Serendipity (2025) Ep 8 Eng Sub
Category
📺
TVTranscript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30绑上岭 别红花 识问谁与人留下
00:37学一处心寒 缘散一线指扎
00:42思念一发芽 似花还似废话
00:46千言难尽 唯有人负责满
00:49豪梦才能到天涯
00:52我不会一风流年冬夏 月光无悬崖
00:57千笑惊处 看风起来 谁一生几何
01:01等你不再喧哗 多人心太无瑕
01:04尝四季 从此沙哑
01:07自古红尘刻 星球都造化
01:11天地任我有何虚文归侠
01:15日月 预备述传我花 黄业尽急剑予下
01:21星球都造成 红尔
01:30红尘 红尘 红尘 红尘 红尘
01:32红尘 红尘 红尘 红尘 红尘 红尘 红尘 红尘
01:33The meeting was finally set up, so I can't be ashamed of you.
01:37I have no doubt about it.
01:40But I don't know how to do it.
01:43Let me ask you a question.
01:45Next year, I will be able to do it.
01:48Do you want to talk about the婚妻?
01:51Yes.
01:53After I leave the hospital, I have a personal check.
01:56I have found that I was in the back of the hospital,
01:59to fight the meeting.
02:00There is another one.
02:02What place?
02:04The prime minister of the king of the brave
02:07is named永信田氏.
02:09This is a young minister of The king of the king.
02:11A friend of beaming him.
02:13He was surprised that he was a proud popular from them.
02:21Jesus,
02:22the king of the king,
02:23Is the king of the king of the king?
02:24He's the king of the king also stands for his king of the king.
02:28That's it.
02:29田侍郎之前一直表现中立,而今看来也倒向了御王。
02:36新政一世,一直是御王在朝堂山峰点火,如今又对瑞王的婚事动手脚,想必其野心和手段,您应该是一目了然。
02:48你的意思本王明了,你深谙朝堂局势和力量角逐,来日入世定能成亲。
02:58说吧,想要什么赏赐。
03:03为瑞王效力,本无需多久,只是有一事,只有瑞王能出手相中。
03:10你说。
03:11听闻官家有意让瑞王统领大理寺。
03:15小生想请瑞王清查一桩旧案。
03:19可是前江林之府肃昌华贪末一案。
03:24本王既然要用你,又怎会不去了解你的经历呢?
03:33先师为人刚正,昔日获罪是遭人陷害。
03:39还请瑞王祝先师讨回公道。
03:44本王已查过卷宗。
03:46此案可谓证据确凿。
03:48指证苏昌华的人证中,更有于刘姓幕了,乃其心腹好友。
03:53倘若苏昌华真是无辜,其心腹又何以倒戈相向?
03:58小生一打听到刘昌坤杨女的响了。
04:03或许能从他那里得到窃取线索。
04:07本王若重审此案,也许有充足的理由。
04:13此事能不能成,就要看你的本事了。
04:17是吧?
04:35公子为何心事重重?
04:42我在想陆兄。
04:44想他?
04:46我刚刚见陆兄谈论起朝政时,
04:51虽语气淡淡,
04:53但难掩胸中意气。
04:55这种感觉,
04:57我唯有在品鉴师座丹青,
05:00偶遇美酒真修时才会有。
05:03陆公子为恩师,
05:05非恩心切,
05:06难免。
05:07飞也,
05:08我是想说,
05:10刚刚与他们谈论起朝堂之事,
05:13我尽也未觉得乏味。
05:15以公子之义,
05:17这是不排之入室啊。
05:20这,
05:21怎么可能?
05:23大概是因为亲身参与了阴家一案,
05:25比较有感罢了。
05:26大概是因为亲身参与了阴家一案,
05:29比较有感罢了。
05:30比较有感罢了。
05:31比较有感罢了。
05:32比较有感罢了。
05:33李小九 protect yourself.
05:45阿兄。
05:46可是有烦心事。
05:47都会感罢了。
05:49这梅脏就皱成一团疙瘩了。
05:53顾知何为恩师。
05:56Go a
06:06Go a
06:10Sure
06:12Oh
06:16What a
06:17Jigit
06:20Jigit
06:21Jigit
06:23Jigit
06:25You have to keep the rules, you have to keep the rules.
06:28This is a person's根本.
06:30Did you hear it?
06:32I know, sir.
06:55You have to keep the rules.
07:18老师,这是学生花了三二工夫,自针巨拙写出来的?
07:36富华空洞,若策略不能身关民心,针鞭石壁,总然字字向上金玉,那又有何用?
07:48苏先生与我而言,不仅是恩施,更是赐福。
08:03亦施亦复,恩重如山。
08:06恩施寒冤入土,我又怎能忘恩的复义,置身室外的活着?
08:13二兄说得对,人要懂得知恩图报,我也会跟你一起的。
08:20此事你就不要操心了,你与阿娘一切妥贴便好。
08:28路长,开门。
08:31门没锁。
08:33英大哥。
08:35名书妹子。
08:37坐。
08:38打探到卢家的消息了。
08:41我还真打听到了一些消息。
08:43这个卢尚书啊,为了独子卢文才恩宴一事。
08:47打算过段时日宴请礼部的官员。
08:50哇,那鬼可相当重视。
08:52不断请了叫放肆的人现役,据说还请了一对游离民间的卖艺夫妻。
08:56卖艺夫妻。
08:57卖艺夫妻。
08:58对。
08:59男文琴师,女为舞姬。
09:01听说是以什么官居舞出名。
09:03应了这几日,就要进卢府了吧。
09:06你觉得我的情意如何?
09:09嗯?
