مسلسل الاسيرة الحلقة 510 مترجمة
مسلسل الاسيرة الحلقة 510 مترجمة
مسلسل الاسيرة الحلقة 510 مترجمة
مسلسل الاسيرة الحلقة 510 مترجمة
مسلسل الاسيرة الحلقة 510 مترجمة
مسلسل الاسيرة الحلقة 510 مترجمة
مسلسل الاسيرة الحلقة 510 مترجمة
Catégorie
📺
TVTranscription
00:00موسيقى
00:02موسيقى
00:03موسيقى
00:04موسيقى
00:05موسيقى
00:06موسيقى
00:09موسيقى
00:10موسيقى
00:11موسيقى
00:13موسيقى
00:14موسيقى
00:15موسيقى
00:16موسيقى
00:17موسيقى
00:18موسيقى
00:19موسيقى
00:20موسيقى
00:21موسيقى
00:22موسيقى
00:23موسيقى
00:24موسيقى
00:25موسيقى
00:26موسيقى
00:27موسيقى
00:28انمثلت ياسمون فهو تعتقدم
00:32أبقات أبقات أن أبقات هارات
00:34فكلم، كان هناك ذاتي مصادرة
00:37من هذا المزيد ان الادافة
00:40وكأنه يواجه ليسوا مزيد
00:43أبيض على هذه الوصول
00:45نقاش إنها الإشارة
00:49في إدارات الأخير
02:31اهلول
02:35اهلatory
02:36لا توصل
02:39ايہم خاطر الم
02:45ماذا بنار؟
02:46اشوا من هنا اشبيتくي
02:47اشبار sol European
02:48اشبار�ל
02:48اشبارری
02:49اشبار ومشت week
02:49اشبارو
02:52ق cavalry
02:53اشبارblo
02:55اشبار بلات
02:56اشبار
02:57اشبار
02:58اشبار
03:11اشبار
03:12اشبار van
03:13اشبارو
03:14ساعة الله
05:14أنت
05:16لا أعلم
05:18يعني
05:20سن
05:22يعني
05:24كل شيء
05:26كل شيء
05:28كل شيء
05:36أنت
05:38أجل
05:39أنت
05:40أنت
05:42أنت
05:43أجل
05:44أنت
05:45أجل
05:46أنت
05:48التي
06:01حول
06:02أنت
06:04...
06:12...
06:13...
06:16...
06:17...
06:20...
06:22...
06:24...
06:27قوائم
06:574 yıl
07:02Tam 4 yıl
07:05Bu lekeyle yaşamaya katlandım
07:07Gürbüzün güvenini kazanmak için
07:10Her türlü pisliği yapabileceğimi inandırdım ama
07:14Alacaklarını tahsil ederken
07:17Çok kemik kırdım
07:18Hayatlarını kurtardım desem
07:22Daha doğru oldu
07:23Ben yapmasam
07:25Gürbüz kafalarını sıkacaktı çünkü
07:27Babanın kolunu da o yüzden kırdım
07:32Seni evde o yüzden rehin tuttum
07:34Gürbüz canınızı almasın diye
07:40Ben
07:47Ben çok şaşırdım
07:50Anlamak
07:52Hazmetmek kolay değil
07:54Biliyorum
07:55Ama sen de şunu bil
07:58Ne yapıyorsan vatanım için yapıyorum
08:01Demek
08:04Hala polissin
08:07Altyazı M.K.
08:15Altyazı M.K.
08:15Zaman nasıl geçmiş
08:39Bir tanem senin uyku vaktin geldi
08:42Hadi bakalım yatıralım seni gel
08:44Gel
08:46Annecim
08:47Bu gece prenses masal kitabını okur musun?
08:56Kurum tabi ki
08:56Hadi gel
08:57Baba
09:01Annecim
09:03Annem
09:04Annecim
09:31Bir şey konuşmamız gerekiyor
09:32Bir şey konuşmamız gerekiyor
09:32Bize müsaade eder misin?
09:35Bir tanem sen gitmem
09:36Birazdan geliyorum
09:37Ne oldu?
09:45Önemli bir şey mi?
09:48Hem de çok
09:48Bana bunu nasıl yaparsın?
09:55Anlamadım
09:56Ne yapmışım?
09:58Farkında olmadan bir hata mı işledim?
