Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Queen's House - Episode 9 (English Subtitle)

Category

🥇
Sports
Transcript
00:00I'm sorry.
00:02I'm sorry.
00:04I'm sorry.
00:06I'm sorry.
00:08I'm sorry.
00:18It's a police officer.
00:20There's a person who's in the police.
00:22He's going to be a good job.
00:28How can you do it?
00:31I'll give you a picture to you, J. Ineon.
00:47Mr. Kemp,
00:49you know how many times you know?
00:51I was asking for this, it was not my name.
00:56I have no one's name and a lot.
00:59I can't believe it.
01:00You can't believe it?
01:02You can't believe it?
01:03I can't believe it.
01:06I can't believe it.
01:07I can't believe it.
01:09You can't believe it.
01:11I don't believe it.
01:13I'm not sure I'll do it.
01:15I'll do it.
01:17It's a lie.
01:22I'll do it again.
01:24I'll do it again.
01:26It's not a lie.
01:27It's a lie.
01:32I'll do it again.
01:34I'll do it again.
01:36I'll do it again.
01:38I'll do it again.
01:40If you don't have any money,
01:44I'll do it again.
01:45회사 문제와 그 밖의 일에 대해서도 얘기하겠습니다.
01:51기회엔 올 때 잡는 거예요.
01:54멍청이처럼 굴지 마요.
01:56회장님한테 당신만 팔겠어?
01:58나까지 다 팔 텐데.
02:00내일이기도 해.
02:03그래요, 나 이 사람과 만났어요.
02:06인정했고, 헤어지겠다고도 했잖아요.
02:09근데도 남 사생활로 협박한다?
02:13At least you should give a copy of your picks.
02:14You should give a copy of your picks.
02:16Because you should probably give a copy of my picks.
02:20I shouldn't give a copy of your picks.
02:22I know your question is decision.
02:25I am a complete estos.
02:26Yes, I agree with you.
02:28First of all, prophet,
02:29your parents have already been allowed to convince you.
02:33He said you already have a sign in your family with a woman.
02:43I'll give you a chance to get the case.
02:45I'll give you a chance to get the case.
02:50You're crazy?
02:52I'm not sure if I'm going to get the case.
02:54I'm going to get the case.
02:57I'm going to get the case.
03:00I'm going to meet you.
03:03I'll meet you in the house.
03:13Mr. Kylia
03:29It's already done.
03:31Come on, how are you?
03:34The worst thing you have to do
03:36It's time to come to my mom, I think it's time to come to my mom.
03:45Can I talk to you?
03:47I'll do it, I'll do it.
03:49Okay.
04:06Why are you asking me?
04:08You see how to fight me.
04:11You're a bitch for me.
04:14You're a bitch for me.
04:17Why don't you take me to the other side of me?
04:20I'm a bitch for you.
04:22You were a bitch for me.
04:25I was a bitch for you.
04:27You're a bitch for your husband and you're a bitch for me.
04:31You're a bitch for me.
04:34I'm your friend, but if I don't trust you, I'll lose you.
04:44I've been here for you.
04:47I'll go to your house.
04:55I'll go to your house.
04:58I'll go to your house.
05:01잠깐만.
05:21장훈?
05:23맞지? 당신도 맞지?
05:26저 여자 방금 전에 분명 김대리 죽이려고 했어.
05:30그 남자한테 사진받고 특달같이 달려온 거라고.
05:35김대리가 당신이 될 수도 있었던 거잖아.
05:38기회는 올 때 잡는 거였지.
05:40기회는 올 때 잡는 거였지.
05:44기차실.
05:48기회는 올 때 잡는 거였지.
05:58기차실.
06:00기차실.
06:10anytime 밑에 잡을 수 있도록자.
06:16기차실.
06:18Oh, my God.
06:48예, 예선님.
06:55살려줘.
07:03정신차려, 이대로 전부 다 망칠 셈이야?
07:07엄마? 여보세요?
07:13여보세요?
