Catégorie
📺
TVTranscription
00:30Avec le soutien d'Amara.org
01:01J'aimerais bien comprendre, maman.
01:03Je vais te donner des numéros.
01:05Écris-moi.
01:07Lorsqu'est né Khayreddine Barbarousse en 1478.
01:11Quoi ?
01:12Qu'est-ce que c'est, bébé ?
01:14Écris-moi pour que je puisse le mémoriser.
01:15Oh, mon Dieu !
01:16Un enfant de cette âge
01:18qui l'écrit pour Barbarousse, qu'est-ce qu'il veut ?
01:20Nous ne comprenons rien.
01:22Ce qu'on trouve dans le livre, on l'écrit.
01:25Maman, je ne comprends pas ce que tu écris.
01:28Oh, mon fils, tu l'as compris ?
01:30Ma fille, j'ai un enfant.
01:32Il a un fils.
01:33Il écrit les 7 principes.
01:34Il l'écrit dans l'arabe.
01:35Tu sais ce qu'il a fait ?
01:36Qu'est-ce qu'il a fait ?
01:37Il écrit le livre de gauche à droite.
01:40Et l'opération, il l'écrit de gauche à droite.
01:42Et il l'écrit dans la physique, dans le collège, dans l'arabe.
01:45Et dans le lycée, il l'écrit en français.
01:48Je ne comprends pas ce qu'ils écrivent.
01:51Oui, maman, nous ne comprenons rien.
01:53C'est-à-dire qu'il doit mémoriser.
01:57Qu'est-ce que c'est, mémoriser, mémoriser, mémoriser ?
01:58Je ne comprends pas ce que tu écris.
02:00Oui, les gars, on reprend.
02:03Othmane.
02:05Je t'ai manqué.
02:06Oh, mon Dieu.
02:08Ton fils, il a un fils.
02:10Je l'ai acheté.
02:12Qu'est-ce que c'est, Othmane ?
02:13C'est un jeu avec Bébé ou pas ?
02:16C'est dur.
02:17D'où as-tu pu l'acheter ?
02:19De Jean Freep.
02:24Je t'ai manqué.
02:26Qu'est-ce que c'est, 20 000 ?
02:28Je ne sais pas.
02:29C'est quelque chose que j'ai acheté en pantoufles.
02:3120 000 ?
02:33C'est un jeu avec Jean Freep.
02:35Papa, Jordan commence par 150 dinars et tu es parti.
02:39Il gagne plus que Jordan ?
02:41Mais je t'ai dit d'acheter des sacs authentiques
02:43de Mounjia Koudz.
02:44Qu'est-ce que tu fais ?
02:45Qu'est-ce que c'est, Mounjia Koudz ?
02:47C'est une marque physique.
02:49C'est vrai.
02:50300 000 sacs.
02:52Un sac de marque à 300 000 ?
02:54Oui.
02:55Authentique.
02:57Maman, c'est ce que tu parles.
02:59Entre 20 et 30 millions.
03:02C'est authentique.
03:04Pourquoi je n'ai pas acheté de Mounjia ?
03:05Tu fais de la bonne chose, Mounjia.
03:08De ta vie à la jeune.
03:10Tiens.
03:11C'est pour toi.
03:12Tu as fini ton petit-déjeuner ?
03:13Je suis là.
03:15Je veux des sacs.
03:16Tu es comme d'habitude.
03:17Tu as de l'argent ou pas ?
03:18Des sacs, Othmane.
03:21Arrête-le.
03:22Laisse-le.
03:23On est d'accord.
03:25On ne parle pas de bébé.
03:26Pourquoi ?
03:27On parle des sacs d'Othmane.
03:36Bonsoir.
03:37Bonsoir.
03:39Pardonne-moi d'être tard.
03:41Il y a quelqu'un qui a brûlé la fenêtre.
03:43Je dois l'ouvrir.
03:44Allons-y.
03:46Othmane.
03:47Othmane.
03:48Mon Dieu.
03:50Je t'ai dit trois fois que tu ne dois pas me brûler.
03:53Oui, je sais, on est en train de travailler.
03:55On a un problème.
03:56Mais je veux que tu me dises que c'est ton frère.
04:00Ta femme ne va pas me donner ces sacs.
04:03Je vais aller voir.
04:05Je vais voir si tu as compris.
04:08D'accord.
04:09Tu sais ce que c'est ?
04:11Je vais aller voir.
