Vai al lettorePassa al contenuto principaleVai a piè di pagina
  • oggi
#film fantascienza in italiano
Trascrizione
00:00:00Grazie a tutti.
00:00:30Grazie a tutti.
00:01:00Grazie a tutti.
00:01:30Grazie a tutti.
00:02:00Grazie a tutti.
00:02:30Grazie a tutti.
00:03:00Grazie a tutti.
00:03:30Grazie a tutti.
00:04:30Grazie a tutti.
00:05:00Grazie a tutti.
00:05:30Grazie a tutti.
00:06:00Grazie a tutti.
00:06:30Grazie a tutti.
00:07:00Grazie a tutti.
00:07:30Grazie a tutti.
00:08:30Grazie a tutti.
00:09:00Grazie a tutti.
00:09:29Grazie a tutti.
00:11:29Don't worry, Dill.
00:11:59Grazie a tutti.
00:12:59Grazie a tutti.
00:14:29Grazie a tutti.
00:15:29Ehm, excuse me, I'm gonna go, I'm gonna go, I'm gonna go use the bathroom.
00:15:59Grazie a tutti.
00:16:29, come on, I'm gonna go, I'm gonna go, I'm gonna go,
00:16:59?
00:17:29Grazie a tutti.
00:17:59Grazie a tutti.
00:18:29Grazie a tutti.
00:18:59Grazie a tutti.
00:19:29Grazie a tutti.
00:20:02What do you think of me as a friend?
00:20:06I don't know, Jack.
00:20:08You're a good guy.
00:20:10I trust you.
00:20:11Am I a good friend or a bad friend?
00:20:13It's your shot.
00:20:19I don't know.
00:20:27Grazie.
00:20:57Grazie.
00:21:27Grazie.
00:21:57Grazie.
00:22:27Grazie.
00:22:37Dave.
00:22:39I promise you...
00:22:41I'll make him pay for this!
00:22:57Are you sure about this, Shakhtar?
00:23:03I heard this guy's a total lunatic.
00:23:05Look, if I don't do something about this,
00:23:07our entire universe is gonna vanish like a fucking dream, okay?
00:23:11We need to stop Jack's sleep by any means necessary.
00:23:15And besides, I know his weakness, okay?
00:23:17So just wait outside, and I'll be back in a few minutes.
00:23:21Hello.
00:23:23Shakhtar is here.
00:23:25Shakhtar is here!
00:23:27Shakhtar is here!
00:23:29Shkhtar is here!
00:23:41Whoa, whoa, whoa!
00:23:43If it isn't the infamous tracker!
00:23:47How you doing?
00:23:49Shakhtar, what are you doing here?
00:23:51I need you to find someone for me.
00:23:53Who?
00:23:55Jack Slade.
00:23:57He's a time traveler.
00:23:59And he could potentially destroy the very fabric of our existence.
00:24:01Are you insane?
00:24:03He's a time traveler!
00:24:05I'll never know when and where he'll be popping up next!
00:24:07Yeah, but you're gonna have a little bit of help.
00:24:11There's at least a week's supply in there, if you go easy on him.
00:24:15You get him from me, and I'll make sure you've got enough of those drugs to last you a lifetime.
00:24:21Now find him.
00:24:23He's a time traveler.
00:24:24He could potentially back into his life.
00:24:25JIMMY!
00:24:26He should never listen to his sons or other drugs to last you a lifetime.
00:24:27Now find him!
00:24:28THE DOG
00:24:29ORCHES
00:24:30ORCHES
00:24:31ORCHES
00:24:33ORCHES
00:24:34ORCHES
00:24:34ORCHES
00:24:36ORCHES
00:24:38ORCHES
00:24:40ORCHES
00:24:45ORCHES
00:24:46ORCHES
00:24:48ORCHES
00:24:49ORCHES
00:24:50ORCHES
00:24:52Ehh, è solo un straggler
00:25:22C'è qualcuno chiamato Khadija
00:25:26All right
00:25:28That's all I know
00:25:32Before that
00:25:34My brain, it feels like Swiss cheese
00:25:38Wait, Khadija? Did you just say Khadija?
00:25:43You know her?
00:25:45Yeah
00:25:46She's the Starchild
00:25:48Starchild?
00:25:50Yeah
00:25:51Let me see your wrist
00:25:53Let me see your wrist
00:25:55Ah, shit
00:25:56He's got the symbol
00:25:57You mean he's one of them?
