Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

📺
TV
Transcript
00:00How are you doing?
00:14Please.
00:15I don't have to worry about my husband, but I don't have to worry about it.
00:34I don't have to worry about it.
00:39All of us are living here, right?
00:51Yes, the two of us.
00:56I'm the most important one of our friends.
01:02You don't think you're doing anything wrong with yourself?
01:16You...
01:18You have a child?
01:20Yes.
01:22She's one woman.
01:24I can't believe you.
01:26You don't have a child.
01:28You're just a woman.
01:29You're a woman who lives in a family.
01:33You're a woman.
01:36You're a woman.
01:38You're a woman.
01:40You're a woman.
01:43I'm not telling you about you.
01:47I'm not telling you about you.
01:49I'm not telling you about you.
01:51And I love you.
01:53我愛していると…
01:54娘も理解してくれています?
01:55本当に娘さんのこと、分かってるんですか?
02:06年上のあなたには…
02:09久米との関係を始めない決断をする責任があったと思うんです
02:15娘さんが久米と同じ立場に置かれたら…
02:18理不尽だと感じませんか?
02:23Don't be honest with you.
02:28If you're a parent of your parents,
02:30you'll be happy to be with your child.
02:39Hello.
02:41How are you?
02:42How are you?
02:43My mother.
02:47How are you?
02:49How are you doing?
02:52What?
02:56I'm going to go home.
02:58I'm going to go home.
02:59I'm going to get説明.
03:11I want you to go home.
03:14What's that?
03:15What's the situation?
03:20What's the situation?
03:22Hi-same-kun.
03:25I was in my classmate.
03:28I was like,
03:29my mother's love.
03:30I didn't want to talk about that.
03:33I didn't want to talk about that.
03:37What did you say?
03:40I told you.
03:43I'm sorry.
03:44That's a young lady.
03:46I'll talk about your children.
03:49I want to love and love.
03:53I'm sorry.
03:54I'm going to go home.
03:55I didn't have to answer them.
03:56Are you kidding me?
03:58Mr.Ao!
04:04I didn't have enough time to do this.
04:09I'm sorry.
04:11I can't wait to see the night.
04:16Let's go.
04:19Well, it's a fun thing to say.
04:22Ugh, I've got a lot of time.
04:27I've got a lot of time to go on.
04:30I've got a lot of time.
04:33I've got a lot of time to go on.
04:38At that time, I was not worried.
04:45I thought you were going to play.
04:53But now, I have a feeling that I love you.
04:59I knew you were going to think about me.
05:06Why do you think I'm the biggest?
05:09What?
05:10There's a number of people who love you.
05:14What?
05:16There's a number of people who love you.
05:21There's a number of people who love you.
05:33Who are you?
05:34No comment.
05:37There's a number of people who love you.
05:39No comment.
05:40No comment.
05:41No comment.
05:42No comment.
05:43There's a number of people who love you.
05:53How are you?
05:54How are you?
05:55How are you?
05:56There's a number of people who love you.
06:02And you're in the office?
06:03Yes.
06:04Well, you're in the apartment.
06:06You're in the office.
06:07I've been in a hotel in the front of her car.
06:09You see.
06:12Oh, no.
06:13I don't think I'm going to take a look at the vintage wine.
06:23Hey, that's it.
06:28Itaruさんって普段順位とかって気にしますか?
06:34順位?
06:36はい
06:36なに?占いの話?
06:39えっと…いやあの…すいません何でもないです
06:47じゃあおやすみなさい
06:50おやすみ
06:58Aoさんは好きにも順位があると言っていた
07:03恋人が3人いる今さんにとって僕は何番目なんだろう
07:09今さんとの歴史は誰よりも長くて今さんを一番理解しているItaruさん
07:20今さんと一番感性が似ていて情熱的で楽しいAoさん
07:28一番歴史は浅く性格も真逆の僕
07:39今さんの一番って誰なんだ?
07:40今さんの一番って誰なんだ?
07:41今さんの一番って誰なんだ?
07:46今さんの一番って誰なんだ?
07:47今さんの一番って誰なんだ?
07:48今さんの一番って誰なんだ?
07:53早く食べないと遅刻するぞー。
07:55あれみんなは?
07:56あれみんなは?
07:57あれみんなは?
07:58青はもう言った。
07:59今とひさめくんはまだ寝てんじゃないから。
08:06あっ弁当忘れんなよ。
08:07はい。
08:08よいしょ。
08:09行きます。
08:10もういった。
08:11今とひさめくんはまだ寝てんじゃないから。
08:12あっ弁当忘れんなよ。
08:13はい。
08:14よいしょ。
08:15いきます。
08:16もういったらくんこれ。
08:17あれ!
08:18あれみんなは?
08:19あん。
08:20青はもう言った。
08:21あん?
