Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Esaret - Episode 500 (English Subtitles) Redemption
Transcript
00:00Thank you for listening.
00:30Thank you for listening.
02:38I don't know.
03:08I'm so sorry, that you said.
03:10If you did something, it would
03:33What the heck are you guys?
03:39What the heck are you guys?
03:41What do you guys say?
03:44I mean I think it's a little thing.
03:48I've got a thought.
03:49I'm in the head of my head.
04:04Akif Amca'nın ilaç saati geldi de.
04:06Gelmene gerek yok, dinlen dedim.
04:09Ben burada çalışıyorum, borcumu ödüyorum.
04:12Akif Amca'ya da bakmak görevim.
04:33Altyazı M.K.
05:03Akif Amca.
05:04Hoş geldin kızım.
05:06Sana ilacını vereyim.
05:09Baba çok güzel değil mi?
05:11Güneş de var.
05:13Evet, çok şükür.
05:33Sen bak bakayım bana.
05:39İyi misin sen?
05:41İyiyim.
05:43Yüzün biraz solgun gibi sanki.
05:45Asla mısın?
05:46Yok iyiyim, merak etme Akif Amca.
05:48Daha da iyi olacağım.
05:49Çok özür dilerim.
06:19Ben...
06:21Ben...
06:25Sahiden gidecek başka bir yerim yoktu.
06:30Sakinleş, al biraz su iç.
06:32Teşekkür ederim.
06:41Sakin ol ve şimdi anlat.
06:43Kimdi o peşindeki adam?
06:45Senden ne istiyor?
06:47Ve beni nereden tanıyorsun?
06:49Babam...
06:51Babam söylemişti.
06:53Eğer başın sıkışırsa...
06:55Orhun Demiranlı'ya git demişti.
06:57Babam...
06:58Vahap usta soy.
06:59Hatırlar mısınız bilmiyorum.
07:00Elbette hatırlıyorum.
07:01Hapishaneden tanıdın.
07:02Geçenlerde ölüm haberini alsın değil mi?
07:04Hapishaneden tanıdın.
07:06Hapishaneden tanıdın.
07:08Geçenlerde ölüm haberini alsın değil mi?
07:10Hapishaneden tanıdın.
07:12Hapishaneden tanıdın.
07:14Hapishaneden tanıdın.
07:16Geçenlerde ölüm haberini aldı değil mi?
07:26Bir kız olduğunu söylemişti.
07:28Çok bahsetmezdi ama.
07:32Sen olsun demek. Başın sağ olsun.
07:34Başın sağ olsun.
07:36Sizler sağ olun.
07:40Ben babama hep hasret büyüdüm.
07:43Hapishaneye girdiğinde 10 yaşındaydım.
07:48Annem de beni doğururken ölmüş.
07:52Uzak bir akrabamızın yanında yaşamak zorunda kaldım.
08:01Babam hapishaneden hep para yollamış.
08:05Korumaya çalışmış beni.
08:08Ama hiç haberim olmadı.
08:10Besleme gibi çalıştım.
08:15Bir kuru ekmek atardı önüme akrabamız o kadar.
08:22Çok eziyet etti.
08:25Ama babama hep iyi olduğumu söylerdi.
08:30Sonra 18 yaşıma girince onunla tanıştım.
08:34Yüksel'le.
08:39Yüksel biraz önceki adamla.
08:43Başta o kadar iyi göründü ki bana.
08:46Hediyeler getirirdi.
08:48Mutlu bir yuvamız olacak dedi.
08:51Evde de eziyet olunca kaçtık.
08:56Kurtuluşum sandım onu.
08:58Meğer alçağın tekiymiş.
09:07Sonradan gösterdi gerçek yüzünü.
09:11Yük açmak istedim.
09:13Dövdüm.
09:14Odaya kapadı.
09:16Ellerimi bağladık açmayayım diye.
09:19Aç susuz bıraktı.
09:22Çok eziyetler etti.
09:25Gizicilerini alet etti.
09:31Babamın cenazesinde kaçabildim.
09:34Ama bırakmadı peşimi.
09:39Babam o yardım eder demişti.
09:43Ben de size geldim.
09:45Merak etme.
09:49Merak etme.
09:51Burada güvenlisin.
09:53İstediğin kadar kalabilirsin.
09:55Hayır hayır ben o amaçla gelmedim.
09:58Sağ olun.
09:59Korudunuz beni.
10:02Bundan sonra başımın çaresine kendim bakabilirim.
10:06O çok kötü biri.