00:25:58Yeah, he's an S.E.K.
00:26:00S.E.K., what the hell's that?
00:26:02Solar Eclipse, Khad
00:26:03Somebody tell me what the hell is going on around here
00:26:06One year I'm waking up in 1998 and the next...
00:26:11Where the hell am I?
00:26:122035
00:26:14Look, buddy
00:26:16You're not from around here
00:26:18You're part of a special elite group of time travelers born on October 12, 1977 during a solar eclipse
00:26:25According to legend, Dr. Schechter destroyed all of you during the wasteland wars and Khadija, she's the key
00:26:33We gotta get him in touch with detective Geiger
00:26:45Geiger?
00:26:46Yeah, he's out there in the city sector
00:26:48He still runs whatever you consider law and order
00:26:50But go see him
00:26:51He'll get you an implant embryo
00:26:54You know, a second you
00:26:56Oh shit, it's Gristle
00:27:08Well, howdy there, noose
00:27:14Been a long time since I last saw your pretty little face
00:27:17Not soon enough, Gristle
00:27:19Why are you here?
00:27:20Well, uh, no reason
00:27:23Just goodbye to, uh, make a little trade, that's all
00:27:27Ha ha ha
00:27:28We don't want to stay away from now
00:27:29What are you waiting for?
00:27:30Oh yeah
00:27:31I'm gonna take this girl with me
00:27:33And your friends too
00:27:34Ha ha ha
00:27:35Ha ha ha
00:27:36Ha ha
00:27:37Ha ha
00:27:38Ha ha
00:27:39Fuck you
00:27:40, fuck you
00:27:42, fuck you
00:27:50, fuck you
00:27:59.
00:28:06.
00:28:08GIOE
00:28:11GIOE
00:28:14GIOE
00:28:15GIOE
00:28:16GIOE
00:28:21GIOE
00:28:23Come stai il world winds up like this anyway?
00:28:27Orion, show him.
00:28:29The near home.
00:28:32GIOE
00:28:33Ah!
00:28:34Ah!
00:28:35Quando Orion aggiuo la mia mano,
00:28:39ho cominciato a vedere immagini strane dal anno 1998.
00:28:44Poi vedere il generatore di velocità.
00:28:47Era completamente built e funzionale.
00:28:50I scientifici di Kronos,
00:28:53lo scopo e poi è successo.
00:28:58La macchina trasporta un creature alienato
00:29:00da un altro mondo,
00:29:02e realizzare le moleculi
00:29:04a noi.
00:29:13Poi vedere che hanno matato questa creature,
00:29:16disegnato,
00:29:17experimentando sulle,
00:29:19aprendendo sulle,
00:29:21e quello che possono fare dapposte.
00:29:30che hanno usato il corpo di questo tipo,
00:29:37per fare un tipo di anti-aging serum.
00:29:46Chechner usato questo tipo non solo per lui,
00:29:49ma anche per gli altri.
00:29:52che hanno lo scopo.
00:29:54E noi,
00:29:56ovviamente,
00:29:57non poteva i loro ricordi.
00:30:00Le ragazzo
00:30:01e ha visto il labo
00:30:02che ha fatto?
00:30:03Ha fatto un problema di investimento
00:30:04dove si spostandava.
00:30:05Noi,
00:30:06è che
00:30:08ha studiato
00:30:09una szerintosa creature e animali.
00:30:11I was witnessing the demise of another world
00:30:18Schecter wouldn't stop
00:30:20But his power was growing
00:30:23He was becoming more deranged
00:30:26More maniacal
00:30:41The serum
00:31:11Began to cause mutations in humans
00:31:14Which Schecter
00:31:15Kept as human guinea pigs
00:31:18For his own experiments
00:31:41Kept as human guinea pig
00:31:48Kept as human guinea pig
00:31:50Kept as human guinea pig
00:31:57Kept as human guinea pig
00:32:04Kept as human guinea pig
00:32:10Alla prossima
00:32:40ha chiesto di destruirlo il mondo che Shepter ha creato.
00:33:10I could see her locked away in the duct factory, waiting for me to come and rescue her.
00:33:35How did you do that?
00:33:39I was another human experiment. We all are.
00:33:42I don't know how much more of this shit I can take.
00:33:44Get a grip!
00:33:46If you really are the only S.E.K. in existence, then you're the only hope we have of ever getting out of this shitty place.
00:33:55All right.
