#anime #subenglish
Kategori
🎥
Film pendekTranskrip
00:00.
00:02.
00:04.
00:06.
00:08.
00:10.
00:12.
00:14.
00:16.
00:18.
00:20.
00:22.
00:24.
00:26.
00:28.
00:30.
00:32.
00:34.
00:36.
00:38.
00:40.
00:42.
00:44.
00:46.
00:48.
00:50.
00:52.
00:54.
00:56.
00:58.
01:00.
01:02.
01:04.
01:06.
01:08.
01:10.
01:12.
01:14.
01:16.
01:18.
01:20.
01:22.
01:24.
01:26.
01:28.
01:30.
01:32.
01:34.
01:36.
01:38.
01:40.
01:42.
01:44.
01:46.
01:48.
01:50.
01:52.
01:54.
01:56.
01:58.
02:00.
02:02.
02:04.
02:06.
02:08.
02:10.
02:12.
02:14.
02:16.
02:18.
02:20.
02:22.
02:24.
02:26.
02:28.
02:30.
02:32.
02:34.
02:36.
02:38.
02:40.
02:42.
02:44.
02:46.
02:48.
02:50.
02:52.
02:54.
02:56.
02:58.
03:00.
03:02.
03:04.
03:06.
03:08.
03:10.
03:12.
03:14.
03:16.
03:18.
03:20.
03:22.
03:24.
03:26.
03:28.
03:30.
03:32.
03:34.
03:36.
03:38.
03:40.
03:41.
03:58.
04:00.
04:02.
04:04.
04:06.
04:08I'm not sure how to look at it, but...
04:11I think I'm not sure how many scholars are going to sleep in research.
04:17I'll go and see...
04:20Well, I'm not sure how to go.
04:22I'm not sure how to live in a small town, but I'm a real hunter.
04:27I'm a real hunter, with my friend.
04:29I'm not sure how to talk about it.
04:31Yes!
04:34Why do you think that's one?
04:36It's a good依頼 to be able to take care of it.
04:39In the冒険者 of the guild, we will be able to take care of the依頼 and the特技 of the依頼.
04:45The details are called魔獣退治,護衛依頼,
04:50and the material of the equipment and equipment,
04:52and the町の土葡萄まで様々.
04:54Hello, Lent.
04:56Oh, good morning.
04:58Are you still in the spring of the迷宮?
05:00Well, if you have a good依頼,
05:02I don't want to work.
05:04Well, let's go.
05:06Well, let's go.
05:07I'll do it.
05:08I'll do it.
05:09I'll do it.
05:11I'll do it.
05:13I'll do it.
05:15I'll do it.
05:17I'll do it.
05:19I'll do it.
05:21Most of the冒険者 are party, but I'm basically solo.
05:26I have no reason for it.
05:28It's just a big deal.
05:31I've been working with the adventurer's plans for the years.
05:35I'm only in the second half of the year.
05:37I'm still in the next half of the year.
05:40I'm still in the next half of the year.
05:43I can't afford to buy any of these things.
05:50I can't afford to buy any of these things.
05:54I can't afford to buy any of these things.
05:57I'm a real man.
06:00I'm a good one for my money.
06:03But I'm not sure how to buy any of these things.
06:08But at that time, I lost my dream, and I lost my dream.
06:16I've been looking for a long time.
06:19I've been looking for a long time.
06:22I've been looking for a long time.
06:26Oh my god,
06:40I need to hear something.
06:51.
06:53.
06:57.
06:59.
07:01.
07:02.
07:04.
07:06.
07:08.
07:11.
07:12.
07:14.
07:20I was struck by one person.
07:23He was a fool of such a fool.
07:33He became a man of love.
07:38The magic of the頂.
07:40The real dragon.
07:42According to the legends, the姿 is different,
07:45and there are many different people in the world.
07:49But I was immediately like the dragon.
07:52I was first seeing that look at the face.
07:55The existence, the body, the power of the body,
07:59was the dragon.
08:02The existence of the world is perfect.
08:04I was the one who was the one who was in the world.
08:13I was a man who was killed!
08:16What?
08:18Is he alive?
08:24How do you think it's a skeleton?
08:27Un-dead.
08:29It's called a human being.
08:32It's a skeleton.
08:33It's a skeleton.
08:36It's easy to destroy it.
08:39It's a skeleton.
08:46It's a skeleton.
08:48So I think I'm dead.
08:51I still have my memory.
08:54First of all, I'll return to the city.
09:02I'm not dead.
