Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

🥇
Sports
Transcript
00:00Luja Mala
00:30Luja Mala
01:00Kod roditelji razvedeni možete pogledati na trećem programu.
01:03Kod roditelji razvedeni možete pogledati na trećem programu.
01:10Kod roditelji razvedeni možete pogledati na trećem programu.
01:17Kod roditelji razvedeni možete pogledati na trećem programu.
01:22Kod roditelji razvedeni možete pogledati na trećem programu.
01:29Kod roditelji razvedeni možete pogledati na trećem programu.
01:34Kod roditelji razvedeni možete pogledati na trećem programu.
01:41Kod roditelji razvedeni možete pogledati na trećem programu.
01:43Kod roditelji razvedeni možete pogledati na trećem programu.
01:45Kod roditelji razvedeni možete pogledati na trećem programu.
01:48Kod roditelji razvedeni možete pogledati na trećem programu.
01:50Kod roditelji razvedeni možete pogledati na trećem programu.
01:52Kod roditelji razvedeni možete pogledati na trećem programu.
01:53Kod roditelji razvedeni možete pogledati na trećem programu.
01:54Kod roditelji razvedeni možete pogledati na trećem programu.
01:56Kod roditelji razvedeni možete pogledati na trećem programu.
01:57Kod roditelji razvedeni možete pogledati na trećem programu.
01:59Kod roditelji razvedeni možete pogledati na trećem programu.
02:00Kod roditelji razvedeni možete pogledati na trećem programu.
02:01Kod roditelji razvedeni možete pogledati na trećem programu.
06:08Autoblitz opens 20 models of cars that will be able to buy in Hrvatskoj Svipnju.
06:12Autoblitz!
06:16Vendicija.
06:17Bele продaje tkanine.
06:19All kinds of tkanines in one place.
06:22Vendicija.
06:38Back home, back in your arms.
06:43Brooklyn takes me back home, where my heart always takes me.
06:49Brooklyn, symbol generacije.
06:55Autoblitz otkriva 20 novih modela automobila koji će se moći kupiti u Hrvatskoj Svipnju.
07:00Autoblitz!
07:08Autoblitz!
07:38Autoblitz!
07:43Autoblitz!
07:57Hoćete li igrati?
07:58Hátek, sigurno hoću.
08:00Pa igraću ja, igram stalno.
08:02Hátek, igraću.
08:03Sigurno...
08:05Sigurno ću igrati.
08:06Every time I play.
08:08I play only one leaf.
08:10If you don't play, I don't have any luck.
08:36I play only one leaf.
09:04It's a very intense event of the whole Croatian sport.
09:06He finished today a very intense day.
09:08And we're all closer to the Olympics in Atlanta.
09:12The first guest is the president of the Croatian Olympics,
09:16Anton Vrdoljak.
09:18Good evening.
09:26Mr. Vrdoljak, you're very elegant.
09:28A pa da.
09:30Danas je bio veliki sportski dan.
09:32Završujem 4 bojnacija u Bočanju.
09:38Približava se kraj Nogmetne lige.
09:40Pripremamo se za olimpijadu.
09:42Evo to je kapa Hrvatske olimpijske reprezentacije.
09:46Službena kapa.
09:48Službena kapa za slobodno kretanje, slobodne dane, slobodno vrijeme.
09:52To je inače u Americi načinjena kapa.
09:54Sve zemlje svijeta su dobile takvu kapu.
09:56Samo mi imamo sreću što je naje grb stvarno najljepši na svijetu.
10:00Što još imamo ovdje.
10:04Može se nosti ovako.
10:06Odlično.
10:08Gospodin Vrdoljak, prvi put od kada je osnavan Hrvatski olimpijski odbor je sa dvije svoje odluke,
10:12čini mi se, ušao iz Zadro u odluke koje inače donose Savezi.
10:18Ovog tjedna baš.
