Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Oh, non, Greybabe, ce sont mon genre d'héros.
00:04Moi aussi, Greybabe, Greybabe.
00:07Et maintenant, restez en tune pour une interview spéciale sur le spot avec deux additions très inusuelles au zoo.
00:13Prends-le, Bumbley.
00:14Merci, Binkley.
00:16Eh bien, les gars, croyez-le ou non, je vais interviewer deux lapins bleus qui parlent.
00:20Euh, comment aimez-vous votre nouveau domicile ?
00:22C'est agréable, mais ce n'est pas un domicile.
00:25Oui, c'est un service de chambre, non ?
00:28Maman, papa.
00:30Alors, vous deux serez les attractions des stars ?
00:33Oui, les films, la télévision, les travaux.
00:35Harry est le plus talentueux.
00:37Oui, c'est vrai.
00:39Eh, prends-le.
00:42Incroyable.
00:43Hmm, je me demande pourquoi ils sont au zoo.
00:46Et maintenant, les gars, un mot de l'homme responsable de ramener ces animaux au zoo,
00:51ramenez-les de retour, Bogey.
00:52Oh, alors c'est qui le pourquoi ?
00:55Maman, papa.
00:58C'est Doggone qui les ramène de retour.
01:00Il a promis de ne jamais retourner à Balaboomba pour les ramener de retour.
01:03Tu te souviens ?
01:04Au zoo.
01:09Eh, viens, Grape, ferme la plage.
01:11Je ne peux pas.
01:15Eh bien, tu dois le faire.
01:16Tu veux sauver tes amis de Bogey,
01:18et euh...
01:19sauver moi de la grotte.
01:21Okidoki.
01:23Allons-y.
01:26La grotte
01:29Tu penses vraiment que ce monstre rouge va apparaître, Dog ?
01:32Bien sûr, Limey, bien sûr.
01:33Ses gens sont juste un bâton que je dois ramener pour une vente de 10 millions de dollars.
01:38Eh bien, ils sont là, mes amis rouges.
01:40Maman, papa.
01:43Je dois parler à mon producteur sur ces accommodations.
01:47Complaint, complaint, complaint.
01:50Regarde la vue maintenant.
01:52Je savais qu'on allait monter dans le monde.
01:54Bien sûr, grâce à notre petit garçon.
01:56Bonjour, mon amour.
01:59Salut, mamans, papa.
02:02Oh, salut, garçon.
02:03Chut, on va te faire sortir de là, les gars.
02:06T'es sérieux ? Je suis un star.
02:08Papa est un prisonnier.
02:10Appelle-toi, frère, j'ai un point de vue.
02:12Euh, écoute, papa,
02:13vu que tu es un star,
02:15je vais être ton agent numéro un.
02:17Ouais ? Bien sûr.
02:19Et la première chose que tu dois faire,
02:21c'est de t'occuper de plus de coconuts.
02:23D'accord, si c'est comme ça que les autres stars le font.
02:28Ils ont un lien, les gars.
02:29Pas pour longtemps.
02:30Tu vas oublier le plan B en cas qu'ils s'échappent.
02:33Limey, on va retourner à Dalibumba.
02:39Doucement, frère, on est presque à la maison.
02:42Oui, oui.
02:46Bienvenue à la maison.
02:47Et nous avons une surprise pour vous.
02:50J'adore les surprises.
02:52Bien, c'est parti.
02:56Hey, qu'est-ce que c'est que cette surprise ?
02:59Une surprise d'une cagnotte de bois de 40 pieds.
03:03Tu ne vas pas t'en aller cette fois.
03:05On reviendra tout de suite pour te ramener au zoo.
03:09Je ne pense pas que j'aie aimé cette surprise, Harry.
03:12Il n'y a pas de façon de traiter un star.
03:14Réfléchissez, les gars, on va nous sortir.
03:17C'est vrai, Grape ?
03:18Non, il ne le fera pas.
03:19C'est faux, Biddley.
03:22Comme le bois ne va pas fonctionner, il vaut mieux que j'utilise ma tête.
03:26Ou plutôt, la tête de maman.
03:29Excusez-moi, je peux vous acheter un cagnotte de bois ?
03:32Bien sûr.
03:33J'en ai un permanent.
03:34On y va ?
03:35Okidoki.
03:37Attendez, frère.
03:42Oh mon dieu, oh mon dieu.
03:47Limey, Poké, ils sont partis de nouveau.
03:50Ils sont partis, mais pas sortis.
03:52Et ils ne s'en sortiront pas de mon cagnotte scientifiquement équipée.
03:58C'est bien d'être à la maison.
04:01J'aime mieux notre hôtel dans la ville.
04:03Personnellement, je n'aime pas que tu sois un star.
04:05Pourquoi ?
04:06Pour une chose, c'est ce mignon petit orang-outan qui t'a donné l'œil.
04:10Quand tu l'as, tu l'as.
04:14Ça ressemble à la maison, la maison douce de nouveau.
04:17Ça ressemble à ça.
04:20C'est Bougi, et il s'occupe de Grape.
04:22Allons-y, Grape !
04:23D'accord, Bougi.
04:25Oh mon dieu, il s'en va.
