• el mes pasado
Feriha, filha de um empregado vive num apartamento de luxo em Etiler, e a sua mãe Zehra lutam contra todas as condições desfavoráveis em que vivem e lutam pela existência.
Enquanto a universidade é o ponto-chave dos sonhos de mãe e filha para o futuro, o gémeo de Feriha, Mehmet, que não estudou a primária, e o pai, Rıza, um homem fatalista por natureza, não sentem o mesmo entusiasmo. Mehmet tenha ciúmes em segredo de Feriha, mas também sabe das ambições da sua gémea e anseia pela vida glamorosa do “andar no cima”.

Atores:
Vahide Gördüm
Hazal Kaya
Çağatay Ulusoy
Metin Çekmez
Melih Selçuk
Ceyda Ateş
Yusuf Akgün
Deniz Uğur
Ahu Sungur
Barış Kılıç
Ufuk Tan Altunkaya
Pelin Ermiş
Sedef Şahin
Feyza Civelek

PRODUÇÃO: MEDYAPIM
DIRECTOR: BARIŞ YÖŞ
PRODUTOR: FATİH AKSOY
ESCRITA: MELİS CİVELEK, SIRMA YANIK
CONSULTOR ARTÍSTICO: Esra Ergün Kazmirci

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Buenas tardes.
00:02Buenos días.
00:03No se olvide que usted tiene que descansar.
00:05¿Podría quedarse un poco más?
00:07Tal vez en otro día.
00:09Bueno, está bien.
00:30Vamos a sentarnos.
00:35Dígame lo que quieres decir.
00:38¿Quieres que tome el proceso?
00:40Por supuesto.
00:43Está bien, pero con una condición.
00:47¿Cuál es?
00:49Quiero que se muda de ese edificio.
01:00¿Quieres que se mueda de ese edificio?
01:02Sí.
01:04¿Quieres que se mueda de ese edificio?
01:06Sí.
01:08¿Quieres que se mueda de ese edificio?
01:10Sí.
01:12¿Quieres que se mueda de ese edificio?
01:14Sí.
01:16¿Quieres que se mueda de ese edificio?
01:18Sí.
01:20¿Quieres que se mueda de ese edificio?
01:22Sí.
01:24¿Quieres que se mueda de ese edificio?
01:26Sí.
01:28Vale.
01:52Parece que estamos quédoe
01:54así que el objetivo es
01:56¡Soy yo!
02:26¿Estás durmiendo con el socio de mi padre?
02:29Solo tiene 4 meses
02:33Solo tiene 4 meses que mi padre murió
02:35¿Qué tipo de mujer eres?
02:36¡Kansu!
02:37¿Puedes escucharme, por favor?
02:38¡Lo mataste!
02:40¡De nuevo!
02:41¡Mataste la memoria de él!
02:44¡Mataste la memoria de mi padre!
02:46¡Mataste la memoria de mi padre!
02:48¡Mataste la memoria de mi padre!
02:50¡Mataste la memoria de mi padre!
02:52¡Mataste la memoria de mi padre!
02:54¡Mataste la memoria de él!
02:56¿Cuánto duermiste con ese hombre, Saneen?
02:58¿No entiendes eso?
02:59¡Kansu, mira!
03:00Tenemos que hablar bien
03:01¡Sé las locuras de esa mujer que trabaja!
03:03¿Las locuras de ella?
03:04¡Locuras! ¡Es que eres una prostituta!
03:08¡Mi padre compró esto para ti!
03:10¡Y esto aquí!
03:12¡Y esto aquí!
03:13¡Esta blusa, compraste con su dinero!
03:15¡Todo lo que tienes, compraste con su dinero!
03:19¡Pero él no está más aquí!
03:20¡Solo que todavía estoy!
03:23¿Y tú?
03:24¿Voy a dejar que te conviertas en la prostituta del Nau?
03:26¿Eso es lo que quieres, no es?
03:28¡Entonces puedes irte a ser la prostituta de él!
03:32¡Vete de esta casa, Saneen!
03:35¡Vete de aquí!
03:36¡Vete!
03:39¿Y no vuelves?
03:40¡Nunca más!
03:41¡Kansu!