00:33:56It's all right. Let's get a beer.
00:33:59You have beer?
00:34:05Oh shit. I think he warped. Think I'll make it?
00:34:12I sure hope so. We're running out of time.
00:34:16If I have to, I'll go to the duct factory myself and take care of Dr. Shepter.
00:34:21Hey man. How are you doing?
00:34:46Not bad. Don't worry. I'm just getting a bite to eat.
00:35:01Aren't you supposed to be in school right now?
00:35:03Don't worry. It's my lunch break. I'm just getting a bite to eat.
00:35:07We missed you at church today.
00:35:09I know. I know. I don't know, man. I guess I've been feeling sort of spiritually wrecked, really.
00:35:14Maybe it's too much of this stuff.
00:35:17Well, I know a place. Come on. Let's go.
00:35:22All right.
00:35:52Let's go.
00:35:54All right.
00:35:56All right.
00:36:16All right.
00:36:17It is right here.
00:36:19All right.
00:36:21All right.
00:36:22Aspetta!
00:36:52Grazie a tutti.
00:37:22Grazie a tutti.
00:37:52Grazie a tutti.
00:38:22Grazie a tutti.
00:38:52Grazie a tutti.
00:39:22Grazie a tutti.
00:39:52Grazie a tutti.
00:40:22Grazie a tutti.
00:40:52Grazie a tutti.
00:41:52Grazie a tutti.
00:42:22Grazie a tutti.
00:42:52Grazie a tutti.
00:43:22Grazie a tutti.
00:43:52Grazie a tutti.
00:45:22Grazie a tutti.
00:47:22Grazie a tutti.
00:47:52Grazie a tutti.
00:48:22Grazie a tutti.
00:49:22Grazie a tutti.
00:50:52Grazie a tutti.
00:51:52Grazie a tutti.
00:53:52Jack took the keys to the building, man.
00:53:54You let Jack steal the keys from you.
00:53:58You should have seen his hand. It was disgusting. I don't even know how to describe it.
00:54:03Bill, I want those keys.
00:54:07I don't know if I can get them back, man.
00:54:09Bill, I need those keys.
00:54:12Bill, if I don't have those keys in my hot little hands in the next 60 minutes...
00:54:17Do you know what's going to happen?
00:54:19You're going to be homeless.
00:54:20I'm going to make you a homeless person, Bill.
00:54:24What? No, no, listen. No, no, no, no. I cannot be homeless. I cannot not have money.
00:54:30Bill, I'm a little bit upset, and in case I wasn't clear, I want the keys now, Bill.
00:54:38I feel like something's changing.
00:54:41Don't remind me.
00:54:50No, no, no, no.
00:55:07so we missed you in church lately
00:55:21you been busy?
00:55:24I know, I don't know man
00:55:25I've been feeling
00:55:27I guess sort of spiritually wrecked
00:55:30lately, I don't know, maybe it's too much of this stuff
00:55:31hmm
00:55:34man, I saw the dumbest thing the other day
00:55:41some guy was painting two huge
00:55:43slabs of beef
00:55:44have you ever heard of anything so stupid?
00:55:47how do you know it's stupid?
00:55:49what, are you judging it?
00:55:52I don't know
00:55:52you know
00:55:55you two should hang out more often
00:55:57well, I mean
00:55:59you both have a lot in common, you both paint
00:56:01and, you know, drink
00:56:03good beer
00:56:04oh yeah
00:56:05I can't wait
00:56:06you know
00:56:09I'm a big fan of licking
00:56:11girls' feet
00:56:13can I talk to you for a minute?
00:56:27I can't hang with him
00:56:37he's a lunatic
00:56:38I mean
00:56:39I'm Irish
00:56:41and he's Scottish
00:56:41we'll kill each other
00:56:42why'd you bring me here then?
00:56:46I don't know
00:56:46something's changing
00:56:50do you hear any?
00:57:02do you hear any?
00:57:06he's he's he's
00:57:07that's it?
00:57:11that's it?
00:57:12that's it?
00:57:13no, there's nothing
00:57:14he's Daewoo
00:57:20he's dead
00:57:20he's dead
00:57:21he's dead
00:57:22he's dead
00:57:23he lost
00:57:23he lost
00:57:24he lost
00:57:255-5-3-3
00:57:555-5-5-3-3-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1
00:58:25All I can hear is the grinding of the film in the machine, I can't see anything!