10:01Daha demek az bile
10:02Bu resmen bir suç teşkil ediyor
10:05Sen
10:06Hira Demirhan'la
10:08Günün her dakikası
10:11Kalbimi ve aklımı alıkoymaktan suçlu bulundun
10:16Korkuttun beni ama aşk olsun
10:21Asıl sana aşk olsun
10:23Kendinden mahrum ediyorsun beni
10:29Sahra'nın
10:33Prenses masalı azıcık bekleyebilir
10:35Gerçek şu ki
10:38Sana bakmaya doyamıyorum
10:40Bu güzelliği
10:43Biraz daha isteyebilmem için
10:46Bana zaman ayırmalısın
10:48O zaman
10:49Ben bir süre kaybolacağım buralardan demektir
10:53O nedenmiş?
10:57Çünkü bakışlarını bana her çevirdiğinde
10:59Dünyayla irtibatım kesiliyor
11:02Demek öyle oluyor
11:04Biri görecek ama
11:08Sadece sen ve ben varız
11:10Sen üşümüşsün
11:19Biraz
11:21Takviyelerini unutuyor musun yoksa?
11:26Beni kendinizle karıştırıyorsunuz Orhun Bey
11:28İle çiçmeyi sevmeyen sizsiniz
11:31Doğru
11:32Ama unutma ki
11:38Benim her derte deva tek bir ilacım var
11:41O da sensin
11:44O yüzden kendine iyi bakmalısın
11:49Bakıyorum
11:51Merak etme
11:52Merak ederim
11:54Neden?
11:56Bil bakalım
11:57Neden?
12:00Çünkü bu dünya üzerinde
12:01Senden sadece bir tane var
12:04Sen benim her şeyimsin
12:10Merak ederim
12:11Senden sadece bir tane var
12:14Senden sadece bir tane var
12:15Senden sadece bir tane var
12:16Altyazı
12:20Senden sadece bir tane var
12:20موسيقى
12:22موسيقى
12:24موسيقى
12:26موسيقى
12:28موسيقى
12:30موسيقى
12:32موسيقى
12:34موسيقى
12:36موسيقى
12:38موسيقى
12:40موسيقى
12:42موسيقى
12:44موسيقى
12:46موسيقى
12:48أنا Demiran'la servetini almadan bu evden çıkmayacağım demiştim.
12:52Sen adamı durduramayınca akıllı sevgilin bu işi de çözdü.
12:56Çakma mücevherleri son anda gerçekleriyle değiştirdim.
12:59Eylül, ateşle oynuyorsun.
13:01Bu hırsın bu manyaklığın yakacak bizi.
13:03Şifreyi bulamazsan mücevherler de gitti artık.
13:06O zaman var ya.
13:07Sorarım bunun hesabını.
13:09Neyin hesabını soracaksın ya?
13:11Sen yat kalk bana dua et.
13:12Ben olmasam ne olurdu halimiz acaba?
13:15Yüz milyonlar konuşuyoruz burada.
13:17Farkında mısın sen?
13:19Sen var ya.
13:21Sen beni başının üstünde taşıyacaksın.
13:23Kıymetimi bileceksin.
13:25O şifreyi bulacağım.
13:26Ve hayatımızı değiştirecek olan o parayla çıkacağım buradan.
13:30O güne kadar aklının yetmediği şeyler hakkında yorum yapma.
13:37Odun işte ne olacak?
13:39Millete ne adamlar düşüyor?
13:40Ya bana kalana bak.
13:47Kimse bilmiyor mu?
14:02Kimse bilmiyor.
14:04Dediğim gibi.
14:05Sadece Amir.
14:06Güvenlik için böyle olmak zorunda.
14:21Eskidatta adamlar olabilir.
14:24Kim olduğum bilgisi sızarsa
14:26sadece beni değil.
14:28Babama.
14:32Ablamı.
14:35Seni.
14:37Ortadan kaldırana kadar durmazlar.
14:42Saklamak zorundaydım.
14:46Peki şimdi niye?
14:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:10Görev yüzünden çok şey kaybettim.
15:23Ama seni kaybedemezdim.
15:33Seni tepeye çağırdığım o gün.
15:37Operasyon bitecekti.
15:38Sana her şeyi anlatacaktım.
15:42Çok yaklaşmıştım.
15:46Ama olmadı.
15:50Hiç daha düşündüğüm gibi gitmedim.
15:56Çökertemedim çetiği.
15:59Görele devam etmem gerekti.
16:03O gün o yüzden gelemedim.
16:08O kızla evlenme şeydi.
16:21O da bu sebepten mi?
