The Haunted Palace (2025) - ViewAsian
Other name: Haunted Palace , Devil Palace , Return to the Palace , Gwigung
Description:
Yun Gap is a government officer who works in the palace. He has a good reputation and has a handsome appearance. One day, Yun Gap’s body becomes possessed by an Imoogi creature. Soon afterwards, people start talking about him as if he has lost his mind. The Imugi who possessed Yun Gap is related to Yeo Ri, whose first love was Yun Gap. Yeo Ri is the only granddaughter of a famous shaman. She has a divine gift but refuses to accept her fate as a medium of spirit. Instead, she works as a glass craftswoman. The Imugi needs Yeo Ri’s body to ascend to Heaven, but Yeo Ri won’t allow it. After Yun Gap becomes possessed, Yeo Ri enters the palace filled with powerful female ghosts and evil spirits. Meanwhile, King Yi Seong is a reformist monarch who dreams of a strong Joseon nation. Weird and terrible incidents continue to take place within the palace. These are related to the powerful female ghosts who hold a grudge against the royal family. To get rid of the ghosts, Yun Gap, Yeo Ri, and King Yi Seong search for the secret of the female ghosts. (Source: AsianWiki) Native Title: 귀궁 Also Known As: Haunted Palace , Devil Palace , Return to the Palace , Gwigung
Country: Korean
Status: Ongoing
Released: 2025
Genre: Comedy, Fantasy, Historical, Romanc
Other name: Haunted Palace , Devil Palace , Return to the Palace , Gwigung
Description:
Yun Gap is a government officer who works in the palace. He has a good reputation and has a handsome appearance. One day, Yun Gap’s body becomes possessed by an Imoogi creature. Soon afterwards, people start talking about him as if he has lost his mind. The Imugi who possessed Yun Gap is related to Yeo Ri, whose first love was Yun Gap. Yeo Ri is the only granddaughter of a famous shaman. She has a divine gift but refuses to accept her fate as a medium of spirit. Instead, she works as a glass craftswoman. The Imugi needs Yeo Ri’s body to ascend to Heaven, but Yeo Ri won’t allow it. After Yun Gap becomes possessed, Yeo Ri enters the palace filled with powerful female ghosts and evil spirits. Meanwhile, King Yi Seong is a reformist monarch who dreams of a strong Joseon nation. Weird and terrible incidents continue to take place within the palace. These are related to the powerful female ghosts who hold a grudge against the royal family. To get rid of the ghosts, Yun Gap, Yeo Ri, and King Yi Seong search for the secret of the female ghosts. (Source: AsianWiki) Native Title: 귀궁 Also Known As: Haunted Palace , Devil Palace , Return to the Palace , Gwigung
Country: Korean
Status: Ongoing
Released: 2025
Genre: Comedy, Fantasy, Historical, Romanc
Category
📺
TVTranscript
00:02:38For your friends...
00:02:40You'll never go home.
00:02:42He reached out there.
00:02:43Look up him.
00:02:46He was here.
00:02:49He was here.
00:02:51He was here.
00:02:52I'm sorry.
00:02:54He was there.
00:02:57He was there again.
00:02:58He was there.
00:03:12Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:03:42Oh, oh, oh, oh.
00:04:11Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:04:41Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:04:43What?
00:04:52What?
00:04:54What?
00:04:56It's the only way to transform his life.
00:04:59Or, you...
00:05:01...the head of the body.
00:05:03The...
00:05:06...the...
00:05:07...the...
00:05:08...the...
00:05:09I don't think it's going to be解決ed.
00:05:22If it's not, it won't be解決ed.
00:08:29I'll go.
00:08:39You're going to leave?
00:08:41Yes.
00:08:42If you're late, I'll never be able to go.
00:08:47I'll go back to my mother and mother.
00:08:50I'll go back to my mother.
00:08:55Why?
00:08:59What?
00:09:03What?
00:09:08You are still in your house.
00:09:10son's got to pay up your money, too.
00:09:17Then you should receive your money?
00:09:19You are paying your money.
00:09:29I'm so sorry.
00:09:37I made it just a little.
00:09:39You're not saying anything.