10:20Radi se ovom nekim nesporazunima.
10:22U povelji Međunarodnoj olimpijskog komiteta stoji
10:26da su nacionalni olimpijski odbori nadležni i odgovorni
10:30za organizaciju i za sprovođenje svih igara koje su pod ingerencijama Međunarodnoj olimpijski odbor.
10:38To su prije svega olimpijske igre.
10:40Zatim svjetska evropska prvenstva kojima upravlja Međunarodnoj olimpijski odbor.
10:44To su 29 športova.
10:46Prije svega se misli na laku atletiku i na košarkaškom prvenstvu Evrope.
10:54I svijeta.
10:56Vi ste ove dvije odluke ušli u odlučivanje Odbikoješkog i Stoloteninskog savjeza Hrvatske.
11:01Morali smo zato što je došlo do nekih stvari koje se više nisu mogli podnositi.
11:08Počeli su nekakva natezanja između klubova i reprezentacija,
11:12između savjeza i klubova i onda smo bili presjećeni.
11:18Konkretno se radi recimo u ženskoj odbikoješkoj reprezentaciji.
11:21Mi imaju jednu mladu reprezentaciju koja je jako dobra,
11:23koja je bila druga u Evropi i od koje smo svi jako mnogo očekivali.
11:27Onda su počeli razaranja iznutra.
11:29Tako da je bila velika opasnost da ih uvče ne možemo sastaviti,
11:32da ne odu na ove kvalifikacije u Japanu.
11:36Nama bi bilo jako drago da ta reprezentacija sudjela na olimpijskim igrama,
11:39bez obzira na to da li ona može tamo polučiti neki veliki rezultat ili ne može,
11:43u odbojici ženskoj konkurenciji kao što znate, vrlo oštra, vrlo jaka.
11:47I ovo su već treće kvalifikacije na kojima mi pokušavamo plasti igrati.
11:52Ali je došlo do toga da je kapetan Rebornem,
11:55trener reprezentacije, podnijel me opoziv u ostavku dva puta.
11:59Pa kad se stavilo drugog trenera tamo,
12:01onda su neke igračice počele uvjetovati povratak starog trenera.
12:06Pa je klub zahtjevao da Savez ne može doneti nijednu odluku bez da je klub blagosovi.
12:13Dakle, došlo je do miješanja ingerencije, do miješanja prava.
12:16I tad smo morali donijeti u interesu odbojke, u interesu športa i reda.
12:21Na koncu konca mi smo uložili ogromne sredstva u kvalifikacije.
12:24Četiri godine traju pripreme te reprezentacije za olimpijske igre
12:29i njihov uspjeh na zlatna medalja na mediterijanskim igrama, što nas je sve obradovalo jako mnogo,
12:35je koštalo ovo državu.
12:37Pa onda isto tako je evropsko prvenstvo i te se pare ne mogu baciti kroz prozor.
12:41Ja govorim sad o novcima.
12:43Ali ono što je važnije od toga, to je šporski rezultat.
12:46Nama je svima stalo da Hrvatska bude dobro predstavljena od planti.
12:50Mi smo narod koji ima naročiti talent za šport i za neke umjetnosti,
12:56ali sa šport mislim na prvom mjestu, ali talent je boži dar, boži dar obavezuje čovjeka,
13:02prema tome svi su dužni, strašno dužni, brinu se oko svog talenta.
13:07Meni je drago da Mirjena već jedna su ovdje, baš smo malo razgovarali prije toga
13:11o tome koliki je to dug prema vlastitom talentu kojega čovjek mora osjećati.
13:15Drugo stvar, zbog koje ste Hrvatsko olimpijske odbore oglasio,
13:18je vratio je Zorana Primrca u reprezentaciju za Evropsko prvenstvo i za olimpijske igre.
13:23Radi se o tome da ljudi su ljudi, pa se javljaju tu i tamo taštine, pa se javljaju neke,
13:29znate, da ne budem strog već raz, dobre sam voli, baš sam dobre voli.
