Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Serendipity (2025) Ep 26 Eng Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30望上岭 别红花 识问谁人留下
00:37雪衣出心 岸缘散一线指扎
00:42思念一发羊 似花海似废话
00:46千言难尽 唯有人负责吗
00:49好梦才能到天涯
00:52我不会从流年冬夏 越藏过悬崖
00:57千笑惊处 盘放弃来谁一生击花
01:01明明在喧哗 多人心态无瑕
01:04张四季 从此沙哑
01:07自古红尘刻 星球都造化
01:11天地任我游和虚文归下
01:15日月的星辰暮花 荒野青春间云霞
01:21招摇撞骗的江湖术士
01:36怎么不继续骗下去
01:38陆明书
01:40又是你
01:42明女陆明书 见过贾福音
01:49宋灵书院有你 如今魏府命案还有你
01:53你这女子三番五次乔庄打扮
01:57鬼便无求
02:00定于此案脱不了干系
02:03明女乔庄本是受人之托
02:05来魏府调查闹鬼一事
02:07还请福音大人明察
02:09来人
02:10先将他押下去 看守起来
02:12让我盘查完其他人
02:14再好好审谈
02:16
02:17加福音请慢
02:18将福音请慢
02:20明叔 您 没事吧
02:21明叔 你没事吧
02:22明叔 你没事吧
02:36原来是露寺证啊
02:38还未攻驻你状元极地
02:41容登大理寺高位
02:43但此案归属梁州府查门
02:47I'm not sure if you've got so many people here, but that's why?
02:53You've heard that魏都使遇害.
02:56It's because this crime is about the朝廷.
02:59It's very small.
03:00I'm going to take a look at the police.
03:02I'm going to take a look at the police station.
03:04I'm going to take a look at the police station.
03:08I'll wait to see the police station.
03:10I'm going to take a look at the police station.
03:13Yes.
03:17If we side up at his case,
03:19we will wanna take a look at the police station.
03:23I'll turn him that way that we may not make sense.
03:25How will he make sense to the police station?
03:28You may manage he says to the police station's right.
03:30I'm going to turn the police station for the police station and then first.
03:34He's veryirirud,
03:35a 동 znaczy if here's who the police station caminho.
03:36He is aware that he isministered.
03:38He has proven he was camera.
03:39He took one theющ 물론 part of her house in front of the policials.
03:42He is human.
03:43But the police station he was not responsible for calling his arenas.
03:46I'm not sure if it's true, but I'll give it to you.
04:06I'm not sure.
04:07I'm not sure if you're going to die.
04:10I'm not sure if you're going to die.
04:12I'm not sure if you're going to die.
04:15Thank you, Mr.
04:17Your death is so strange.
04:20It's really strange.
04:22Your wife.
04:24Your wife?
04:26Your wife?
04:27Your wife?
04:28Your wife?
04:29Your wife?
04:30Your wife is your guest today?
04:32You said you had to come to our house with us,
04:35and you gave us your mother?
04:37We don't know your name.
04:39Your wife is just a mere name.
04:42It's not worth a question.
04:45How do you want to become a wife?
04:48My wife is because of my life.
04:52I can't imagine this man.
04:55It's not worth it.
04:57I'm sorry.
04:58I'm sorry.
05:00I'm sorry.
05:02I'm sorry.
05:03I'm sorry.
05:04I'm sorry.
05:05I'm sorry.
05:06I'm sorry.
05:07I'm sorry.
05:08I'm sorry.
05:10I'm sorry.
05:12I'm sorry.
05:14I'm sorry.
05:15Oh God.
05:16I don't know your name.
05:17Take care.
05:18Wow.
05:19Cut off.
05:20I'm sorry.
05:21I'm sorry.
05:22You're sorry.
05:23I'm sorry.
05:24You're sorry.
05:25I'm sorry.
05:26I'm sorry.
05:27You can see my wife.
05:28I'm sorry.
05:29You're sorry.
05:31You're sorry.
05:32
05:34
05:38
05:42
05:52
05:54
05:58
06:00
06:02I'm sorry.
06:03I'm sorry.
06:04I'm sorry.
06:05But...
06:07You're okay?
06:09There are many crimes.
06:12There are many crimes.
06:13There are many crimes.
06:14There are only things that are going on.
06:16The truth is,
06:17the truth is,
06:18the truth is not enough.
06:19I'm so sorry.
06:21The truth is too late.
06:24If...
06:28What is it?