04:27Il reviendra quand il s'occupera de mon cagnotte de bois.
04:34Aïe !
04:35Tu n'as pas besoin de voler, Grape.
04:37Surtout dans la bonne direction.
04:41Tu sais, Bougi, je pense que ce cagnotte de bois fonctionne trop bien.
04:47Ces deux-là détruisent le quartier.
04:49Allons-y, s'il vous plaît.
04:51Okidoki, maman.
04:57Est-ce qu'il y a un endroit particulier que vous voudriez bouger, Mme. Ape ?
05:00Oui.
05:01Hidden Valley est un quartier doux, calme et solide.
05:06C'est par là qu'ils sont allés.
05:08Là ils sont.
05:09Prends l'âne de Grape.
05:11Ils ne sauront jamais ce qui les a attrapés.
05:13Hidden Valley est tout le long de cette montagne.
05:16On a des amis qui vivent là-bas.
05:17Ainsi, personne ne les trouvera jamais.
05:19Hmm, on dirait que c'est juste là que nous devrions être.
05:22C'est vrai, Bigly.
05:26Maman, Papa.
05:31Chucks Grape, tu ne peux pas penser à traverser ce chemin.
05:36Ferme ta bouche.
05:37On dirait qu'on a passé un milliard d'années dans le passé.
05:41C'est joli, hein ?
05:42Où trouvons-nous ce mauvais bougi ?
05:44Là-bas.
05:45Oh non !
05:46Oh non !
05:47Avec ce début, ils vont s'en aller.
05:49Tu connais un coup de clé, Grape ?
05:51Hum-hum.
05:55C'est impossible.
05:57Non, c'est Grape Ape.
05:59Mets-la en bas, toi, Grape Ape.
06:01Hum-hum.
06:04Merci, mon amour.
06:06Maintenant, on va se déplacer et surprendre Adam.
06:09Okidoki, maman.
06:12Le Désespoir
06:15Quand cet oiseau élevé sera assis par mon Mesmer Beam, il sera notre esclave.
06:20Je vais le dire pour qu'il le croie.
06:22Ok, regarde.
06:24Bougi de l'Oiseau, viens ici.
06:27Oui, Maître. Je viens, Maître.
06:32Hein ? Oh non !
06:34Bougi a le contrôle de son esprit.
06:37Notre petit garçon est en trouble.
06:39Tu es son père. Fais quelque chose.
06:42Oh, d'accord.
06:47Hey, qu'est-ce qui se passe, petit garçon ?
06:50Tout le monde appelle ses voisins de cette façon ?
06:52Voisins ?
06:57Je dois rêver.
06:58Salut, amis et voisins. J'ai un problème.
07:01Quoi ?
07:02C'est notre petit garçon.
07:03Quelqu'un a pris le garçon.
07:07On a quelque chose à sauver.
07:09Allons-y.
07:19Bien, c'est à moi.
07:20On dirait qu'on les ramène, on les ramène.
07:23C'est mieux que ça, Bougi.
07:26Préparez vos armes. Notre esclave va les tuer.
07:29Sors d'ici.
07:31Oui, Maître.
07:36Vous devriez libérer mon pote.
07:38Votre pote ? Je veux dire notre esclave.
07:41Grâce à notre Mismebebe.
07:43Donc c'est votre gimmick, hein ?
07:45Tuez-le, Dino.
07:46Ok.
07:56Désolé, Bronte.
07:58Désolé, Bronte ?
07:59Est-ce qu'il est étonné ?
08:01C'est toi, grand-père ?
08:02C'est moi, Beagly.
08:03Quelque chose me dit qu'il vaut mieux que nous le tuons, Bougi.
08:06Oui, quelque chose me dit la même chose.
08:12Maman.
08:13Grand-père.
08:14Regarde, Harry, notre bébé est notre bébé de nouveau.
08:17Si vous arrêtez avec la mouche, le garçon va devenir un enfant de maman.
08:21En parlant de maman, qu'est-ce qu'il y a avec elle ?
08:28Oh, elle va juste ramener cet oeuf à sa chambre.
08:31Elle croit que c'est l'un d'eux.
08:33Oh, j'imagine que Bougi sera surpris quand il sera caché.
08:37Désolé pour votre carrière dans le show-biz, papa.
08:40Pas de problème.
08:41Après avoir lu la nouvelle, j'ai pensé qu'il fallait quelqu'un comme moi dans la politique.
08:45Ça a du sens.
08:46Eh bien, il faut y aller, les gars.
08:48Au revoir, bébés.
08:53Au revoir, mamans.
08:56Papa.
08:57Arrête de faire le tirage, s'il te plaît.
09:00Ça pourrait être agréable.
09:06Eh, Mutt, prends-nous avec toi, s'il te plaît.
09:09Bien sûr, Bougi.
09:10La prochaine fois qu'on visite Balaboomba.
09:13Tu sais, Greg, vos gars sont mon genre de gens.
09:16Euh, je veux dire, de la maison.
09:17Moi aussi.
09:19Je manque de maman et de papa.
09:23Oh, Greg.
09:24Tu sais, il y a seulement une chose de plus grande dans ton cœur,
09:27et c'est ton appétit.
09:29Et c'est bien plus tard que le dîner.