13:38To je glupost. Zabraniti Zoranu Primorcu da nastupi na Evropskom prvenstvu
13:44i da nastupi na Evropskim igramo je glupost.
13:47Jer mi nemamo, mi nismo azijska zemlja koja može imati takih deset igrača.
13:51Kina siguro ima deset igrača te vrijednosti, Japan i ne zna ko može imati.
13:57Ali mi imamo jednog Zorana Primorca u športu u kojem imamo vrlo bogatu i dugačku tradiciju.
14:03Od Dolnara preko Stipančića, preko Šurbeka i tako dalje.
14:06Mi imamo vrlo jaku tradiciju u stovnom tenisu. To je jedan zaštitni znak Hrvatskog športa.
14:11Ne možemo se s tim igrati za Boga Dragoja kako hoćemo.
14:14Bilo je prigovora da Zoran Primorac nije nastupio na Hrvatskom nacionalnom prvenstvu.
14:20Pa ja bih jako radao da svi naši športaši nastupaju na Hrvatskom nacionalnom prvenstvu,
14:24ali na Hrvatskom nacionalnom prvenstvu ne nastupa ni Gorin Manišvić, ni Rađa, ni Kukoć, ni Boban, ni Šuker.
14:31Svi oni igraju na drugim prvenstvima, a ne igraju kod kuće.
14:34Prema tome, ne možemo onda biti tako strogi prema Zoranom Primorcu i kaze, e ti baš moraš.
14:40On isti tako profesionalno kao što su svi drugi. On ima svoje obaveze, on ima svoje dužnosti,
14:45čanja jednog profesionalnog stranog kluba i prije svega donije strašno mnogo medalja i to treba respektirati.
14:53Osim toga, nisam sklon savezima koji kažnjavaju ljude. Skloni sam savezima koji odgajaju ljude.
15:02Radi se o mladim ljudima i s njima treba postupati i pažljivo i nježno.
15:06Kažnjavati, znate, to je politijska mjera.
15:10Neka policija kažnjavaju. U šporskim organizacijama treba se držati reda, rada i želiti težitu uspjehu.
15:17Ajmo prema ljepšim stvarima. Drago mi je da su ove dvije stvari ipak rješene na najbolji mogući način.
15:21Nadam se da će obikašnica naravno proći te kvalifikacije.
15:24Vi će ova kapa pokazuju da ste ozbiljno zagrabili onaj dio olimpijske reprezentacije koji se tiče odjevanja reprezentacije.
15:31I tu je bilo nesporazuma. Neki su savjezi počeli sami potpisivati ugovore, pa tako se pojavio ovde i Najk koji je s jednom našom reprezentacijom potpisao ugovor da će o...
15:42Košarka.
15:43Košarka, konkretno, da će Najk obući košarko. Lako obući košarkaše, svak će obući košarkaše, a šta ćemo sa kajakom, šta ćemo sa veslačima, šta ćemo sa streličarima, šta ćemo sa drugima, ko će njih obući.
15:55140 dijela je trebalo pribaviti za naše športaže, jer idu još i funkcioneri, treneri i tako da.
16:02Prema tome, i iz povelje, ja sam to ponio sa sobom za svaki slučaj, da nekim glavama mudrim kažemo čemu se radi.
16:12Ovdje se radi u poglavlju 4, to je poglavlje koje opisuje dužnost Nacionalnoj olimpijske odbora unutar olimpijskog međunarodnoj olimpijske savjeza.
16:24Pa piše što sve Nacionalni odbor mora i može.
16:29Ima isključivo pravo da propisi i otvrđuje odjeću, uniform i opremu koju će nositi i koristiti žanovi njegove delegacije prilikom olimpijske sigara,
16:37te svi šporskih natjecanja i svećnosti koje su povezane s igrama.
