Category
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:30¡Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
00:01:00aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
00:01:30aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
00:02:00aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
00:02:30aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
00:03:00¿Saldrá por algún lado?
00:03:02¡Sí, cuidado!
00:03:06¿Qué haces?
00:03:09¡Por aquí no se puede!
00:03:12¡Por aquí no se puede girar!
00:03:14¡Somos polis, Clemens!
00:03:22¿Por aquí no?
00:03:24¡No puedes ir por aquí, Bussy!
00:03:31¡Ey, tranquilo!
00:03:35¿Has visto? Es la cantante del grupo ese.
00:03:53¿Cómo continues así?
00:03:55¡Vas a acabar entre rejas por matar a personas inocentes!
00:03:58¡Clemens, cállate ya!
00:03:59¡No sigas!
00:04:02¡Ve más lento! ¡Llevamos a un niño en el coche!
00:04:05¿Estás bien?
00:04:06Te decía lo todo irá bien. Te llevamos al cole en cuanto podamos.
00:04:10Y después iré a mamar a recogerte.
00:04:23¡Clemens, el volante!
00:04:24¿Qué?
00:04:25¡Que cojas el volante!
00:04:29¡Bussy, entra!
00:04:37¡Joder!
00:04:39¡Siempre haces lo mismo!
00:04:41¡No respetas las normas!
00:04:43¡Me humillaste en la cena de empresa!
00:04:45¡Me bajaste los pantalones en la cafetería!
00:04:48¡Y ahora me quieres matar en este coche de mierda!
00:04:51¡La sospechosa va a entrar en Garda Baer!
00:04:53¡Los coches de Reykjavik pueden retirarse!
00:04:55¡Mierda!
00:04:57¡Recibido!
00:04:59¡Para el coche!
00:05:01¡No vamos a entrar en Garda Baer!
00:05:03¡No es nuestra zona!
00:05:04¡Se acabó saltarse las normas!
00:05:11¡Se encargará Hodor!
00:05:21Ya me encargo yo, urbanita.
00:05:29Menudo gilipollas.
00:05:38¡Bussy, no!
00:05:39¡Te lo suplico!
00:05:41¡Nos van a despedir!
00:05:43¡No podemos dejarlo!
00:05:45¡No podemos dejarlo!
00:05:47¡No podemos dejarlo!
00:05:49¡No podemos dejarlo!
00:05:50¡No podemos entrar en la jurisdicción de Garda Baer!
00:05:53¡No podemos!
00:05:55Voy a entrar.
00:05:57¡No! ¡Para!
00:05:58¡Para el coche! ¡Para!
00:06:09Ahora somos un equipo, hijo.
00:06:11Enciende el iPad y entretente.
00:06:12Papá volverá pronto.
00:06:20¡Bussy!
00:06:29¡Bussy!
00:06:37Kremens, yo voy por la derecha y tú por ahí.
00:06:41¡Bussy!
00:06:43¡Que entres ahí de una vez!
00:06:50¡Bussy!
00:07:08¿Te has perdido, amigo?
00:07:10No soy tu amigo.
00:07:12Ya.
00:07:13No es tu jurisdicción.
00:07:15Así que apártate, urbanita.
00:07:17Si crees que dejaré que te lleves el mérito, lo llevas claro.
00:07:21¡Bussy!
00:07:23¡Bussy!
00:07:24Joder, me cago en todo.
00:07:28¡Bussy!
00:07:30Vale, vamos a...
00:07:31¡Bussy!
00:07:38Bueno, ¿y ahora qué?
00:07:41Baja el arma o despídete de tu compañero.
00:07:45Me harías un gran favor.
00:07:47¡Bussy!
00:07:48¡Ahora no es momento para bromas!
00:07:51Baja el arma o este tío no volverá a probar los Danuts.
00:08:03Bingo.
00:08:15¡Me has dado, gilipollas!
00:08:32Bussy, eres el policía más duro de Raytheon.
00:08:35¿Qué se siente al ser un héroe?
00:08:37¿Un héroe?
00:08:39¿Sabes qué me he ganado?
00:08:41Tener la atención alta, una palmadita y descuentos en el Starbucks.
00:08:44Soy policía, es lo único.
00:08:52¡Soy inocente!
00:08:55Nadie es inocente en esta ciudad inmunda.
00:08:58¡Hey, no quiero hacer mi llamada!
00:09:02Bussy, mira quién está en la tele.
00:09:05¿Y qué quieres, palomitas?
00:09:07Enhorabuena, te has ganado un viaje.
00:09:10¿A dónde?
00:09:11Al infierno.
00:09:14Bussy es conocido como el poli más duro de la ciudad.
00:09:17Tiene una manera particular de trabajar, pero siempre cumple con su deber.
00:09:21Tienes derecho a cerrar el pico.
00:09:23Lo que digas puede ser usado en tu contra en el tribunal.
00:09:28Llama a tu abogado.
00:09:31El poli más peligroso de la ciudad tiene competencia.
00:09:34El nuevo agente de Gardabayer, la sensación del momento, Godur B.
00:09:45Godur, te sobra el dinero.
00:09:47¿Por qué te dedicas a esto?
00:09:49Hay que proteger a Gardabayer.
00:09:51No queremos que sea una zona marginal, como Reykjavik.
00:09:55Me la suda, Gardabay.
00:10:01¿Qué tal, Godur? ¿Cómo va el papeleo?
00:10:03Mejor que nunca.
00:10:04¿Cuántas redadas has hecho este año?
00:10:06La tira.
00:10:08Pues yo no.
00:10:09Eres el mejor, Godur.
00:10:10No solo es rico y atractivo,
00:10:12también tiene un coeficiente intelectual por encima de la media
00:10:15y habla 15 idiomas.
00:10:20¡Cuidado!
00:10:25Menos danés, por principios.
00:10:28¿Qué? ¿Ya no eres el poli más duro?
00:10:31Godur B. es el soltero más codiciado de Islandia
00:10:34y se define como el poli más duro de la ciudad.
00:10:37Es el soltero más codiciado de Islandia
00:10:39y se define como pansexual.
00:10:41¿Qué me excita?
00:10:44Un alma sexy.
00:10:45¡Joder! ¡Qué gilipolleces!
00:10:48¿Cuál es el estado actual de la economía del país?
00:10:51Difícil pregunta.
00:10:52Nos hemos quedado con el depósito vacío
00:10:55y el camino se está complicando.
00:10:57Nos cuesta avanzar.
00:10:59Pero esperamos que la situación mejore pronto.
00:11:03Pues sí, ven un momento.
00:11:05Bueno, ya voy.