04:19Une femme dans un sac
04:22Avec une chandelle
04:24Une chandelle d'une fille
04:27Pour l'enlever
04:29J'ai l'étiquette
04:31D'un homme avec une chandelle
04:38Prends-le.
04:40Je veux te poser une question.
04:43Je peux te dire si tu fais un chant...
04:46Ah ah !
04:47Omri !
04:48Quoi ?
04:49Tu veux que je te chante une chanson ?
04:51Hein ?
04:52Contina !
04:52Contina ?
04:53Oui, Contina !
05:00C'est bon !
05:02C'est bon ?
05:03C'est bon ?
05:03C'est bon !
05:04Merci !
05:05C'est vrai que j'ai envie de rire !
05:16C'est vrai que j'ai envie de rire !
05:19Le chanteur Sissami est pas le marié !
05:21Pardonne-moi !
05:24Mon chéri, mon amour !
05:25Que Dieu te bénisse et te blesse dans ta fête !
05:27J'ai un truc en commun !
05:29Sissami, non ?
05:30Sissami !
05:31Je t'ai dit, Sionthman !
05:34Je suis marié pendant plus de deux ans !
05:37En moins de un mois !
05:38On a fait la jumeau après la fête !
05:40Je suis revenu, pas une jumeau !
05:42Une jumeau, le mois du poivre, comme ils le disent !
05:44parce qu'elle est retournée et elle sait où je suis allé.
05:48Mais, Dieu merci, ma femme m'a arrêté.
05:50Elle m'a arrêté, elle m'a arrêté,
05:51c'est-à-dire qu'elle ne m'a pas laissé.
05:53J'ai collé tout mon argent,
05:55j'ai pris une carte et j'ai payé un peu de l'argent de la banque
05:57et j'ai fait comme ça,
05:58j'ai investi tout mon argent dans la crypto-monnaie.
06:02Le lendemain, la crypto-monnaie est tombée.
06:04Tout mon argent est parti.
06:05J'ai payé 90 millions avec la banque.
06:09Ma femme m'a arrêté, elle ne m'a pas laissé.
06:11Deux jours plus tard,
06:12un homme me frappe sur le train.
06:14Je ne sais pas qui c'est, je ne sais pas qui c'est,
06:15il ne m'a pas laissé.
06:16Je tombe dans la voiture.
06:18L'ambulance ne m'a pas laissé.
06:19Ma femme est venue.
06:20Elle m'a sorti de l'ambulance et je suis sorti de l'hôpital.
06:22Une minute d'urgence,
06:23elle m'a sorti de l'ambulance et je suis sorti de l'hôpital.
06:25C'est la meilleure clinique en Tunisie.
06:27Tout est terminé.
06:27Je dois sortir de l'hôpital
06:30et je vais te voir.
06:31Tout ça s'est passé après le mariage ?
06:32Oui.
06:33C'est-à-dire que...
06:34Je te demande,
06:36il y a-t-il encore des filles comme ça ?
06:38Dites-moi.
06:38Tout le monde est en train de s'enfuir.
06:40Excusez-moi, je ne suis pas en train de s'enfuir.
06:41Non, non, rien du tout, monsieur.
06:43Je ne comprends pas pourquoi,
06:44après tout ce que votre femme a...
06:47C'est elle qui est là avec moi.
06:49Oui, oui.
06:50Elle ne me demande pas.
06:51Elle n'aime pas, je suis seul.
06:53Ma femme est là, elle ne te laisse pas,
06:55peu importe le prix.
06:56Et qu'est-ce qui est demandé de moi, Sissami ?
06:58Dites-moi, où est-ce que vous vous connaissez ?
06:59Où ?
07:00Dites-moi.
07:01Où est-ce que vous vous connaissez ?
07:02Dans la porte de votre cabine.
07:04Là ?
07:04Oui.
07:05Oh, Latif.
07:06Je l'ai connue ici,
07:07et vous n'avez pas changé depuis que nous vous connaissiez.
07:10Je suis venu l'aimer.
07:11Où l'aimer ?
07:12Juste ici.
07:13Pas ici.
07:14Excusez-moi, je n'ai pas le temps pour ça.
07:16Pas le temps, je veux que vous lui dites une bonne chose.
07:19Laissez-moi entrer.
07:22Surprise !
07:24Bonjour, comment allez-vous ?
07:27Chérie.
07:28Bonjour.
07:31Tu m'as manqué.
07:32Il y a plein de choses qui se passent comme ça.
07:34Excusez-moi, je n'ai pas le temps.
07:35Excusez-moi.
07:36Que Dieu vous bénisse.
