• il y a 2 mois
Home And Away 10th October 2024

Category

📺
TV
Transcription
09:31Drew, comment ça va?
09:35Où êtes-vous deux?
09:39En fait, on a payé une visite à votre vieille maison.
09:42Pourquoi?
09:44On a essayé de voir s'il y avait des témoignages de votre père.
09:48Oui, on a traqué quelques gens qui te connaissaient, mais ils ne voulaient pas parler.
09:53Bien sûr qu'ils ne disaient rien. Ils ne l'ont jamais fait.
09:56On n'abandonne pas.
09:57Vous dépensez votre temps.
09:59Il y avait des gens qui connaissaient.
10:01S'ils avaient voulu dire quelque chose, peut-être, juste peut-être, les choses seraient différentes.
10:07Désolé, on a essayé.
10:09Et on va continuer à essayer.
10:12Mais il y a quelque chose que nous avons trouvé.
10:15Un de vos voisins a aidé le propriétaire à nettoyer la dernière chose de votre endroit.
10:21Elle a gardé ça en cas qu'elle revienne.
10:24Elle pensait que ça pourrait avoir du sens.
10:27C'est la mère.
10:28Il l'avait gardé sous son lit.
10:31Vous savez ce que c'est?
10:32Aucune idée.
10:34C'est le vôtre maintenant.
10:37Merci.
10:57Merci encore de faire ça, Marilyn.
10:59J'ai envie d'entendre ce que vous devez dire.
11:05Qu'est-ce que tu penses que c'est?
11:07Je n'en ai aucune idée.
11:10Je suis juste toujours si confus sur ce qui s'est passé avec la Tribune.
11:16Peut-être que c'était un réveil aujourd'hui?
11:18Non, c'était un réveil.
11:20C'était un réveil.
11:21C'était un réveil.
11:22C'était un réveil.
11:23C'était un réveil.
11:24Peut-être que c'était un réveil aujourd'hui?
11:27Comment on peut vivre à la maison?
11:30En tant que médecins d'urgence, nous sommes sous pression constante.
11:34Mais notre priorité est toujours nos patients.
11:38Oui.
11:40Moi-même, Levi et le reste de l'équipe médicale.
11:44Nous avons fait tout ce que nous pouvions et devrions faire pour Alf.
11:48Je comprends que cette situation a dû être effrayante.
11:53Mais nous l'avions tout sous contrôle.
11:55Non, vous ne l'avez pas tout sous contrôle.
11:58Vous n'avez rien fait pour M. Stewart.
12:00Il est de retour sur ses pieds, n'est-ce pas?
12:02Il s'amuse avec sa femme, d'après ce que j'ai entendu.
12:04Oui, il l'est, mais non, grâce à vous.
12:07Vous l'avez laissé sortir quand il vous a le plus besoin.
12:09Je suis désolée si c'est comme ça.
12:11C'est comme ça, parce que c'est ce qui s'est passé.
12:13Je pensais que c'était une sorte d'apologie.
12:16Je suis désolée si ça ne l'est pas.
12:18Arrêtez de dire que vous êtes désolée quand vous n'êtes pas désolée.
12:20Et arrêtez d'agir comme si je réagissais trop à cette situation.
12:24Parce que je ne le suis pas.
12:26Cet homme a presque mort à cause de vous.
12:29C'est votre opinion professionnelle, n'est-ce pas?
12:31Ou est-ce juste ce que les cartes de tarot vous ont dit?
12:34Je vous demande pardon.
12:36C'était un échec de mon temps.
12:37Je veux dire, vous ne serez pas satisfaites de tout ce que je dois dire, n'est-ce pas?
12:41Tout ce que je voulais, c'était que vous vous excusiez.
12:44Et dites la vérité.
12:45C'est clairement pas ce qui va se passer.
12:51Un an plus tard
12:58Qu'est-ce que j'allais faire?
13:00Il n'y a pas d'autre choix que de lui envoyer les policiers.