00:11:06Que tengamos que recurrir a las reservas de oro del Banco Central,
00:11:11pero espero que no sea necesario llegar a ese extremo.
00:11:16No tiene sentido.
00:11:18Se cuelan en un banco y no roban ni un solo céntimo.
00:11:21Y ya van tres bancos seguidos.
00:11:23¿Qué coño está pasando?
00:11:25¿Has visto la grabación de las cámaras de seguridad?
00:11:28Sí, la estoy viendo.
00:11:30Pero no entiendo qué cojones hace.
00:11:34Siéntate.
00:11:36Hablamos luego.
00:11:40John Bussy.
00:11:42Caos en el centro.
00:11:44Un niño herido.
00:11:45Dos ruedas pinchadas.
00:11:47Los daños suman un total de 700 dólares.
00:11:50Y ya sabes que tengo encima al primer ministro.
00:11:52El primer ministro es imbécil.
00:11:54Bussy, sigo aquí.
00:11:58¿Quería verme?
00:11:59Siéntate, Clemens.
00:12:01Has cruzado los límites de la ciudad sin permiso
00:12:05y con un niño en el asiento trasero.
00:12:07Mi hijo.
00:12:08Has sido un estorbo para Hodor Bes
00:12:10y has disparado a Donut en el hombro.
00:12:12Me llamo Clemens.
00:12:14Tú te callas la boca.
00:12:15Sigue vivo, ¿no?
00:12:19¿Sigue vivo, no?
00:12:21¿Lo ha oído?
00:12:22Es una pesadilla estar con él.
00:12:24Por no hablar de lo que representa tenerlo de compañero.
00:12:27Crea un mal ambiente laboral,
00:12:29nunca sigue las normas
00:12:31y no siente empatía por los demás.
00:12:33Se trata solo de un rasguño.
00:12:35¿Por qué te vas cabestreña?
00:12:36Estoy herido.
00:12:37Tengo que llevarlo un par de días.
00:12:39Me lo ha dicho el médico.
00:12:40Chicos, ¡fuera de aquí!
00:12:43Nada.
00:12:45¿Qué cables se te cruzaron para seguir a la sospechosa?
00:12:48¡Fuera!
00:12:49Vaya par de gilipollas.
00:12:57Puto Reykjavik.
00:13:58¿Sabéis lo que le pasa a un armadillo
00:14:00si se queda seis días bajo el agua?
00:14:08¿Hola?
00:14:12Se ahoga.
00:14:14Bueno, ¿cuál es nuestro siguiente desafío?
00:14:18¿Cómo?
00:14:19¿Cómo?
00:14:20¿Cómo?
00:14:21¿Cómo?
00:14:22¿Cómo?
00:14:23¿Cómo?
00:14:25¿Cómo?
00:14:26¿Cuál es nuestro siguiente objetivo?
00:14:31¿Estáis sordos?
00:14:35¡He preguntado!
00:14:37¿Cuál es el objetivo?
00:14:43El Landsbanking.
00:14:45Gracias, Esther.
00:14:46¿Qué?
00:14:56Tú.
00:14:57El chaval.
00:14:58Con esa barba ridícula y asquerosa.
00:15:02¿Tienes alguna duda sobre el plan de mañana?
00:15:05¿Hay algo que no te haya quedado claro?
00:15:11Bueno.
00:15:13No tengo claro nada.
00:15:15No sé cuándo debo empezar ni a dónde ir.
00:15:19¿Alguien pasará a recogerme?
00:15:21Porque yo no tengo coche, así que...
00:15:24¿Me recoges tú, Thrustur? ¿Tienes coche?
00:15:27¿Y tú?
00:15:29Además, este mono no me queda bien.
00:15:32No es de mi talla.
00:15:33La mía es la XL.
00:15:35Y esta es la 2XL.
00:15:39Me queda grande.
00:15:41Por favor, sigue.
00:15:44Cuéntame más.
00:15:46Pues habría estado bien tener una hoja de cálculo y también un plano del sitio,
00:15:50como nos dieron cuando trabajamos en la central hidroeléctrica.
00:15:53Necesito saber qué tengo que hacer exactamente.
00:15:55No tengo ni idea de qué es esto. ¿Para qué sirve?
00:15:57Déjame que te aclare las ideas.
00:16:00¿Más preguntas?
00:16:06Bien.
00:16:08A trabajar.
00:16:10¿Qué pasa? ¿Posee un día difícil en la comisaría?
00:16:13Sí.
00:16:14Reykjavik ya no es una ciudad decente.
00:16:17Ya.
00:16:21¿Qué pasa?
00:16:22¿Qué pasa?
00:16:23¿Qué pasa?
00:16:24¿Qué pasa?
00:16:25¿Qué pasa?
00:16:26¿Qué pasa?
00:16:27¿Qué pasa?
00:16:29Otra.
00:16:30Pero tienes que conducir.
00:16:32Aquí tienes el poli.
00:16:35Otra.
00:16:45Busi.
00:16:47Hola.
00:16:48Te he visto por la tele.
00:16:49Un robo en Borgartun.
00:16:51Qué fuerte.
00:16:53Menos mal que vivo en el mismo edificio que el mejor poli de la ciudad.
00:16:57Ya, no está mal tener cerca a alguien con un arma, por si acaso.
00:17:01Sí, así es.
00:17:03Tío Busi.
00:17:04Hola.
00:17:06Mi chica preferida.
00:17:12¿Sabes para qué es?
00:17:13¿Para disparar a los malos?
00:17:14Eso es, qué lista eres.
00:17:18Cógela.
00:17:19No, no, Busi, no, no.
00:17:21Otro día, cuando no esté papá.
00:17:24Oye, aún me debes el alquiler.
00:17:27¿Me lo pagas ahora?
00:17:29Esta semana he ganado una apuesta.
00:17:31Tengo dinero extra.
00:17:32Genial.
00:17:33Gracias, Busi, gracias.
00:17:34¿Quieres algo?
00:17:35Lo haremos.
00:17:36Sigridur, ¿le das las buenas noches al tío Busi?
00:17:38Buenas noches.
00:17:39Buenas noches.
00:17:46Soy Heid Arisman, y os pondré la música de moda aquí, en Oxford.
00:17:51¿Qué está pasando con esos supuestos ladrones de abajo?
00:17:55Entran dos veces, pero no roban nada.
00:17:59Busi y sus compañeros no han conseguido avanzar en el caso, ni atar ni juzgar.
00:18:05Hola.
00:18:06Si hay algo caro, es que su objetivo no es robar, es algo más corto.
00:18:11Te avecina algo importante, no lo olvidéis.