07:37Excusez-moi, je n'ai pas le temps.
07:40Elle est de retour.
07:43Dieu vous bénisse, madame.
07:45Je t'aime, Othmane.
07:46Othmane.
07:47Qu'est-ce qu'il y a ?
07:48Je t'ai rappelé.
07:49Rappelé de quoi ?
07:50De la lumière.
07:51Je vais la couper.
07:52Je vais la couper.
07:54Comment ?
07:55Je vais finir le pays, Othmane.
07:56C'est bon, tu es un grand Syrien.
08:00Tu sais quoi, Othmane ?
08:01Quoi ?
08:01Je vais te dire quelque chose.
08:02Quoi ?
08:03Tu as bien fait de me faire un cadeau.
08:05Je te connais.
08:07Excusez-moi, un instant.
08:08D'accord.
08:09Que Dieu vous bénisse.
08:11Que Dieu vous bénisse.
08:13Il est mort, il est mort.
08:16Comment ça ?
08:17En dessous de lui, il y a Armala.
08:20Et en haut, il y a le Père Franc.
08:22Dieu vous bénisse.
08:23Dieu vous bénisse.
08:25Oh, Latif.
08:26Tu as bien fait de me faire un cadeau.
08:27Je vous en prie, tu ne m'en donneras plus.
08:29Dieu vous bénisse, Othmane.
08:31T'inquiètes pas.
08:32Laetitia, mon amour.
08:34Laetitia, mon amour.
08:36Tu m'as tué !
08:37Tu m'as tué !
08:38Mon frère, arrête.
08:40Mon Dieu, tu m'as tué !
08:42Lève-toi.
08:43Lève-toi.
08:45La vie.
08:46La mort.
08:48La mort.
08:49Je t'aime.
08:50La mort.
08:54J'ai travaillé toute ma vie.
08:57Ca'est quoi le problème,toi ?
09:04Décidements !
09:06La sangerie.
09:09Je réponds trois fois pour mon travail.
09:11On reìne
09:13Vous ne pouvez pas me porter une cheval et des cheveux et des chevaluets
09:17Tu as les chemins de maintenance et des chevaluets
09:21Je suis en colère.
09:22Tu aurais fait mieux de prendre des Breakfasts avec moi.
09:25C'est quoi ton problème?
09:27Je vais aller chercher un casse-croûte, j'en ai mangé depuis la matinée.
09:30Mange avec moi, j'ai des pâtisseries.
09:32Qu'est-ce que tu veux?
09:33J'ai acheté des pâtisseries à l'air de mâchoire.
09:35J'en ai marre de ces pâtisseries.
09:41Un dinar?
09:42C'est deux milles.
09:44Deux milles? Qu'est-ce qu'on va en acheter?
09:46Un casse-croûte de Nassbar.
09:48Je suis de Nassbar.
09:49Oh mon Dieu!
09:51J'ai dit qu'il s'appelle Street Food.
09:53Un casse-croûte ou un Street Food?
09:55Oui, un casse-croûte de 12 dinars.
09:57Oh mon Dieu! C'est un Street Food!
10:00Oh mon Dieu!
10:03Je ne sais pas comment, mon frère.
10:05Allons dîner ensemble.
10:07Allons-y.
10:08Non, non, tu n'as pas honte.
10:10Oui, oui.
10:11Bonjour.
10:12Très bien, deux milles.
10:13Deux milles.
10:14Je vais te laisser.
10:15Attends-moi dans le salon.
10:16Il y a deux milles, un casse-croûte et un dinar.
10:17Dieu t'aidera.
10:19Un casse-croûte et un dinar.
10:29Asselineau?
10:31Asselineau?
10:32Asselineau?
10:33Asselineau?
10:35Asselineau?
10:48Bon!
10:49De ma part, tu es la mère du bébé et tu l'es la mère de l'enfant, n'est-ce pas?
10:53Oui.
10:54On va vous écouter, hein?
10:55Ma fille est mariée avec son ami.
10:57Et aujourd'hui, elle est avec son mari.
11:00Oh, Latif! Pourquoi?
11:01C'est son mère.
11:03C'est sa mère qui la fait courir.
11:05Comment ça, Azizah?
11:06Sa mère la fait courir?
11:09Si elle courait, tu es la fille qui la fait courir avec les télécommandes.
11:13Oh mon Dieu!
11:14Comment ça?
11:15Mais qu'est-ce qu'il y a ?
11:16Tu fais des mouvements avec ta fille en télécommande !
