Quran Suniye Aur Sunaiye - Surah Al-Kahf (Ayat - 2)
Host: Mufti Muhammad Sohail Raza Amjadi
Watch All Episodes || https://bit.ly/3oNubLx
#quransuniyeaursunaiye #muftisuhailrazaamjadi #aryqtv
In this program Mufti Suhail Raza Amjadi teaches how the Quran is recited correctly along with word-to-word translation with their complete meanings. Viewers can participate via live calls.
Join ARY Qtv on WhatsApp ➡️ https://bit.ly/3Qn5cym
Subscribe Here ➡️ https://bit.ly/aryqtv
Instagram ➡️ https://www.instagram.com/aryqtvofficial
Facebook ➡️ https://www.facebook.com/ARYQTV/
Website ➡️ https://aryqtv.tv/
Watch ARY Qtv Live ➡️ http://live.aryqtv.tv/
TikTok ➡️ https://www.tiktok.com/@aryqtvofficial
Host: Mufti Muhammad Sohail Raza Amjadi
Watch All Episodes || https://bit.ly/3oNubLx
#quransuniyeaursunaiye #muftisuhailrazaamjadi #aryqtv
In this program Mufti Suhail Raza Amjadi teaches how the Quran is recited correctly along with word-to-word translation with their complete meanings. Viewers can participate via live calls.
Join ARY Qtv on WhatsApp ➡️ https://bit.ly/3Qn5cym
Subscribe Here ➡️ https://bit.ly/aryqtv
Instagram ➡️ https://www.instagram.com/aryqtvofficial
Facebook ➡️ https://www.facebook.com/ARYQTV/
Website ➡️ https://aryqtv.tv/
Watch ARY Qtv Live ➡️ http://live.aryqtv.tv/
TikTok ➡️ https://www.tiktok.com/@aryqtvofficial
Category
🛠️
LifestyleTranscript
00:00Al-Fatihah
00:30اللہم صلی على سیدنا و مولانا محمد و علیہ وصحبی و بلک وسلم
00:37محترم ناظرین و سامعین ویورز اینلسنرز السلام علیکم ورحمت اللہ وبرکاتہ
00:45پروگرام قرآن سنئے اور سنئے کے ساتھ
00:49آپ کا محسفان محمد سحیل رضا امجدی آپ کی خدمت میں حاضر ہے
00:55ناظرین و سامعین سورہ قحف کی کل ہم نے بات کی تھی
00:59اور تھوڑا سا اس کے بارے میں عرض کیا تھا
01:03اس صورت کو سور قحف اس لیے کہتے ہیں
01:06کہ اس کی آیت نمبر نو میں قحف کا غار والوں کا ذکر ہے
01:12ناظرین و سامعین احادیث میں بھی اس صورت کو سور قحف کہا گیا
01:17پہاڑ میں جو غار بنا ہوا ہوتا ہے اسے قحف کہتے ہیں
01:22یہ صورت اس کا جو زمانہ نزول ہے
01:25مسلمانوں کے حبشہ کی طرف ہجرت کرنے سے پہلے نازل ہوئی
01:30جب حضور نبی کریم علیہ السلام نے دعوت اسلام کا آغاز فرمایا
01:36تو کفار مکہ نے آپ کی دعوت کا مزاق اڑایا
01:40ان کو یہ اندازہ نہیں تھا کہ آپ کی دعوت کو قبول کرنے والوں کی اچھی خاصی جماعت بن جائے گی
01:47لیکن جب انہوں نے دیکھا کہ دن بدن اسلام قبول کرنے والوں کی تعداد میں اضافہ ہو رہا ہے
01:54تو پھر انہوں نے مزاہمت کی مسلمانوں پر مظالم کا سلسلہ شروع کیا
02:00حتیٰ کہ ایسے حالات پیدا ہو گئے
02:03کہ جن کی بنا پر مسلمانوں نے کفار مکہ کے ظلم و ستم سے تنگ آ کر
02:10مکہ سے حبشہ کی طرف ہجرت کرنے کا فیصلہ کیا
02:14مدینہ منورہ میں بھی اسلام کی خبر پہنچ چکی تھی
02:20آل یہود اور نصارہ کو یہ خطرہ لاحق ہو گیا تھا
02:24کہ ایسا نہ ہو کہ اس دین کے اثرات مدینہ منورہ میں بھی پہنچ جائیں
02:29اور مسلمانوں کی یہاں پر ایک بڑی جماعت بن جائے
02:32اس لئے وہ چاہتے تھے کہ اس دعوت کو مکہ میں ہی ختم کیا جائے
02:37اس لئے وہ کفار مکہ کی حوصلہ افضائی کیا کرتے تھے
02:41کفار مکہ انپڑ لوگ تھے