10:08Size bulaşmasın.
10:10Otur.
10:15Bu adam bulunmadan gitmeyi aklına bile getirme.
10:21Sen bana vaha vaha bir nemanetisin.
10:24Ama...
10:25Aması falan yok.
10:27Can güvenliğin tehlikede.
10:29Gitme neyse merhaba.
10:35Teşekkür ederim.
10:41Evet.
10:43Ben Saray'a bakayım.
10:45Altyazı M.K.
11:15How are you, I'm sorry.
11:17How are you, I'm fine.
11:19I'm fine.
11:25I'm going to go.
11:26Are you going to go?
11:27Can you do that?
11:28Can you do that?
11:30I'm going to go.
11:31I'm going to go.
11:32You're going to be a little bit.
11:38Do you have to go?
11:40No, no, no, no.
11:42You are going to go.
11:43Hello.
11:47Ah!
11:49Akif Hoca'yı gülü lokum getirdim.
11:51Çok severdi de.
11:53Hocam?
11:54Nasılsınız?
11:57Öpeyim.
11:59Gülü lokum getirdim size.
12:01Neyse.
12:06Sizler de iyisiniz inşallah.
12:08İşte.
12:09Babacığım bu haldeyken ne kadar iyi olabilirsek o kadar iyiyiz.
12:12Ama bakın bir gülüşü yetiyor bize.
12:14Maşallah çok iyi gözüküyor ama.
12:18Elif Hanım siz nasılsınız?
12:22İyiyim sağ olun.
12:25Misafirimize kahve mi ikram etsek?
12:30Buyurun oturun ayakta kaldınız.
12:37Ee Aziz? Hani işin vardı çıkıyordun?
12:40Yok bir de kahve içeceğim.
12:42İyi. Söyleyeyim sana da yapsın.
12:44Elif!
12:46Elif!
12:47Elif!
12:48Elif!
12:49Elif!
12:50Elif!
12:51Elif!
12:52Elif!
12:53Elif!
12:54Elif!
12:55Elif!
12:56Elif!
12:59않는!
13:00Ilif!
13:01Elif!
13:02Energie!
13:03Elif!
13:04Elif!
13:05O éve!
13:06Elif!
14:37Eylül için de öyle olacak.
14:40Merak etme.
14:42O alçağı yakalayacağız.
14:43Merak etme.
14:45Merak etme.
14:47Erhan.
14:55Maalesef kaçtı Orhun bey.
14:57Yakalayamadık adam.
14:59Adamın adı Yüksel Soydan.
15:02Bayrampaşa civarında mekanı var.
15:06Tam adresi yazacağım.
15:08Oraya adam yerleştir.
15:10Polise de haber ver.
15:12Bulun adamı.
15:17Kaçmış mı?
15:19Yüksel Soydan.
15:49Just a few days ago, you came back to me, I came back to me.
15:54You are who you are?
15:57You can't get your eyes on your face.
16:00He forgot again, you are all you are.
16:05Akif, I am, Cüneyt.
16:08You are my parents.
16:09You have a lot of time, but you are normal.
16:12Cüneyt, you are right, Cüneyt.
16:14Yaşlı kafa içti.
16:20Çok öğrencim oldu.
16:22Hepsini aklımda tutamıyorum.
16:24Olsun hocam, siz yetiştirdiğiniz bütün öğrencilerin aklındasınızdır.
16:29Biz öğrettikleriniz, okuduğunuz şiirler, güzel şefkatiniz, hepsi benim aklımda.
16:35Sizin sayenizde edebiyata sevdalandım ben.
16:38Hatta güllü lokumu sevdiğinizi bile unutmadım.
16:41Sağ ol evladım, sağ ol.
16:43Sağ ol, hep böyle ol.
16:55Sen ne iş yapıyordun?
16:57Gündüz vakti ziyaret fırsatı bulduğuna göre, rahatsın.
17:00Muhasebeciyim ben.
17:02Uzun süredir aynı şirkette çalışıyorum.
17:04Böyle fırsat olunca da çıkabiliyorum.
17:06Ne güzel, dizelinize oturtmuşsunuz.
17:09Fena sayılmaz.
17:11Su var mı, su?
17:14Hemen getiriyorum.
17:15Sen polistin değil mi Aziz? Öyle hatırlıyorum.
17:27Yok, artık değilim.
17:30Öyle mi? Hayırlısı olsun.
17:31Hayırlısı olsun.
17:39Merhaba amca.
17:40Sağ ol kızım.
17:50Don't hurt me.
