مسلسل الاسيرة الحلقة 507 مترجمة
مسلسل الاسيرة الحلقة 507 مترجمة
مسلسل الاسيرة الحلقة 507
مسلسل الاسيرة الحلقة 507 مترجمة
مسلسل الاسيرة الحلقة 507
Catégorie
📺
TVTranscription
00:00موسيقى
00:29Çok üzgünüz gerçekten
00:31Ağlama artık lütfen
00:37Ya bulamasaydık
00:43Ya bu şüphe üstümde kalsaydı
00:47Onca yaptığınız iyilikten sonra
00:51Gözünüzde böyle bir duruma düşmek
00:54Güveninizi kaybetme korkusu o kadar kötüydü ki
01:01Sanki dünyam yeniden başıma yıkılacak gibi hissettim
01:06Böyle olmasına inan istemezdim
01:10Aslında bu seninle alakalı bir durum da değil
01:14Güne kadar
01:16Kadar çok hadiseyle karşılaştık ki
01:19Tecrübe ettiğimiz bazı kötü olaylar
01:22İnsanlar
01:24Biz de istemez bir güven problemi oluşturmuş içimizde
01:28Karılma bizler mi?
01:31Sonuçta birbirimizi yeni tanıyoruz
01:34Olay belki canını yaktı evet
01:38Ama güvenimizi sağlamlaştırdı
01:40Uyuştan bir yere gitmek yok
01:43Kendim istesin
01:44Hadi eve geç
01:52Elini yüzünü yıka
01:54Hem annem de seni merak etmişti
01:57Görsün içi rahattasın
01:58Sağ olun
02:04Çok üzüldü
02:13Sen de sıkma canım daha fazla
02:17Evet
02:18Yanıldık
02:20Ama sonuçta gerçek ortaya çıktı
02:28Ağlamaktan içim şişti
02:34Ağlamaktan içim şişti
02:34Kuzağlığı için geri kalan eşyaları çıkaracağım depodan
02:44Böyle üzülmek yerine belki gelip bana yardım etmek istersin
02:48Bunlar çok güzel
02:58Herkese zaman yolculuğuna çıkmışız gibi
03:02Bir nevi öyle
03:06Onlar şey yıl öncesinde ele meyle yapılmış
03:13Nadide parçalar hepsi
03:16Altyazı M.K.
03:46Altyazı M.K.
03:47Altyazı M.K.
03:48Altyazı M.K.
03:49Altyazı M.K.
03:50Altyazı M.K.
03:51Altyazı M.K.
03:52Altyazı M.K.
03:53Altyazı M.K.
03:54Altyazı M.K.
03:55Altyazı M.K.
03:56Maddi olarak değil
03:57Ama manevi olarak değerli bir parça
04:00Bir hikayesi var
04:02Kıymeti de oradan geliyor
04:05Öyle mi?
04:07Çok merak ettim
04:08Süreyya Hanım Işam'dan
04:11Bu gerdanlığın sahibi Süreyya Hanım ben
04:16Reşat Paşa'nın eşi
04:18Evet
04:19Sana aşıklarını anlattım
04:23Ama hikayenin sonunu söylemedim
04:25Kötü biçiyor deme lütfen
04:29Biz işimize bakalım
04:32O kadar mı kötü?
04:35Anlat merak ettim
04:40Şu kolde başka şeyler de olacak
04:45Lütfen ama
04:50Onun yerine
04:52Biz kendi hikayemizi işsiz bir anda mı eklesek?
04:56Ne olmuş sonra?
05:05Bu şamdanlar aslında çiftmiş
05:07Biri Reşat Paşa'nın
05:11Diğeri Süreyya Hanım
05:14Demek bu dünyada
05:16Her şeyin ait olduğu bir çifti var
05:19Bizim gibi
05:23Reşat Paşa asker
05:26Ne zaman sefere çıksa
05:28Şamdanın birini yanına alıyormuş
05:31Gece olunca ikisi de odalarını
05:34Yanlarındaki şamdanlarıyla aydınlatıyorlarmış
05:38Reşat Paşa
05:41Ayrıyken ayrı
05:43Kavuştuğumuzda birlikte yanacaklar diyormuş
05:48He ama bir tane şamdan kalmış
05:51Süreyya Hanım
05:53Reşat Paşa sefere gittiğinde dediğini hep yapıp beklemiş
05:58Her sefer dönüşünde de
06:00Beraber yakmışlar şamdanlar
06:04Taki Trablus kalp seferine kadar
06:10Süreyya Hanım çok beklemiş
06:13Ama gelmemiş Reşat Paşa
06:17Reşat Paşa
06:23Sehid mi olmuş?