02:44اور سیدنا محمد صلی اللہ علیہ وسلم
02:47فصیح و بلی کلام سے جو علمی مزامین بیان فرماتے
02:51ان کا مقابلہ کرنے سے آجز تھے
02:55اور وہ دلی طور پر قرآن کریم سے بڑے مرعوب تھے
02:59اور مدینہ میں یہود و نصارہ پڑے لکھے لوگ تھے
03:02آل کتاب تھے
03:04اس لئے کفار مکہ نے سیدنا محمد صلی اللہ علیہ وسلم کی دعوت کو
03:09علمی طور پر ناکام بنانے کے لئے
03:12مدینہ کے یہود و نصارہ سے مدد چاہی
03:15اور اس کی تفصیل ناظرین امام ابن حشام نے جو ہے وہ لکھی ہے
03:21سبب نزول یہ ہے
03:23کہ کفار مکہ نے
03:25اندر بن حارس اقبہ بن ابی معید کو مدینہ میں علماء یہود کے پاس بھیجا
03:30ان سے کہا کہ تم ان کے سامنے محمد صلی اللہ علیہ وسلم کا ذکر کرو
03:36اور ان کے سامنے آپ کا جو دعویٰ ہے اسے بیان کرو
03:40وہ لوگ اہل کتاب ہیں ان کو انبیاء علیہ السلام کے مطالق ایسی معلومات ہیں جو ہمیں نہیں ہیں
03:47تب علماء یہود نے کہا تم ان سے تین باتوں کے مطالق سوال کرو
03:52اگر انہوں نے جواب دے دیا تو وہ واقعی نبی مرسل ہیں
03:56اگر وہ ان کے مطالق نہ بتا سکے
03:59تو پھر وہ جھوٹے شخص ہیں ماذا اللہ
04:01پھر تم ان کے ساتھ جو چاہو سلوک کرو
04:04تم ان سے ان نوجوانوں کے مطالق پوچھو
04:07جو پہلے زمانے میں نکلے تھے
04:10ان کا کیا ہوا
04:11ان کا بہت تعجب خیز واقعہ ہے
04:13اور ان سے اس شخص کے مطالق پوچھو
04:18جس نے زمین کے تمام مشارق اور مغارب کا سفر کیا تھا
04:22اس کی کیا خبر ہے
04:23اور ان سے روح کے مطالق سوال کرو
04:26کہ اس کی کیا حقیقت ہے
04:28انہوں نے نبی علیہ السلام سے یہ سوالات کیے
04:31آپ کو اعتماد تھا کہ آپ کے پاس وحی آ جائے گی
04:35آپ ان کو بتا دیں گے
04:37آپ نے فرمایا میں کل تمہارے سوالات کا جواب دوں گا
04:40لیکن آپ علیہ السلام نے انشاءاللہ نہیں کہا
04:45پندرہ دن تک انتظار فرماتے رہے
04:47وحی نہیں آئی
04:49اور نہ آپ کے پاس جبرائیل آئے
04:51اہل مکہ نے آپ کے مطالق بری باتیں کہنا شروع کی
04:55رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم
04:57ان کی باتیں سن سن کر غمگین ہوئے
05:00اس کے بعد اللہ تبارک و تعالی نے
05:02ان نوجوانوں یعنی اصحاب قحف
05:05اور اس شخص کے مطالق
05:06یعنی سکندر ذلقرنین جو تھے
05:08ان کے مطالق آیات نازل فرمائیں
05:11جنہوں نے زمین کے مشارق و مغارب کا سفر کیا تھا
05:16اور روح کے مطالق اس سے متصل پہلی صورت بنی اسرائیل میں
05:20اللہ تعالی نے آیات نازل فرمائیں
05:23تو ناظرین یہ وہ دور تھا
05:25پھر ناظرین اس جو صورت قحف ہے
05:28اس کے جو مزامین ہیں
05:30ہم وہ بھی ارز کریں گے
05:31اور صورت قحف کے مطالق جو احادیث کریمہ ہیں انشاءاللہ
05:35وہ بھی آپ کی خدمت میں بیان کریں گے
05:37آج کے لیے اتنا ہی کافی ہے
05:39اور اس کے ساتھ ہی آپ کو لیے چلتے ہیں
05:41آج کے سبق کی جانب ہمارا
05:43جو آج کا سبق ہے وہ صورت قحف
05:45اور اس کی آیت نبر
05:47ناظرین دو ہے
05:49جو آج کے سبق میں شامل ہے
05:51فورمائٹ کے مطابق پڑھیں گے
05:52باوضو ہو جائیں
05:53اسکرین کے سامنے موجود ہیں
05:55کلام پاک کو ساتھ رکھیں
05:56آج کا سبق نکالیں
05:58اپنے پاس نوٹ بک ضرور رکھیں
06:00کوئی بھی امپورٹنٹ بات ہو
06:01نوٹ ضرور فرما لیجئے
06:02آپ کو لیے چلتے ہیں
06:04آج کے اس پروگرام کے
06:05فرسٹ سیگمنٹ کی جانب
06:07لغت القرآن
06:08یہ ہمارے اس پروگرام کا
06:09پہلا سیگمنٹ ہے
06:10اور آئیے تعاوض تسمیہ پڑھتے ہوئے
06:12آج کے سبق کو شروع کرتے ہیں