09:04I'm still dead.
09:06I'm dead.
09:09I don't want to die.
09:10I'm not dead.
09:12I'm dead.
09:13I'm not dead.
09:15I'm not dead.
09:16I'm not dead.
09:18I'm not dead.
09:24I'm not dead.
09:26I'm not dead.
09:27But first, let's leave.
09:31I want to die.
09:33The forces of the Mars
09:37have a lot of researchers
09:38that are not allowed to separate the universe.
09:40The maps in the universe are very different,
09:42and it's very used to save space.
09:43Take the space of the Mars.
09:44They devote to the Mars.
09:46They ourselves to the Space.
09:48And this man and that's what we saw.
09:50It's a mystery.
09:54Everyone is talking about the new year of the new year.
09:58If you wait for a few days, I'm going to come here.
10:02Let's talk about that.
10:05Ah!
10:06First of all, I don't want to talk to you!
10:10Ah?
10:11The body is heavy.
10:21I don't have a muscle.
10:23My body is quite low.
10:25This is a normal person.
10:28Of course.
10:30I'm also a skeleton.
10:32I was able to do it at human age.
10:35Let's go!
10:37KENが振り上げられない!
10:40まずい!
10:46Ah…
10:47Ah…
10:49Ah…
10:58Ah…
10:59Ah…
11:00Ah…
11:01Ah…
11:02Ah…
11:03Ah…
11:04Ah…
11:05Wow…
11:06Ah…
11:07Ah…
11:08Ah…
11:09Ah…
11:10Ah…
11:11Ah…
11:12Ah
11:13Ah…
11:14Ah…
11:15I've lived before.
11:19Now we ladies say,
11:21Ah…
11:26If I have already fehlt,
11:28Ah…
11:29Ah…
11:30Ah…
11:31Ah…
11:33Ah
11:34Oh…
11:35I'm still alive!
11:43I'm still alive!
11:45I'm still alive!
11:52The power of the power of the right time is back.
11:56The truth is...
11:59There's an oddity.
12:03It's a matter of knowing and experience.
12:06It's a matter of becoming more than other beings.
12:09It's human, right?
12:11You can learn from it.
12:14It's different from the world.
12:16That's why,
12:17how many people are different from the world.
12:21However, there is a fact that we have to move on to GUL.
12:25That is...
12:27... the existence of the universe.
12:30... the existence of the universe?
12:32Yes, it's one of my researches.
12:37... the existence of the universe...
12:40GUL is also undead, but it's more than human.
12:45If you look at the face of the robe and mask, you might be able to return to the place.
12:49Okay, first of all, let's go to the existence of the universe.
12:53Let's go to this village of the monster, and we'll become a ghoul!
13:05... today, isn't it?
13:08It's not enough.
13:10I'll make a dinner for myself.
13:14This will be a good day!
13:16...
13:17...
13:19...
13:21...
13:22That'd be it.
13:24It looks like this light, as it' coordinates...
13:27...
13:29... because of its prominence, our power will худeesis.
13:31...
13:32...
13:33I'm going to challenge you a little stronger monster.
13:43The slime is a weak monster, but I don't have to be judged.
13:49I'm not sure if it's a human being.
13:54I'm not sure how to use magic.
13:57I'm not sure how to use magic magic.
14:01I'm not going to use the life of the fire.
14:05That's why I'm not going to kill it.
14:08The method is two.
14:10One of them.
14:12One of them.
14:13One of them.
14:15One of them.
14:17One of them.
14:20One of them.
14:22One of them.
14:24One of them.
14:29One of them.
14:34One of them.
14:38It's like.
14:40Good luck.
14:41I can't believe I have you.
14:44First of all, I will try to make it back.
14:48The slime is that it is on the Acid Blitz.
14:52My body is not left to die.
14:54My body is not left to die.
14:55I'm not sure if I am going to take this one.
14:57The skin is so soft.
14:59The beauty of the skin is used as a woman's makeup.
15:04If you don't make makeup from her makeup,
15:08the beauty of the beauty of the woman's beauty is not perfect.
15:12If you're just waiting for this,
15:14it'll be a few days of the job.
15:17Yes.