00:09:41I didn't say anything.
00:09:43But it's really a thing.
00:09:46I'm so sorry.
00:09:48I'm so sorry.
00:09:50I'm so sorry.
00:09:52I'm so sorry.
00:09:59I would fight for you.
00:10:01I would fight for you.
00:10:03I would fight for you.
00:10:05Really?
00:10:08Do you want me to do this?
00:10:10A lot of me.
00:10:12Do you want me to do this?
00:10:15Why does this mean you're not going to do it?
00:10:18Ah...
00:10:19You have to do this.
00:10:21I'm ready to prepare you.
00:10:23I'm ready to prepare you.
00:10:25I'm ready to prepare you for a while.
00:10:27Well, I think it's important to know how to think about it.
00:10:30So, what do you think about it?
00:10:32Wait a minute.
00:10:57He is going to hurt you!
00:10:59No, he can kill you!
00:11:06I look like that!
00:11:07I'll kill you again!
00:11:09I'm gonna kill you!
00:11:18You'll kill him again!
00:11:20You're going to kill him again!
00:11:24He'll kill you again!
00:11:27You will not protect the enemy of the king of the army.
00:11:34You will not be killed.
00:11:39You will not be killed.
00:11:48You will not be killed.
00:11:53You will not be killed.
00:11:56If you don't want to die,
00:11:58you will die 10 and 100 times.
00:12:02But you will have to pay for one of us.
00:12:09What?
00:12:10There are a lot of people who have died,
00:12:14but you will have to pay for one of us.
00:12:18But you will have to pay for one of us.
00:12:20If you do not have the only one, the governor wouldn't give us a dangerous threat.
00:12:30You've stopped the transport?
00:12:37Yes.
00:12:39There is a new person in the king, and there is the doctor's story.
00:12:50That's it.
00:12:53I'm sorry.
00:12:58I'm not sure.
00:12:59What's the case with a drink?
00:13:01I've had a drink of it.
00:13:02If you tried it out,
00:13:03you'd be able to get a drink of it.
00:13:06But who are you?
00:13:10Who is it?
00:13:20Oh, oh, oh.
00:13:50신의 제자 당신을 몸주신으로 받들며 성심성의껏 모시겠나이다.
00:13:59나 이목이 강철이 널 제자로 받아들여 너의 든든한 뒷배가 되어줄 것이다.
00:14:20나 이목이 강철이 널 제자로 받아들여 너의 든든한 뒷배가 되어줄 것이다.
00:14:29손.
00:14:30이런 건 또 언제 준비했다?
00:14:44네가 신바지상 준비할 때 나도 산 아래 장 터내려가 사왔다.
00:14:51마음에 드느냐?
00:14:54뭐, 나쁘진 않네.
00:14:55머리는 지금 안 올릴 거야.
00:14:56네가 팔척이 안 돼서 윤간나리 구해주고 네가 그 몸에서 빠져나왔을 때 그때 올릴 거야.
00:15:01머리는 지금 안 올릴 거야.
00:15:02네가 팔척이 안 돼서 윤간나리 구해주고 네가 그 몸에서 빠져나왔을 때 그때 올릴 거야.
00:15:19마음대로 하거라.
00:15:26헌데 말이다, 만약 윤간놈의 홀령이 이 몸으로 다시 돌아오지 못한다 하더라도 그와 상관없이 넌 계속 내 제자인 것이다.
00:15:42그게 무슨 소리야?
00:15:44말 그대로다.
00:15:48내가 비워준다고 그 놈 홀령이 이 몸으로 잘 찾아 돌아올지 어떨지 그건 너도 확신 못하는 것 아니냐.
00:15:55그건 그렇지.
00:15:57또한 네가 윤간배 홀령을 구해 그를 다시 살려낸다 하여도 내가 용이 되어 승천하기 전까지 달라질 것은 없다.
00:16:07네가 맘속에 아무리 그놈을 품고 있어도 난 결코 널 놓아주지 않을 것이다.
00:16:16알고 있어.
00:16:18허니 넌 팔척기는 확실히 잡아라.
00:16:22그래.
00:16:23그래.
00:16:24날 몸지신으로 받들어만 쉰다면요.
