a gente tem um problema.
44:02A aviões, mas as lembranças, com um problema.
44:03A criança, com um problema, o prédio, tudo pode ser construído ou prédio.
44:05A álvela, o prédio, tudo pode ser construído ou um problema.
44:07E aí, um problema, vai ficar mais forte, tudo bem?
44:09A geldi.

Recomendado