15:18ではお気をつけてシェーラーはい例の新人パーティー見つかったか紹介状だと実践経験は少ないが剣の腕はいいそうじゃないか
15:36ちょうど良い募集がなかったのでレントさんにお願いするつもりだったんですけど
15:41昨日から戻ってないんです へえ珍しい長期の依頼は受けてないよな
15:49ええマルトを出るような依頼は何も 新人の方には何日か待ってくれれば面倒見の良い先輩を紹介できると言ったんですけど
16:00お財布が厳しそうで水月の迷宮を紹介しました いいんじゃないか
16:07そこそこ剣を使えるなら新人でもやれるだろ
16:10はい 無理は厳禁と言いましたけど
16:14全く寝たいと思わないし食欲も湧かないな
16:23アンデッドだから当然と言えば当然か
16:26食べても舌に落ちるだけだろうし
16:29せっかくだから一晩中戦ってみたものの
16:33存在進化なんてそんなすぐにできるもんじゃないようだ
16:37スケルトンになった直後はかなり身体能力が落ちたけど
16:41魔物を倒していくうちにほとんど元の状態には戻った
16:46気の力はさっき試した通りだ
16:49魔力も使える
16:53正規も発動できるのか
16:59アンデッドなのに
17:02もったいないからパンに使っておこう
17:05正規は傷や病を癒すだけの力ではなく
17:09水を浄化したり食べ物の痛みを遅らせたりできるので
17:13結構便利なのだ
17:15よしこれであと3日は持つだろう
17:183日後にパンが必要な体になっていればいいけどな
17:23あれこれ考えても意味がない
17:26とにかく今は存在進化を目指そう
17:28当分は安全坂をしっかりとって
17:31コツコツと魔物を倒していくか
17:341、2匹なら勝てる
17:373匹は厳しいな
17:394匹いたら逃げる
17:415匹以上
17:44まずこの迷宮でそんな大軍と遭遇する可能性は低いけど
17:48万が一出会ってしまったら罪
17:51一貫の終わりだ
17:57俺って弱いよな
18:00冒険者になって10年間
18:03その前の修行も入れたら20年だぞ
18:06しかも気力、魔力、正規の3つ持ちなんて
18:11好意の冒険者でも滅多にいないのに
18:14どうせならどれか一つでいいから強い力があれば
18:21分かってるよ
18:23自分が冒険者に向いてないことくらい
18:29普通なら数年で冒険者家業に見切りつけて
18:33村に戻って畑を耕すか
18:35別の仕事を見つけるものなのに
18:39それでも
18:40生きていれば何とかなるって
18:42毎日
18:44修行は欠かさず
18:46知り合いに頼んで
18:48魔物や魔術の勉強もした
18:50どんな小さな依頼でも引き受けた
18:53そうやって10年続けてきたのは
18:56夢のため
18:57ミスリル級冒険者になるためだ
19:03金級やプラチナ級よりも更に上
19:06天性の才能を持つ者たちでも簡単にたどり着けない
19:10国を救うレベルの実績を持つ冒険者の最高位
19:19絶対に
19:20俺はミスリルになる
19:22ずっとそのために生きてきたんだ
19:25スケルトンになったくらいで諦められるか
19:28スケルトンになったくらいで諦められるか
19:41人間だった頃より力が上がってきている
19:44やっぱりそうだ
20:00偶然じゃない
20:02俺の力が上がってるんだ
20:05売れる素材だからもう少し採取しておくか
20:09今回もきれいな体液が手に入るとは運がいい
20:13何か捕食した後のスライムはかなりグロいし
20:16体液も売れないから
20:18はっ
20:26はっ
20:28なんだ
20:29なんだ
20:30はっ
20:31はっ
20:32はっ
20:33はっ
20:34はっ
20:36はっ
20:38はっ
20:39はっ
20:40はっ
20:41はっ
20:42はっ
20:45はい
20:46ね
20:48はっ
20:49ああ
20:50yeah
20:51Owl!
21:08Ghoulだ!
21:10It's your skin, but...
21:12... there's a lot of blood!
21:14It's a lot of strength, isn't it?
21:16It's a lot of blood!
21:18I think it's better to become an undead!
21:21That's it!
21:22Vampire is almost human!
21:25That's it!
21:26It's already a body of meat!
21:36Okay, the voice is coming!
21:38Hello!
21:42Hello!
21:45Why are you...
21:51Hmm...
21:52You need to practice...
21:54...
21:55...
21:56...
21:57...
21:58...
21:59...
22:00...
22:01...
22:02...
22:03...
22:04...
22:05...
22:06...
22:08...
22:09...
22:10...
22:11...
22:12...
22:16...
22:19...
22:20...
22:21...
22:22...
22:23...
22:24...
22:26...
22:27...
22:28...
22:29...
22:30...
22:31...