16:29Operasyon bitince
16:30Ece'yle hiçbir bağlandım kalmayacak.
16:33Örevi icabı girdiğim bir süreç sadece.
16:36Dün bura UAJ
16:37Breşen'in
16:38A Kası'in
16:42Binsi
16:43Kim
19:22موسيقى
19:24موسيقى
19:26موسيقى
19:28موسيقى
19:30موسيقى
19:34موسيقى
19:36موسيقى
19:38موسيقى
19:42موسيقى
19:50موسيقى
19:52موسيقى
20:00موسيقى
20:06موسيقى
20:08موسيقى
20:12موسيقى
20:18موسيقى
20:20موسيقى
20:22موسيقى
20:24موسيقى
20:26موسيقى
20:27موسيقى
20:28موسيقى
20:30موسيقى
20:31موسيقى
20:32موسيقى
20:34موسيقى
22:32اشتركوا...
22:38اشتركوا...
23:44شفرة
23:53شفرة
23:57بالتفضيلة
24:00حسين امتحال
24:05ومع تحضير
24:07حالة
24:15لا
24:18هات شيلة
24:20احسن
24:33حافة
30:28طبعاً
30:58حسنًا جزيلا.
31:03تيبه بك.
31:05سويلة مدينة.
31:07اشياء مدينة جزيلا.
31:08اشياء مدينة جزيلا.
31:10موسيقى
31:24موسيقى
31:25موسيقى
31:26موسيقى
31:27موسيقى
31:28موسيقى
31:29موسيقى
31:30موسيقى
31:31موسيقى
31:32موسيقى
31:33موسيقى
31:34موسيقى
31:35موسيقى
31:36موسيقى
31:37موسيقى
31:38موسيقى
31:39سجد، شفري كثير من الأولى
31:42سن لماذا لماذا؟
31:44بيشه يارا ديه
36:30أع здоров.
36:33أعطيك.
36:36أعطيك.
36:37الآن في السهhovah.
36:40نقول rewindagitين hash.
36:42أنا لا ي REceraوا.
36:49سوفي Rather.
36:53في turbulence سيديده.
36:55هل يjek في شراء؟
39:42لكني لا أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن أعطى أن
40:12شأنه.
40:13cm حذرọ
40:30يمكنني
40:32وضع أحد
40:39إحتاجتي على المستقبل
40:41أريد أن أتمنى أن أتمنى سألتك
40:48أعتقد أن أسفلتك الأنظر
40:50أجل أن أجل أن أتمنى
40:57وإذنكم بأن أتمنى ستحق أحدثك
41:09افضل
41:12افضل
41:16لكل صовой
41:32افضل
41:34افضل
41:35افضل
41:35افضل
41:37افضل
41:37هل في هذا الناس
41:40قائل
41:42أكتم puis�� أسANG
41:45هذا كان ليسshot
41:47managesبت
41:49جديد
41:49أهمiev log النوم
41:51إنها يتحدث
41:53في هذا هذا
41:54أكتم إلينا
41:55أصفل התحارق
41:57أبدا حسeon
41:59أصلة تمثي
42:00янسة
42:01أص morgen
42:02إنه اليوجود
42:05أي krit حاصل
42:07ان ان ايسا söyleme bana
42:09olmaz
42:10söylemek zorundayım
42:11bunu kesin bilmen lazım
42:16doluşma zamanını mesaj atacağım
42:18bekle
42:26kesin bilmen gerekiyor diyor
42:29bu kadar önemli ne söyleyecek ki
42:37yok hayır
42:43muhasebeden haber vermişlerdir
42:53şimdi yapacağım işlemi
43:04ödemeye geçince bilgisi gelir size
43:078 cent隻
43:101
43:18gece
43:2110
43:231
43:2610
43:2916
43:3016
43:3316
43:3518
43:37طيب
44:07هل يريد أن تساعد؟
44:09أبداً
44:11أبداً
44:13أبداً
50:39ماذا تريدوني هذه المخ 정확اناتية التي سكن مختلفة
50:45في الموضوع
50:47النظر
50:48ماذا تريدون من مشكلة
50:52لاحظ
50:55اطفاء
50:58حلًا
51:01حلًا
51:05أجل
51:06أصبح الأشياء
51:36Hem
51:38Helif
51:46...
51:48...
51:50...
51:52...
53:36موسيقى
53:46موسيقى
54:02موسيقى
54:34موسيقى
54:44موسيقى
54:48موسيقى
54:49موسيقى