06:15اعوذ باللہ من الشیطان الرجیم
06:21بسم اللہ الرحمن الرحیم
06:25قیما لینذر بأسا شديدا من لدنه
06:33وَيُبَشِّرَ الْمُؤْمِنِينَ
06:36الَّذِينَ يَعْمَلُونَ
06:39يَعْمَلُونَ الصَّالِحَاتِ
06:43اَنَّ لَهُمْ أَجْرًا حَسَنًا
06:47اس سے حسناً پڑھیں گے
06:49وفقی صورت میں حسنا پڑھا جائے گا
06:51کہ دو زبر کی تنمیر وقف میں
06:53علف سے چینج ہو جاتی ہے
06:54اچھا ناظرین
06:55اب میں یہاں پر ایک بات اور بھی ایس کروں گا
06:57کہ کل آپ نے جو آیت کریمہ پڑھی
06:59آیت نمبر ایک
07:00جہاں پر وقف ہو رہا ہے وہاں علامت وقف
07:04کے اوپر سکتا
07:05ناظرین
07:07لکھا ہوا ہے تو اس کا مطلب
07:09کیا ہے کہ جب ملا کر پڑھیں گے
07:11تو ناظرین مثال کے طور پر
07:14وَلَمْ يَجْعَلْ لَهُ
07:15عِوَجًا
07:16درمیان میں کچھ دیر
07:19سانس روک کر رکے
07:21اسے سکتا کہا جاتا ہے
07:23تو عِوَجًا
07:24پھر کچھ دیر رکے سانس روک کر
07:27پھر اس کے بعد قَيِّمَلْ لِيُنْدِرَا پڑھا
07:29لیکن جب آپ نے وقف کر دیا
07:31عِوَجًا
07:31تو اب رکنے کی ضرورت نہیں
07:33اس کے بعد آپ شروع کر سکتے ہیں
07:34تو ناظرین و سامعین
07:36سکتے کی تعریفیں ہی ہے
07:37کہ سانس روک کر
07:39کچھ دیر
07:41کچھ لمحے
07:42کچھ سیکنڈز
07:43آپ رک جائیں
07:44اسے سکتا کہتے ہیں
07:45اب کتنے کلماتیں
07:47قَيِّمَنْ
07:47ایک کلمہ
07:48لِيُنْدِرَا
07:49دوسرا
07:49بَأْسَنْ تِیسْرَا
07:50شدیدًا چوتھا
07:52مِنْ پَانچْوَا
07:53لَدُنْ چھتا
07:54ہُو ساتھوان
07:56پھر اس کے بعد
07:56وَاو آٹھوان
07:57یُبَشِّرَ نَوَا
07:58المُؤْمِنِينَ دَسْوَا
08:00اللَّذِينَ گیاروان
08:01یَعْمَلُونَ بَارُوَا
08:02الصَّالِحَاتِ تِیرُوَا
08:03اَنَّا چَوْدُوَا
08:04پھر اس کے بعد ہے
08:06ناظرین
08:07اجوان سولوان
08:09حسنا ستروان
08:11اور کل یہاں پر
08:12سترہ کلمات موجود ہیں
08:14ہر کلمے کو
08:14الیدہ
08:15پھر ملا کر پڑھتے ہیں
08:16بغور ملاحظہ فرمائیں
08:17قَيِّمَن
08:19لِيُنْدِرَو
08:21لِي الیدہ ہے
08:22یُنْدِرَو
08:22الیدہ ہے
08:23ملا کر پڑھیں گے
08:24لِيُنْدِرَو
08:25قَيِّمَن
08:27میں آپ دیکھیں
08:27مین پر دو زبر کی تنمیینیں
08:29اسے لِيُنْدِرَو
08:29کی لام کے ساتھ ملائیں گے
08:31لام کی آواز
08:32کو ادا کیا جائے گا
08:33لام کا ساؤنڈ
08:34ادا ہوگا
08:35اور ناظرین یہ
08:36یہاں پر
08:37یرملون کا جو قائدہ
08:38وہ اپلائے ہوگا
08:39تو قَيِّمَن
08:40لِيُنْدِرَو
08:41نہیں
08:41قَيِّمَن
08:42لِيُنْدِرَو
08:44لِيُنْدِرَو
08:45میں نُن ساکِن
08:45اس کے بعد دال حرف اخفا ہے
08:47تو نُن ساکِن کو
08:48اخفا کے ساتھ پڑھا جائے گا
08:49ادا کیا جائے گا
08:50اخفا کہتے ہیں
08:51ناک میں آواز لے جا کر
08:53گنگنانا
08:53لِيُنْدِرَو
08:55رو پر زبر ہے
08:56رو کو پر کر کے پڑھا جائے گا
08:58بَأْسَن
08:59شَدِیدًا
09:01بَأْسَن
09:01میں حمزہ ساکِن
09:02جھٹکے کے ساتھ پڑھیں گے
09:03اور سین پر دو زبر کی ترمین ہے
09:06اس کے بعد شین حرف اخفا ہے
09:08تو یہاں پر بھی اخفا کریں گے
09:09بَأْسَن
09:11شَدِیدًا
09:12مِن
09:13لَدُن
09:14شَدیدًا
09:15مِن
09:15دَال پر دو زبر کی ترمین ہے
09:16اسے مِن کی مِن کے ساتھ ملائیں گے
09:18مِن کی آواز کو گھننے کے ساتھ ادا کریں گے
09:20اور شَدِیدًا
09:21مِن
09:22نہیں
09:22شَدیدًا
09:24مِن
09:24یہاں پر بھی یر ملون کا جو قائدہ اپلائے ہوگا
09:27مِن
09:28لَدُن
09:29ہو
09:29مِن
09:30مِن
09:30ان ساکِنے سے لام کے ساتھ ملائیں گے