03:43¡Kansu, abre la puerta!
03:44¡Kansu, abre esa puerta ahora mismo!
03:48¡Kansu!
03:49¡Abre la puerta!
03:53¡Ah!
03:54¡Ay, Mermet, hazlo por favor!
03:57¡Mermet!
03:58¿Tejer, te quedas pensando siempre que me presione?
03:59¡Ay Mermet, ¿qué estás haciendo amor!?
04:10Papá
04:13Nos vamos a la habitación
04:16Pero ahora...
04:18...me voy a descansar
04:22¿Y Mermet?
04:24Cuando se acalme un poco
04:26Pero hoy a la noche, no
04:30No te veré más
04:34Si yo fuese tú
04:36Haría un tiempo para todo el mundo
04:38Te llevaré al cuarto
04:40No, no
04:42Puedo irme sola
04:44Feriha
04:46¿Y Wimir?
04:48No irán más
04:50Feriha
04:52Hoy sentí pena de ti
04:54Y te ayudé
04:56Pero quiero que entiendas
04:58Que fue sólo hoy
05:00Porque erró y heriró a todo el mundo
05:02Y tú, Gutsum
05:04¿Por qué?
05:06¿Por qué?
05:08¿Por qué?
05:10¿Por qué?
05:12¿Por qué?
05:14¿Por qué?
05:16¿Por qué?
05:18¿Por qué?
05:20¿Por qué?
05:22¿Por qué?
05:24¿Por qué?
05:26¿Por qué?
05:28¿Por qué?
05:30¿Por qué?
05:32¿Por qué?
05:34¿Por qué?
05:36¿Por qué?
05:38¿Por qué?
05:40¿Por qué?
05:44¡Hola! ¡Abran la puerta, por favor!
05:48¿Hay alguien aquí?
05:50¿Dónde está esa chica?
05:52No puedes entrar a esta hora, señor
05:54No voy a entrar, pero ¿dónde está ella?
05:56La chica que vino a ver el cavalo
06:04¡Andi!
06:06¡Andi!
06:10¡Andi!
06:16Déjame, señor
06:18¿Dónde está ella?
06:20Puse una noticia para ella, arriba del menú
06:22Entonces, dime dónde se levantó
06:24¡Dios mío!
06:26¡Déjame, señor!
06:30¡Andi!
06:32¡Andi!
06:34¡Andi!
06:40¡Andy!
06:47¡Andy!
07:03¡Andy!
07:11¡Andy!
07:14¡Andy!
07:20¡Andy!
07:40Y nosotros tenemos que aceptarla.
07:41¿Qué vamos a hacer, Mehmet?
07:43¿Vas a dormir aquí?
07:45Mira, nuestros muebles van a llegar en dos días.
07:47Por favor, no me dejes triste ahora.
07:49Serher, estás hablando de muebles.
07:51Vete y arregla tus cosas.
07:53Nosotros vamos a vivir con tu tía.
07:54¿Estás loco?
07:56No voy a salir de aquí.
07:58Puedes dormir aquí hasta que no te lo creas.
08:11¡Qué bueno!
08:13Puedes intentar sacar a Mehmet de aquel parque, por favor.
08:16Dijo que va a dormir ahí y está muy frío.
08:20¿Cómo está Serher?
08:23Está bien. Está todo bien.
08:26Su padre le dio la bendición para que volviera a casa.
08:30¿Qué pasa?
08:32¿Qué pasa?
08:34¿Qué pasa?
08:36Su padre le dio la bendición para que volviera a casa.
08:40Creo que ella y Emir no están bien.
08:42Al menos, es lo que pienso.
08:44Cuando descubra más detalles, te lo cuento.
08:48Fue solo una pregunta idiota.
08:50Buenas noches.
08:54Bueno, como quieras.
09:07¿Qué pasó, Mehmet?
09:09Olvídate. No te metas en eso.
09:12Ya no vivo allí.
09:14Vamos a hablar.
09:20¿Volverás a casa sola a esta hora de la noche, hija?
09:23Le pedí un taxi.
09:24Me llevará aquí a la puerta y me dejará en casa.
09:27¿Era para tu hijo?
09:29No.