00:18:14Veréis cómo el detective Isman ha dado en el caso.
00:18:18El siguiente asalto ocurrirá en unos días.
00:18:22¿No has bebido suficiente por hoy?
00:18:25Ha sido un día difícil.
00:18:27¿Y lo que necesitas es alcohol?
00:18:31Sales muy guapo por la tele.
00:18:32Gracias.
00:18:38No estés tan serio, Busi.
00:18:41Ya.
00:18:43Te he echado de menos.
00:18:47Lo siento, hoy no estoy de buen humor.
00:18:54¿Qué te pasa, Busi? ¿Por qué estás tan distante?
00:18:58¿Distante?
00:19:00¿No te das cuenta? Ya no nos besamos, no nos cogemos de la mano.
00:19:06¿Qué?
00:19:07¿No te das cuenta? Ya no nos besamos, no nos cogemos de la mano.
00:19:12Y llevamos tres meses sin acostarnos.
00:19:16Ya nunca hablamos.
00:19:18¿Puedes soltar un momento esa factura?
00:19:20¿Y qué estamos haciendo ahora? ¿Esto no es hablar?
00:19:24¿Ves? No puedo decirte nada.
00:19:27No me miras ni a los ojos.
00:19:30Oye, estoy agotado. ¿Podemos hablarlo mañana?
00:19:33Llámame mañana si quieres hablar.
00:19:35Si no, ni te molestes.
00:19:42Hola, soy Maggie.
00:19:44¿Qué tal, Maggie?
00:19:46Bien.
00:19:48Me alegro. ¿Te has divertido? Anda, tercer puesto. ¿Te han dado medalla?
00:19:54Sí, claro.
00:19:56¿Cada vez se te da mejor?
00:19:58Soy el mejor. Maggieelmejor.com
00:20:03¿Jugaremos algún día?
00:20:05Sí, pronto.
00:20:07¿Ganarás a tu hermano mayor?
00:20:09¿Y tanto? Ya me conoces.
00:20:11Sí, te conozco.
00:20:13Voy a terminar de prepararme la cena.
00:20:16¿Tú sigues matando a los malos?
00:20:18Eso siempre.
00:20:20Mañana hablamos.
00:20:22Adiós.
00:20:24Te quiero, Jody.
00:20:26Y yo a ti, colega.
00:21:06¿Para?
00:21:08¿Qué tipo de policía eres?
00:21:15¿Qué tipo de policía eres?
00:21:20¿Qué coño haces?
00:21:22Buenos días. Quiero saber el saldo de mi cuenta.
00:21:29¿Es 060877?
00:21:324529, sí. 2418.
00:21:35Aquí estamos, otro día de verano más, dándolo todo en Pop FM.
00:21:40Estamos sorteando dos entradas para el partido del sábado.
00:21:44Va a jugar nuestro equipo femenino y el estadio estará lleno.
00:21:50¿Qué pasa? ¿Tienes 13 años?
00:21:52¿Por qué no tomas café como un hombre gordo de mierda?
00:21:55¿Qué pasa? ¿Por qué no puedo beber lo que quiera?
00:21:58¿Por qué no puedo comprarme una bebida y tomármela sin que te metas en mis asuntos?
00:22:02Déjame en paz. Bebo lo que quiero.
00:22:03Llénelo.
00:22:04Claro. Estuvo genial ayer por la tele.
00:22:07Ya. Ahora todo el barrio tiene tele.
00:22:10¿Estás diciendo que estoy sin blanca?
00:22:13¿Y la tarjeta?
00:22:16Bloqueada.
00:22:18Vale, muchas gracias.
00:22:21Ya no puedo más. ¡Somos agentes de policía!
00:22:25¡Se acabó!
00:22:27¡Eres una vergüenza para el cuerpo!
00:22:29¡Sal!
00:22:30Lo conduzco yo, pienso irme.
00:22:32A todas las unidades. Robo a mano armada en el Landsbanking. Diríjanse allí.
00:22:37Bien, nos vemos.
00:22:38¡Busin! ¡Busin!
00:22:43¡Busin!
00:22:50Estamos retransmitiendo en directo desde el exterior de Landsbanking, en la calle Este.
00:22:55Todo el cuerpo de policía se ha desplegado hasta aquí.
00:22:57Como pueden comprobar, es una situación muy delicada.
00:23:00Tienen dentro a varios reyes.
00:23:02La policía está tomando posiciones, pero aún no sabemos el número de inocentes ni de delincuentes.
00:23:18¿Qué tal?
00:23:19Mal. Hay seis personas armadas, cinco reyes, y hemos puesto a francotiradores en los tejados.
00:23:22Bess está adentro, Softy intentando negociar.
00:23:24¿Ves? Hay un concurso de belleza.
00:23:26¡Basta, Busin! Mira, ya sale.
00:23:28Jefa, he probado todos los trucos que conozco, pero no entran en razón.
00:23:32Me cago en todo. Ya entro yo, quita.
00:23:34¡Busin! ¡Ni se te ocurra!
00:23:37Necesito ganarme una pasta.
00:23:42¿Va a dejar que se salga con la suya?
00:23:44¡Busin! ¡Busin!
00:23:54¿Cuánta gente?
00:23:55Es principio de mes.
00:24:01¿Este es el casino?
00:24:03¿Qué hace un forastero como tú por aquí?
00:24:05¿Da un concierto que ni rollas?
00:24:07¿Yo?
00:24:09¿Y qué haces tú?
00:24:10No es la hora, feliz.
00:24:11Te han llamado del gimnasio. Llegas tarde a la clase de spinning.
00:24:16Bueno, y a ti te irían bien unas clases.
00:24:18No me interesa esa mierda.
00:24:21He contado a seis armados.
00:24:24Les sorprenderé por el mostrador.
00:24:26¿Qué plan tienes para ese?
00:24:28¿Crees que le habrá escrito a su mujer para preguntarle qué hay de cenar?
00:24:31Bien visto.
00:24:33No la cagues como la última vez.
00:24:36Vamos.
00:24:41¡Fuera!
00:24:42¿Quieres algo para el dolor?
00:24:44No.
00:24:46¿Por qué no?
00:24:48¿Por qué no?
00:24:50¿Por qué no?
00:24:52¿Por qué no?
00:24:54¿Por qué no?
00:24:56¿Por qué no?
00:24:58¿Por qué no?
00:25:00¿Por qué no?
00:25:02¿Por qué no?
00:25:04¿Por qué no?
00:25:06¿Por qué no?
00:25:08¿Por qué no?
00:25:10¿Por qué no?