09:32لام کی آواز کو ادا کیا جائے گا
09:34یہاں پر بھی یر ملون کا جو قائدہ ہے
09:37apply
09:38will go
09:38shadidam
09:40min ladunhu
09:42wa yubashiru
09:44al-mumineina
09:45yubashiru
09:46may raa per
09:47zabr hai
09:47si al-mumineina
09:48ke ilam
09:48sakin
09:49ke sath
09:49milayenge
09:49درمiyan
09:50misi al-fi
09:50ni hamza
09:50ku'azaf
09:51ke jayega
09:51raa per
09:52zabr hai
09:52raa
09:53ku'apur
09:53ke pardengue
09:53mu'mineina
09:54may
09:54hamza
09:55sakin
09:55jhatke
09:55ke sath
09:56pardengue
09:56wa yubashiru
09:58al-mumineina
10:00al-lathina
10:01mu'mineina
10:02minum
10:02per zabr hai
10:03si al-lathina
10:03ke ilam
10:04ke sath
10:04pilayenge
10:04درمiyan
10:04misi al-fi
10:05ni hamza
10:05ku'azaf
10:06kareenge
10:06wa yubashiru
10:08al-mumineina
10:09lladina
10:10ya'maluna
10:12assali
10:13ya'maluna
10:14minun
10:14per zabr hai
10:15si al-sali
10:15hati
10:16ke sath
10:16ke sath
10:17pilayenge
10:17درمiyan
10:18misi al-fi
10:18ni hamza
10:19ku'azaf
10:19kareenge
10:19sath
10:20harf
10:20shamsi
10:20ya
10:21harf
10:21shamsi
10:21ya
10:21harf
10:21jis
10:22par
10:22al-f
10:22lam
10:22ho
10:22lak
10:23lak
10:23lam
10:23ko
10:23pardhana
10:23jahe
10:24jis
10:24hem
10:24pardhane
10:25ya'maluna
10:26assali
10:27hati
10:27sath
10:28khadah
10:28zabr
10:29sa
10:29ha
10:29khadah
10:30zabr
10:30ha
10:30isse
10:31alf
10:31madda
10:32kis
10:32bhi
10:32pardha
10:33jas
10:33sakt
10:33anna
10:35la
10:35al-idah
10:36hi
10:36hi
10:36hum
10:37ke
10:37sath
10:37istimhal
10:38huwa
10:38la
10:38pardha
10:38gya
10:39bila
10:39kere
10:39pardhane
10:40lehum
10:40ajran
10:41jim
10:42saki
10:42ne
10:43لیکن
10:43kal
10:43kalah
10:44kia
10:44jahe
10:44ka
10:44harf
10:45kal
10:45kalah
10:45to
10:46awaz
10:46lođتی
10:46bhi
10:47mahasos
10:47honی
10:47chah
10:47ajran
10:48naj
10:48ajran
10:49hasana
10:51ajran
10:51may
10:52ra
10:52pa
10:52dhu
10:52zabr
10:52ki
10:52tarnmien
10:53iske
10:53bad
10:53ha
10:53harf
10:54al-qi
10:54hai
10:54to
10:55ya
10:55tarnmien
10:55ko
10:55izahar
10:56ke
10:56saht
10:56pardhane
10:56yana
10:57ghenna
10:57or
10:57righfah
10:57nahi
10:58ho
10:58agran
10:59hasanan
11:00ya
11:01waqf
11:01pardhane
11:01to
11:01hasana
11:02pardhane
11:03dhu
11:03zabr
11:03ki
11:03tarnmien
11:04waqf
11:04alif
11:04se
11:04change
11:05ho
11:05jati
11:05hai
11:05nashah
11:06mazid
11:06programe
11:07ko
11:07agar
11:07bha
11:07bha
11:07bha
11:07bha
11:08ki
11:08jani
11:09jayi
11:10ka
11:10mat
11:10mulaqat
11:10ho
11:10ghi
11:11mختصر
11:11se
11:11pardhane
11:12waqf
11:12welcome
11:13wik
11:13nashr
11:13nashr
11:13chal
11:14tarnmien
11:16chal
11:16jayi
11:17pardhane
11:18saht
11:19jayi
11:19jayi
11:20jayi
11:20jayi
11:20jayi
11:21jayi
11:22jayi
11:23jayi
11:23jayi
11:24jayi
11:24jayi
11:24jayi
11:26jayi
11:345. He was a leader
11:386. Muminin
11:407. Alladina
11:428. Asaliyahat
11:44And here is number 5
11:489. Ajwan
11:5110. Hesanah
11:53So, we have 10 words here.