16:41Nacionalni olimpijski odbor mora odobriti reklamu koja se odnosi na tu specializiranu odjeću i opremu,
16:47ako direktno ili indirektno upućuje na olimpijske igre.
16:50Prema tome stvari su jasne ko suza i znate šta, ja sam čovjek dobre volje, ali kako mene niko ne štedi i ne štedi nija drugi.
17:01Reda mora biti i mi ćemo biti ove godine naročito lijepo odjeveni.
17:06To je naročito lijepo će nam biti odjevena reprezentacija i hvala Bogu da je tako.
17:10Mislim da će se isticati svojom odjećom među drugima.
17:14Bogato su odjeveni i žalimo je za svakog športaša našeg koja je najedljena olimpijske igre,
17:18zato što su olimpijske igre veliki događaj za svakog športaša, a drugo što će i ta odjeća i to druženje tamo činiti ih i ljepšima i dražima i zadovoljnijima.
17:29Mi ćemo imati samo jedan problem, a to je tržina opreme za avion jer će imati svaki kofer i torbu i ne znam ko će platiti onaj over.
17:4082 dana su odegara, koliko sad u ovom trenutku imamo sigurnih putnika, a koliko još evidentnih, odnosno potencijalnih?
17:47Svaki dan iskrsnu novi.
17:49Tamo kad misliš da si sve obukao, da si sve opremio, evo ti novih.
17:54Sad smo prije dva dana su se neki opet javili.
17:57Mislim da će se sa ženskom odlajkaškom reprezentacijom zaokružiti na 100.
18:03To je, da, reću vam, to je sigurno najveći broj od svih bivših Jugoslavijskih republika.
18:11Slovenija koja je puno veća sredstva uložila u svoju reprezentaciju, jedva 30-ak ljudi ide.
18:17Jugoslavije dodušno su bili hendikapirani, nisu mogli neći na neke kvalifikacije, ide i samo 17.
18:22Tako da Hrvatska ima zbilja impozantku reprezentaciju.
18:26Ali to dolazi iz tog talenta.
18:28Znate, mi nikog ne šaljemo.
18:30Svaki je morao izboriti kvalifikacijama svoj put u Atlantu.
18:34Dakle, nisu to više stare olimpijske igre pa se vi prijavite pa ovi jedva čekaju da dođete.
18:40Kuberten, znate, izmislio taj slogan, važno je nastupite, a ne pobjediti.
18:44Na taj način je dovlačio športaše, mamio ih, znate.
18:47Ali ipak odredio samo tri medalje, zlatnu, srebrnu i brončanu, za najbolje.
18:51A ovima je rekao, samo vi nastupite.
18:54Međutim, sad više nema nastupite, sad je vrlo teško nastupiti.
18:57Sad se vrlo teško izboriti.
18:58Zaključena je brojka na 10.000 športaša koji mogu nastupiti na olimpijskih gerova.
19:03Osito ga ograničen je broj dana natisanja, prema tome u tenisu, u boksu, u ovim teškim športovima kojima postoji određen broj dana koje mora,
19:12pauza koje mora športaš napraviti između jednog i drugog meča.
19:15U tih športovima oni limitiraju zapravo i trajanje olimpijskih gara.
19:201% ukupnog broja sportaša je hrvatskih, recimo da su igornih zasada, to je ogromno.
19:26Među 197 zemalja koji će biti, ja se zaista rano da će biti i dosta medalja, vaš optimizam je još uvijek onako visok nadam se.
19:32Hajde malo možete se opet sa mnom rugat, ali ja vam kažem šest medalja, mi se bez toga vrati nećemo.
19:38Ja se neću vratiti iz Amerika ako ne bude šest medalja.
19:40Gospodin Anton Vrdoljak, hvala vam lijepa.
20:02Hvala vam lijepa.
20:08Hvala vam lijepa.