11:18Ah !
11:19Je t'ai vu !
11:20Tu n'aimes pas ta fille ?
11:23Non, c'est bon.
11:24C'est bon.
11:26C'est ça le problème ?
11:28Oui, c'est ça.
11:30Regarde, il n'y a que nous deux ici.
11:32Tu n'as pas de sens !
11:34C'est à l'origine de mon fils !
11:36Il est malade par ta fille avec le mouchoir et le couvercle !
11:38Regarde-moi !
11:39C'est lui !
11:40Il n'a pas d'amitié avec les spectateurs !
11:41Il n'a pas d'amitié avec vous !
11:43Vous êtes les plus mauvais !
11:45Regarde-moi !
11:46C'est à l'origine de mon fils !
11:47Il n'a pas d'amitié avec vous !
11:48Il est comme une femme !
11:50Comme une femme de la tête !
11:51Oh oh oh !
11:53Il vous a fait mal !
11:55Oh, mon Dieu !
11:56Mon Dieu !
11:58Oh, mon Dieu !
12:00Voilà !
12:01Et 50 francs pour chaque fois !
12:02Voilà !
12:03Voilà, c'est bon !
12:04Voilà, 50 !
12:05Mon Dieu !
12:06Mon Dieu !
12:09C'est un petit bébé, mon amour !
12:12C'est un petit bébé, mon amour !
12:14Oui, mon fils !
12:15C'est la maison !
12:21C'est le studio ?
12:26Oui ?
12:28Votre homme n'a pas d'amitié, madame ?
12:30C'est un mariage traditionnel ?
12:32Non, non !
12:34Nous connaissons-nous depuis le lycée !
12:35Nous étions petits à cette époque !
12:37Mon Dieu !
12:38Mais c'est l'amour, je veux dire !
12:41Non, mais vous devez me répondre !
12:43Votre mère est marquée comme ça,
12:45donc vous devez me répondre !
12:47C'est une histoire d'amour, monsieur Othmane !
12:50C'est un petit bébé, mon amour !
12:54C'est bon !
12:55Pourquoi avez-vous fait l'amour ?
12:58Mon fils !
13:00J'ai laissé un petit bébé, un bébé blanc,
13:02avec un petit bébé rouge !
13:04Mon frère est devenu un homme !
13:06Mon frère est devenu un homme !
13:07C'est un homme qui est devenu un homme !
13:08Non, c'est pas vrai !
13:09Vous savez ce qui est drôle ?
13:10Il est toujours avec sa femme !
13:12Mon Dieu !
13:13Donc, il n'est pas devenu un homme avec sa femme ?
13:15Je suis sûr que oui !
13:17Oui, c'est vrai !
13:18Pensez-moi ça !
13:19Il est devenu un homme avec sa femme ?
13:20Non, non !
13:21Il ne nous montre pas !
13:22Mon Dieu !
13:24Continuez !
13:25Mon frère est devenu un homme !
13:26Il n'est pas devenu un homme avec sa mère ?
13:28C'est vrai !
13:30Mon frère est devenu un homme avec sa mère !
13:31Mon Dieu !
13:33Vous êtes vraiment des petits !
13:35Pourquoi ?
13:36Pourquoi quoi ?
13:37Qu'y a t-il ?
13:39Votre famille a des problèmes ?
13:41Oui, Docteur !
13:42C'est Dieu qui nous a reconnus !
13:43Mon frère, je te l'ai dit !
13:44Laisse tomber !
13:45Mon fils !
13:46Vos problèmes,
13:47résolvez-les vous-même !
13:49Vous êtes dans une famille
13:50qui n'a pas de problème !
13:51Mon frère !
13:52Qu'est-ce que tu veux dire ?
13:53C'est une catastrophe !
13:54Et il n'y a pas de solution !
13:55Mon frère !
13:56Tu n'aimes pas le mal ?
13:57Au contraire !
13:58Tu aimes le bien
13:59mais tu parles de l'amitié !
14:01Tu comprends ?
14:02Pour que ton homme revienne,
14:04il faut qu'elle reste
14:05la mère de ton homme !
14:07Tu comprends ?
14:08C'est vrai !
14:09Mon fils !
14:10Ta femme,
14:11tu l'as choisie seule !
14:12C'est-à-dire,
14:13résolvez vos problèmes
14:14vous-même !
14:15Et toi,
14:16ton homme,
14:17tu l'as choisi
14:18et tu l'as aimé !
14:19Ta mère,
14:20elle n'a rien à voir
14:21avec le sujet !