00:16:27그 팔척기는.
00:16:29내 아주 아작을 내어주지.
00:16:31전하 영인 대군께서 졸서하였음에 놀라움을 금치 못하겠사옵니다.
00:16:40조회를 잠시 정지하고 장례를 기존 너희에 따라 준행하고자 하옵니다.
00:16:47그리하시오.
00:16:49기존 의뢰대로 하되 각별히 살펴서 치르게 해야 할 것이오.
00:16:54또한 도승지를 보내 치전을 하도록.
00:17:09또한 도승지를 보내 치전을 하도록.
00:17:16도승지
00:17:31정원아
00:17:33I'm so tired.
00:18:03I understand.
00:18:06You would be too...
00:18:09He wouldn't stop him to do much.
00:18:13You wouldn't stop him like that.
00:18:17He would have been so successful.
00:18:20But when he started, he would have killed himself as a child.
00:18:27The young man's heart is pained.
00:18:33The young man's heart is pained.
00:18:37The young man's heart is pained.
00:18:43The world is pained.
00:18:49I was so proud of my son, I was happy to have him.
00:18:58But I just had the same way that I just didn't have him.
00:19:05But I have done nothing.
00:19:14What?
00:19:16A demon.
00:19:18You're a demon.
00:19:22You're a demon.
00:19:24You're a demon.
00:19:26You're a demon.
00:19:32Yes.
00:19:34I'm sorry.
00:19:36I'm an idiot.
00:19:44Here you go.
00:19:50열이야.
00:19:52đó.
00:19:54ah, 스님.
00:19:56저희가 갈 길이 멀어 이런 건.
00:19:58꼴담초이다.
00:20:00언젠간 요긴하게 쓰일 것이니
00:20:02귀 잘 키우가라.
00:20:04자!
00:20:06이걸 사용하게 된다고요?
00:20:08도대체 무엇을...
00:20:10물 주는 것을 게을리해선 안 되느니
00:20:12I'm going to go to the tree.
00:20:14I'm going to go to the tree.
00:20:16And then...
00:20:22Why? What?
00:20:24Just look at it.
00:20:26You'll have to look at it.
00:20:28You'll have to live in a thousand, a hundred years.
00:20:30You'll have to live in a long way.
00:20:32What?
00:20:34You'll have to live in a long way.
00:20:36You'll have to live in a long way.
00:20:42I didn't understand.
00:20:52The boss's fallen in a chamber.
00:20:58Years ago, reminding me of Guys.
00:21:00Mr. Josh.
00:21:02Theobptions on reparation.
00:21:06There is a porter here!
00:21:09Thank you very much.
00:21:39I'm not going to go.
00:21:41I'm not going to go.
00:21:44I'm not going to go.
00:21:46I'm going to go.
00:21:47There are plenty of people who are going to go.
00:21:49You're going to go.
00:21:51You're going to go.
00:21:53I don't know.
00:22:07There's only one to go.
00:22:09Then I go to the door.
00:22:11I'll go to the door.
00:22:13Then I'll go to the door.
00:22:23What should I do?
00:22:38What do you do?
00:22:42What do you do?
00:22:48I am so sorry that you had to go through a lot of drugs.
00:22:51I have to find a way to get into your mind.
00:22:53I have to say,
00:22:55you've got to know what kind of thing you're doing.
00:22:58I've been watching a lot about it.
00:23:00It's not just a lie.
00:23:03It's not just a lie.
00:23:04It's not just a lie.
00:23:07It's not just a lie.
00:23:09It's a lie.
00:23:10It's not just a lie.
00:23:12It's a lie.
00:23:14It's not a lie.
00:23:15It's a lie.
00:23:16It's a lie.
00:23:18Stop!
00:23:38I'm going to stop!
00:23:39Stop!
00:23:40Stop!
00:23:41Stop!
00:23:42Stop!
00:23:43Stop!
00:23:43Stop!
00:23:44Stop!
00:23:48Don't you realize that it's a bad thing?
00:24:08Because you do not get in trouble with me.
00:24:12I don't get involved in what's happening.
00:24:14It's not too bad, do you?