11:56Number 1
11:57Qiyyman
12:00And number 2
12:0512
12:07Number 3
12:14Shadidan
12:15And number 4
12:23Ladun
12:24Number 5
12:29Huzamir
12:30And number 6
12:36Al-Muminin
12:38And number 7
12:50Al-Ladina
12:51And number 8
13:01Asaliyahat
13:02And number 9
13:12Asaliyahat
13:13And number 10
13:19Hesanah
13:20Asaliyahat
13:21Asaliyahat
13:23Asaliyahat
13:25object 60
13:26Asaliyahat
13:26Asaliyahat
13:27Asaliyahat
13:28Asaliyahat
13:29Asaliyahat
13:31Asaliyahat
13:34And
13:34Yubashira
13:35And
13:37Yabashira
13:38Asaliyahat
13:40three of them are number one
13:42liyundira
13:43number two
13:51yubashira
13:53and number three
14:01yamaluna
14:02ناظرین تین افعال ہیں
14:10اب ہم دیکھتے ہیں کہ حروف کتنے ہیں
14:12کون کون سے ہیں
14:13تو پہلا فعل ہے
14:14پہلا فعل ہے من
14:19دوسرا واؤ
14:23تیسرا انہ
14:26اور چوتھا ہے
14:31li
14:32چار حروف ہیں
14:37نمبر ایک من
14:39نمبر دو واؤ
14:42نمبر تین
14:45انہ
14:46اور نمبر چار
14:51li
14:53ناظرین دس اسمہ تین افعال
14:57چار حروف تو کل ملا کر آپ دیکھ سکتے ہیں
15:00کہ سترہ کلمات ہیں
15:01اب آئیے
15:02ہم
15:04سب سے پہلے
15:05اسما کی طرف شلتے ہیں
15:07اور
15:08ان کی تحقیق و ترجمہ
15:10آپ کی خدمت میں اس کرتے ہیں
15:12ناظرین پہلا اسم ہے
15:14قیمن
15:15قیمن کا معنی ہے
15:16قائم رکھنے والی
15:18قیمن
15:19قائم رکھنے والا
15:20یا قائم رکھنے والی
15:22بأسن
15:24بأسن
15:24کہتے ہیں
15:25عذاب کو
15:26ویسے لڑائی کو بھی کہا جاتا ہے
15:28ظاہر ہے کہ وہاں پر بھی
15:30لڑائی
15:31اچھی بات تو نہیں ہوتی نا
15:32ایک عذاب کی کفیت ہوتی ہے
15:34تو
15:34یہاں پر بأسن کا معنی ہے
15:36عذاب
15:37اچھا اسی طریقے سے
15:38شدید کا معنی ہوتا ہے
15:39شدید
15:40سخت
15:41ہم کہتے ہیں نا
15:41شدید
15:42سر میں درد ہے
15:43تو یہ شدید
15:44عام طور پر
15:45ہم اردو میں استعمال کرتے ہیں
15:47اس کے بعد ہیں
15:48لدن
15:48لدن کا معنی ہوتا ہے
15:50پاس
15:51لدن کا معنی ہوتا ہے
15:52پاس
15:53پھر اس کے بعد ہے
15:54ہو
15:55واحد مذکر غائب کی ضمیر ہے
15:57واحد مذکر غائب کی ضمیر
15:59متصل ہو
15:59تو ہو کی شکل میں ہوتی ہے
16:01بعض اوقات
16:02ہی کی شکل میں ہوتی ہے
16:03منفصل ہو
16:03تو ہوا کی شکل میں ہوتی ہے
16:05ہوا ہو یہی
16:06اس کا معنی ہوگا
16:06وہ اس
16:07جب ہم کہتے ہیں
16:08ہو تو پیش الٹا پیش
16:10دونوں مراد ہو سکتے ہیں
16:11جب ہم کہتے ہیں
16:12–
16:23And
16:24–
16:26–
16:31–
16:36–
16:38–
16:41یمان والا ایک مرد مؤمنین اور مؤمنون دو جمع آتی ہیں
16:45اس کا معنی ہوتا ہے ایمان والے بہت سے مرد
16:48ناظرین مومن ہم مومن کہتے ہیں
16:50اردو میں مومن کہتے ہیں تو ہوتا مومن ہی ہے
16:53مومن بھی پڑھ سکتے ہیں مومن بھی پڑھا جا سکتا ہے
16:57یہ واؤ مددہ کے ساتھ ہے
16:59مومن یا مومن
17:01ہم مومن کہتے ہیں تو مومن نہیں کہنا چاہیے
17:04اصل لفظ ہے مومن یا مومن