14:22Elle n'est pas ta mère,
14:23ni sa mère,
14:24ni ma mère !
14:25C'est clair !
14:26Tu veux encore dire quelque chose, madame ?
14:27Oui !
14:29Mon frère,
14:30tu as entendu
14:31ce qu'a dit
14:32votre soeur,
14:34mon frère !
14:35Ah !
14:36Qu'est-ce qu'elle a dit ?
14:37Je t'en prie,
14:38ma soeur,
14:39elle a l'air
14:40d'une femme
14:41avec des cheveux
14:42en cork !
14:43Tu la connais ?
14:44Arrêtez-moi !
14:45Arrêtez-moi !
14:46Pour ma soeur ?
14:47Oui !
14:48Arrêtez-moi !
14:51Sortez,
14:52et rentrez !
14:53Oui, monsieur !
14:54Allez !
14:58Un instant,
14:59je reviens !
15:01Mon frère,
15:02s'il vous plait !
15:05Non,
15:06je vais rester cette fois.
15:07Je vais rester !
15:08S'il vous plait, madame !
15:12Hey !
15:14La porte !
15:15Vous n'avez pas de porte
15:16dans votre maison ?!
15:23Ecoutez-moi bien,
15:24mes enfants,
15:25mes enfants !
15:26Quand vos enfants
15:27vous parlent,
15:28Ils parlent à vos enfants pour qu'ils pleurent et qu'ils pleurent.
15:32Ils entrent, ils sortent.
15:34D'où viennent-ils ?
15:36D'où sortent-ils ?
15:38D'ici.
15:39C'est clair ?
15:40Oui, pourquoi ?
15:41Parce qu'ils vous parlent.
15:42Il y a un moment où ils se trompent.
15:44Et vous ne vous trompez pas.
15:45Après, ils se retournent.
15:47Et vous ne les prenez pas.
15:49Othmane !
15:50Ma fille m'a tiré le téléphone à l'heure.
15:52Elle pleure et pleure de son enfant.
15:55C'est une blague.
15:56Vraiment ?
15:57Il n'y a pas une femme qui ne se trompe pas avec un homme.
15:59Ne le croyez pas.
16:00Elle va l'aimer et mourir pour lui.
16:02Et vous ?
16:03L'aimer et mourir pour lui.
16:05Laisse-moi, je comprends.
16:07Je t'attendais.
16:08Qu'est-ce qu'il y a ?
16:09Qu'est-ce qu'il y a, Abdel Razik ?
16:11Rires.
16:12Il faut qu'ils rient.
16:13Il faut qu'ils t'attendent, Thalib.
16:14J'ai prié pour notre Président, Mohamed.
16:17Je t'ai choisi.
16:19Je t'ai appelé.
16:20Je t'ai préparé des légumes.
16:22Je t'ai préparé des légumes.
16:24J'ai préparé des légumes.
16:55J'ai mal au cœur.
16:56Je t'ai préparé des légumes.
16:57J'ai préparé des légumes.
16:58Au revoir, docteur.
16:59Au revoir, madame.
17:02Je t'ai préparé des légumes.
17:04Je t'ai préparé des légumes.
17:06Je t'ai préparé des légumes.
17:08Musique
17:15Vous avez une femme qui ne traite pas d'un homme comme vous.
17:18Comment ça ?
17:19Comment ça ?
17:20Hum! Hum! Hum!
17:24Bibo!
17:24Oui, maître?
17:26Maître!
17:27Qu'est-ce que tu fais?
17:27J'écris.
17:28Qu'est-ce que tu écris?
17:29J'écris et tu verras.
17:31J'écris et tu verras.
17:31J'écris et tu verras.
17:32C'est vrai. Laisse-moi finir.
17:36Je m'excuse.
17:37Oh!
17:39Qu'est-ce que c'est que cette famille?
17:41Bibo!
17:42Prépare le pain pour mon fils.
17:43Oui.
17:44Maman!
17:45Hey! Hey! Hey!
17:46Hey!
17:47J'ai vu sa tête.
17:51Aaaah!
18:00Oh, maman!
18:01Qu'est-ce qu'elle fait, ta ferme aujourd'hui?
18:03Pas une ferme,
18:04Pas une ferme, pas uneруго.
18:18Le tout, c'est 17.500.
18:20C'est bon, 20.000, c'est bon.
18:21Oui.
18:23Un oiseau !
18:25Mon fils, un oiseau !
18:36Toi !