07:16엄마?
07:18엄마?
07:20엄마 station
07:27엄마?
07:32엄마?
07:37I know it's well here, sweetheart.
07:40My daughter lives in the car.
07:44My daughter lives in the car.
07:47My mother lives in the car.
07:51Mother...
07:52Mother?
07:56Mother...
07:56Mother...
08:01Everything has been bad.
08:03Put it back again.
08:07I'm not gonna get it.
08:10Mother, I'm not gonna get it.
08:13Why did you get it?
08:15What's your name?
08:16I'm gonna go home.
08:18Then you'll be back.
08:20You can't get it.
08:21You're gonna get it to my mom's birthday.
08:24Yes!
08:37You are dead.
08:58You are dead.
09:00If you don't die...
09:02If you don't die...
09:04If you don't die...
09:06Let's go and check it out
09:09No, it's dangerous
09:11You can go back and see if you want to see it again
09:14If you're alive, I'll see you in my face
09:17If you're alive, I'll never do that
09:21We'll have the last fight for you
09:26Yes, the surgery is done
09:29Do you know?
09:30Is it still?
09:32I'll go first
09:36I'll go first
09:45100줄 차지
09:46100줄 차지
09:47손 막아
09:48준비됐습니다
09:49비켜
09:502, shot
09:527줄
09:537줄 차지
09:55비켜, 내가 해
09:57물러라
09:581, 2, shot
10:06그만해 김 선생
10:11그만해 김도윤
10:12
10:13그만하여 김도윤
10:14
10:15
10:16
10:17
10:18
10:19200줄
10:20200줄
10:26뭐합니까?
10:27내 말 안 들려요?
10:28왜들 가만히 있어요 왜?
10:34200줄
10:39그만해, 그만해 김도윤
10:41환자 사망했어
10:45환자 사망했어
10:54도희야
10:57생일파티하러 가야지
10:58도희야
11:15도희야
11:18오빠 소리 들리지
11:19보람
11:23보람
11:25보람이 기다리잖아
11:26응?
11:27Let's go.
11:57Let's go.
12:27난 벌을 준 것뿐이야.
12:29그뿐이라고.
12:57난 벌을 준 것뿐이야.
13:27I'm going to go.
13:32I'm going to go.
13:35What happened?
13:38What?
13:39It's a bad thing.
13:42It's not bad.
13:47It's not bad.
13:49You're not going to go.
13:52Yeah, I was just gonna let him go.
13:53I'm in prison.
13:55I'm in prison.
13:57Why?
13:58I don't know.
13:59I'm in prison.
14:00Oh, my God.
14:01Why?
14:02I need to get a message on my phone.
14:05I don't know many times.
14:06I'm in prison.
14:08I'm in prison.
14:09I'm in prison.
14:12I'm in prison.
14:14I'm in prison.
14:16I'm in prison for a while.
14:18I'm going to go to the house.
14:20I'm going to go to the house.
14:22I'm going to go to the house.
14:24No, I'm tired of going to go.
14:48I'm sorry.
14:53It's a good time.
14:58I'm sorry.
15:04It's a good time.
15:09It's not a bad time.
15:14You're just going to go to the right side.
15:18You're here.
15:19Oh, why?
15:22I don't know if I'm going to go to the right side.
15:24You're just going to go to the right side.
15:26Oh, it's similar.
15:29That's what I thought.
15:31You're going to get the car on the other side?
15:34Well, I got to go.
15:36Why?
15:38Oh, no.
15:40I'm going to go to the right side.
15:42Hires.
15:44I'm off the edge of the epsi so I could go and fly.
15:46Why?
15:47It's技です.
15:48At the same time.
15:50Yo.
15:54Don't we 200ml gompshase on Instagram.
15:56There's no place for wind.
16:00Wait or not?
16:01Yeah, just focusing on the extreme on the BEAD side and I'll take the end.
16:05You're too late.
16:07I'll go to the Interiorquisites.
16:09It's okay.