09:30¿Por qué?
09:32Le pedí un taxi.
09:33Me llevará aquí a la puerta y me dejará en casa.
09:36¿Era para tu hijo?
09:39Te dije que no está bien.
09:49Si quieres salvar a ese pobre y desgraciado, acepta la propuesta.
09:53Muévete del apartamento.
09:55Quédate lejos de esa chica.
09:58Voy a procesarlo y retirar cada centavo que ese hombre tiene.
10:01Y yo voy a ver de camarote que te perdiste el caso para ellos.
10:05Verás, papá.
10:15Espera.
10:20¿Cómo te atreves a venir aquí?
10:22Solo vas a entrar aquí por encima de mi cadáver.
10:25¿Entendido?
10:26¿Está bien?
10:30Vamos.
11:26Sienta.
11:57Dios te bendiga.
12:02Dios sabe que te rechazé.
12:05Que te dije que no serías más parte de esta familia.
12:13Pero ser padre es eso.
12:16Dije, pero mi corazón...
12:21Pero mi corazón no aceptó eso.
12:29A pesar de todo lo que hiciste, hija,
12:32yo confío en ti, como siempre.
12:37Tu cometiste un gran error.
12:41Pero todo el mundo te recibirá con los brazos abiertos.
12:50Tal vez hayas errado por ser tan joven.
12:53Aún no tienes maturidad para ciertas cosas.
12:59Y está bien.
13:02Así es.
13:05Pero es muy importante corregir ese error, hija.
13:11Siempre de la mejor forma posible.
13:19Padre.
13:20No me interrumpas.
13:23Me canso cuando hablo mucho.
13:30Pero es importante que hable todo lo que tengo que hablar.
13:37Padre, estás muy cansado. Deja para después.
13:40Tu cometiste un error.
13:46Y luego fuiste.
13:48Y mi error fue...
13:51Te pegar en la universidad.
13:53Y enviarte a la ciudad de nada.
13:57Sé que también erré.
14:01Pero quiero que nos combinemos algo.
14:05Pero debes cumplir una promesa.
14:09Volverás a la universidad.
14:13Padre, pero tu salud es lo más importante.
14:15No, no te preocupes por mi salud.
14:18Tienes que prometerme que no nos expongas.
14:23Que no darás motivo para que nadie lo diga.
14:30Necesito que me prometas eso, hija.
14:34Y que cumplas la promesa que hiciste para mí.
14:42Te lo prometo.
14:54No te envergonzaré de nuevo, padre.
15:04¿A dónde quieres ir, Mehmet?
15:06Voy a encontrar un lugar.
15:08No soy un niño.
15:10Sé que puedo hacerlo.
15:12Creo que eres un niño.
15:14Un niño egoísta.
15:16No, señor. Creo que pensamos diferente.
15:19Hablamos toda la noche, pero todavía no entiendes.
15:21Si yo no te entiendo, ¿cómo crees que tu padre lo entienda?
15:24¿Sabes cuántos años tiene de vida, Mehmet?
15:27Después de tanto cansarse.
15:30¿No crees que merece tener a sus hijos cerca?
15:33Te fuiste de casa.
15:35¿Quién cree que está sufriendo?
15:37¿Tu padre o Feriha?
15:39Piénsalo bien, ¿vale?
15:45Ay, mi hermano.
15:47Está tan mal que tiene que descansar antes de tomar el café de la mañana.
15:51Voy a hacer una entrega.
15:53Te llevo si la señora quiere.
15:57Estoy muy cansada.
16:06Deja que duerma un poco más.
16:09¡Felicidades!
16:11Fuiste de casa.
16:13¿Por qué?
16:15¿Por qué?
16:17¿Por qué?
16:19¿Por qué?
16:21¿Por qué?
16:23¿Por qué?
16:25Fuiste de casa, pero volviste a casa de tu padre.
16:28Hiciste exactamente lo mismo que Gülsüm.
16:32Solo no pudiste casarte con él, ¿verdad?
16:35No lo creo.
16:39Dijiste que no dormiste con él.
16:41Pero no lo creo ni una palabra.
16:43Tienes que ser muy tonto para creer que no...
16:46¿Escucha?