17:06تو یہ عام طور پر ہم اردو میں استعمال کرتے ہیں
17:11الَّذِينَ اسمِ موصول ہے جمع مذکر کے لیے
17:18اس کا معنی ان لوگوں جو وہ لوگ جو وہ لوگ جن ہوں
17:21صالحات
17:23صالحات یہ صالحتن کی جمع ہے
17:26اور وقف کریں گے تو صالحہ پڑھیں گے
17:28صالح اسم فائل کا سیغہ ہے
17:31واحد مؤنس کا صالحہ
17:33صالح واحد مذکر کا ہے
17:35نیک مرد
17:37اور صالحہ نیک عورت
17:39صالحات جمع ہے
17:41بہت سی نیک عورتیں
17:43لیکن صالحہ اور صالحات
17:45یہ پھر بعض اوقات ناظرین
17:47نیکی کے معنی میں بھی آتے ہیں
17:49اچھے کام کے معنی میں بھی آتے ہیں
17:50تو یہاں پر یہ نیکی کے معنی میں
17:52صالحات نیک
17:54يعملون الصالحات
17:56یعنی وہ کرتے ہیں نیک عامال
17:58تو نیک عامال کے معنی میں بھی
18:00صالحات عام طور پر استعمال ہوتا ہے
18:03عجرن
18:04Hajar کا معنی عجر ہی ہوتا ہے
18:06عجر کا معنی عجرت بھی ہوتا ہے
18:08کسی چیز کا جو عوض ہے
18:09اس سے عجر کہتے ہیں
18:11عام طور پر اچھے کام کے عوض کو
18:13عجر کا عجر ہے
18:14اس کا یہی عجر ہے
18:15یعنی اس کی عجرت ہے
18:17ہم بھی کہتے ہیں
18:19میں یہ کام کروں گا
18:20تو مجھے کیا عجر ملے گا
18:21یعنی مجھے کیا اس کا عوض ملے گا
18:23تو یہ عام طور پر
18:24ہم اردو میں استعمال کرتے ہیں
18:26حسنا اس کا معنی ہوتا ہے
18:28اچھا
18:28This is the end of the end of the end.
18:58تو لیوندئرہ
18:59تاکہ وہ ڈرائے
19:01تاکہ وہ ڈرائے
19:02یوبشیرہ
19:03اصل میں یوبشیرہ تھا
19:04فیل مزار معروف
19:05سیغہ واحد
19:05مذکر غائب
19:06اس کا معنی
19:08وہ خوشخبری دیتا ہے
19:09یا وہ خوشخبری دے گا
19:10لیکن یہاں پر بھی
19:11لیوندئرہ کا عطف ہے
19:13تو ناظرین
19:13یہ اس کے ساتھ ہی
19:15اس کا تعلق ہے
19:16وہ یوبشیرہ
19:16دیکھیں
19:17وہ آ رہا ہے
19:17تو اسی لیے
19:18یہاں پر واپر زبر ہوا
19:20uh yubashirah ka moana yaa harhei liyundira ke
19:22yany mebutabik hooga
19:24ke mi sal ki ata liyubashira ka moana kiya haoga
19:27taa ke wo khush khabri dhe
19:29to iska moana bhi yaa hari hurga
19:31liyubashira taa ke wo khush khabri dhe
19:34jyska ham neka niyaur niyundira taa ke wo dharae
19:36to yubashira taa ke wo khush khabri dhe
19:38iska baad ya'maluna faile muzhere maru
19:41siga jamma muzakir ghaib
19:42iska moana huo kamsi hain yaa hoo kamsi hain
19:45hainaya hooga o kamsi hain
19:46ha'mila ya'maloo amalan
19:48that is which we use in our art
19:52this is the one that is
19:55where the first verse is
19:56from
19:57from
19:59from
20:00from
20:01from
20:02from
20:03from
20:04from
20:05from
20:08from
20:10from
20:11from
20:12from
20:14from
20:15from
20:17North 1 is the first person of the two.
20:21North 4 is the second person.
20:22North 5 is the first person of worship.
20:25The second person of worship.
20:27The last person of worship.
20:37This song says that the verse is written.