09:10阿兄是想假扮艺人,进入卢家。
09:14只要想法子,让这对夫妻去不成,我便可取而代之。
09:19就算如此,人家娘子还会陪你演习不成。
09:23哦,你一人分尸两绝啊。
09:25所以还得劳烦你,赶紧帮我找一位年纪相当的小娘子。
09:29这么短的时间,我去哪儿给你找一位嘴言可靠,还会跳舞的小娘子。
09:34嗯,你阿兄就会难为我。
09:36你们眼前不正好排着一位吗?
09:44官居舞不是说跳就能跳的。
09:46你那无言。
09:47不会我便学。
09:49跳不好我便多练舞。
09:50我不信我学不会的。
09:51就是啊,明叔在,我们费什么劲,找什么别的小娘子啊。
09:56不行,他还得忙开店的事呢。
10:00这店铺我正好要重新闻了。
10:03我都安排好了。
10:05不会影响的。
10:06不是。
10:07我怎可与明叔加班夫妻。
10:10此事需要再提啊。
10:11怎么不行呢?
10:12你回去睡觉。
10:13行了。
10:14你回去睡觉。
10:32姑娘。
10:33你说锐王他会影约吗?
10:37他既然要与音符联姻。
10:39这个情面,他一定会给的。
10:42我一定会给的。
11:02小女。
11:03见过锐王。
11:04你我还未成婚。
11:06不知淑君娘子邀约本王前来,此为何意。
11:11小女。
11:13是为了感谢锐王。
11:15谢从何来。
11:17无妨坐着说话。
11:19小女之前被刘延缠身。
11:24您不惧刘延坚持和我联姻。
11:26小女敢怀在心。
11:27谁说本王不介意。
11:28本王看中阴家嫡长女的名头。
11:29不假。
11:30但既要联姻。
11:31若是让刘延坚持和我联姻。
11:33小女敢怀在心。
11:34谁说本王不介意。
11:36谁说本王不介意。
11:39本王看中阴家嫡长女的名头。
11:41不假。
11:42但既要联姻。
11:44若是让刘延自意而传。
11:47岂不是打了本王的脸。
11:50只是不知。
11:51舒君娘子。
11:52为何纵容刘延传了这么久。
11:55以锐王之意。
12:00与我成亲。
12:03是为了维持联姻的名头。
12:05不为了名头。
12:07难道为了感情。
12:09敢问舒君娘子。
12:15你对本王可有真情。
12:18锐王既如此说。
12:21小女倒也乐得轻松。
12:23不过锐王请放心。
12:26凡时王妃该做的。
12:28我也会尽心尽力。
12:29不会遭他人画饼。
12:32啊。
12:33如此。
12:34甚何我意。
12:36如他事。
12:37本王先离开了。
12:39小女还有一事。
12:40不如现在就告诉锐王。
12:41何事。
12:42小女成婚后。
12:43不愿日日在府中消磨。
12:44吐惹锐王心烦。
12:46想和好友。
12:47进一家首饰铺子。
12:48不知锐王可否担待。
12:49只要你尽好王妃的本分。
12:50顾及王府的名胜。
12:51至于其他的。
12:52本王自然也可以无事。
12:53谢过锐王。
12:54谢过锐王。
12:55。
12:56他倒先离开了。
12:57,
13:14谢过锐王。
13:15She left her.
13:25She left her.
13:29The king.
13:34Is she the king of the queen?
13:36Is she the king of the king?
13:38The king?
13:40She has the king of the king.
13:42In the king of the king,
13:44I don't care about it, I don't care about it, but I don't care about it.
13:57Did you see him?
14:02Don't worry about it.
14:03I don't care about him.
14:06You're listening to him with his wife.
14:09What's this?
14:10I'm sure.
14:14I'm sure you're listening to him.
14:17I'm sure you're listening to him.
14:45Something else that's more interesting about you.
14:49They're listening to him and 우리.
14:51They're listening to him and an interview got me a lot more after this sweet wedding.
14:55Not anything or something.
14:57They're listening to him before.
14:58They're listening to him and by Garcia C.
14:59He still ends with him?
15:04He's listening to him before.
15:06He never really came to hold him before.
15:09He was listening to him before.
15:11Oh
15:25Oh
15:29Oh
15:30Oh
15:32Oh
15:34Oh
15:41I'm sorry.
15:45I'm sorry.
15:48You don't have to worry about me.
15:55What are you talking about?
15:58You don't have to worry about me.
16:00How are you doing so quickly?
16:02It's like a child.
16:05Your master.
16:07It's time for me.
16:09You don't have to worry about me.
16:12You don't have to worry about me.
16:14I'm sorry.
16:16I'm sorry.
16:17It's so funny.
16:19It's so funny.
16:20It's so funny.
16:22It's so funny.
16:24I'll give you a try.
16:32You have to solve this problem.
16:34You're not so funny.
16:36What's that?
16:39Here, here.
16:42Here, here, there.
16:44Here.
16:46Here.
16:47Here, here.
16:48This girl,
16:50this one.
16:51Here is the fuzzers,
16:52here,
16:53here.
16:56风姿样莫皆不俗,一看就不是江湖中人。
17:00我听说穆青的官居舞乃是一绝,配以文声的踏梭曲更是惊为天人,可乔他的举止却不像时常练武之人呢。
17:14我也早就听说二位官居舞踏梭,惊动九重仙,可到底耳闻不如一箭,不知二位可愿排演一段容大家欣赏一番。
17:26让我也好回兵主驾。
17:56文声公子的琴音确实惊艳,但这舞,何以惊动九重仙?
18:03开不会是冒充的吧?
18:07开不会是冒充的吧?
39:41you.
40:11you.