08:22青はもう言った。
08:23今とひさめくんはまだ寝てんじゃないから。
08:25あっ弁当忘れんなよ。
08:26はい。
08:27よいしょ。
08:28いきます。
08:29もういったらくんこれ。
08:42It's my daughter.
08:49I'll tell you something.
09:12Hey, did you make it for TINOTO?
09:21Yes.
09:24This is my mom made.
09:27That's amazing.
09:29Can I get one?
09:32Yes.
09:33Really?
09:34Yes.
09:37Then I'll do this.
09:40What is this?
09:42What is this?
09:44What is this?
09:46It's delicious.
09:48It's really delicious.
09:50Do you have any contact information?
09:53Yes.
09:55Really?
09:57It's okay.
09:59What are you doing?
10:01What are you doing?
10:03What are you doing?
10:04I'm from TINOTO.
10:07I got a piece of paper.
10:10I got a piece of paper.
10:13How is it?
10:15I got a piece of paper.
10:17I got a piece of paper.
10:19It is delicious.
10:21It's delicious.
10:23It's my mom's making it.
10:25That's great!
10:26That's great!
10:27That's great!
10:28That's great!
10:40What?
10:41It's really dark.
10:49It hurts!
10:51It hurts!
10:53It hurts!
10:55It hurts!
10:57It hurts, too!
10:59It hurts!
11:00It hurts!
11:01It hurts!
11:03It's really hard to pay for money!
11:05It hurts!
11:07Oh, that's the way.
11:09Oh, that's the way.
11:11Oh, that's the way.
11:19Please go. It was late.
11:21I'm sorry.
11:23I'm sorry.
11:27It was so good.
11:37I'm sorry.
12:03What?
12:05Do you have any money?
12:07What's this?
12:09I've talked about my father.
12:13I've talked about it.
12:15That's right.
12:17It's hard to use.
12:19I've talked about it.
12:33What the hell are you doing?
12:35Are you still taking care of me?
12:37It's not a child.
12:39You're not a child.
12:41You're doing well.
12:43You're doing well.
12:49It's a good thing.
12:51I'm not a kid.
12:53It's good.
12:57That's right.
13:27Oh, I'm wearing a dress.
13:30A dress?
13:31I'm wearing a dress.
13:34I'm wearing a dress.
13:36I'm wearing a dress.
13:38Oh, I'm sorry.
13:50Is this a dress?
13:52I asked her to help her.
13:56I'm wearing a dress.
14:03This is a dress.
14:10This is a dress.
14:12I'm wearing a dress dress.
14:21Why are you wearing a dress dress?
14:25I don't know.
14:27But I'm wearing a dress dress dress dress.
14:31I'm wearing a dress dress dress dress.
14:34I feel like I can understand a little bit.
14:45One year and a half ago, my father died.
14:49That day, I've been so lonely.
14:53But if there's something that remains,
14:58I feel like the loneliness will be a little bit.
15:03I feel like this girl was like that.
15:11Sorry, I had a conversation with you.
15:15I'm sorry.
15:18I'm sorry.
15:20I can't remember what you've ever had.
15:24I can't remember.
15:28It's time to go to Atelier.
15:33If you have a chance, please go to Atelier.
15:46See you.
15:58See you.
16:28See you.
16:46I'm sorry.
16:53I didn't give up.
16:56I don't have a chance.
16:58No, that's why.
17:02I'm sorry, I'm sorry.
17:07At that time, I had no doubt that you were able to be loved by now, and I just had a heart attack.
17:19But, Mama is a dreamer.
17:23Yeah.
17:28I don't understand my head, but...
17:34But...
17:36I'm very different from you.
17:42And...
17:44I told you...
17:47You're the one who you are.
17:51Who's that?
17:54I'm curious.
17:58What's wrong?
18:05What's wrong?
18:07I'm going to go shopping for my class.
18:13I'm going to go to my house.
18:15I'm sorry.
18:16Good evening.
18:17Good evening.
18:28Good evening.
18:29Good evening.
18:31Good evening.
18:33Good evening.
18:34Good evening.
18:36Good evening.
18:38Good evening.
18:39Good evening.
18:40Good evening.
18:42Good evening.
18:44Good evening.
18:45Good evening.
19:16Good evening.
19:17Pleased!
19:19Good evening.
19:22Good evening.
19:31Is that something that makes me a surprise?
19:36That's...
19:38Well, I'm a ticket.
19:40Please, please.
19:44I'll do it.
19:52When you're invited to a date,
19:54you'll know who you choose.
19:57I know that I'm going to tell you what you're doing.
20:02But if you want to choose yourself,
20:07I might not be able to die.
20:27Dad.
20:57I don't know what to do with my wife.
21:04I'm still here.
21:09I'm still here.
21:11Come on.