00:25:12¿Por qué no?
00:25:14¿Por qué no?
00:25:37¿Alguna idea?
00:25:38Sí.
00:25:39Mataré al último.
00:25:44Muy bien.
00:25:46¡Vengo a una rehén!
00:25:48¡La mataré!
00:25:52¡La mataré si os acercáis!
00:25:58Tranquilo.
00:26:00Nadie va a matar a nadie.
00:26:01¡Excepto yo!
00:26:09¿Qué ha pasado?
00:26:11Hemos quedado 8 a 0.
00:26:15¿Los habéis matado a todos?
00:26:17A todos no.
00:26:24Llevadla a la comisaría.
00:26:39Softy.
00:26:45¿Quieres un café?
00:26:47Mejor un cigarro.
00:26:49No.
00:26:50Aquí no se puede fumar.
00:26:53Oye.
00:26:55Tienes que contarme la historia al completo.
00:26:59De la A a la Z.
00:27:00Es muy importante.
00:27:02¿Por qué ha mandado a Amanda?
00:27:04¿Por qué?
00:27:05¿Por qué ha mandado a Amanda?
00:27:07¿Por qué ha mandado a Amanda?
00:27:08¿Por qué ha mandado a Amanda?
00:27:13Fuera.
00:27:15Esto no es una clase de psicología.
00:27:17¿Está bebiendo alcohol en el trabajo?
00:27:20No.
00:27:22Lo está escubiendo.
00:27:24¿Por qué no robáis nada?
00:27:25¿Pero está bebiendo alcohol en el trabajo?
00:27:36No.
00:27:37Lo está escupiendo.
00:27:39¿Por qué no robáis nada?
00:27:46Sabes que estoy borracho.
00:27:48Eso nos lo enseñan en la academia.
00:27:54Límpialo.
00:27:55¿Por qué no robáis nada?
00:27:57No queremos dinero.
00:27:58¿Por qué no lo queréis?
00:28:02Lo descubrirás el sábado.
00:28:03¿Qué va a pasar el sábado?
00:28:05¿Qué descubriremos el sábado?
00:28:06¡Arriba, Islendia!
00:28:07¡Me ha roto el dedo!
00:28:08Pues usa este.
00:28:09Espera.
00:28:10¡No!
00:28:11¡No!
00:28:12¡No!
00:28:13¡No!
00:28:14¡No!
00:28:15¡No!
00:28:16¡No!
00:28:17¡No!
00:28:18¡No!
00:28:19¡No!
00:28:20¡No!
00:28:21¡No!
00:28:22¡No!
00:28:23¡No!
00:28:24¡No!
00:28:25¡No!
00:28:26¡No!
00:28:27¡No!
00:28:28¡No!
00:28:29¡No!
00:28:30¡No!
00:28:31¡No!
00:28:32¡No!
00:28:33Espera, en los últimos dos minutos ha roto todas las normas
00:28:37de Existing.
00:28:38¡Esto no es una peli!
00:28:40Oye ¿qué has pasado?
00:28:55¿Qué pasa?
00:28:57¿Qué tal?
00:28:59¿Formamos buen equipo no?
00:29:00Ya.
00:29:01¿No deberías estar en Garda Baird?
00:29:05Zorgerburg quería un informe.
00:29:07Y he pensado que...
00:29:09¿Igual quieres tomar algo?
00:29:13Sí, claro. Iba al bar de todas formas.
00:29:15Sube.
00:29:16Genial.
00:29:24Dos Jagermeisters.
00:29:25Vale.
00:29:27No lo entiendo.
00:29:29Tres asaltos.
00:29:30Y ni un robo.
00:29:33¿Qué se nos escapa?
00:29:34Yo tampoco lo entiendo.
00:29:36Lo admito.
00:29:37Es muy raro.
00:29:47Seguro que te diviertes con este caso.
00:29:49¿Verdad?
00:29:51No hay criminales en Garda Baird.
00:29:54Más de los que crees.
00:29:55Sólo que los de Garda Baird llevan traje.
00:29:58Y a diferencia de los que persigues tú, no apestan a orina.
00:30:02No lo veía así.
00:30:11Debo admitir...
00:30:13...que has hecho un gran trabajo.
00:30:15Nos vendría bien alguien como tú por el centro.
00:30:18Espera.
00:30:19¿Qué?
00:30:20¿Es un cumplido...
00:30:22...de Bussy el Superboy?
00:30:23Bueno.
00:30:24No te vengas arriba.
00:30:41En fin, voy a...
00:30:47...jamear.
00:30:48Bien.
00:30:50Te acompaño.
00:30:51Te acompaño.
00:30:57¿Y el poli más duro de la ciudad...
00:31:00...tiene alguna mujer en su vida?
00:31:03Bueno.
00:31:05Es complicado.
00:31:15¿Nos tomamos otra?
00:31:18Claro.
00:31:21Vamos.
00:31:42¿Qué haces?
00:31:52Me cago en toda.
00:32:14¿Quería verme?
00:32:16No.
00:32:18¿Por qué?
00:32:20¿Quería verme?
00:32:22Siéntate.
00:32:27Nos están tomando por tontos.
00:32:29Tengo a todo el puto departamento volcado en el caso del banco.
00:32:33Pero seguimos sin tener ninguna pista.
00:32:36Y después está el dichoso partido del sábado.
00:32:39No puedo permitirme quedarme sin agentes por un estúpido partido de fútbol.
00:32:43Hay que ponerse manos a la obra. Tenemos que ayudar todos.
00:32:45Oscar y yo hemos estado hablando.
00:32:47Y vamos a unir los departamentos hasta que solucionemos este caso.
00:32:50¿Unirlos?
00:32:51Tienes un nuevo compañero, Bussi.
00:32:54Hola.
00:32:55Hola.
00:32:56¿Qué hace aquí el niño rico?
00:32:58¿Cómo estás?
00:33:00Entre los dos habéis arrestado a todos los delincuentes de la ciudad.
00:33:03Sois lo mejor de lo mejor.
00:33:05Pero esto no es una competición.
00:33:06Debéis colaborar.
00:33:07No necesito otro.
00:33:09Donut está ahí fuera.
00:33:11Oye, ¿Golpe lleva tilde?
00:33:15Bussi, él no quiere volver a trabajar contigo.
00:33:18Ha presentado una queja por acoso en el trabajo.
00:33:21¿Le disparaste?
00:33:22Está decidido.
00:33:24Jodorves es tu nuevo compañero.
00:33:26Me cago en mi vida.
00:33:28Una cosa más.
00:33:30Hoy van a soltar a Estefanía.