00:58:49I know, I know, you're fucking blind, you're blind, I gotta get out of here!
00:58:53Stop it Jack, you're scaring me!
00:58:55What was the last thing you saw clearly?
00:58:57A drop of water from a faucet.
00:59:01I'm gonna fix this, don't worry mom, you're gonna see again soon, I'm gonna fix you, I'm gonna fix this whole thing.
00:59:06Oh my, my lad, that's it. Come to mama, come to mama.
00:59:25Dave's dead now. Things around here just won't be the same. Don't think I don't know what you're doing. Take me to Godaja now or I'll cut your fucking head off with this thing.
00:59:41I thought you kept her here.
00:59:43Don't pull that amnesia shit with me. I know you can find her.
00:59:47I don't know where she is. Give her to me!
00:59:49I don't know where she is. Give her to me!
00:59:51I don't know where she is.
00:59:53Have you seen what's happened to the rest of the people on this toxic planet? They've turned into scuttling creatures, discarded like little playthings. I've killed the other SCKs and now I'm gonna take care of you. I'll find her and destroy her.
01:00:11I'll find her and destroy her.
01:00:41What the hell were you doing inside that apartment, son? Look, I'm Detective Geiger and I wanna know what the fuck you're doing with my time. Why do you look so familiar?
01:01:10Maybe I've arrested you before. Why don't I check my file system?
01:01:14What?
01:01:16This has happened before. I got the keys to the lab where they store the wavelength generator.
01:01:24What's he talking about? This has happened before? Yes, this is someone named Eddie.
01:01:28Oh, I don't know anyone named Eddie, kid. You must be taking too much of the good stuff.
01:01:34Now come on. Give Daddy a kiss.
01:01:36Suck it out.
01:01:38Suck it out.
01:01:40Suck it out.
01:01:42Oh, God. Oh, God. Oh, my God.
01:01:46Get me the fuck out of here.
01:01:48Suck it out.
01:01:50Suck it out.
01:01:51Suck it out.
01:01:52Oh, God. Oh, my God. Get me the fuck out of here.
01:01:54come on
01:01:58give daddy a kiss
01:02:01oh god
01:02:07oh my god
01:02:09get me the fuck out of here
01:02:12oh my god
01:02:19oh my god
01:02:26oh my god
01:02:32oh my god
01:02:40so how many pages you got
01:02:53what
01:02:56thought you quit drinking
01:02:58I did
01:02:59I did
01:03:00what the hell are you talking about
01:03:02Bill what's going on
01:03:06we did this already
01:03:06what
01:03:07remember everything I need to stop that machine
01:03:11dude just chill out
01:03:12it's almost the year 2000
01:03:14we got high tech videos
01:03:16and technology and the best drugs
01:03:18money can buy
01:03:19hey
01:03:20you wanna like it
01:03:22no dammit
01:03:23I need you to listen to me for once in your pathetic life
01:03:25okay I'm trying to tell you I remember everything
01:03:27alright
01:03:28the warriors
01:03:29Schecter
01:03:30the solar eclipse
01:03:31I know it all
01:03:32dude you're really creeping me out
01:03:34you wanna just get high and watch hey dude
01:03:36give me your keys
01:03:37what
01:03:38give me the keys to the building now
01:03:40here
01:03:41what's going on here
01:03:45what's going on here
01:03:46what's going on here
01:03:47what's going on here
01:03:48what's going on here
01:03:49what's going on here
01:03:50what's going on here
01:03:50what's going on here
01:03:51what's going on here
01:03:51what's going on here
01:03:52what's going on here
01:03:52what's going on here
01:03:53what's going on here
01:03:53what's going on here
01:03:54what's going on here
01:03:55what's going on here
01:03:56what's going on here
01:03:57what's going on here
01:03:58what's going on here
01:03:59what's going on here
01:04:00what's going on here
01:04:01what's going on here
01:04:02what's going on here
01:04:03what's going on here
01:04:04what's going on here
01:04:05what's going on here
01:04:06what's going on here
01:04:07what's going on here
01:04:08what's going on here
01:04:09what's going on here
01:04:10what's going on here
01:04:11what's going on here
01:04:12Sì.
01:04:42Sì.
01:05:12Sì.
01:05:42Sì.
01:05:58Sì.
01:06:00Sì.
01:06:02Sì.
01:06:04Sì.
01:06:06Sì.
01:06:08Sì.
01:06:10Sì.