20:41So, we will come back to the verse.
20:44Thank you very much.
21:14Thank you very much.
21:44In the name of Allah, Most Gracious, Most Gracious
21:51and Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious
21:58and Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious
22:05and Most Gracious, Most Gracious
22:12and Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious
22:19and Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Gracious, Most Grac
22:49Surah Al-Fatihah
23:19Surah Al-Fatihah
23:49Surah Al-Fatihah
24:19Surah Al-Fatihah
24:49Unquee liye pehaterin ajr hai.
24:52Nazirin wa samaayin ye asan fa ham bha muhaavra ta jama.
24:55Aba ye chalte hai.
24:56Tafsir ki jahan.
24:57O tafsir ha ham joh aap ki khidmat mein nazirin arz kar rahe hai.
25:01Woh ayet nombor 101.
25:04Que jis me Allah tb. wa taala ne ye f rmaya.
25:06Que ur bешak ham ni Mosa ko now wazhe akamad die.
25:09So abani israel se puchhi.
25:11Jem Mosa unke pas aay.
25:13To filon ni Mosa se ka.
25:14Que Mosa mein tum ko zharu jadu kiya huwa guman کرta hoon.
25:17Nazirin wa samaayin.
25:19Yaha par abbani israel se joh sual karne ka maamla hai.
25:23Iska kya mtlub hai?
25:24Que bani israel se sual karne ki tوجhi kiya hai?
25:28So ab bani israel se puchhiye.
25:30Is sual ka ye mqsad nahi.
25:31Que ab bani israel se sual karke.
25:33Unse kishe chiz ka ilm hahasil kijye.
25:36Belki isse mqsud ye hai.
25:38Que علma yaud ur unki awam per zahir kiya jaye.
25:41Que Allah ki rasul sallallahu alayhi wa sallamha ne.
25:44Joh furmaya.
25:44Voh sahih hai.
25:45Og sadaqat per mabni hai.
25:47Iski dousi tوجhiye ye.
25:48Que ab bani israel se sual kijye.
25:51Que woh ap per iman le aayin.
25:52Or amal salihah karay.
25:54Or aap ke saht taawun karay.
25:56Iski tisri tوجhiye ye.
25:58Que nabi sallallahu alayhi wa sallamha ke zemanhe me.
26:01Jog bani israeli mوجود ہیں.
26:02Yeh unhi ki aulad hai.
26:04Jyn ke pas musa alayhi sallam gae thay.
26:06Or woh un waqiyat ko manttei thay.
26:08Unki tazdik kerttei thay.
26:10Jog musa alayhi sallam ko firaun ke saht pèche áe thay.
26:13Nاظرین فiraun ne.
26:15Musa alayhi sallam se ka.
26:17Mera guman hai.
26:17Que aap mushaur hai.
26:19Is aayet me.
26:19Mushaur bamanah sahir hai.
26:23Yani.
26:23Yaha pere abdekhene.
26:24Fasal bani israeli.
26:26Ija ahum faqallu firaunu.
26:28Inni la azulnu.
26:29Que ya mushaa mushaura.
26:31To mushaur kishe kaya jata hai.
26:32Mushaur.
26:33Yaha bamanah sahir.
26:35Yani.
26:35Jadugherke hai.
26:36Ya.
26:37Iska mطلب ye tha.
26:38Que logeo ne.
26:38Aap per sahir karke.
26:41Aap ki akal ko maazallah.
26:42Zayir kar dhiya tha.
26:43Is liye.
26:44Aap ne.
26:44Nubuot ka daba kiya.
26:46Musa alayhi sallam.
26:47Ke mujizat ke mtualik firmaya.
26:48Que ye.
26:48Besihrat afrooz he.
26:50Kyni.
26:50Mujizat.
26:51Us khilaafi.
26:52Adat kam ko kiettei.
26:53Jis ko nabi alayhi sallam.
26:54Ki tatsdik ke liye.
26:56Zahir kiya jaya.
26:57And us me.
26:57Koi shak nahi.
26:58Que laati ka ajdaha.
26:59Ben jana.
27:00Or jadugarun ki laati yon.
27:01Or rasiyon ko kha jana.
27:03Or pher wiesi hii laati ben jana.
27:05Ye kama khilaafi adat tha.
27:06Allah ta'ala ki siva kishi or ko is kama ki kudret nahi.
27:10Or Allah ta'ala ka is kama ko.
27:12Musa alayhi sallam ke liyee zahir formaya.
27:14Yeh is bati ki dhalil hai.
27:15Que Allah ta'ala niya unko nabi bina kar bheja.
27:18Jogh firaun ne kaha.
27:19Que ay musad tum ko masğur guman kata ho.
27:21Musa alayhi sallam ne javaab me kaya.
27:23Firaun.
27:23Me tum ko masğur guman kata ho.
27:25Subur ka maana halaqat hai.