00:24:15I'm not going to have a good thought.
00:24:18You're going to have a dog attack.
00:24:21You're going to have to go.
00:24:23I'm going to have a dog attack.
00:24:25You must go.
00:24:26Because you should have a dog attack.
00:24:29You had to go.
00:24:30You're going to go.
00:24:32What?
00:24:33It's not a dog attack.
00:24:35I'm going to go.
00:24:37I was going to go.
00:24:39I'm going to go.
00:24:42Who's the man who lives in your life like this?
00:24:45You're not a person of color, right?
00:24:46What's that?
00:24:48Who's the guy who lives in the world?
00:24:53Just look at me.
00:24:55I'm not a person who lives in my life.
00:24:58But I'm not a person who lives in the world.
00:25:01Who lives in his life?
00:25:02He's not a person who lives in his life.
00:25:04Just look at me, he's not a person.
00:25:06He's not a person who lives in her life.
00:25:08No, no, no, no.
00:25:15Why don't you...
00:25:25Why...
00:25:26What are you doing?
00:25:34There are two in the inside.
00:25:38What are you doing?
00:25:50It's a little bit.
00:25:52It's a little bit.
00:25:56You're not going to go to the house.
00:26:21You're not going to go to the house and the family.
00:26:26I don't know if you've ever seen it before.
00:26:33You've heard it?
00:26:35You've heard it?
00:26:36You've heard it?
00:26:37You've heard it?
00:26:56Oh, my God.
00:27:26Oh, my God.
00:27:45다시는 도성 안에 날씬도 말라는 주상전의 명을 벌써 잊은 것이냐, 쫓겨난 지 얼마나 됐다고 벌써 나타난 것이냐?
00:27:53그래서 도성 안에는 안 들어갔지 않느냐?
00:27:57뭐?
00:27:59그러네, 맞네.
00:28:01우리가 죽자 사자 도망칠 이유가 손톱만큼도 없었네.
00:28:05도성 안으로 들어오지 말라 하셨던 게지.
00:28:08도성 밖에 있는 것까지 왜 뭐라 하십니까?
00:28:11왜 뭐라 하는 게냐?
00:28:12허면, 도성 안으로 들어올 생각은 일절 없었다.
00:28:18예, 뭐 그런 셈인데.
00:28:21허면, 두 사람 모두 나를 따르거라.
00:28:25어딜요?
00:28:26또 어디서 멀찍이 쫓아내시려고요?
00:28:30놓쳐내려는 게냐?
00:28:31너희를 급히 찾는 분이 계시다.
00:28:35예?
00:28:48이제 말씀해 주시지요.
00:28:52대체 뭐가 어떻게 된 것입니까?
00:28:54쫓겨난 저희가 이리 막 거래 들어와도 되는 것입니까?
00:28:58따라오거라.
00:29:12여긴 또 어디...
00:29:16설마...
00:29:21여기 사시던 왕자께서 돌아가신 것입니까?
00:29:25그곳을 어찌 알았느냐?
00:29:28예전에 그분에 대한 화경을 본 적이 있습니다.
00:29:34네 말대로 3일 전 이곳에서 숨을 거두신 모습으로 발견되셨다.
00:29:43한데 이상합니다.
00:29:45기이한 죽음이라면 죽음을 맞이한 곳에 혼령의 원한이 남아있을 터인데...
00:29:50어떠한 기척도 없습니다.
00:33:37I can't.
00:33:40I will not.
00:33:45I don't know.
00:33:47I can't.
00:33:49I can't.
00:33:51I can't.
00:33:54My eyes are close enough.
00:33:57I can't.
00:33:58I can't stand up.
00:34:01I can't stand up.
00:34:02I can't stand up.
00:34:07But you need to judge the Lord.
00:34:13I will be able to tell you the challenges or the failures.
00:34:19If the act of his own fate,
00:34:23I will obey you.
00:34:25If heaks me...
00:34:27I will protect you.
00:34:34I'll take care of you.
00:34:36I'll take care of you.
00:34:42Please.
00:35:04I'll get you.
00:35:07I'll get you.
00:35:24Come on!
00:35:25Come on!