00:33:32No le quitéis ojo.
00:33:36Es muy sensible.
00:33:46Aquí se escucha rock, ECM.
00:33:51Nos lo pasamos bien anoche.
00:33:55¿De qué hablas?
00:33:57No fingas que no te acuerdas.
00:33:59La cosa se caldeó un poco al final.
00:34:01Espera, ¿pasó de verdad?
00:34:03Fue una pesadilla.
00:34:06De todas formas, tengo lagunas.
00:34:08No me acuerdo de nada.
00:34:11Podemos hablar del tema con un café.
00:34:15Si quieres.
00:34:18Incluso Pop, ECM, es mejor que esta basura.
00:34:21Nos estamos rompiendo la cabeza con estos asaltantes de bancos.
00:34:25¿Quién se colaría en un banco si no es para robar?
00:34:28Aquí hay gato encerrado.
00:34:30Si yo fuera poli, miraría bien las grabaciones de seguridad del banco
00:34:34para ver qué hacían los delincuentes.
00:34:36Si no era robar dinero, ¿entonces qué?
00:34:38Pero qué sé yo.
00:34:40Solo soy un presentador de radio.
00:34:42Esto es Pop, ECM.
00:34:46¿Qué?
00:34:51Ricky.
00:34:53Ha vuelto.
00:34:56¿Quién es Ricky?
00:34:58Un excompañero modelo.
00:35:02Maravilloso.
00:35:08No me gusta.
00:35:12La mejor música aquí, en Pop, ECM.
00:35:15El tiempo de hoy ha sido maravilloso.
00:35:17Hoy en Reykjavik hemos tenido un día muy cálido.
00:35:20Pero el pronóstico para esta semana...
00:35:22Señoras y señores.
00:35:24Ahora vamos a escuchar la mejor música del momento.
00:35:27Ya sabéis que aquí siempre tenemos...
00:35:29El infiltrado está haciendo su trabajo.
00:35:31Y los polis están perdidos.
00:35:33Van de un lado a otro como cachorrillos indefensos.
00:35:42¿Qué les has dicho?
00:35:45¿Te has chivado?
00:35:47¿Este?
00:35:49¿Te has chivado como una raza?
00:35:51No les he contado nada, Ricky.
00:35:54¿Por qué nos habla tan mal?
00:35:56Mejor que no me mientas.
00:35:59No entiendo.
00:36:01¿Podemos responderle de la misma forma cuando nos han...
00:36:03Cállate la puta boca.
00:36:05Asaltos a bancos, un partido importante.
00:36:07Hay mucho en juego.
00:36:09Mañana nos espera algo grande.
00:36:11¿Pero dónde será?
00:36:13¿En el centro o en las afueras?
00:36:16¿Cómo te vuelvan a coger?
00:36:18Eso no pasará.
00:36:20Me has dicho que me calle y tú no paras de decirme.
00:36:24¿Qué tiene?
00:36:26Le llevo un arma.
00:36:28Haz que pare.
00:36:30¿Yo?
00:36:32Haz que pare ahora mismo.
00:36:34¿Y qué hago?
00:36:36¿Quieres tomar el aire?
00:36:38Sale un rato.
00:36:40Haz algo.
00:36:42Ahora mismo dale un vaso de agua.
00:36:43Esto es un desastre.
00:36:45Tenemos que limpiar un poco.
00:36:47Aquí tienes el agua, toma.
00:36:50No le toques.
00:36:52Vale, estás bien.
00:36:54Cierra la boca.
00:36:57Joder.
00:36:59Eso es.
00:37:01¿Bien?
00:37:06¿Cómo te llamas, chaval?
00:37:08¿Yo?
00:37:10Mi apodo es Scorpion.
00:37:13Pero mi nombre es Svavar.
00:37:15Casi todo el mundo me llama así porque es mi nombre de verdad.
00:37:19Muy bien, Svavar.
00:37:21No puedes disparar a la mitad del equipo en mitad de una misión.
00:37:25Por favor, solo a este.
00:37:27No, no, lo necesitamos para mañana.
00:37:33Lleva razón, me necesitáis para mañana, ¿no?
00:37:39Vale, Svavar.
00:37:41Recuérdame que te maté al acabar.
00:37:47Claro.
00:37:51Ni de coña pienso recordarle que me maté.
00:37:54Algo gordo va a pasar el sábado.
00:37:57Pero bueno, qué sé yo, no soy policía.
00:38:00Solo sé que si quisiera robar el sábado sería el día perfecto.
00:38:04Habrá 10.000 personas en el estadio.
00:38:06Y las calles estarán vacías.
00:38:08Qué fácil, ¿no?
00:38:10Ese tío que habla en la radio.
00:38:13¿Y para quién trabaja?
00:38:15Es Heidar Eastman, un famoso presentador de radio.
00:38:18Mañana tendremos un nuevo asalto en el banco y otra hora de nuestra música pop.
00:38:25Tráedmelo.
00:38:32No te dejes engañar, Rick es muy peligroso.
00:38:36¿De qué lo conoces?
00:38:38Éramos modelos.
00:38:40Los más sexys.
00:38:42Pero tuvo un terrible accidente y se quemó de cuello para abajo.
00:38:46Y desapareció.
00:38:48Vaya, era cierto.
00:38:52Sé que estabais en forma.
00:39:00Hola.
00:39:03¿Cómo va todo?
00:39:05Bien, ¿qué pasa? ¿Qué quieres?
00:39:08Nada, curiosidad.
00:39:10¿Alguna pista?
00:39:12Solo tenemos a un tío que puede tener relación.
00:39:16¿Es el responsable?
00:39:18Lo estamos investigando, pero sí, puede ser.
00:39:23Zorgerdur.
00:39:25Zorgerdur, ¿tiene un momento?
00:39:29Ve al grano, Clemens.
00:39:31Quería preguntarle por el aumento de sueldo.
00:39:36Sabes de sobra que ahora mismo es imposible.
00:39:38¿No me da para llegar a fin de mes?
00:39:40Mi hijo sigue y necesita aparatos.
00:39:42Y la matrícula del colegio es muy cara, no puedo.
00:39:45Tu mujer tiene que hacer la compra.
00:39:47Mira, si no es algo sobre el caso, no me interesa.
00:39:49Zorgerdur.
00:39:50Estamos muy estresados.
00:39:51Por favor.
00:39:52Nos han dado menos financiación este año.
00:39:54No puedo hacer nada.
00:39:56Soy Heidar Isman.
00:39:58Gracias por escucharme una vez más.
00:40:00Está siendo un día estupendo hoy.