16:12I don't know what to do.
16:42I'll get to the room for you.
16:44I'll get to the room for you.
16:45I'll get to the room for you.
16:47Why don't you get to the room for me?
16:49I'm worried about you.
16:51It's been a long time.
16:59I'm going to go.
17:01I'm going to go and get to bed.
17:02Are you?
17:04Are you?
17:06I'm not here.
17:08Mom will wake up to sleep, so we'll go to bed and go to bed
17:12Mother, I'll wake you up to sleep
17:16I'll do it
17:21Can you sleep?
17:22Yes
17:28It's all right
17:38I'll go.
17:40Hey, do you know?
17:42Why don't you call me? Where are you?
17:46Do you have to go here?
17:50What?
17:52I'm waiting for you to go to the room.
17:56You're on the floor?
17:59Why?
18:02Okay, I'll go.
18:08Do you know?
18:13Do you know?
18:18Where did you go?
18:20Where did you go?
18:22I'm fine.
18:24I'm fine.
18:26I'm sorry.
18:27I'm sorry.
18:29I'm sorry.
18:33Do you have a drink?
18:35What's that?
18:38What's that?
18:39Why do you go to the room?
18:40I'll go.
18:41I'll go.
18:42I'll go.
18:43I'll go.
18:48Hey, come on.
18:50I'll go.
18:52I'll go.
18:53Why?
19:01I'll go.
19:02Right.
19:04Do you.
19:05Do you and you tell me
19:07you won't get anything?
19:08Do you know what to do with me, um?
19:18No, don't worry about it.
19:22Doi is...
19:25...to...
19:27...to...
19:29...to...
19:31...to...
19:33...to...
19:34네, Do yunah.
19:36그게 무슨 소리야?
19:38아버지 곁으로 가다니.
19:42무슨 말인지 알아듣게 좀 해.
19:44네 아버지 저세상에 있는데 어떻게.
19:50도, 도니 어디 있니?
19:53우리, 도니 어디 있니?
19:54Do you know what to do?
20:01Do you know where to go?
20:05Do you know where to go?
20:07Dude, you're coming home
20:11Do you know where to come from?
20:17Do you have a date I can come here?
20:21Do you know where to live?
20:25Do my God comes home
20:32Do you go well, I have aizione
20:37Mom is coming back.
20:42Oh...
20:44Oh...
20:52Oh, my God...
20:55Oh, my God...
20:58Oh, my God...
21:03Oh, my God...
21:07Oh...
21:10Oh, my God, oh my God, oh my God, oh my God, oh my God...
21:30Anthony...
21:37I don't think I'm going to hurt a lot, but did you see my face?
21:54I can't see the light because I didn't see it.
22:07Mom, why don't you sit there?
22:15I'm going to go to the house.
22:17I'm going to go to the car.
22:19I'm going to go to the house.
22:21That's it.
22:22I'm going to go to the house again.
22:27I think I was going to go to the house in the front of my mom.
22:32Mom, I'm going to go to the house.
22:36How are you going to go?
22:38It's a dream.
22:40What?
22:42Mom, I'm going to go in the house.
22:44I'm going to go out.
22:45I was going to mock a lot and get focused.
22:48He's been very good.
22:49So I'm going to love you.
22:50I don't like it.
22:53You're going to go out.
22:56If you're not going to smoke a little,
22:59you're going to go to New York.
23:00I'm going to get so quickly.
23:02I have to drink it.
23:06Oh, I'm going to go to bed.
23:08I'll go back to bed.
23:36I'll go back to bed.
23:42직접 배달하러 오시나?
23:46제가 미리 예약 신청을 받았는데 생각보다 많아서 시간이 꽤 소요될 것 같은데.
23:52아니면 선착순으로.
23:54다 해야죠.
23:56이분들한테 시간이 얼마나 소중한데요.
23:58일부러 하겠다고 오셨는데 무조건 해야죠.
24:02다 되셨어요.
24:06예쁘세요.