06:30If...
06:33I can have a good time.
06:36This is the truth.
06:41The truth is,
06:42I found out what I found in the grave.
06:47Can I help you?
06:49The grave is dead.
06:53The grave is dead.
06:55The grave is dead.
06:57The grave is dead.
06:59And...
07:00The grave is dead.
07:02The grave is dead.
07:03You will die.
07:04The grave is dead.
07:06You are too scared.
07:07You're dead.
07:08You're dead.
07:09You are dead.
07:10And...
07:11I know...
07:12I'm sure you're dead.
07:13He's dead.
07:14I'm sure you're dead.
07:15You are dead.
07:17I'll hold on this.
07:18I'll hold on.
07:20I know you're good.
07:23But tomorrow you won't be afraid.
07:26I'm afraid of you.
07:27I will be worried about you.
07:29I know.
07:31How do you do this?
07:35She took me to ask her to ask her,
07:37and she took me to be a嫌疑犯?
07:39Can I tell my wife,
07:41she can do that kind of thing?
07:43Your wife,
07:45you have to give me a good opinion.
07:47You can't let these people
07:49take me to die.
07:51Your wife, don't be angry.
07:53Every person has嫌疑.
07:55She took me to ask her to ask her.
07:57And if she took me to die,
07:59she doesn't have any evidence.
08:01Yes, my wife.
08:03If we were to die,
08:05it doesn't matter.
08:07My wife,
08:09I thought I could hear
08:11that my wife was in front of me.
08:13She took me to take me to die.
08:15She took me to die.
08:17She took me to die.
08:19It seems like she took me to die.
08:21Look at me.
08:23She took me to die.
08:25She took me to die.
08:27She took me to die.
08:29She took me to die.
08:31She took me to die.
08:33You're still holding her?
08:35No,
08:37I'll go to her.
08:39Where are you?
08:41I'm sorry.
08:43Look at me.
08:45My wife is my son.
08:47She's a young girl.
08:49She's a young girl.
08:51You're going to give me a picture.
08:53You're going to tell me.
08:55You're going to tell me.
08:57Your wife.
08:59You're not a young girl.
09:01I'm not a young girl.
09:03I'm not a young girl.
09:05I'm a young girl.
09:07I'm a young girl.
09:09You're not a young girl.
09:11You're the best in my heart.
09:17What did you call me?
09:19I'm a young girl.
09:21I'm a young girl.
09:23I'm a young girl.
09:25I'm a young girl.
09:27I'm a young girl.
09:29I'm a young girl.
09:31I'm that young girl.
09:33Stop.
09:35I'm a young girl.
09:37I'm not a young girl.
09:39I'm not a young girl.
09:41This is chapters.
09:43I'm a young girl.
09:45I'm a young girl.
09:46I am a young girl.
09:51You're going to be there?
09:53I'm with respect.
09:55I'm a young girl.
09:57Oh, my God.
10:07Oh, my God.
10:10Mr. Hsu, you should leave the Hwagang.
10:15He is not easy to get the law of the law of the law of the law.
10:18He must be careful and careful.
10:21He is not allowed to be a fool.
10:26母妃,你莫要为难淑君,此举不妥。
10:31我如何是在为难淑君,你因花浪阁被朝臣弹劾,
10:37探上搜刮明之明高的无名,难道还要放任下去?
10:44我知母妃担忧,可欲加之罪,何患无此?
10:48若是没有花浪阁,那些人就不会算计我了吗?
10:53正因如此,才更需谨慎小心。
10:57不得让人抓住半分把柄.
11:01可是淑君加入花浪阁,本身并无错。
11:06此事亦是我成婚之前允诺于她的。
11:10她若因此退出花浪阁,反而会显得儿臣心虚害怕。
11:15母妃,您说呢?
11:21妾身明白母妃的担忧,妾身已有应对之策。
11:26没想到,给大王添了这么大的麻烦。
11:31大王还愿意挺身而出,帮我替母妃求情。
11:35这份恩情,恕尽谨记在心。
11:39此事若追究起来,也是因我而起。
11:43你本分经营,何所之有啊。
11:48我和明树会安排好花浪阁,等官家派人来查。
11:53惟语也成霜。
12:10《尾玉言成霜》 故影所宣传
12:18心事的《尾玉言成霜》 《尾玉言成霜》
12:26《尾玉言成霜》 故影所宣传 心事的《尾玉言成霜》
12:34在我的身旁 灿若阴光
13:04你跑到这里做什么
13:11今夜月色正好
13:16今夜月色正好
13:21今夜月色正好
13:34I'm going to go to the hospital.