16:47Vine aquí por mi padre.
16:49Voy a dejar una cosa muy clara.
16:51Si abres la boca para decirle algo a él,
16:53voy a encontrar un modo de cerrar esa boca grande.
16:56Parece que sí.
16:58No tienes que preocuparte de mí.
17:00¿Cómo vas a resolver la historia del proceso?
17:02¿Cómo crees que tu padre se va a salir cuando tenga que testificar ante el juez?
17:08Es mejor quedarte quieta.
17:13Arruma la mesa.
17:22¿Quiere algo, señor?
17:24No, muchas gracias.
17:27Mira, eres un hombre de vida.
17:30Si alguien dice mal de ti de mañana, de tarde,
17:32nadie se acuerda más.
17:34Si alguien dice mal de nosotros, la situación es muy diferente.
17:37Vives aquí, vivimos allá abajo.
17:40Las cosas son muy diferentes para vosotros dos,
17:42y lo sabes.
17:44Viste la situación de mi hermano.
17:46Por eso te pido,
17:48déjame en paz, por favor.
17:50No me voy a incomodar más.
17:52Te prometo.
17:54No eres tú quien me preocupa, hijo.
17:56Es la salud de mi querido hermano,
17:58y la locura que el Mermet puede cometer.
18:00Es la honra de Feriha que es una hija para mí.
18:02Eso sí me preocupa.
18:04Te pido por todos nosotros.
18:06Vete de aquí, hijo.
18:48¡Feriha!
19:04¡Eres rápida, Aya!
19:06Debe haber visto la noticia.
19:08Quiero que traigas un diario para mí.
19:11Muchas gracias por todo.
19:14Parece que la noticia es buena.
19:16Quería que todo esto fuese para el diario,
19:18y lo conseguí.
19:22Ya no tengo nada con lo que me alegrar.
19:24Lo siento,
19:26pero no olvidaré lo que sucedió.
19:28Es lógico a quien su hijo le puso.
19:30Su ex-mujer es una locura.
19:32¡Qué mujer agresiva!
19:34Es una cabeza caliente,
19:36pero en realidad es inofensiva.
19:38Se irrita,
19:40y luego se olvida de lo que sucedió.
19:42Pero esta vez,
19:44parece que el gran problema
19:46es Kansu.
19:48No tengo humor para la broma ahora.
19:50¿Qué es eso, Sané?
19:52¿Debes explicaciones para alguien?
19:54¿No pensaste que ibas a ser la madre
19:56de la chica deprimida de Haosun?
19:58¿Pensaste?
20:00Y tal vez en el futuro
20:02te agradezcas a Issun
20:04por haberte librado de ese problema.
20:06Si así pudiéramos
20:08hablar de eso,
20:10si así pudiéramos
20:12pasar más tiempo juntos,
20:14está bien, déjalo así.
20:16Estoy dispuesta.
20:18Descansa mucho.
20:20Aprovecha mucho.
20:22Te veo más tarde.
20:40¡Buenos días, Sané!
20:42Tulín,
20:44¿puedes ir a coger mis llaves en casa?
20:46¿Llaves? No entiendo nada.
20:48¿Qué pasó, Sané?
20:50Pasaré a la botiqua más tarde.
20:52Está bien.
20:56¿Mamá, qué pasó?
20:58Sané me llamó.
21:00Su voz estaba extraña.
21:02Ella quiere que yo coja sus llaves.
21:04Agradezco por el alimento en la mesa
21:06y por la familia reunida
21:08en nombre de Jesús. Amén.
21:10Me da un pedazo de pan, querida.
21:12Por favor.
21:24Ah, Mermet.
21:28Cerré,
21:30sirve algo a tu marido.
21:32Entra, mi hijo.
21:34Sientate.
21:38¡Mermete!
21:51Que Dios abenzó a tu marido y lo logró llevar a tu casa.
21:55Voy a ir a traer el jornal
21:59porque esto se ha convertido en tradición.
22:01Es mejor empezar el día con información.
22:08No puedo creerlo, miren lo que apareció en la primera página.
22:14Psst, olvide eso. Deja el diario y ven a comer tu comida.
22:18Solo un minuto. Parece que el Príncipe Perdero está de vuelta.