24:20재인아, 아빠야.
24:23여긴 어쩐 일이세요?
24:25정기검진 받으러 왔다가 가는 길에 들렸다.
24:29원장님은 뭐라세요?
24:31늘 똑같이 뭐.
24:33관리 잘하라고.
24:37나도 온 김에 한 장 찍어야겠다.
24:40아빠도요?
24:41어.
24:52수고했어요.
24:54네.
24:55아빠 갈게.
24:57편하게 일 봐.
24:59저랑 같이 엘레벨트 타고 내려가요.
25:02저도 잠깐 볼 일이 있어서요.
25:04알았어.
25:05네.
25:10의과가.
25:17연락도 않고 그냥 가도 되나?
25:29smartphones hire, Charmina 손아.
25:31엄마.
25:32vaan.
25:33아이.
25:34빨리.
25:35trendyлож Bloomberg Whitey하고 появ old孩子 mundial качестваlos.
25:37손아.
25:38изнь국 Aparts.
25:39수은아.
25:40네가 이 시간에 여긴 웬일이야?
25:41누나.
25:42나 한 대만 좀 때려봐.
25:43갑자기?
25:44Like?
25:47It's not like a dream.
25:52My father,
25:54he died.
25:58What's that?
26:00It's not like a dream.
26:01It's not like a dream.
26:06It's not like a dream.
26:10It's not like a dream.
26:13많이 놀랐겠다.
26:16처음으로 회사 일이라는 게
26:19흥미가 생겼었어.
26:21덕분에.
26:23정말 고마운 분이네.
26:26잠깐만.
26:29여보세요?
26:31음식이 아직도 안 왔다고요?
26:33네, 알려주신 번호로 여러 번 전화해도 받질 않아요.
26:37환자와 가족분들 다 모였는데 많이 시장할 텐데 어떡하죠?
26:42최대한 빨리 될 수 있는 걸로 대체해야죠.
26:45저도 지금 그리로 갈게요.
26:48승우야, 나도 같이 가면 좋은데 일이 있어.
26:52힘들어도 후회 없게 마지막 가는 길 제대로 인사드리고 와, 응?
26:59분명 반가워해 주실 거야.
27:02하...
27:06몇 번에 인생을 걸었습니다.
27:08문구 좋고
27:11때깔 죽이고
27:13어머니 제발요.
27:14이건 아니잖아요.
27:15이 고운 손으로 꼭 그러셔야겠어요?
27:18돼지 발이나 완전 아뇨.
27:21여러 소리 말고 딱 예스 노 그것만 말해.
27:25노 라고 씨부리는 순간
27:27내 집에서 짐 싸서 당장 나가.
27:29생활비 내잖아요.
27:30너가 내?
27:31네 처가 내지?
27:33아들이 반백손 내 며느리한테 돈 받으면 좋겠니?
27:36아, 잔소리 잔소리.
27:38오빠 빨리 대답해.
27:40예스 노.
27:44예스!
27:51이게 왜 갑자기 거래가 중기 됐지?
27:55뭐야?
27:59상장 폐지 및 정리매매 안내?
28:08아, 정의사.
28:10우리가 투자한 일천 케미컬 말이야.
28:12공지 뜬 거 봤나?
28:15자네가 추천해 준 인터넷 방송에서 하란 대로 투자한 거잖아.
28:18내가 투자한 말이야.
28:21속보입니다.
28:23수십만명의 구독자를 보유한 경제전문방송인 A씨가 부정거래 혐의로 구속됐습니다.
28:29A씨는 방송으로 종목을 추천하는 일명 핀플루언서로 미리 해당 주식을 산 뒤 투자자들에게는
28:37조가가 오르면 파는 방식으로 수십억 상당의 이익을 챙긴 것으로 드러났습니다.
28:43제발!
28:57집이 조용하네요.
28:59다들 아직이에요?
29:00승우는 좀 전에 와서 씻어요.