21:16What did you do?
21:18Well...
21:21Your mother was here.
21:24Oh, I'm going to talk to you later, but now I'm talking a little bit.
21:31Did you say something?
21:34No, I didn't say anything.
21:41My mom is going to leave me and I'm going to leave you.
21:46Maybe I'm going to give you a terrible word.
21:54Even if it's true, I don't worry about you.
22:00But I don't think this is hard to understand.
22:06I've been saying many things.
22:11I've had a lot of love for you.
22:15I'm going to talk to you later.
22:18I'm going to talk to you later.
22:21So, I'm going to talk to you later.
22:24And then, I'll do it.
22:26I'm not going to talk to you later.
22:29I'm not going to talk to you later.
22:32I'm not gonna talk to you later.
22:34I will hear you later.
22:35But you've been listening to my mind.
22:37I'm not looking at you now.
22:40I'm not looking at you.
22:49Shouldn't I have to see you?
22:53I haven't seen it yet.
23:06Good morning.
23:08Hey, Pan.
23:10I'm fine.
23:11I ate too much.
23:13Oh, so?
23:14I'm going to eat today.
23:16Oh, I'm going to eat today.
23:18I'm going to eat today.
23:20I'm going to eat today.
23:24Hey.
23:29Here we go.
23:34Hey, here we go.
23:36There's a couple events, because it's the idea of .
23:39I'm hungry.
23:42Here we go.
23:44So please don't give us an idea.
23:47I will eat today.
23:48There we go.
23:50Come here.
23:51Thank you very much.
24:21Hmm.
24:42Eh?
24:51I'm lucky.
25:01Wait.
25:08Pesame.
25:11What'sugaru?
25:12Can't say I told you anything, if you left.
25:15For me, you had to go get outside.
25:16I had to go.
25:17I had to return.
25:19If you have such a happy invitation, you can't forget it, right?
25:24Let's go.
25:28Yes.
25:44My mother is here, right?
25:48知ってたんだ。
25:50冷蔵庫にレモンタルトがあったので。
25:54潔めの好物なんでしょ。
25:57わざわざ持ってきてくれるなんて優しいね。
26:01あれ、父の好物なんです。
26:06えっ、そうなの?
26:09中学の頃、父は女の人を作って出て行ったんです。
26:16それから母は僕に過剰に干渉するようになって。
26:23思い通りにならないと気が済まない。
26:26そういう人なんです。
26:29きっと今さにもひどい言葉を。
26:37そうなのかな?
26:40えっ?
26:43お母さん、潔めのことをすごく心配してた。
26:48傷ついてほしくない。
26:50幸せになってほしいって。
26:53必死だった。
26:55潔めのことを。
26:57本当に大事に思ってるんだなって。
27:04お母さんは不器用なんだと思う。
27:08子供のことが心配で。
27:11好きでたまらないんだけど。
27:14伝え方がわからなくて。
27:16失敗しちゃうんじゃないかな。
27:19僕は、タルトならフルーツタルトの方が好きなんです。
27:32じゃあ、それをお母さんに伝えてあげて。
27:38はい。
27:45それに私のことならそんなに心配しなくて大丈夫。
27:51誰に何を言われたとしても潔めが私のこと分かっててくれたらそれで十分。おいしかった。
28:10次は季節限定のやつ食べようよ。
28:13はい。
28:14あ、そうだ。
28:15イタルト会おうにも自慢しよっと。
28:18えーっと。
28:21よし。
28:23今日本当は二人からも遊ぼうって誘われてたんだけどね。
28:28結局やっぱ他の人と行くってとたきゃん。
28:32えっ。
28:33まあ、夕方まで爆睡してたのが悪いんだけどね。
28:37潔め?
28:44すいません。
28:50今さを試すようなことをしてしまいました。
28:55どういうこと?
29:00やっぱジャスよくわかんもん。
29:06途中寝てたもんな。
29:08バレてた。
29:09でもイタルくんとのお出かけ楽しかったよ。
29:12おう。
29:13さあ、みんな帰ってくる前にオーライいっちゃいな。
29:16はーい。
29:17おう。
29:18おう。
29:19おう。
29:20ちな。
29:21おかえり。
29:22ただいま。
29:23お風呂先入れます。
29:24はい、いってらっしゃい。
29:25おかえり。
29:26ただいま。
29:27ワインの。
29:28飲む。
29:29舞台、どうだった?
29:31舞台はよかったよ。
29:33舞台はよかったよ。
29:35でもまたしゅんとけんか。
29:37隣のイケメンとしゃべっただけで今晩ずっと不機嫌もう。
29:39え?
29:40あははは。
29:42ひさめくんはうまくいったかなあ。
29:47うまくいったんじゃない?
29:50ほらっ。
29:51おっ!