00:35:26Come on!
00:35:27Come on!
00:35:28Come on!
00:35:29Come on!
00:35:30Please, please, please leave me.
00:35:32I will not be able to get out of here.
00:35:34Please, please leave me.
00:35:49Please leave me alone.
00:35:52Those are not just what I did.
00:35:55The Lord, Lord, you are not alone.
00:35:57Please leave me alone.
00:36:00Oh, my God!
00:36:02Oh, my God!
00:36:03How did you tell me about your death?
00:36:05I just did not know.
00:36:07You can't have anything else to do.
00:36:10You can't just breathe.
00:36:12Oh, my God!
00:36:14Oh, my God!
00:36:15Oh, my God!
00:36:17I can't believe that you can't believe it.
00:36:21Oh, my God!
00:36:25Oh, my God!
00:36:30Why?
00:36:35He gave you a month.
00:36:37If you don't die, you will die.
00:36:42I'm sorry.
00:36:44I'm sorry.
00:36:47I'm sorry.
00:36:51I've found something that I found.
00:37:00This is what you have to do, isn't it?
00:37:08Yes, son.
00:37:10He said that he had a goldfish with a goldfish.
00:37:14He had a goldfish with a goldfish.
00:37:16He had a goldfish with a goldfish.
00:37:18He had a goldfish with a goldfish.
00:37:22What a goldfish?
00:37:24What a goldfish?
00:37:26It's a goldfish with a goldfish.
00:37:31I see goldfish with a goldfish with a goldfish, and a goldfish.
00:37:36The goldfish with a goldfish who Buskey Onan.
00:37:43He's mistakenly a goldfish.
00:37:50I can't believe that the devil will know what he wants to know.
00:37:58I can't believe it.
00:38:00I can't believe it.
00:38:15It's hot!
00:38:17It's hot!
00:38:18What's up?
00:38:19What's up?
00:38:20What's up?
00:38:21It's hot.
00:38:22You're not hot.
00:38:23You're not hot.
00:38:24I'm not hot.
00:38:33What's up?
00:38:34What's up?
00:38:35What's up?
00:38:36서체는 조악하나, 제법 신기가 막강하건.
00:38:44팔척기 이놈.
00:38:46아직 완전히 회복하진 못했다.
00:38:49그때 나한테 칼에 찔리고는 영 상태가 안 좋은 모양이야.
00:38:52부적 하나 갖고 그걸 어찌하는데?
00:38:55답답하네.
00:38:57생각해보거라.
00:38:58놈은 왕가의 혼령을 잡아먹고 기력을 키우는 놈이다.
00:39:01제물은 필요한데 직접 거듭할 기운은 모자랐던 게지.
00:39:05해서 이 자물쇠 여는 부적을 통해 들어와
00:39:08그 왕자놈을 한 입에 호흡.
00:39:15누군가
00:39:16그 왕자를 제물로 바친 게지.
00:39:20팔척기놈한테.
00:39:22네 말인즉
00:39:24팔척기를 돕는 자가 권레에 있다는 것이더냐.
00:39:27이제야 말귀를 좀 알아듣네.
00:39:29대, 대체 누가 그런 천인 공로할 짓을.
00:39:35문제는 그게 다가 아니다.
00:39:36지금껏 팔척기는 어린 원자의 몸에 빙의해.
00:39:39오랫동안 괴롭히며
00:39:41사사히 미처하게 만들면서 그 고통을 즐겼더랬다.
00:39:44한데 이번엔 달랐어.
00:39:46단박에 바로 죽였지.
00:39:48지난번 부각산에서
00:39:50우리 때문에 입은 내상을 치료하려고?
00:39:52그래, 맞다.
00:39:54그리고
00:39:55앞으로도 계속 그러하겠지.
00:39:58막지 못하면 그 자리에서 바로 죽는 거다.
00:40:01너도.
00:40:02네 아들도.
00:40:03너도.
00:40:04네 아들도.
00:40:06이 나라는 유사의 나라이고.
00:40:07나는 그 왕이다.
00:40:08해석 bully
00:40:29요��
00:40:31이 나라는 유사의 나라이고
00:40:33나는 그 왕이다.