18:39Qu'est-ce qu'il y a ?
18:41C'est bon.
18:42Oui, c'est bon, je t'ai dit.
18:44C'est bon.
18:45Je veux être avec toi.
18:46Qu'est-ce qu'il y a ?
18:48C'est bon !
18:54J'ai des plats de loupia, 7.500.
18:58J'ai des plats de macaroni, 8.000.
19:00J'ai des koftes, 12.000.
19:02Des koftes pour 12.000 ?
19:05Qu'est-ce qu'il y a ?
19:06Je ne t'ai pas dit de payer le prix.
19:09C'est pas possible.
19:14Qu'est-ce qu'il y a ?
19:15Qu'est-ce qu'il y a ?
19:16Tu ne le connais pas ?
19:17Qu'est-ce qu'il y a ?
19:18C'est pas possible.
19:19Qu'est-ce qu'il y a ?
19:20Macaroni.
19:21Macaroni de la gamme ?
19:22Non, macaroni de sauce blanche.
19:24Qu'est-ce qu'il y a ?
19:25Macaroni de sauce blanche.
19:26Je l'ai fait sur TikTok.
19:27Tu ne le connais pas ?
19:28Le pain est bon, c'est son droit.
19:30Il y a 24 villes,
19:32il n'y a pas de pain comme celui-ci.
19:33La quantité est généreuse.
19:36Le filet de poivre est unique.
19:38Le mozzarella est arabe.
19:40Bon, il n'y a pas de problème avec le mozzarella.
19:42Mais on pense qu'ils travaillent avec l'arabe.
19:44Le restaurant est très bien.
19:47Et toi, pour moi,
19:48c'est un client parfait.
19:50Bonjour à tous.
19:54Ah, Asfou.
19:55Papa.
19:56Où est le restaurant ?
19:57Là.
19:58C'est le restaurant Macaroni.
19:59Je suis très contente de te voir.
20:02Je suis heureuse de te connaître.
20:04Je t'aime.
20:05Je t'aime.
20:06Et tu as le zaire
20:07que je viens de chercher aujourd'hui.
20:09Il n'y a pas de zaire.
20:11Bonjour monsieur.
20:12Et sur la vidéo,
20:13merci beaucoup.
20:15Merci beaucoup.
20:17500.000$.
20:18Hein ?
20:19500.000$ pour la vidéo que je t'ai faite.
20:21Allez-y, mon frère.
20:22J'ai un couple de restaurants à Marseille.
20:24Je vais leur montrer la vie.
20:25Allez-y, mon frère.
20:26Non, non.
20:27J'ai fait une recette de 10.000$.
20:28Tu veux que je te donne 500.000$ ?
20:29S'il te plait,
20:30qu'est-ce que tu m'as dit, monsieur ?
20:31Macaroni.
20:32Sauce blanche.
20:33S'il te plait, montre-moi.
20:34Tu ne m'as pas dit ton Tiktok ou quoi ?
20:37Ah, oui.
20:38J'ai mis la poêle sur sa tête.
20:39Oui.
20:41Tu parles de la même chose
20:42avec tous les restaurants.
20:43Mon ami, j'ai des restaurants.
20:45J'ai des restaurants de fast-food.
20:47J'ai des restaurants de Maroc.
20:48On travaille avec tous les gens.
20:49Non, mon frère.
20:50Je n'ai pas fini.
20:51Pardonne-moi.
20:52Tu n'as pas terminé ?
20:53Je n'ai rien terminé.
20:54Tu te moques ?
20:55Oui.
21:01Les enfants,
21:02c'est la dernière expérience de la vie.
21:06Attends,
21:07qu'est-ce que tu vas faire ?
21:08Je vais te mettre dans le Muffet Blanc.
21:09Pourquoi ?
21:10Si tu n'avais pas terminé le Muffet Blanc,
21:12je n'aurais pas été en train de te moquer.
21:19C'est bon.
21:20Action.
21:24C'est bon.
21:25Action.
21:33C'est bon, c'est bon.
21:34C'est bon.
21:40Action.
21:43Les enfants,
21:44votre problème est seul.
21:45D'accord ?
21:46On a mis un texte ensemble.
21:49Parce que je l'ai oublié.
21:51Parce que tu l'as oublié.
21:52C'est bon.
21:53Elle t'a pris,
21:54et moi j'ai oublié le texte.
22:09C'est bon.
22:20C'est bon.
22:23Action.
22:32C'est bon.
22:39C'est bon.
22:46C'est bon.
22:48C'est bon.