29:53はははは。
29:55でもイタルに言われるまでひさめの計画全然気づかなかった。
29:58相変わらず勘鋭すぎなんて。
30:01なんとなくそうかなって思っただけだよ。
30:05I'm still feeling like I'm going to be in love with you.
30:11I'm not going to be able to get married.
30:15That's right.
30:18Why did you say that?
30:21I was trying to find out who I am.
30:26Who I am, who I am, who I am.
30:32I didn't know what to do, but I didn't know what to do, but I couldn't stop.
30:42I was just like my own, and I couldn't think about you.
30:51I was the one I'm the one I'm the one I'm the one I'm.
31:02私、ヒサメのことが一番好きだよ。
31:12え?
31:14でも、アオもイタルも一番なの。
31:25私にとって3人は特別。好きな理由も違うし、ダメなところも愛おしい。
31:37今さんは奥のどこがいいんですか?
31:49人には、その人それぞれのメモリがあると思うの。
31:58メモリ?
32:01物事に対する見方とか、受け止め方のことかな。
32:07私とヒサメのメモリは、あまりにも違う。
32:13重ならないどころか、きっと単位も違う。
32:20そんなヒサメだからこそ、私は惹かれた。
32:32でも、きっとこれからも私は一番を選べない。
32:42もしそれが、ヒサメを苦しめるなら。
32:51私から離れてもいいんだよ。
33:01今日は別々で帰ろっか。
33:16じゃあ。
33:22僕は苦しかったんだろうか。
33:39僕は苦しかったんだろうか。
33:47初めて会った時からずっと。
33:51今さんといる時間が、大好きだった。
34:00今さんといる時間が、大好きだった。
34:16今さん。
34:25格好良くされたかったのに。
34:28格好悪いね。
34:29私。
34:33僕は。
34:34僕は。
34:42あなたと一緒にいたいです。
34:51僕は。
34:56あなたと一緒にいたいです。
35:05あなたと一緒にいたいです。
35:18貴様。
35:19貴様。
35:23キスしてもいい。
35:27貴様。
35:31貴様。
35:32貴様。
35:33貴様。
35:34貴様。
35:36完璧に見えた今さんの中にある寂しさに僕は初めて触れた気がした
36:06あああああ ああああ
36:36Are you ready?
36:41I'm so happy!
36:46Thank you!
37:06Oh, I'm going to go to karaoke.
37:10I'm going to go to karaoke.
37:12Sorry, I'm going to go home.
37:16Oh, that's not bad.
37:18But I'll go to karaoke.
37:22Oh, I've got a cookie.
37:25I'm so busy in college.
37:28I'm so busy in college.
37:30Oh.
37:31Actually, that cookie was my mother's friend.
37:38That's what I was trying to do.
37:40That's what I was trying to do.
37:45Yes.
37:47That's right.
37:54Well, there are many things.
37:58Yeah.
38:04But I've been listening to this one.
38:06I've been having trouble.
38:08What?
38:10Why?
38:12I love TINATO.
38:16What?
38:19I love TINATO.
38:21I love TINATO.
38:23I love TINATO.
38:25You can't do it!
38:27You can't do it!
38:29You can't do it!
38:30I'm a big fan!
38:32I'm like, I'm a good guy!
38:33It's like you're in the mood!
38:35I'm like...
38:36I'm gonna go...
38:37Oh...
38:41You've got a date, it's a lot of good.
38:44Oh...
38:46I'm sorry...
38:49But I'm the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one?
38:53You don't have to lie.
38:57What?
39:05Yeah...
39:10You are the most…
39:19Play picture with the group.
39:21Bye bye.
39:23I'll send you a phone call for a separate phone.
39:26Oh...
39:28What?
39:29I want to go to my house.
39:35Then I'll send you a phone call.
39:38Yes.
39:53Hi, Sam?
39:55Ah...
39:57Lemon-Talut...
39:58...ありがとう.
40:00That's why I'll be back to that.
40:03I'm still a woman in the face.
40:05But I...
40:07...
40:10... I like fruit-talut.
40:13Ah...
40:15... and...
40:17... I'll be dating you now.
40:20Well...
40:22... I'll send you to my house.
40:24I'll send you to that.
40:29So...
40:32... I'll send you to my house.
40:37But...
40:39... a different way of living...
40:43... is not easy.
40:46I just couldn't...
40:48... have all the time...
40:50Look at that.
40:54Oh...
40:55I just saw you.
40:59Don'tspend...
41:01Oh...
41:04...
41:05...
41:07...
41:09...
41:10
41:16
41:18
41:20
41:25
41:31
41:37
41:42
41:45
41:47
41:54
41:59
42:01
42:03
42:05
42:06Yes.
42:08I will.
42:10If you want to watch this drama, please like this video.
42:14Please like this video.

Recommended