06:28Ama Süreyya Hanım
06:30Hep yakmış şamdanı
06:31Belki bir yanlışlık olmuştur da
06:35Gelir diye mi?
06:37Reşat Paşa için geceler boyu dua etmiş
06:42Reşat Paşa için geceler boyu dua etmiş
06:45Ama ne yazık ki
06:50O şamdan
06:52Bir daha
06:55Diğer eşiyle birlikte hiçbir zaman yanmamış
06:58Bu yüzden anlatmak istemedim
07:09Üzüleceğini biliyordum
07:12Ölümemek elde değil ama
07:15Ölümemek elde değil ama
07:25Süreyya Hanım'ın kulesi de bende
07:28Ya bizde
07:29Biz ayrılık sınavımızı verdik
07:32Artık olmamak yok
07:42Olamış
10:45أركضي
10:47هو الموالي من يقوم بإمكانك
10:49على الحراض
10:51لا
10:53حتى
10:54حتى
10:55بل مقررصة دعين لمعبقر
10:57أمين وقت عرضت الهجرة
11:00أما أنت بيه
11:01إنه قد يكون من المكوالي
11:02شبهي
11:04أمين
11:07أدفعي
11:08أدفعي
11:11أنت كنت الأمر
13:31أبداً أبداً واناً
18:05كان يوجد جميلة
18:08موسيقى
18:13موسيقى
18:19موسيقى
18:20موسيقى
18:21غده
18:23ماهي
18:28حيث
18:29موسيقى
18:30مالغايا ليسوا أن ت conquist وحفوية
18:35متابع وحفو الأساولد
18:41مبالخ أو hosting
18:45center surface
18:47واقع جدو
18:48ت الطب الأسفل
18:51بالضغء هذا
18:54إستلام للحpect ن Herm fare
18:58سناك ستين
19:00سكت shotgun
19:05أنت
19:07لكن
19:08أئت
19:25يعيش
19:27موسيقى
19:39موسيقى
19:39ما نتفهر ماذا
19:40موسيقى
19:41موسيقى
22:11شكرا
22:47شكرا
22:53شكرا
23:35شكرا
23:57هراكت
24:00كذلك
24:09مرحبته
24:14يجب ان حصل جيدا
24:16يجب ان يكون يحصل لها
24:18فرينا واجعلنا
24:19لكنه يجب
25:29سادي
26:21...يوجد سيح ماذا؟
26:23...هذا كان جداً جداً.
26:27ألم تبقى.
26:30أبداً؟
26:34أرمزة.
26:37أرمزة؟
26:40أرمزة.
26:42أرمزة لديك أشخاص.
29:42فأنت أعب أبنى لقد شغل عادينا ساعدت финالة
29:50شغلا أبنى
29:52سبب
29:54شغلا أبنى
29:56سبب
29:58سبب
30:00سبب
30:02سبب
30:04سبب
30:06سبب
30:08سبب
31:46شكرا
31:52شكرا
32:22شكرا
34:26شكرا
35:02ولكنك بالله وصفتك.
35:06فعدك.
35:07الشيطاني.
35:09نحن بحاجة.
35:14عطفتك الأيضاً بحاجة.
35:17سأتوقف الأيضاً.
35:20عطفتك الأيضاً.
35:24سأتوقف الأيضاً.
35:30O bahçeye...
35:33...o fidanı...
35:34...di募يم sağladığın için.
35:37Çünkü sen olmasaydın...
35:40...o bahçe...
35:42...bugün kurak bir çöle dönecekti.
35:47Ama şimdi biliyorum ki...
35:49...بii也cek...
35:52...yeşerecek.
38:06شكرا
38:12شكرا