18:20Acıkmışsındır, iyice karnını doyur.
18:28Yok aç değilim, çok sağ olun.
18:30Ama mis gibi oldu, bir tadına baksaydın.
18:34Beheye Hanım'ın eli lezzetlidir.
18:37Beğeneceksin, hadi iç.
18:44Merak etme.
18:47Eşim söz verdiyse tutar.
18:48O adam yakalanacak, artık sana zarar vermeyecek.
18:53Babam da böyle söylemişti.
18:56Orhun Demirhan'la bir söz verdiyse tutar diye söylemişti.
19:02Anne?
19:04Bu abla kim?
19:07Misafirimiz Eylül'ü.
19:09Bu da benim kızım Zahra.
19:11Sen ağladın mı?
19:14Biraz üzüldüm ama geçti şimdi.
19:18Sen ne tatlı bir kızsın böyle.
19:20Teşekkür ederim.
19:22Allah bağışlasın.
19:24Kaderi de kendisi gibi güzel olsun.
19:27Amin, sağ ol.
19:28Ben panişi almayı unuttum.
19:30Panişle de tanışmam lazım.
19:32Sahra'da babası hapisteyken ondan ayrı büyümek sunumda kaldı.
19:46Ama kavuştular.
19:50Bak, hayatta başımıza kötü hadiseler gelebilir.
19:53Ama nefes alıyorsak, her zaman umut var demektir.
20:00İnşallah sen de kendine yeni bir hayat kuracaksın.
20:03O adamdan kurtulup, ayaklarının üzerine dimdik duracaksın.
20:09İnşallah.
20:10Bana inan, bunu başaracaksın.
20:40İlk siparişi bitirdim ama ikinci bitmedi daha.
20:48Tamam, bitirdiğimi getiririm.
20:51Tabii tabii.
20:52Öbürünü de zamanla yetiştiririm.
20:54Ben kalkayım artık, daha fazla rahatsızlık vermeyeyim size.
20:58Olur mu öyle şey?
20:59Her zaman bekleriz.
21:01Akif Hocam, yine gülle lokum getiririm size.
21:05Getir, getir.
21:06Buyurun.
21:19Siz ek iş mi yapıyorsunuz?
21:22Evet.
21:25Bunları getir mi dediler sana?
21:28Evet, götürüp teslim edeceğim şimdi.
21:30Çıkıyordum ben de yardımcı olayım size.
21:32Yok, siz zahmet etmeyin.
21:34Estağfurullah olur mu?
21:35Çıkıyorum ben de zaten.
21:42Peki tamam, çıkalım o zaman.
21:44İyi günler.
21:45İyi günler.
21:46İyi günler.
21:57İyi günler.
21:58Baba çok yedin bu lokumdan.
22:06Şekerin çıkmasın.
22:08Aziz, yer misin lokum?
22:10Yavrum, soğuttun onu iyice.
22:37Artık içilmez.
22:39Yenisini koyayım ister misin?
22:42Hiç içimi almıyor abla.
22:43Ama sen yemeğini bitirmezsen,
23:01bu an iş çok üzülür.
23:02Yemezse üzüntüsü geçmez diyor.
23:07Yemezse üzüntüsü geçmez diyor.
23:09Tamam Sahra'cığım, biz ablayı çok zorlamayalım olur mu?
23:15Ben ona yine ısıtırım.
23:16Polis seni çok sevmiş.
23:26Polis seni çok sevmiş.
23:28Ben de sevdim mi Polis'i?
23:30Hı hı.
23:31Seninle de onunla da tanıştığım için çok mutlu oldum.
23:34Ben üzüldüğümde ona anlatıyorum her şeyi biliyor musun?
23:39Sen kimi anlatıyorsun?
23:45Benim anlatacak kimsem yok.
23:47Üzülme.
23:53Sen de anlatabilirsin Polis'e.
23:55Teşekkür ederim.
24:25Bunları da teşekkür muayetine kabul edin lütfen.
24:40Teşekkür ederim.
24:41Ben teşekkür ederim.
24:49Yalnız ben Bahçıvan ayrıldı diye biliyorum.
24:53Evet.
24:54Raşit Bey'in ayrıldığını biliyorum.
24:56Ben Hulusi Bey'den bahsediyorum.
25:00Yani bildiğim kadarıyla yeni biri başlamadı.
25:04En azından bana öyle bir şey söylenmedi.
25:11Bahçıvan Hulusi Bey çıktı mı acaba?