20:36Jedna od najljepših sportskih slika danas sigurno je bila na Splitskom stadionu u Poljudu.
20:4240 tisuća ljudi okupilo se na utakmici između Heduka i Kroacije.
20:46Naravno da sudionike tog susreta nismo nikako mogli zaobići.
20:50Upravo zbog toga u Splitskom studiju Tonči Gabrić i Niko Čeko.
20:54Ja vas obojicu pozdravljam.
20:58A u Zagrebaštvu studiju Srđan Mladenić i kolega Bože Sušec.
21:04Dobro večer, izvoli.
21:06Kolega Sušec, prepuću vam prije.
21:08Izvolite za vas.
21:10Hvala vam.
21:12Dobro večer i našim kolegama, sportskim prijateljima iz Splita.
21:18Čuli ste što Zagreb misli o vama i vašoj pobjedi.
21:20Nagrađeni ste tim velikim pljeskom.
21:22Tonči, mi se ispričavamo publici.
21:24Mi smo upravo stigli sa aviona pa se nismo ovako uredili kao spličani,
21:28ali to možemo u jednoj dokumentarnoj putopisnoj emisiji kako smo mi stigli.
21:32Tonči, 40 tisuća, rekao je već kolega Ozmec, u Splitu.
21:36Je li to konačni povratak publike na poljudsku ljepoticu?
21:40Dugo nije bilo tako.
21:42Pa, prvo, dobro večer.
21:44Pozdravljam gledatelje.
21:45I ja, Nebir Hekao, tada je to bio povratak na poljudi, jer ja mislim ipak ove godine
21:49da smo mi imali izuzetno mnogo gledalaca.
21:53Proti Osijeka 20 tisuća, proti jednog dragovoljca 15 tisuća.
21:57Ipak je danas bila utakmica za nas.
22:01Danas tijenica od jedne izuzetne važnosti.
22:04I došlo je 40 tisuća.
22:07Ja mislim, i više gledalaca da nam pomogne.
22:09Izdenadili su me i bet blue vojcišta.
22:12I nikad nije bilo ovakvom broju.
22:14Ajte, drago, da smo pobijedili.
22:16Da smo naše najjače obradove, da njih razočarali.
22:20Niko, recite, bilo je u svim najavama,
22:23nekako ste sanjali, maštali, priželjkivali najviše rani gol.
22:29Je bila takva priprema da krenete u Juriš od prve sekunde?
22:34Pa, gledajte, priprema je bila.
22:36Nismo maštali u nekoj pretjeranoj, kako bi rekao, želji,
22:42da bi dali prvi gol možda u prvoj minuti ko što je danas ispalo.
22:47Ispalo je tako da smo u prvi pet minuta odli 2-0.
22:50Po mene prvo polovrijeme odlučivalo ispod cijele utaknice da smo uspjeli zadržati 2-0 na polovremenu.
22:59Mislim da bi Kroacija pala i da bi možda uspjeli dat sigurno još koji pogodak.
23:05No da vidimo da ih gledate i vide koji nisu, kako je pala taj prvi izgoditak.
23:09Zaista tek se krenulo, prva je minuta bila.
23:14Da, prvo ćemo vidjeti taj predivni ambijent, ja mislim da je to još jedna velika pobjeda nogometa.
23:20Odgovor Splita i Dalmacije, Zagrebu koji je također u Maksimiru imao posjetu od 40 tisuća ljudi.
23:28Dakle, ambijent izbilja bio prekrasan i ovako je pjevački bilo sve šareno sa puno zastava
23:35i rekao bih sa bez provokacija i vrjeđanja.
23:39Tu se, nađe mići, ne može izdati u lošu taknu obijenu.
23:42Ne može, stvarno se ne može došli.
23:44Mislim da ove koje utaknice ne treba se da se ni zagrijavate.
23:47Zagrijavate.