00:40:34해석!
00:40:37I am no longer one of them.
00:40:43I am a king of rats.
00:40:47I am the king of the king.
00:40:54I have to keep my knowledge of the power of the sire.
00:40:57Can I have you to make a big part of the king?
00:41:00I will not be able to make a big part of the king.
00:41:04However, I am not going to be able to protect myself, but I will always be able to protect myself.
00:41:19I will be able to protect myself again.
00:41:22I will be able to protect myself.
00:41:26And the other one will be the king of the king.
00:41:30The king of the king of the king will be the king of the king of the king.
00:41:42You are so good to see how much fun it is.
00:41:47저 역시 소식을 접한 후에,
00:41:52땅을 치는 슬픔에,
00:41:54하늘이 무너지는 듯하였사옵니다.
00:41:58제가 지금,
00:42:01가장 원통한 것이 무엇인지 아십니까?
00:42:07제 배 아파 낳은 자식이 것만,
00:42:12사랑해 주지 못했습니다.
00:42:15아니..
00:42:17I was so upset.
00:42:19I could have been a little bit.
00:42:21He didn't give up.
00:42:23I couldn't give up.
00:42:25He couldn't give up.
00:42:27He couldn't give up.
00:42:31It's not...
00:42:33It's...
00:42:35It's really painful.
00:42:47I don't know what to do with him.
00:42:49Let's go.
00:43:19What are you doing?
00:43:21What's that?
00:43:23You left away from the door.
00:43:25Then you got to call me the other one.
00:43:27He came back to the king.
00:43:29He came back to the king of the king.
00:43:33That guy...
00:43:37He...
00:43:41He died...
00:43:43He died...
00:43:48бум을 다시 불러들인 것이야
00:43:52...
00:43:52...
00:43:53...
00:43:54...
00:43:54...
00:43:55...
00:43:56...
00:43:58...
00:44:00...
00:44:00...
00:44:01...
00:44:02I wanna look away!
00:44:03...
00:44:03...
00:44:04....
00:44:05News
00:44:05...
00:44:06...
00:44:06...
00:44:08Emi
00:44:08...
00:44:10...
00:44:10...
00:44:11...
00:44:12...
00:44:13...
00:44:14...
00:44:16Come on.
00:44:17You can smell it.
00:44:19I'll eat them.
00:44:20I'll eat them.
00:44:21I'll eat them.
00:44:22You don't eat them.
00:44:23You can drink them.
00:44:24You can drink them and eat them.
00:44:28I'll do it.
00:44:30You didn't eat it and eat them.
00:44:33You have to take me to destroyed it.
00:44:35It's hard not to eat.
00:44:36You'll even eat it.
00:44:37You're looking for the whole person.
00:44:40Get lost, get lost today.
00:44:46Youtbeain.
00:44:48Really?
00:44:49But they would have hit me.
00:44:51They would waste me.
00:44:53When somebody told me.
00:44:55Yeah.
00:44:56Yes?
00:44:56When you met me.
00:44:57Everybody over your Lopez.
00:44:58Yes?
00:45:00When you mental health-
00:45:00Hi.
00:45:01Oh.
00:45:01You know what you do!
00:45:02Oh what you know.
00:45:03It's been a deadライf.
00:45:03Oh, sure.
00:45:05I know-
00:45:06No matter-Cause it all looks like you,
00:45:08you don't knowません about me.
00:45:09Guys.
00:45:10I can't speak it.
00:45:11I'm not going to go now.
00:45:12No.
00:45:13I'll do it with Alcheon.
00:45:14Yes.
00:45:15Oh, my God!
00:45:34Oh, my!
00:45:35Oh, my!
00:45:38Oh, my God!
00:45:43Wha?
00:45:44I mean, I don't want to live for you.
00:45:46I want to go, now.
00:45:48Why?
00:45:50aient a lot can't do things from my clothes.
00:45:54What could you do?
00:45:56What can they do to make to be like this and do?
00:45:58No, I don't want to sneak in the sock.
00:46:00I know that's what I am going to do with you.
00:46:02What are you doing here?
00:46:04I know, I'm assuming I'm going to eat.