13:02C'est un grand défi.
13:04Tu as de la chance que tu n'es pas chargé.
13:06Oui, je sais.
13:13Tu vas bien, Mads?
13:16Oui, je dois retourner au travail.
13:19En fait, non.
13:21Tu sais quoi?
13:22Je ne suis pas bien.
13:24Et si tu veux savoir pourquoi, tu devrais aller à l'étage et demander à ta copine.
13:27Qu'est-ce qui s'est passé?
13:29Elle m'a invitée pour boire un verre pour m'excuser.
13:32Ok, et...
13:33Elle ne m'a pas excusée.
13:34Elle a menti.
13:35Elle m'a beléguée.
13:36Et puis elle a continué comme si j'étais en train de réagir trop fort.
13:40Ça n'a pas l'air bien.
13:42Mads, je suis tellement désolé.
13:44Au moins, il y a quelqu'un.
13:49Vérifie la température des boissons.
13:56Salut.
13:57Tout va bien?
13:59Tout va bien.
14:01Pouvez-vous nous donner un instant?
14:04Oui, d'accord.
14:10Salut, je voulais juste...
14:11Je voulais juste vérifier si tout allait bien.
14:15Je ne sais pas, Brie.
14:16Dis-moi.
14:18Tu as fait un complaint contre moi.
14:20Et puis tu l'as refusé.
14:21Je ne suis pas entièrement sûr de ce que je ressens.
14:23Je suis désolée.
14:24Je vais t'en sortir.
14:26Je vais trouver un moyen.
14:27Regarde, je suis heureux que tu aies refusé le complaint, mais...
14:30C'était la bonne chose à faire.
14:33Je suis heureux que tu aies vu ça.
14:36Mais je pense qu'on a encore besoin d'adresser ce qui se passe ici.
14:40Regarde.
14:41J'ai passé une semaine horrible.
14:43Et je voulais juste mettre tout ça derrière moi.
14:45Et j'avais hâte que tu le fasses aussi.
14:48On était de bons amis une fois, Levi, et j'aimerais y revenir.
14:53Oui, c'est pareil.
14:57Ça ne change pas le fait que j'ai été inquiété par toi, Brie.
14:59Je comprends.
15:00Mais c'est tout sous contrôle.
15:02J'ai même pris le vol.
15:04Oui, je l'ai vu.
15:06Je veux juste savoir que nous pouvons passer de là.
15:09Bien sûr.
15:11D'accord.
15:12Merci.
15:14Et...
15:16Si tu vois Rémi, peux-tu lui dire que nous avons eu cette conversation ?
15:21Qu'est-ce que ça a à voir avec Rémi ?
15:22Il a juste besoin de savoir que tout est sorti pour qu'on puisse partir.
15:37Merci pour le dîner.
15:38Pas de soucis.
15:39Perry a été dans sa chambre depuis un moment.
15:41Il sortra quand il a faim.
15:43Est-ce qu'on devrait l'accueillir ?
15:45J'en ai un.
15:46Tu n'as pas besoin de t'inquiéter.
15:50Je sais que ça ne va probablement pas se payer,
15:52mais je vais toujours essayer d'appeler ces enseignants.
15:55Peut-être que quelqu'un est prêt à parler.
15:57Perry a raison sur une chose.
15:59Il ne faut qu'une personne pour parler.
16:01C'est vrai.
16:04Nous devons juste nous concentrer.
16:06Mais...
16:08Nous devons juste les trouver.
16:11Appelez-moi si il y a des nouvelles sur Perry.
16:13Moi aussi.
16:14À bientôt.
17:06C'est bon.
17:37Le traitement silencieux ? Vraiment ?
17:40Ce n'est pas un traitement silencieux.
17:43Je ne me confie pas à vous pour parler.
17:45Ne vous en faites pas.
17:46Je peux m'en occuper.
17:48Vous pouvez ?
17:49Vraiment ?