23:49Jasno. I evo onda se dogodilo ono što je Hajduk najviše želio, što je Kroacija teško i primila.
23:54To je bio taj pogodak u prvoj minuti.
23:57Pogledajte to i to ćemo malo analizirati jer moram reći da se Kroacija i žalila poslije ove utaknice.
24:03Evo vidite, ovo je razlog zbog koga je prvi naveden u žalbi da je Mlinarić bio oboren ovde da ga je Vulić srušio.
24:13Bilo je primjet bi da je Rapajić eventualno bio u zaleđu, o tomu nema govora, Rapajić nije bio u zaleđu.
24:18Ali na ustvorenoj snici sami pogledajte pa ćemo čuti i aktere što misle o tomu.
24:23Mlinarić je imao loptu pred svojim 16 tercem i onda je na njega startao Kazimir Vulić. Ste vi bili blizim?
24:31Pa upravo sam bio tu do Mlinke, meni se čini da je bio faul. Stvari da ga se trebalo svijeti, ali sudac je procenjava.
24:38Sudac je Mateo Belsan, evo to pogledajte.
24:41Meni se čini da je faul.
24:42Kako se vama čini, Tonči šta vi mislite ovo?
24:45Ja suprotno, zuje govorim da nije bio faul.
24:48A što se tiče žalbe, a onda koliko sam se nije do sada puta mogli žaliti.
24:53Niko šta vi kažete, kako vi vidite ovo?
24:56Ja bih molio vam da stanemo malo sa ovom slikom režiju, da ćemo se vratiti drugom golu, da ćemo.
25:01Niko, kako ste vi vidjeli ovo? Je li to bio prekrošen ili vi?
25:04To je prvi navod Kroacijine žalbe, taj prekrošen od Blinarića.
25:08Pa gledajte, osobno mislim da sad raspravljate o nekakvoj žalbi nakon utakmice,
25:14stvarno dobre i kvalitetne utakmice, mislim, za mene je bilo glupo, a ovo što su komentirali i Tonči i Mladinić,
25:25osobno mislim da to je bio čisto možda jedan više...
25:31Ne znam, teško mi je reći jer stvarno je Vulić išao oštro na tu loptu, vidilo se da je Mlinka malo poskočio, je li bio do dirneza?
25:40Da, ja sam potvornoslažen sa Nikom čakom da je besrednetno raspravljati o žalbi,
25:45ja mislim da ni vi ni tu žalbu uložili da biste možda utakmice,
25:48treba slaviti nogomet i ovu feštu koja je bila i čestirati Hajduku,
25:52bez obzirom taj detalj, ta pobjeda je čista.
25:55I onda vi primate, evo sad možemo to pogledati dalje,
25:58odmah, ni pet minuta prošlo, drugi zgoditak iz prekida,
26:02iako ste tih zgoditaka već iz prekida primili bez vrtu.
26:05A služajte, ne znam što da vam kažem se tiče tih prekida,
26:07obično se dogovaramo od čovjeka na čovjeka i,
26:11mislim, nisam to vidio,
26:12tek sada mislim na snimiti vidim ako može,
26:15ali to nema potrebno.
26:16E, vidjet će se još jednom.
26:18Mislim da je tu riječ u našem igraču,
26:20jednostavno pogriješio.
26:22Pralija je ušao i...
26:25Da, to je...
26:27Tanović.
26:28Da, citanović.
26:29Ali dobro, nema veze, mislim, to se manje,
26:30desi bilo kako, bilo kome, ali dobro, mislim.
26:33Hajduk je za mene u tim trenutima bio
26:35i da su favorite za prvenstvo, mislim.
26:39Ja bih molio nakon ovoga da još malo stanemo sa slikom.
26:43Tonči, tu ste poveli sa 2-0 i još je niko čekao
26:46i imao jednu strašnu priliku.
26:47Jeste tada već snivali onoj toliko željenoj pobjedi sa tri gola?