25:24Hanımefendi yeni bir bahçıvan alınmadı işe.
25:41Hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı h
27:11Sen?
27:17Sen kimsin?
27:19Ben Eylül.
27:21Hira Hanım, Orhun Bey.
27:23Onlar aldılar beni içeri.
27:27Hira?
27:29O kız?
27:32Orhun'un eski bir tanıdığının kızı.
27:34O geldiğinde siz uyuyordunuz.
27:41Öyle mi?
27:44Tamam, anladım.
27:48Banyon ne tarafta acaba?
27:50Bir elimi yüzümü yıkayacaktım.
27:52Hemen aşırız.
27:53Siz iyi misiniz?
27:59Soğuk gün görünüyorsunuz.
28:01İyiyim.
28:02Merak etme.
28:04Uyku sersem diye yeni uyandım.
28:09İlaç almayı unuttum da.
28:23Altyazı M.K.
28:34I don't know what I am.
28:39I don't know what I am.
28:46I don't know what I am.
28:52I am.
28:57...and I don't know what I'm saying...
28:59...and I don't know what I'm saying...
29:27don't you have to accept that you don't trust me
29:30not my wife is not
29:31I am not
29:32No I don't have to wait for my
29:35ik Dad
29:35I don't have to show you
29:37I wish I would be able to have a
29:39one
29:40I don't have to live
29:40I will try to
29:42at the end of the day
29:44I would stay
29:46I would be able to be
29:47not to be able to
29:48you are not
29:49it's not
29:50I would be able to
29:51start
29:51I will be able to
29:52okay, we will go
29:54good
29:55good
29:55good
29:56good
29:56good
29:57That's a good point.
30:00I'm a real person.
30:01I'm a real person.
30:03I'm a real person.
30:04I'm a real person.
30:05You've been a real person.
30:12You will be a real person.
30:15I won't work.
30:16I can't do it.
30:17I don't know.
30:18Actually, I've done a job with my boss.
30:21If I'm talking to my boss, I'll talk to my boss.
30:24I'll talk to my boss.
30:27Actually I want to do it but it's not a time to do it.
30:33Akif Amca look at it, I don't know if I can do it.
30:37I don't know.
30:38Actually the situation is your way.
30:40The office is very close.
30:42The need is Akif's hand to go to the office.
30:45It's a good job.
30:46We have a lot of work on our own so you don't see it.
30:50What are you talking about?
30:57A lot of money, a lot of money, a lot of money, a lot of money, a lot of money, a lot of money.
31:04I actually...
31:06Don't worry about it.
31:07Just think about it.
31:08Then you'll see it later.
31:27Don't worry about it.
31:28Don't worry about it.
31:39Don't worry about it.
31:46Don't worry about it.
31:49You'll get well done okay.
31:52You sell them.
31:54Efendim emrettiğiniz üzere Eylül Hanım'ı araştırdım. Size anlattıkları doğru. 18 yaşına kadar uzaktan bir akrabasının yanında yaşamış. Kadın yaşlıymış. Geçen yıl vefat etmiş.
32:09Peki bu yüksel denilen adam?
32:11Tam bir dolandırıcı Orhan Bey. Kız onunla kaçmış. 3 yıl farklı şehirlerde yaşamışlar. Adamın suç dosyası da kabarık. Hatta hapise girip çıkmışlığı bile var.
32:22Kız?
32:23O temiz sabıkası yok.
32:28Yüksel dedikli bir iz bulabilirsiniz mi?
32:31Henüz değil. Araştırıyoruz efendim. Daha önce gittiği yerlere ve verdiğiniz adreslere adamlarımızı yerleştirdik. Yakınlarını da sıkıştırıyoruz. Polise de gerekli bilgileri verdik.
32:43Hangi deliğe girerse girsin. Bulup çıkaracaksınız.
32:48Emredersiniz efendim. İzninizle.
32:53Bulamamışlar değil mi?
33:04O nasıl?
33:07Aç ama yemiyor.
33:09Gidecek bir yeri yok. Parası da yok.
33:14Ona söyleyemiyor gururundan.
33:15O alçağı mutlaka bulacağız.
33:19Eylül'ün iyi olması için o adamı bulmak yetmez.
33:27Ona hem bir ev bir de bir iş bulmak lazım.
33:30Benim düşünceli, merhametli karım.
33:40Erhan'a söylerim evde işte ayarlar.
33:43Aslında Eylül'ü herhangi bir yere yerleştirmeye de gönlüm razı olmaz.