22:21Náusarrafoglu está procesando a la familia del zelador que acusó a su hijo injustamente.
22:26¡Qué maravilla! ¡Era todo lo que necesitábamos!
22:30¡Ya basta!
22:32No quiero más escuchar los nombres de estas personas, este tipo de noticias.
22:37No me interesa nada. No quiero más escuchar sobre esto. ¿Entendieron?
22:42Está bien, hermano. Deja que vaya a coger sus colegios.
22:50Puedes ir a la universidad, hija.
22:56Espera un momento.
23:02Toma esto.
23:07Sólo tienes que llamar si necesitas.
23:25No has comido, pero querías hacer un trigo hoy, ¿verdad?
23:29¿Qué vas a hacer sobre esto, Mermet?
23:31¿Y cómo vamos a pagar por este proceso?
23:33Con el sangre.
23:36¿Era eso lo que querías escuchar?
23:38Entendí.
23:39Disculpa si te enloquecí.
23:41Entonces ahora también no pregunto y no hablo más nada en esta casa.
23:59Voy a la universidad en autobús.
24:01Nos vemos allí. No me esperes en la calle.
24:29¡Mermet!
24:38¿Qué es eso?
24:40No podrías estar enojado con tu tía así, hijo.
24:44Escucha.
24:45Tu padre no paraba de preguntarte sobre Feriha cuando estaba en el hospital.
24:49Yo no podía estar enojada con él.
24:51¿Por qué?
24:52Tía.
24:53Tu creíste en ella.
24:55Hiciste lo que mi padre creía.
24:57Pero nadie está creyendo en mí.
25:00Feriha es la hija de mi padre.
25:02Pero ya no es mi hermana.
25:04Ah, Mermet.
25:05Ya basta.
25:06No hagas eso, hijo.
25:07Escúchame, por favor.
25:09No tenemos tiempo para esto ahora.
25:11Esto es grave.
25:12Principalmente para mi hijo.
25:14¿Por qué?
25:15¿Por qué?
25:16¿Por qué?
25:17¿Por qué?
25:18¿Por qué?
25:19¿Por qué?
25:20Principalmente para mi hermano.
25:22Tenemos que pensar en su salud y cómo vamos a estar en paz.
25:39Qué sorpresa.
25:40Tú y la mujer que abandonaste.
25:43Quédate en tu casa.
25:44Suerte que mi padre está enfermo.
25:46Si no, haría que pagaran por todo.
25:50Por favor.
25:51Te lo pido.
25:52Ignora a ese chico.
25:53Por la salud de tu padre.
25:55Por favor.
26:20¿Quién es?
26:21¿Quién?
26:22¿Quién?
26:23¿Quién?
26:24¿Quién?
26:25¿Quién?
26:26¿Quién?
26:27¿Quién?
26:28¿Quién?
26:29¿Quién?
26:30¿Quién?
26:31¿Quién?
26:32¿Quién?
26:33¿Quién?
26:34¿Quién?
26:35¿Quién?
26:36¿Quién?
26:37¿Quién?
26:38¿Quién?
26:39¿Quién?
26:40¿Quién?
26:41¿Quién?
26:42¿Quién?
26:43¿Quién?
26:44¿Quién?
26:45¿Quién?
26:46¿Quién?
26:47¿Quién?
26:48¿Quién?
26:49¿Quién?
26:50¿Quién?
26:51¿Quién?
26:52¿Quién?
26:53¿Quién?
26:54¿Quién?
26:55¿Quién?
26:56¿Quién?
26:57¿Quién?
26:58¿Quién?
26:59¿Quién?
27:00¿Quién?
27:01¿Quién?
27:02¿Quién?
27:03¿Quién?
27:04¿Quién?
27:05¿Quién?
27:06¿Quién?
27:07¿Quién?
27:08¿Quién?
27:09¿Quién?
27:10¿Quién?
27:11¿Quién?
27:12¿Quién?
27:13¿Quién?
27:14¿Quién?
27:15¿Quién?
27:16¿Quién?
27:17¿Quién?
27:18¿Quién?
27:19¿Quién?
27:20¿Quién?
27:21¿Quién?