29:03은호는 견학 다녀와서 피곤했는지 벌써 잠들었어요.
29:07그이랑 제인이네는 좀 늦는다고요.
29:11승우는 괜찮아요?
29:15왜요?
29:17아, 듣자니까 승우네 부서 직원 하나가 뺑소니 사고로 어제 죽었대요.
29:24그 직원이 승우 담당 사수였다나 봐요.
29:27승우가 가깝게 지내던 사람이라 충격이 클 거예요.
29:30승우가 가깝게 지내던 사람이라 충격이 클 거예요.
29:33살짝 진 게 전부인데 정말 정말 그 애가 죽었단 말이야?
29:39아무튼 언니가 승우 위로 좀 해주세요.
29:42그날 비도 많이 내렸잖아.
29:45날 특정할 만한 건 아무것도 없어.
29:47증거가 될 만한 건 하나도 남겨두지 않았으니까.
29:50언니.
29:53아, 그래요.
29:55내가 얘기해 볼게요.
30:09얘기 들었어.
30:11사수가 사고 당했다며?
30:14엄마.
30:19엄마는 오래오래 살아야 돼?
30:22알았지?
30:28기분전환 선물.
30:31진짜?
30:33지금 것도 멀쩡한데.
30:35타던 차는 팔 거니까 이거 타.
30:37더 안전한 걸로 뽑았어.
30:39너 운전도 험하고 툭하면 차에서 잠드니까 엄마 불안해서 그래.
30:46땡큐.
30:47엄마 냄새 기운 난다.
30:51엄마 냄새 기운 난다.
31:01행사 잘 마쳤니?
31:02아, 네.
31:04너무 반응이 좋아서 두 시간이나 더 오바해서 끝냈어요.
31:08근데 왜 2층에서 내려오세요?
31:10문 없겠어요?
31:11아니, 승우 좀 살피느라.
31:14아, 얘기 들으셨어요?
31:17애가 좀 많이 놀랐더라고요.
31:19저도 가봐야 했는데.
31:21네가 거길 왜 가?
31:23그게 직속 부하인데 가는 게 맞죠.
31:25가지 마.
31:28일개 임원 안 사람도 아니고
31:30네 행동 하나하나에 직원들 입방아 찍게 돼.
31:34누구 장례식은 갔네 안 갔네.
31:37괜한 오해 사고 말만 나와.
31:40그럼 윤 비서님한테 조의금이라도 대신 부탁해야겠어요.
31:44아, 얼굴이 반쪽이네.
31:49반신 욕할래?
31:51물 받아주라고 할게.
31:53생각만 해도 피로가 쫙 풀린다.
31:56고마워요, 엄마.
31:58엄마는
32:01항상 한 가지만 생각하고 살아.
32:04하나뿐인 내 딸.
32:06제인이 너의 행보.
32:08엄마 마음
32:10알지?
32:11당연하죠.
32:13유지원아.
32:23삼촌.
32:24엄마만.
32:25엄마는?
32:26생일 파티 못했잖아.
32:28나 선물도 못 줬어.
32:33삼촌.
32:34왜 울어?
32:36할머니는 어디 갔어?
32:38Stop.
33:08강승훈 씨.
33:15네, 제가 강승훈인데요.
33:20강승훈 씨 당신을 특가법 위반 도주치사 김도희 씨 살해 혐의로 체포합니다.
33:25체포해.
33:38체포해.
34:08우리 도희 살려내.
34:20실수요?
34:21그게 어떻게 실수입니까?
34:22강승훈 씨.
34:23법 위반 도주치사 김도희 씨 살해 혐의로 체포합니다.
34:25살인입니다.
34:27댁의 아드님은 실수가 아니라 살인을 했습니다.
34:30그 어떤 것조차 잃어본 적도 뺏긴 적도 없겠지만 곧 경험하게 될 겁니다.
34:35고수, 옥수수?
34:38정말 잘 됐어.
34:41당신에게 이렇게라도 복수를 할 수 있어서.