00:40:03¿Quiénes sois? ¿Qué pasa?
00:40:11Isman, Isman, Isman.
00:40:23Te he oído por la radio.
00:40:27Hablas mucho.
00:40:31Demasiado.
00:40:36¿Sabes?
00:40:38El sábado es...
00:40:44importante para mí.
00:40:48Tengo grandes planes.
00:40:54Pero tú ya lo sabías.
00:40:56¿Verdad?
00:40:59¿Para quién trabajas?
00:41:01¡Dilo!
00:41:03¡Habla!
00:41:04¿Para quién trabajas?
00:41:05No, yo no sé nada.
00:41:07Solo atécabos después de leer las noticias.
00:41:10De todas formas, no creo que me escuchara mucha gente.
00:41:15¿Sabes qué les pasa a las ratas de México cuando las encierran en jaulas?
00:41:20Empiezan a comerse entre ellas.
00:41:24¿Qué?
00:41:25¿Quién es el chivato?
00:41:26No sé de qué me hablas.
00:41:28Ni siquiera sé quién eres.
00:41:30No sé nada.
00:41:31Solo soy presentador de radio.
00:41:38¿Qué?
00:41:41Pues despídete de tus oyentes.
00:41:46Prestad atención.
00:41:48Ricky Ferrari.
00:41:49Este es nuestro hombre.
00:41:51Recordad su cara.
00:41:52Ricky trabajó de modelo.
00:41:54Éramos compañeros.
00:41:56¿En Eskimo?
00:41:57Sí.
00:41:58Se mudó al extranjero cuando saltó a la fama,
00:42:00pero por desgracia todo terminó aquí.
00:42:04Desapareció después del accidente.
00:42:05Ahora se ha convertido en un puto sociópata muy peligroso.
00:42:08He hablado con los de la Interpol y me han confirmado
00:42:10que Ricky participó en el atraco de un banco en Panamá.
00:42:15Es obvio que ese tío necesita varias sesiones con el psicólogo.
00:42:18Si lo cogemos, entonces yo me ofrezco voluntario.
00:42:22Sí, lo que digas.
00:42:26Para que sepáis a lo que nos enfrentamos,
00:42:28alguien del banco miró a Ricky por el rabillo del ojo
00:42:30y le sacó los ojos con una navaja,
00:42:32le puso sus gafas de sol e hizo un selfie.
00:42:35Después lo subió a Instagram.
00:42:38La leche.
00:42:39Este tío está fatal.
00:42:41¿Y tiene muchos seguidores?
00:42:49¿Alguno de vosotros ha desayunado?
00:42:52Pensaba que nos prepararían algo de comer.
00:42:55No sé, fruta o bocadillos.
00:42:57No había ni un café.
00:42:58Creo que no pido demasiado.
00:43:00Pero esta misión me parece demasiado cutre.
00:43:02Ahí hay condones.
00:43:05¡Vamos!
00:43:26Veinte cero uno, derecha, diez cincuenta y dos,
00:43:28vuelvan al centro.
00:43:36Están en el aparcamiento.
00:43:37Hodor, Busi, mueven el culo.
00:43:40Recibido.
00:44:06¿Quién es este tío? ¿Jackie Chan?
00:44:10Demostremos que formamos un buen equipo.
00:44:30¡Vamos, vamos, vamos!
00:44:35¡Vamos!
00:44:47¿No podría darnos un coche con un embrague en condiciones?
00:44:56Omar tiene el huésped.
00:44:58¿Qué?
00:44:59No pueden llevárselo. Recuerda lo que dijo Ricky.
00:45:01Tranquilo.
00:45:05No lo permitiré.
00:45:36¿Había algo?
00:45:39Esto es lo único que quedaba de la mochila.
00:45:41Se ha derretido. Así no podemos sacar la información.
00:45:44Quizá a vosotros os sirva de algo.
00:45:46Buena suerte.
00:45:54¿Qué es eso?
00:45:56¿Qué es eso?
00:45:57¿Qué es eso?
00:45:58¿Qué es eso?
00:45:59¿Qué es eso?
00:46:00¿Qué es eso?
00:46:01¿Qué es eso?
00:46:02¿Qué es eso?
00:46:03¿Qué es eso?
00:46:05Tengo una idea.
00:46:10Loa, soy Bess, Hordur Bess.
00:46:13Estoy con un caso y necesito tu ayuda.
00:46:15¿Puedes quedar con mi compañero y conmigo?
00:46:26¡Cuánto tiempo, Jodos!
00:46:28¿Qué te ha pasado?
00:46:30Es muy largo.
00:46:31Tengo un USB que necesito que revises.
00:46:35Vale.
00:46:40Ándate a un lado.
00:46:56Es algo chungo.
00:46:58¿Qué?
00:46:59Un virus.
00:47:01Está encriptado.
00:47:03Tengo que descifrarlo sin descargarlo.
00:47:06Vale. ¿Puedes hacerlo?
00:47:09¿Que si puedo?
00:47:10¿Puede la renegada Raider construir los 90 grados y encerrar al enemigo?
00:47:15¿Qué?
00:47:17Dámelo.
00:47:32¿Qué es eso?
00:47:33¿Qué es eso?
00:47:34¿Qué es eso?
00:47:35¿Qué es eso?
00:47:36¿Qué es eso?
00:47:37¿Qué es eso?
00:47:38¿Qué es eso?
00:47:39¿Qué es eso?
00:47:40¿Qué es eso?
00:47:41¿Qué es eso?
00:47:42¿Qué es eso?
00:47:43¿Qué es eso?
00:47:44¿Qué es eso?
00:47:45¿Qué es eso?
00:47:46¿Qué es eso?
00:47:47¿Qué es eso?
00:47:48¿Qué es eso?
00:47:49¿Qué es eso?
00:47:50¿Qué es eso?
00:47:51¿Qué es eso?
00:47:52¿Qué es eso?
00:47:53¿Qué es eso?
00:47:54¿Qué es eso?
00:47:55¿Qué es eso?
00:47:56¿Qué es eso?
00:47:57¿Qué es eso?
00:47:58¿Qué es eso?
00:47:59¿Qué es eso?
00:48:00¿Qué es eso?
00:48:01¿Qué es eso?
00:48:02¿Qué es eso?
00:48:03¿Qué es eso?
00:48:04¿Qué es eso?
00:48:05¿Qué es eso?
00:48:06¿Qué es eso?
00:48:07¿Qué es eso?
00:48:08¿Qué es eso?
00:48:09¿Qué es eso?
00:48:10¿Qué es eso?
00:48:11¿Qué es eso?
00:48:12¿Qué es eso?