27:22¿Quién?
27:23¿Quién?
27:24¿Quién?
27:25¿Quién?
27:26¿Quién?
27:27¿Quién?
27:28¿Quién?
27:29¿Quién?
27:30¿Quién?
27:31¿Quién?
27:32¿Quién?
27:33¿Quién?
27:34¿Quién?
27:35¿Quién?
27:36¿Quién?
27:37¿Quién?
27:38¿Quién?
27:39¿Quién?
27:40¿Quién?
27:41¿Quién?
27:42¿Quién?
27:43¿Quién?
27:44¿Quién?
27:45¿Quién?
27:46¿Quién?
27:47¿Quién?
27:48¿Quién?
27:49¿Quién?
27:50¿Quién?
27:51¿Quién?
27:52¿Quién?
27:53¿Quién?
27:54¿Quién?
27:55¿Quién?
27:56¿Quién?
27:57¿Quién?
27:58¿Quién?
27:59¿Quién?
28:00¿Quién?
28:01¿Quién?
28:02¿Quién?
28:03¿Quién?
28:04¿Quién?
28:05¿Quién?
28:06¿Quién?
28:07¿Quién?
28:08¿Quién?
28:09¿Quién?
28:10¿Quién?
28:11¿Quién?
28:12¿Quién?
28:13¿Quién?
28:14¿Quién?
28:15¿Quién?
28:16¿Quién?
28:17¿Quién?
28:18¿Quién?
28:19¿Quién?
28:20¿Quién?
28:21¿Quién?
28:22¿Quién?
28:23¿Quién?
28:24¿Quién?
28:25¿Quién?
28:26¿Quién?
28:27¿Quién?
28:28¿Quién?
28:29¿Quién?
28:30¿Quién?
28:31¿Quién?
28:32¿Quién?
28:33¿Quién?
28:34¿Quién?
28:35¿Quién?
28:36¿Quién?
28:37¿Quién?
28:38¿Quién?
28:39¿Quién?
28:40¿Quién?
28:41¿Quién?
28:42¿Quién?
28:43¿Quién?
28:44¿Quién?
28:45¿Quién?
28:46¿Quién?
28:47¿Quién?
28:48¿Quién?
28:49¿Quién?
28:50¿Quién?
28:51¿Quién?
28:52¿Quién?
28:53¿Quién?
28:54¿Quién?
28:55¿Quién?
28:56¿Quién?
28:57¿Quién?
28:58¿Quién?
28:59¿Quién?
29:00¿Quién?
29:01¿Quién?
29:02¿Quién?
29:03¿Quién?
29:04¿Quién?
29:05¿Quién?
29:06¿Quién?
29:07¿Quién?
29:08¿Quién?
29:09¿Quién?
29:10¿Quién?
29:11¿Quién?
29:12¿Quién?
29:13¿Quién?
29:14¿Quién?
29:15¿Quién?
29:16¿Quién?
29:17¿Quién?
29:18¿Quién?
29:19¿Quién?
29:20¿Quién?
29:21¿Quién?
29:22¿Quién?
29:23¿Quién?
29:24¿Quién?
29:25¿Quién?
29:26¿Quién?
29:27¿Quién?
29:28¿Quién?
29:29¿Quién?
29:30¿Quién?
29:31¿Quién?
29:32¿Quién?
29:33¿Quién?
29:34¿Quién?
29:35¿Quién?
29:36¿Quién?
29:37¿Quién?
29:38¿Quién?
29:39¿Quién?
29:40¿Quién?
29:41¿Quién?
29:42¿Quién?
29:43Yo hablé un poco con mi padre ayer.
29:48Él encontró un montón de disculpas para me perdonar.
29:52Pero él piensa que yo fuí porque estaba con miedo.
29:56Si no fuese eso, él no me perdonaría.
30:01Ymi, después de que Agumso y Okorai se casaron,
30:04mi padre habló contigo y viste bien lo que dijo.
30:08Y la misma cosa conmigo.
30:09En aquella época no tenía fuerzas,
30:12pero ahora me siento fuerte por nosotros dos.
30:22Hablé con mi padre.
30:26Si me mudé de apartamento, él retiraría ese proceso.