17:50C'est juste que nous n'avons pas eu une conversation qui a passé ce point.
17:53Vous avez entendu la fin de mon conversation avec Levi.
17:56C'était sans contexte.
17:57Alors expliquez-moi.
17:58Qu'est-ce que vous avez fait ?
17:59Je n'ai rien fait.
18:00Je n'ai rien fait.
18:01Je n'ai rien fait.
18:02Je n'ai rien fait.
18:03C'est juste que vous avez été au courant de ce que vous avez vécu avec Levi.
18:06C'est sans contexte.
18:07Alors expliquez-moi.
18:08Pourquoi je ne l'obtenais pas ?
18:10Et pour Marilyn, c'était quoi le contexte pour cette histoire ?
18:12Vous avez parlé à Marilyn aussi.
18:14Avez-vous parlé à quelqu'un d'autre ?
18:16Donc ne me portez pas à la tête comme ça.
18:18Est-ce votre version du tout-faire ?
18:19Vous savez quoi ? Je n'en veux pas.
18:21Je veux juste savoir si vous donnez à Marilyn
18:22un truc du tout-faire.
18:24Rien que je fais n'est bon pour vous, c'est tout.
18:26Je voulais faire ce que vous m'avez demandé.
18:29De faire quoi ?
18:30Je pensais que ça vous faisait heurte.
18:32C'est la première fois que j'ai des vacances.
18:34Est-ce qu'on peut...
18:35Est-ce qu'on peut pas faire ça ?
18:38Hey, tu sais quoi ?
18:39Je vais cuisiner quelque chose.
18:42Hey, tu sais quoi ?
18:43Je vais cuisiner quelque chose.
19:02Hey.
19:05Ça va ?
19:07Qu'est-ce que t'as là ?
19:09Cette boîte de pères.
19:11Elle était remplie de choses que j'ai donné à maman et à lui quand j'étais petit.
19:18Je l'ai faite quand j'étais à Kindi.
19:20Je ne peux pas croire qu'il l'a gardée après tout ces années.
19:23Tu sais, peut-être qu'il m'a aimé une fois.
19:28Ouais.
19:32Je pense que je sais pourquoi.
19:35Je pense que je sais ce que je veux faire avec la boîte de pères.
19:38Je ne peux pas la laisser aux étrangers.
19:41Je dois faire ce qui est bien.
19:44Je dois la laisser reposer.
20:01Qu'est-ce que tu fais ?
20:02Rhea, je m'en fiche de l'alimentation.
20:04Tu peux m'en parler ?
20:05Peut-être que je ne veux pas.
20:08Je pense qu'il faut qu'on reconsidère le conseil.
20:12Je vais avec toi et on va expliquer ce que tu as vécu.
20:14Pourquoi ? Tu ne me crois pas.
20:17Non, Rhea, je ne te crois pas.
20:19Tu m'as dit que tu allais y aller une fois et que tu m'avais menti.
20:25Tu dois dire que ce que tu fais n'est pas bien.
20:28Tu ne sais pas de quoi tu parles.
20:32Rhea, si tu t'excuses des gens juste pour me tirer de ton dos, ça ne va pas marcher.
20:37Tu sais quoi, Remy ?
20:38Si je suis un problème, peut-être qu'on ne devrait pas être ensemble.
20:55Tu dois être rassurée de ne pas devoir travailler avec moi pour un moment.
20:57Je m'étais juste inquiétée de toi.
20:59Il n'y a rien à s'inquiéter. Je vais bien.
21:02Elle refuse d'accepter qu'il y ait un problème.
21:04Ecoute, tu étais inquiétée de lui avant que je n'ai rien remarqué.
21:07Qu'est-ce que tu penses qui se passe ?
21:09Si tu veux un diagnostic, je ne peux pas te le donner.
21:15Salut.
21:16Est-ce que tu me diagnostiques ?
21:18Non.
21:19Peut-être que tu devrais étudier la médecine pendant dix ans avant de faire ça.

Recommandations