33:51Rahmetli abimlerin mahallesi olsa hem güvenli hem Feri abla da var orada.
33:57Evi de biz bulalım. Olmaz mı?
34:01Oraya yakın bir yerde de bir iş ayarlarız. Elimiz hep üstünde olur.
34:05Sen yeter ki istin.
34:06Senin için yapamayacağım şey yok.
34:11O zaman hemen arayayım ben Feri abla'yı.
34:15Ya da acaba ben yüz yüze mi görüşsem?
34:18Durumu da daha iyi anlasırım.
34:20Evde bakarım belki.
34:23Olur ama yalnız gitme.
34:25Ben de geleceğim.
34:27Daha iyi olur.
34:30Ama şimdilik Eylül'e bir şey demeyelim.
34:32Tamam. Kısa bir işim var.
34:34Hemen aletim çıkan.
34:36Mektedir her masa var.
34:37Mektedir her masa var.
34:39Mektedir her masa var.
34:44B Two, boş personne var.
37:16Emri var ki sevmediğimi biliyorsun.
37:18Here you come, Jim.
37:43Sağol kızım.
37:51Ben senin neye sinirlendiğimi çok iyi biliyorum ama.
38:21Korkma kızım, korkma bir şey yok, elimden kaydı sadece.
38:34Bir an boş bulundum.
38:38Canım.
38:39Otur, otur şöyle, tamam sakin ol, bir şey yok.
38:45Hadi iç bakalım.
38:52Merak etme.
38:53Merak etme.
38:58Bak sana burada kimse bir şey yapamaz.
38:59Bak sana burada kimse bir şey yapamaz, tamam mı?
39:00Tedirgin olma, rahatla artık.
39:05Sen de çok çile çekmişsin belli.
39:06Ama Allah büyük.
39:07Ama Allah büyük.
39:08Bak sen de çok gençsin.
39:11Daha önünde çok güzel günler var.
39:13Ben sana bir şey yapalım.
39:14Sen de çok kalırsın.
39:18Ben de çok güzel günler.
39:19Ben de çok güzel günler.
39:20Neden?
39:22Ben de çok güzel günler.
39:23Ben de çok güzel günler.
39:24I don't know what he said.
39:26Stop it.
39:28I have no problem with that.
39:30I don't know that something to know.
39:32Why did you see that?
39:34I don't know.
39:36I see that something to know.
39:38I don't know.
39:40I know it is something to know.
39:42I can't believe it.
39:44I can't believe it.
39:46I can't believe it.
39:48But I can't believe it.
39:50I can't believe it.
39:52Yes, we'll see you.
39:58I'll go to the salon.
40:07Eylül'cum, we're going to get out.
40:10We're going to get out.
40:12We're going to get out.
40:18Şey, o size bir şey yaparsa diye, o yüzden, kapıda falan bekliyorsa.
40:27Merak etme, dışarıda güvenlik var, bir şey yapamazsın, korkmana gerek yok.
40:35Sen de burada güvendesin.
40:42Müzik
41:02Earth Angola has pressed on the ends of it.
41:10Tara, wrote to declare this account on my futuroles,
41:14nothing!
41:16Now there's my
41:24illness, and then I finished my technique
41:27.
41:30Don't worry about it.
41:32If the medicine is a little bit, one second will be lost.
41:35It will not be lost.
41:56Elif Hanım, how are you?
42:01I'm sorry.
42:11I'm sorry today, I'm sorry, you are going to stop.
42:14What did you do?
42:16Did you give me a time?
42:20What did you tell Cüneyt?
42:23He told me what he told you, what did he tell you?
42:27He told me,
42:29I worked in a house.
42:33I'm done...
42:35...we don't have to go.
42:37I said I'm not going to go.
42:39I'm not going to go.
42:41I'm not going to go.
42:43You can go.
42:45I'm not going to go.
42:47You can't go.
42:49You can go.
42:51What's going on?
42:53I don't know.
42:55I'll be able to go.
42:57I didn't know.
42:59What is it? What is it?
43:01You don't know. You don't know.
43:03If you're a kid, I'm a kid.
43:05You're a good job.
43:07You're a good job.
43:09You're a good job.
43:11You're a good job.
43:27You're a good job.
43:47Midem bulanıyor biraz.
43:49Açlıktan herhalde.
43:51Orpidu'da hep kraker olurdu.
43:53Var mı acaba?
43:55Yoksa?
43:59Yapma.
44:03Neden olmasın?
44:05Düşman başka şeyler düşünmemiz gerekmiyor.