01:06:12Sì.
01:06:14Sì.
01:06:18Sì.
01:06:34Sì.
01:06:36Oh no, no, no, no, no.
01:07:06Not a chance. Not with me!
01:07:12A little more serum for the cause.
01:07:36A little more serum.
01:08:06Closing in at the mura.
01:08:09Right on here.
01:08:13Closing in at the mura.
01:08:19Closing in at the tibet�.
01:08:22So it's only a fish.
01:08:25Closing in at the time,
01:08:27Closing in at the mura.
01:08:30Grazie a tutti.
01:09:00Grazie a tutti.
01:09:30Grazie a tutti.
01:10:00Grazie a tutti.
01:10:30Grazie a tutti.
01:11:00Grazie a tutti.
01:11:30Grazie a tutti.
01:12:00Grazie a tutti.
01:12:30Grazie a tutti.
01:12:32Grazie a tutti.
01:12:34Grazie a tutti.
01:12:36Grazie a tutti.
01:12:38Grazie a tutti.
01:12:40Grazie a tutti.
01:12:42Grazie a tutti.
01:13:42Grazie a tutti.
01:14:42and where are we going?
01:14:45follow me
01:14:46where are you taking me?
01:14:52what's going on?
01:14:53I need to find Kadija
01:14:54Kadija
01:14:56you know the man should die
01:14:59yes
01:15:01well he is the one
01:15:04that you need to make stop
01:15:06you are the last son
01:15:09of the solar eclipse
01:15:10the last son
01:15:12is that why I can hear you?
01:15:16you will need to work with Kadija
01:15:18follow me
01:15:21and I will show you the way
01:15:23you must trust me
01:15:26you must follow me
01:15:40you know this man
01:15:57yes
01:15:59Schechter
01:16:01you hold the key
01:16:06you are the answer
01:16:08Kadija is the key
01:16:10so you are the one
01:16:13so you must run
01:16:16run
01:16:17run
01:16:17run
01:16:19run
01:16:20run
01:16:22run
01:16:23run
01:16:25run
01:16:26run
01:16:28run
01:16:28run
01:16:30run
01:16:32run
01:16:33run
01:16:34run
01:16:35run
01:16:36run
01:16:37run
01:16:38run
01:16:39run
01:16:40run
01:16:41run
01:16:42run
01:16:43run
01:16:44run
01:16:45So, the device is ready?
01:17:01Yes, we can now transport particles from outer space
01:17:04and rebuild them in the Earth's atmosphere.
01:17:07Let me see it run.
01:17:15Turn it off! Turn that fucking thing off!
01:17:40Bruno, get this maniac out of the lab!
01:17:45Did you find him?
01:18:06He's destroyed the wavelength generator. I've lost him.
01:18:10What? No.
01:18:12Yes.
01:18:13No, the fuck. That means he's with Kodijah.
01:18:16Probably.
01:18:17No!
01:18:18Oh, fuck!
01:18:20Son of a bitch!
01:18:21No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:18:26Grazie a tutti.
01:18:56Grazie a tutti.
01:19:26Grazie a tutti.
01:19:56I need your body as a host and then we can go back together.
01:20:26I need your body as a host and then we can go back together.
01:20:56I need your body as a host and then we can go back together.
01:22:26I need your body as a host and then we can go back together.
01:22:28I need your body as a host and then we can go back together.
01:22:30What is that?
01:22:32The whole place just burned to the ground last night.
01:22:39My brother thinks it was arson but nobody really knows.
01:22:42I need your body as a host and then we can go back together.
01:22:44I need your body as a host and then we can go back together.
01:22:48I need your body as a host and then we can go back together.
01:22:50I need your body as a host and then we can go back together.
01:22:54I need your body as a host and then we can go back together.
01:22:56Oh Jack, thank you so much for saving me.
01:23:01Now we can be together forever.
01:23:04We can be together forever.
01:23:11It has begun.
01:23:16I need your body as a host and we can go back together.
01:23:22Alright, I'm gonna get my body.
01:23:24Okay.
01:23:26We can go back together.
01:23:28Yeah, I'm gonna get ready.
01:23:30I need my body as a host and I need my body as a host.
01:23:36Grazie a tutti.
01:24:06Grazie a tutti.
01:24:36Grazie a tutti.
01:25:06Grazie a tutti.
01:25:36Grazie a tutti.
01:26:06Grazie a tutti.

Consigliato