30:30Por supuesto que quiero decir que no.
30:36Pero no voy.
30:37Vi la noticia que salió en el diario.
30:40Eso fue horrible para mí.
30:44No creo que sí.
30:46Él quiere asustarnos.
30:48No importa lo que su padre haga contra nosotros.
30:51No vamos a hablar de él.
30:53Mi única preocupación es contarle a mi padre que nos casamos.
30:57Pero debe ser en el momento cierto.
30:59¿Piensas que si me quedo en el apartamento te perjudicará?
31:02¿Quieres irte, Ymi?
31:04Por supuesto que no quiero.
31:05Quiero estar contigo, mi amor.
31:08Y nos quedaremos juntos, verás.
31:12Mientras estés cerca de mí,
31:15aguanto cualquier cosa, Ymi.
31:28¿Querías librarte de mí, Hanji?
31:30Eso no fue bien.
31:34Nosotros...
31:38Nosotros queríamos librarnos los unos de los otros, ¿verdad?
31:46Nunca más.
31:47¿Verdad?
31:53Nunca más.
31:55¿No quieres irte a la universidad?
31:57Por supuesto que sí.
32:00Pero todo el mundo quiere que yo vaya.
32:02¿Por qué?
32:04Porque no puedo.
32:06¿Por qué?
32:08Porque no puedo.
32:10¿Por qué?
32:12Porque no puedo.
32:14¿Por qué?
32:16Porque no puedo.
32:18¿Por qué?
32:20Porque no puedo.
32:22¿Por qué?
32:24Porque no puedo.
32:26¿Por qué?
32:28Porque no puedo.
32:29de la universidad.
32:33¿Quieres que deje el coche aquí?
32:35Ahora solo quería irme a la cabana a esconderme.
32:43No lo digas de nuevo, si no, me iré.
33:07Hola, Sané. ¿Todo bien?
33:11Mamá, ¿es mejor que vaya un poco al atelier?
33:16¿Está en casa?
33:18Fue a la universidad. La casa estaba en un desastre.
33:22Pensamos en arreglarlo, pero...
33:33Toma.
33:36Muchas gracias.
33:38Nos vemos más tarde.
33:40Está bien.
33:45Creo que ella quería hablar contigo.
33:51¿Hola?
33:52¿Yuker? ¿Qué pasó?
33:54¿Qué?
33:55¿Hanji cayó del coche?
33:57Estoy en la botiquita. Ven aquí.
34:00Está bien. Hasta luego.
34:05Gracias.
34:14Bienvenida.
34:15Muchas gracias.
34:17¿Todo bien con usted?
34:19¿Cómo está su familia? ¿Cómo está su padre?
34:22Está bien.
34:23Él estará bien pronto.
34:26Y yo también.
34:28Nos recuperaremos juntos.
34:36¿Y tú, Emira?
34:37¿Para qué quieres saber?
34:39Pregunté por preguntar.
34:41Ayer pasé toda la noche conversando con Mermet.
34:45Me dijo que...
34:47...que regresaste a casa.
34:49No será fácil.
34:51La salud de mi padre es lo más importante ahora.
34:54Aunque Mermet esté en raíz de mí...
34:57...no es fácil.
34:59No es fácil.
35:01No es fácil.
35:03Aunque Mermet esté en raíz de mí...
35:06...ese élo vamos a tener para siempre.
35:09MESO DEL CINE
35:27Deja que te la traigan.
35:29¡Mira quién es!
35:30Deja eso, me gusta.
35:32No creo que tenga corazón.
35:34Es difícil ser tan desnuda, ¿no?
35:39Yo te amo, esposa.
35:42Me encuentro en la sala de proyección, Maguito.
35:44Está bien.
35:54¡Emir! ¡Emir!
35:57Sanem está teniendo un caso con su padre.
36:01¡Qué bueno! ¡Ellos se merecen!
36:03¿Cómo es? ¿Es sólo eso?
36:07¿Esa es tu reacción?
36:10¿No vas a ayudarme?
36:11¿Ayudar? ¿Qué quieres que haga?
36:13Emir, puse a Sanem fuera de mi casa,
36:16pero quiero que salga del hotel también.