00:48:13¿Qué es eso?
00:48:14¿Qué es eso?
00:48:15¿Qué es eso?
00:48:16¿Qué es eso?
00:48:17¿Qué es eso?
00:48:18¿Qué es eso?
00:48:19¿Qué es eso?
00:48:20¿Qué es eso?
00:48:21¿Qué es eso?
00:48:22¿Qué es eso?
00:48:23¿Qué es eso?
00:48:24¿Qué es eso?
00:48:25¿Qué es eso?
00:48:26¿Qué es eso?
00:48:27¿Qué es eso?
00:48:28¿Qué es eso?
00:48:29¿Qué es eso?
00:48:30¿Qué es eso?
00:48:31¿Qué es eso?
00:48:32¿Qué es eso?
00:48:33¿Qué es eso?
00:48:34¿Qué es eso?
00:48:35¿Qué es eso?
00:48:36¿Qué es eso?
00:48:37¿Qué es eso?
00:48:38¿Qué es eso?
00:48:39¿Qué es eso?
00:48:40¿Qué es eso?
00:48:41¿Qué es eso?
00:48:42¿Qué es eso?
00:48:43¿Qué es eso?
00:48:44¿Qué es eso?
00:48:45¿Qué es eso?
00:48:46¿Qué es eso?
00:48:47¿Qué es eso?
00:48:48¿Qué es eso?
00:48:49¿Qué es eso?
00:48:50¿Qué es eso?
00:48:51¿Qué es eso?
00:48:52¿Qué es eso?
00:48:53¿Qué es eso?
00:48:54¿Qué es eso?
00:48:55¿Qué es eso?
00:48:56¿Qué es eso?
00:48:57¿Qué es eso?
00:48:58¿Qué es eso?
00:48:59¿Qué es eso?
00:49:00¿Qué es eso?
00:49:01¿Qué es eso?
00:49:02¿Qué es eso?
00:49:03¿Qué es eso?
00:49:04¿Qué es eso?
00:49:05¿Qué es eso?
00:49:06¿Qué es eso?
00:49:07¿Qué es eso?
00:49:08¿Qué es eso?
00:49:09¿Qué es eso?
00:49:10¿Qué es eso?
00:49:11¿Qué es eso?
00:49:12¿Qué es eso?
00:49:13¿Qué es eso?
00:49:14¿Qué es eso?
00:49:15¿Qué es eso?
00:49:16¿Qué es eso?
00:49:17¿Qué es eso?
00:49:18¿Qué es eso?
00:49:19¿Qué es eso?
00:49:20¿Qué es eso?
00:49:21¿Qué es eso?
00:49:22¿Qué es eso?
00:49:23¿Qué es eso?
00:49:24¿Qué es eso?
00:49:25¿Qué es eso?
00:49:26¿Qué es eso?
00:49:27¿Qué es eso?
00:49:28¿Qué es eso?
00:49:29¿Qué es eso?
00:49:30¿Qué es eso?
00:49:31¿Qué es eso?
00:49:32¿Qué es eso?
00:49:33¿Qué es eso?
00:49:34¿Qué es eso?
00:49:35¿Qué es eso?
00:49:36¿Qué es eso?
00:49:37¿Qué es eso?
00:49:38¿Qué es eso?
00:49:39¿Qué es eso?
00:49:40¿Qué es eso?
00:49:41¿Qué es eso?
00:49:42¿Qué es eso?
00:49:43¿Qué es eso?
00:49:44¿Qué es eso?
00:49:45¿Qué es eso?
00:49:46¿Qué es eso?
00:49:47¿Qué es eso?
00:49:48¿Qué es eso?
00:49:49¿Qué es eso?
00:49:50¿Qué es eso?
00:49:51¿Qué es eso?
00:49:52¿Qué es eso?
00:49:53¿Qué es eso?
00:49:54¿Qué es eso?
00:49:55¿Qué es eso?
00:49:56¿Qué es eso?
00:49:57¿Qué es eso?
00:49:58¿Qué es eso?
00:49:59¿Qué es eso?
00:50:00¿Qué es eso?
00:50:01¿Qué es eso?
00:50:02¿Qué es eso?
00:50:03¿Qué es eso?
00:50:04¿Qué es eso?
00:50:05¿Qué es eso?
00:50:06¿Qué es eso?
00:50:07¿Qué es eso?
00:50:08¿Qué es eso?
00:50:09¿Qué es eso?
00:50:10¿Qué es eso?
00:50:11¿Qué es eso?
00:50:12¿Qué es eso?
00:50:13¿Qué es eso?
00:50:14¿Qué es eso?
00:50:15¿Qué es eso?
00:50:16¿Qué es eso?
00:50:17¿Qué es eso?
00:50:18¿Qué es eso?
00:50:19¿Qué es eso?
00:50:20¿Qué es eso?
00:50:21¿Qué es eso?
00:50:22¿Qué es eso?
00:50:23¿Qué es eso?
00:50:24¿Qué es eso?
00:50:25¿Qué es eso?
00:50:26¿Qué es eso?
00:50:27¿Qué es eso?
00:50:28¿Qué es eso?
00:50:29¿Qué es eso?
00:50:30¿Qué es eso?
00:50:31¿Qué es eso?
00:50:32¿Qué es eso?
00:50:33¿Qué es eso?
00:50:34¿Qué es eso?
00:50:35¿Qué es eso?
00:50:36¿Qué es eso?
00:50:37¿Qué es eso?
00:50:38¿Qué es eso?
00:50:39¿Qué es eso?
00:50:40¿Qué es eso?
00:50:41¿Qué es eso?
00:50:42¿Qué es eso?
00:50:43¿Qué es eso?
00:50:44¿Qué es eso?
00:50:45¿Qué es eso?
00:50:46¿Qué es eso?
00:50:47¿Qué es eso?
00:50:48¿Qué es eso?
00:50:49¿Qué es eso?
00:50:50¿Qué es eso?
00:50:51¿Qué es eso?
00:50:52¿Qué es eso?
00:50:53¿Qué es eso?
00:50:54¿Qué es eso?
00:50:55¿Qué es eso?
00:50:56¿Qué es eso?
00:50:57¿Qué es eso?
00:50:58¿Qué es eso?
00:50:59¿Qué es eso?
00:51:00¿Qué es eso?
00:51:01¿Qué es eso?
00:51:02¿Qué es eso?
00:51:03¿Qué es eso?
00:51:04¿Qué es eso?
00:51:05¿Qué es eso?
00:51:06¿Qué es eso?
00:51:07¿Qué es eso?
00:51:08¿Qué es eso?