27:27Musa alayhi sallam ko ilm tha.
27:29Que firaun ne halaqo jayega.
27:30Is kawa formaya.
27:31Que firaun ne uske.
27:33Unkei istvzaz ka iradha kiya.
27:35Istvzaz kishe kishe kishe kishe kishe kishe kishe kohalka jana na.
27:37Zalil semajna.
27:39Musetrib kar djena.
27:40Gher se baha nikal djena.
27:41Qatil karna.
27:42Is ayet se murad ye.
27:43Que firaun ne beni israil ko.
27:45Usar zemien.
27:46Yani مصر se nikal djene ka iradha kiya.
27:48Pher jab formaya.
27:49Que akhirat ka wadha pura hooga.
27:51Toh hem tum sab ko sumeit layenge.
27:52Is ayet mein lefif ka lovz hai.
27:54Lef ka maana hai.
27:55Lepetna, milana, jama karna.
27:57Or isi tarikhe se nasif ka maana hai.
27:59Mختلف admiy ho ka girou.
28:01Bedi jamaat jis me halkes hem ki log hoon.
28:03Mumin, kafir, nik, ur bad.
28:05Or is ayet ka maana ye hai.
28:06Que hem tumhye, tumhari kaberos se nikal kar sumeit kar lhe aayenge.
28:11Yani تمام mخلوق ko musliman hoon.
28:13Ya kafir hoon.
28:15Nik hoon.
28:15Ya bad hoon.
28:16Lepet kar, nikal kar, hamarai sama nye laya jahe ga.
28:20Nazirin wa samaein, abh inshallah
28:22Yaha par aap dhekhen ki ayet nubr 103 tuk
28:25Hem ne aap ki khidmat me
28:27Bulkhi ayet nubr
28:28Hem ne 104 tuk
28:30Aap ki khidmat me is ki tfasir has ki.
28:32Ab kal inshallah
28:33Ayet nubr 105 se aghaz karیں ga.
28:35Iske sate yamaar is program ka
28:36Second segment complete hoa chalte hai
28:38Third or last segment ki jane.
28:40Quran sab ke liye
28:41Ya segment, aapka segment hai.
28:42Nazirin, is wakit
28:43Iskrim per numbers displei hai.
28:44Aapka talog paikistan se ho
28:46Paikistan se baar kishi mulk kishi khiddi se ho
28:48Uthayye aapne fons, style kijye nubr ko
28:50Join kijye hamaris program ko
28:51Dekhtei ha sate kone hai
28:53Assalamualaikum
28:54Waalikum assalamu rahmatullahi barakatuh
28:58Jee, kahan se bat kar rheyi hai
28:59Jee, sunayye
29:02Sunayye
29:03Aawazubillah min ashshaytan rajeem
29:07Bismillahirrahmanirrahim
29:10Aajjimalli yunbir
29:13Ba'atan kabiidan min lah
29:16Iladun hu akhru
29:18Iladun hu
29:20Wa yubashirul
29:22Wa yubashirul
29:23Wa yubashirul
29:24Muzirin al-lazina yamalui
29:27Yamaluna salihati
29:29Al-lazina yamaluna salihati
29:33Assalamualaikum
29:34Assalamualaikum warahmatullahi
29:36Assalamualaikum warahmatullahi wabarakatuh
29:37Kahan se
29:37Khi suna ye
29:40Bismillahirrahmanirrahim
29:42Wa yemal yun
29:44Birabbahsan
29:46Shadidam
29:47Bilkadun
29:48Wa yubashirul
29:49Muhminin
29:50Wa yubashirul
29:52Muhminin
29:53Al-lazina yu'amaluna
29:55Zalihati
29:56Anna lahum
29:57Anna lahum
29:59Anna
29:59Jizakallah
30:01Khayir
30:01Assalamualaikum
30:02Wa alaikum
30:03Assalam
30:04Jee
30:05Kul sumraman
30:06Baat karim
30:07Jee
30:07Sunayye
30:08Al-lazina yu'amaluna salihati
30:14Bismillahirrahmanirrahim
30:16Bismillahirrahmanirrahim
30:20Wa yemal yun
30:22Bismillahirrahmanirrahim
30:24Bismillahirrahmanirrahim
30:26Huhu wa yubashiru wa yubashiru wa yubashiru wa yubashir al-mu'minin
30:29Wa yubashir al-mu'minin
30:33Al-lazina yi'amaluna salihati
30:37Anna lahum ajura
30:39Jizakallah khayir
30:42Assalamualaikum
30:43Wa alaikum
30:44Assalamualaikum
30:45Assalamualaikum
30:45Jee
30:46Assalamualaikum
30:46Assalamualaikum
31:15Assalamualaikum
31:45Assalamualaikum
32:15Assalamualaikum
32:17Assalamualaikum
32:19Assalamualaikum
32:51Assalamualaikum
32:53Assalamualaikum