00:46:09Do we have to get back?
00:46:11Let's go.
00:46:30What?
00:46:31You...
00:46:32You...
00:46:33You...
00:46:34You...
00:46:35You...
00:46:36What?
00:46:39What a sudden?
00:46:41Oh, it's so painful.
00:46:49Why is this?
00:46:51If you're here,
00:46:53I'm going to get out of here.
00:46:54I'm going to get out of here.
00:47:06What the hell are you doing?
00:47:11What are you doing?
00:47:12It's like a bad person.
00:47:15It's like a bad person.
00:47:29What?
00:47:30Oh!
00:47:31Are you familiar with that?
00:47:31I'm familiar with that.
00:47:32Misty.
00:47:33Yeah, I'm familiar with that.
00:47:34Yes, so this is right, we need to finish.
00:47:37No, I'm familiar with that.
00:48:01I'm not going to get there.
00:48:13When did you think about it?
00:48:16Is it not going to be here?
00:48:18It was not going to be here.
00:48:20It was not going to be here.
00:48:22It's not.
00:48:23The depression that I've been drinking for with myself, is that you're busy overnight?
00:48:32Yeah, I don't think I think we're always in a place like that!
00:48:37We're a teacher for a little while now!
00:48:42You're not taking care of me...
00:48:46How's the name?
00:48:48Done.
00:48:49Got it, got it.
00:48:51Oh, it's like a little bit.
00:48:53See you later.
00:48:56Oh, my God.
00:48:57Oh, my God.
00:49:02Oh.
00:49:03So you're standing there every night.
00:49:06You're standing there.
00:49:06Oh, my God.
00:49:08Oh, my God.
00:49:09Oh, my God.
00:49:10Oh, my God.
00:49:11Oh, my God.
00:49:12Oh, my God.
00:49:14Oh, my God.
00:49:16You know how hard to get into it?
00:49:19You know how hard to get into it.
00:49:30What kind of monster?
00:49:32You're making a lot of people.
00:49:34You're making a lot of money.
00:49:37You're going to get a lot of money.
00:49:46You have nothing to say.
00:49:49Abba, you've been already a few weeks ago.
00:49:53I am proud to say that you have to say that you are in the same way.
00:50:00I am proud to say that you have a good time to do it.
00:50:02I am proud to say that you have to say that you have a good time on your husband and your wife's husband.
00:50:12In the world of heaven, there is a place where you have to go.
00:50:15My wife, I'm going to send her food to her.
00:50:18I'm going to think about her.
00:50:20I'm going to drink a drink of water.
00:50:25I'm not going to do that anymore!
00:50:37I'm going to...
00:50:45I'm not going to be a good time now, but I'm not going to be a good time now.
00:50:55Thank you very much.
00:51:05Thank you very much.
00:51:10Thank you very much.
00:51:15It's so bright.
00:51:17It's not good.
00:51:19You can't go away with your hair.
00:51:21You can't go away with your hair.
00:51:23I've had a lot of hair.
00:51:25I've had a lot of hair in my hair.
00:51:29I've had a lot of hair.
00:51:33It's beautiful.
00:51:35I have had a lot of hair in my hair.
00:51:38بر�밤아 설마.
00:51:40중전에 신변에 변화가 생긴 듯하구나.
00:51:45알아보가라.
00:51:56PAL척귀가 원자를 헤아려 다가오는 병호일에 나타날 것이다.
00:52:04그것을 어찌 확신하느냐?
00:52:07The roar of war and fire spirits are fast, only by the無 Vid Court and Tempo may go to work.
00:52:12It was a very good day for thunder and fast and was passed.
00:52:20The roar of war andiams such as Handic.
00:52:24And the molt of boxes will not be in such ancere
00:52:33in order to fix these monsters yet?
00:52:35The following time, you will find the punishment from the women of the army in the area.
00:52:42The farmer was to basket the taboo of the women of the army.
00:52:47The part is the place of the army, and the fire is going to stop you.
00:53:05I'm wrong.
00:53:06Let's go.
00:53:15You're not like another star.
00:53:20It is a way of having a lot of fun, and it is good.