44:11Benim senden başka düşünecek bir şeyim yok.
44:15Planda gayet açık.
44:17Onun için bir an önce harekete geçmek lazım.
44:19Arkasından en az iki tane daha geleceğine göre.
44:23Orhun Demirhan'la.
44:25Biraz yavaş mı olsak acaba?
44:27Tam tersi.
44:29Hızlı olmamız lazım.
44:39Erhan.
44:41Yüksel Soyda'nın nerede saklandığını bulduk.
44:43Kavacık, Çınar mahallesinde Orhun Bey.
44:45Şimdi ben de hemen konuma geçiyorum.
44:47Tamam.
44:48Bana tam adresi gönder.
44:49Ben de konuma yakınım.
44:50Hemen atıyorum.
44:51Tamam.
44:53Sen hemen şimdi bir taksiye biniyorsun eve gidiyorsun.
44:55Hayır.
44:56Seni yalnız bırakmayacağım.
44:59Sen dediğimi yap.
45:01Vakit kaybetmeye.
45:03Gitmeyeceğim.
45:04Ben arabada beklerim.
45:06Arabadan ayrılmak yok ama.
45:22Bu kızın Cüneyt'in yanında çalışmaya başlaması lazım ama nasıl?
45:25Babam nerede?
45:38Odasında.
45:39Elif de yanında.
45:40İlacını veriyor.
45:41Ay sana çok güzel bir haberim var.
45:54Bak bugün ne olmuş biliyor musun?
45:56Cüneyt var ya bizim Elif'e iş teklif etmiş.
45:59Başlasa ne iyi olur değil mi?
46:01Yazık.
46:02Kimi kimsesi yok garibin.
46:04Bizim başımıza kaldı.
46:05Bir iş öğrenir, para kazanır, sigortası olur.
46:09Ha?
46:10Sonra da kendi düzenini kurar yavaş yavaş.
46:25Akif amcanın ilacını verdim uyuyor şimdi.
46:27İyi iyi uyusun.
46:29Aaa ben neyi unuttum?
46:31Makinede çamaşırlar vardı dur kırışmadan asayım iyice.
46:34Ben hallederim.
46:35Dur sen dur hallederim ben.
46:39Bekle.
46:40Üç mü teklif etti o sana?
46:41Evet ama.
46:42Olmaz.
46:43Olmaz.
46:44Olmaz.
46:45...
46:57I don't know.
47:27Kaçırmamak için seni de getirdim.
47:29Ama hiçbir yere kıpırdamayacaksın.
47:31Sen de dur gitme.
47:33Adamın silahı ola fıyır.
47:35Bekle Erhan da gelsin.
47:37Bir de polise haber verelim.
47:38Bana bir şey olmayacak merak etme.
47:41Halledip hemen geri döneceğim.
47:43Burada kal.
47:57Ya ona bir şey olursa.
48:15Altyazı M.K.
48:45Dur.
48:47Dur.
48:48Dur.
48:52Dur.
48:54Dur.
49:04Stop!
49:14You can't do anything that works out there?
49:16That's how you can't do it.
49:17You can't do it anymore.
49:19You can't do it anymore.
49:21I can't do it anymore.
49:23I think I'm not going to look at it anymore.
49:25I'd be waiting for another job.
49:28I'm not going to do it anymore.
49:30I don't have a chance to do it anymore.
49:32He said he had a difficult situation to say.
49:37I'll find a way I'll find it.
49:39I'll find it, I'll find it.
49:41You can see it, I'll see it.
49:43I don't see it, I'll see it.
49:45I'm a cabuston, I'll try to get it.
50:02Efendim Elif Hanım?
50:04Şey, ben düşündüm.
50:08O teklifi kabul ediyorum.
50:11Eğer işyerinizdeki müdürle konuşabilirseniz...
50:32Kaçma!
51:02O teklifi kabul ediyorum.
51:20O teklifi kabul ediyorum.
51:40Oraya kadar pislik herif.
51:44Kaçacak yerin yok.
51:46O teklifi kabul ediyorum.
51:50KURUKU KUNKAR
51:52KURUKU KUKU KUNKAR
51:56MÜZİK
51:58KURUKU KUNKAR
52:00MÜZİK
52:04MÜZİK
52:06KURUKU KUNKAR
52:08KURUKU KUNKAR
52:10KURUKU KUNKAR
52:12KURUKU KUNKAR
52:14I don't know.
52:44I don't know.
53:14I don't know.
53:44I don't know.
54:14I don't know.

Recommended