36:18Tengo que deshacer esta sociedad de ellos.
36:21Pero necesito tu ayuda.
36:23¡Ayúdame, por favor!
36:24Kansu, no tengo ninguna conexión con el hotel,
36:27y mucho menos con mi padre.
36:29Entonces, disculpe, pero no puedo ayudarte.
36:34Y también no me interesa.
37:07¿Qué pasa, Kansu?
37:09¿Qué pasa, Kansu?
37:11¿Qué pasa, Kansu?
37:13¿Qué pasa, Kansu?
37:15¿Qué pasa, Kansu?
37:17¿Qué pasa, Kansu?
37:19¿Qué pasa, Kansu?
37:21¿Qué pasa, Kansu?
37:23¿Qué pasa, Kansu?
37:25¿Qué pasa, Kansu?
37:27¿Qué pasa, Kansu?
37:29¿Qué pasa, Kansu?
37:31¿Qué pasa, Kansu?
37:33¿Qué pasa, Kansu?
37:36Dona Issun, las ropas que van a la lavandería
37:38las coloqué en el cuarto.
37:40Muy bien, muchas gracias.
37:42Y limpia la casa, por favor.
37:44El refato volverá a finales de semana
37:46y quiero todo limpio.
37:47Muy bien, señora.
38:06¿Todo bien?
38:08Pensé que me llamarías.
38:10No imaginé que aparecerías por aquí.
38:13Creo que ese circo que armaste
38:15merece mucho más que una llamada, ¿no, Issun?
38:18Pues sí.
38:20Alguien tenía que recordar a esa mujer
38:22lo que hizo con Emir.
38:24Ya que no estabas dispuesto,
38:26yo lo hice.
38:28¿Estás encima de Sanem
38:30por culpa de Emir, entonces?
38:32Esta historia está muerta y enterrada, Unal.
38:34Fui y le dije todo lo que estaba en la garganta.
38:38Le conté a Kansu que necesitaba saber la verdad.
38:41Acabó.
38:43Esto no se repetirá.
38:46Tienes miedos.
38:57Si piensas que tengo miedos de ti,
39:00estás soñando, ¿verdad?
39:03Lo siento.
39:05Pero no siento miedos de ti hace años.
39:08Y es algo que nunca volveré a sentir, Unal.
39:13Creo que acabas de admitir que tienes miedos.
39:16Querida esposa.
39:19Idiota.
39:21Yo te conozco tan bien
39:23que sé que esa mujer está esperando mucho de ti.
39:26Tal vez ella crea
39:28que vas a ponerla en el lugar que fue mío.
39:32Si piensas que tengo miedos de ti,
39:36lo siento.
39:40Tanto de ti como de ella.
39:55Qué bueno que vas a enviar el melado.
39:57Creo que su jefe no tiene melado en casa.
40:00Este melado viene de la aldea.
40:02¿Crees que parece un melado de mercado?
40:04Claro.
40:05La señora va a llevarlo a su jefe, ¿verdad?
40:08Mira, tú que querías llevarlo.
40:10Si vas a hablar así, mejor no enviar nada.
40:12Déjame comer.
40:13Dios mío, no puedo hablar más.
40:16Mira.
40:17Vete a ver a Gulsun para saber cómo está.
40:19Y ve si puedes descubrir algo
40:21que ella no haya escondido de mí.
40:23¿Está bien?
40:24Está bien, tía Tisse.
40:26Está bien.
40:30Está bien.
40:56Puedes entrar.
40:59¿Qué pasó?
41:06Korai, ¿estás bien?
41:08¿Por qué estás sucio?
41:11Estaba sucio y pensé que era mejor limpiarme un poco.
41:15¿Tienes hambre?
41:17Hice sopa y arroz.
41:19Pero es mejor tomarme un baño.
41:20Entonces puedes comer.
41:21Puedes dejar que te caliente la comida, ¿vale?
41:23Dame tu casaco.
41:24Espera, espera, Gulsun.
41:26No tengo hambre.
41:27No quiero comer ni tomar baño.
41:32Necesito hablar contigo.
41:36¿Hm?
41:56Gulsun.
41:59Quiero pedir el divorcio.

Recomendada