13:38I'm going to wait for the殿下.
13:48Come on.
13:51I'm going to go to the lord.
14:04I'm not sure that I'm not sure that I'm not sure that I'm not sure.
14:10Thank you for your support.
14:12I hope that I'm not sure that I'm not sure that I'm not sure.
14:18The king has promised you to help you.
14:23Now, the king has died.
14:25From now on, you can always follow the king.
14:30I'm not sure that I'm not sure that I'm not sure.
14:32You're not sure that I'm not sure that I'm not sure that I'm not sure.
14:43You have the king's report.
14:46The king has killed your father's last son.
14:51The king, please.
14:55You will be able to help you to help you.
14:57I will never be able to fight you again.
15:07The Lord will listen to the Lord.
15:14Look, I forgot to drink the wine.
15:27Are you okay?
15:39Professor?
15:43If I were to go to the bridge,
15:45I would have tried to be a bit difficult.
15:49For the start, I could go back and forth.
15:53Can I tell you?
15:57I've seen you before.
16:06What's wrong?
16:08My eyes are lost.
16:11Let me see you.
16:27Let me see you.
16:29I don't know.
17:00What do you want to do?
17:03The doctor's eyes are in the sand.
17:04I'll take it to him.
17:07Don't forget about the men and women's children.
17:14In the dead.
17:16The death of the sick and the sick and the sick and the sick and the sick.
17:20It was not a wound.
17:22The dead of the sick and the sick and the sick and the sick.
17:23If you are using the Mio, you can't understand why the Mio is going to be able to die.
17:33You are going to die.
17:35According to me, Mio died before the Mio died,
17:40and the Mio died from the Mio and the Mio's family,
17:43but he didn't go to any other places.
17:46He just entered the village of Mio.
17:49But, the secret of the secret of the secret is that he was going to be in a crime.
17:54I don't know if the commander had found any strange events.
17:59This secret of the secret of the secret secret of the secret secret is me.
18:12I've been told that I was going to use the weapon of the way to lock my hands.
18:19My father threw the fire in my door.
18:23In my opinion,魏仙 is trying to use the
18:27Lelts with the Lelts and the Lelts to use the Lelts.
18:30The Lelts is the Lelts and the Lelts.
18:32He has been with the Lelts,
18:33and he has been with the Lelts.
18:35He has taken the Lelts to the Lelts,
18:37and he has taken the Lelts to the Lelts.
18:41He has also been to the Lelts.
18:44He thought he was done in the same way.
18:47But you can't hide from my eyes.
18:52After that,
18:54we had to leave the war.
18:56We had to leave the war in the sea.
18:59I had to leave the war.
19:02After that?
19:08After that, we didn't have to do anything.
19:12I just wanted to play the war.
19:15How long did you leave?
19:17I was going to leave a time when I left.
19:20I think that it was a good idea of the
19:44He died in the evening of the night,
19:46except for his wife,
19:48the other people will not be able to prove it.
19:52Here,
19:54send the letter to you.
19:56Yes.
20:14Let's go.
20:43Let's go.
21:13Let's go.
21:43Let's go.
22:13Let's go.
22:43Let's go.
23:13Let's go.
23:43Let's go.
24:13Let's go.
24:43Let's go.
25:13Let's go.
25:43Let's go.
26:13Let's go.
26:43Let's go.
27:13Let's go.
27:43Let's go.
28:13Let's go.
28:43Let's go.
29:13Let's go.
29:43Let's go.
30:13Let's go.
30:43Let's go.
31:13Let's go.
31:43Let's go.
32:13Let's go.
32:43Let's go.
33:13Let's go.
33:43Let's go.
34:13Let's go.
34:43Let's go.
35:13Let's go.
35:43Let's go.
36:13Let's go.
36:43Let's go.
37:13Let's go.
37:43Let's go.
38:13Let's go.
38:43Let's go.
39:13Let's go.
39:43Let's go.
40:13Let's go.
40:43Let's go.
41:13Let's go.
41:43Let's go.
42:13Let's go.
42:43Let's go.
43:13Let's go.
43:43Let's go.
44:13Let's go.
44:43Let's go.
45:13Let's go.
45:43Let's go.
46:13Let's go.
46:43Let's go.
47:13Let's go.
47:43Let's go.
48:13Let's go.