00:53:23It's not good.
00:53:24For a lot of fun, you might just be helping yourself.
00:53:28I'll let you have a moment behind you.
00:53:34I'm going to lose my head.
00:53:39I'm going to lose my head.
00:53:49I'm going to lose my head.
00:53:54It's not so much.
00:53:56I can't even see that.
00:53:58Oh my god.
00:54:00The one's beautiful into this one.
00:54:02A woman's mother,
00:54:05he's got a lot of skeletons.
00:54:19I heard it.
00:54:22He's got to be a good one.
00:54:28He's got to be a good one.
00:54:30He's got to be a great one.
00:54:32And the incredible one with the arch.
00:54:37You can't use the arch.
00:54:39Then, you'll use the arch.
00:54:52I don't know.
00:55:22I don't know.
00:55:52I don't know.
00:55:54I don't know.
00:55:56I don't know.
00:55:58I don't know.
00:56:00I don't know.
00:56:02I don't know.
00:56:04I don't know.
00:56:06I don't know.
00:56:08I don't know.
00:56:10I don't know.
00:56:12I don't know.
00:56:14I don't know.
00:56:16I don't know.
00:56:18I don't know.
00:56:20I don't know.
00:56:22I don't know.
00:56:24I don't know.
00:56:26I don't know.
00:56:28I don't know.
00:56:30I don't know.
00:56:32I don't know.
00:56:34I don't know.
00:56:36I don't know.
00:56:38I don't know.
00:56:40I don't know.
00:56:42I don't know.
00:56:44I don't know.
00:56:46I don't know.
00:56:48I don't know.
00:56:50I don't know.
00:56:52I don't know.
00:56:54I don't know.
00:56:56I don't know.
00:57:26I don't know.
00:57:56Oh, no.
00:58:09You've been saying that he's being a father.
00:58:13Yes.
00:58:15He will appear.
00:58:18If you have any problems, I'll give you one.
00:58:26I hope you enjoyed it.
00:58:28I hope you enjoyed it.
00:58:39Please take me to your home.
00:58:41What?
00:58:42You don't have to get me into it.
00:58:43I'll let you know.
00:58:46Why do I need to get you?
00:58:47Why don't you get to your home?
00:58:50What I didn't get to your home?
00:58:52I'm going to go.
00:58:54I'm going to get you.
00:58:56I'm going to go.
00:58:58Come on.
00:59:06Mama, there you are.
00:59:08If you go to the hospital,
00:59:10you can't see the hospital.
00:59:12I can't see you.
00:59:14I can't see you.
00:59:16I can't see you.
00:59:18You'll see that.
00:59:20You can't see him.
00:59:22People are angry,
00:59:24but the hold of me is angry,
00:59:25you'll get angry with me.
00:59:27You'll shoot me out.
00:59:28That's okay.
00:59:29You will be angry with me.
00:59:31You will be angry with me.
00:59:33You will be angry with me.
00:59:34You will not know him.
00:59:36Noobly.
00:59:37You're angry with me.
00:59:38Noobly.
00:59:39I'll bet you're angry with me.
00:59:43I'll be angry with you.
00:59:44Noobly.
00:59:47I don't know what to do, but I'm sad.
00:59:52I'm so sad.
00:59:56I'm so sad.
01:00:17I'm so sad.
01:00:47I don't know what to do.
01:00:51The demon has come.
01:00:54The demon has come.
01:01:17It's gone.
01:01:22I don't know what to do.
01:01:24What are you saying, Sir?
01:01:27What's the matter?
01:01:31You can see she isthat's very valuable for us,
01:01:34and it's not that easy.
01:01:35Let's go.
01:02:05Let's go.
01:02:35Let's go.
01:03:05Let's go.
01:03:35Let's go.
01:04:05Let's go.
01:04:35Let's go.
01:04:37Let's go.
01:04:39Let's go.
01:04:41Let's go.
01:04:45Let's go.
01:04:47Let's go.
01:04:49Let's go.
01:04:51Let's go.
01:04:57Let's go.
01:04:59Let's go.
01:05:01Let's go.
01:05:03Let's go.
01:05:05Let's go.