00:51:09¿Qué es eso?
00:51:10¿Qué es eso?
00:51:11¿Qué es eso?
00:51:12¿Qué es eso?
00:51:13¿Qué es eso?
00:51:14¿Qué es eso?
00:51:15¿Qué es eso?
00:51:16¿Qué es eso?
00:51:17¿Qué es eso?
00:51:18¿Qué es eso?
00:51:19¿Qué es eso?
00:51:20¿Qué es eso?
00:51:21¿Qué es eso?
00:51:22¿Qué es eso?
00:51:23¿Qué es eso?
00:51:24¿Qué es eso?
00:51:25¿Qué es eso?
00:51:26¿Qué es eso?
00:51:27¿Qué es eso?
00:51:28¿Qué es eso?
00:51:29¿Qué es eso?
00:51:30¿Qué es eso?
00:51:31¿Qué es eso?
00:51:32¿Qué es eso?
00:51:33¿Qué es eso?
00:51:34¿Qué es eso?
00:51:35¿Qué es eso?
00:51:36¿Qué es eso?
00:51:37¿Qué es eso?
00:51:38¿Qué es eso?
00:51:39¿Qué es eso?
00:51:40¿Qué es eso?
00:51:41¿Qué es eso?
00:51:42¿Qué es eso?
00:51:43¿Qué es eso?
00:51:44¿Qué es eso?
00:51:45¿Qué es eso?
00:51:46¿Qué es eso?
00:51:47¿Qué es eso?
00:51:48¿Qué es eso?
00:51:49¿Qué es eso?
00:51:50¿Qué es eso?
00:51:51¿Qué es eso?
00:51:52¿Qué es eso?
00:51:53¿Qué es eso?
00:51:54¿Qué es eso?
00:51:55¿Qué es eso?
00:51:56¿Qué es eso?
00:51:57¿Qué es eso?
00:51:58¿Qué es eso?
00:51:59¿Qué es eso?
00:52:00¿Qué es eso?
00:52:01¿Qué es eso?
00:52:02¿Qué es eso?
00:52:03¿Qué es eso?
00:52:04¿Qué es eso?
00:52:05¿Qué es eso?
00:52:06¿Qué es eso?
00:52:07¿Qué es eso?
00:52:08¿Qué es eso?
00:52:09¿Qué es eso?
00:52:10¿Qué es eso?
00:52:11¿Qué es eso?
00:52:12¿Qué es eso?
00:52:13¿Qué es eso?
00:52:14¿Qué es eso?
00:52:15¿Qué es eso?
00:52:16¿Qué es eso?
00:52:17¿Qué es eso?
00:52:18¿Qué es eso?
00:52:19¿Qué es eso?
00:52:20¿Qué es eso?
00:52:21¿Qué es eso?
00:52:22¿Qué es eso?
00:52:23¿Qué es eso?
00:52:24¿Qué es eso?
00:52:25¿Qué es eso?
00:52:26¿Qué es eso?
00:52:27¿Qué es eso?
00:52:28¿Qué es eso?
00:52:29¿Qué es eso?
00:52:30¿Qué es eso?
00:52:31¿Qué es eso?
00:52:32¿Qué es eso?
00:52:33¿Qué es eso?
00:52:34¿Qué es eso?
00:52:35¿Qué es eso?
00:52:36¿Qué es eso?
00:52:37¿Qué es eso?
00:52:38¿Qué es eso?
00:52:39¿Qué es eso?
00:52:40¿Qué es eso?
00:52:41¿Qué es eso?
00:52:42¿Qué es eso?
00:52:43¿Qué es eso?
00:52:44¿Qué es eso?
00:52:45¿Qué es eso?
00:52:46¿Qué es eso?
00:52:47¿Qué es eso?
00:52:48¿Qué es eso?
00:52:49¿Qué es eso?
00:52:50¿Qué es eso?
00:52:51¿Qué es eso?
00:52:52¿Qué es eso?
00:52:53¿Qué es eso?
00:52:54¿Qué es eso?
00:52:55¿Qué es eso?
00:52:56¿Qué es eso?
00:52:57¿Qué es eso?
00:52:58¿Qué es eso?
00:52:59¿Qué es eso?
00:53:00¿Qué es eso?
00:53:01¿Qué es eso?
00:53:02¿Qué es eso?
00:53:03¿Qué es eso?
00:53:04¿Qué es eso?
00:53:05¿Qué es eso?
00:53:06¿Qué es eso?
00:53:07¿Qué es eso?
00:53:08¿Qué es eso?
00:53:09¿Qué es eso?
00:53:10¿Qué es eso?
00:53:11¿Qué es eso?
00:53:12¿Qué es eso?
00:53:13¿Qué es eso?
00:53:14¿Qué es eso?
00:53:15¿Qué es eso?
00:53:16¿Qué es eso?
00:53:17¿Qué es eso?
00:53:18¿Qué es eso?
00:53:19¿Qué es eso?
00:53:20¿Qué es eso?
00:53:21¿Qué es eso?
00:53:22¿Qué es eso?
00:53:23¿Qué es eso?
00:53:24¿Qué es eso?
00:53:25¿Qué es eso?
00:53:26¿Qué es eso?
00:53:27¿Qué es eso?
00:53:28¿Qué es eso?
00:53:29¿Qué es eso?
00:53:30¿Qué es eso?
00:53:31¿Qué es eso?
00:53:32¿Qué es eso?
00:53:33¿Qué es eso?
00:53:34¿Qué es eso?
00:53:35¿Qué es eso?
00:53:36¿Qué es eso?
00:53:37¿Qué es eso?
00:53:38¿Qué es eso?
00:53:39¿Qué es eso?
00:53:40¿Qué es eso?
00:53:41¿Qué es eso?
00:53:42¿Qué es eso?
00:53:43¿Qué es eso?
00:53:44¿Qué es eso?
00:53:45¿Qué es eso?
00:53:46¿Qué es eso?
00:53:47¿Qué es eso?
00:53:48¿Qué es eso?
00:53:49¿Qué es eso?
00:53:50¿Qué es eso?
00:53:51¿Qué es eso?
00:53:52¿Qué es eso?
00:53:53¿Qué es eso?
00:53:54¿Qué es eso?
00:53:55¿Qué es eso?
00:53:56¿Qué es eso?
00:53:57¿Qué es eso?
00:53:58¿Qué es eso?
00:53:59¿Qué es eso?
00:54:00¿Qué es eso?
00:54:01¿Qué es eso?
00:54:02¿Qué es eso?
00:54:03¿Qué es eso?
00:54:04¿Qué es eso?
00:54:05¿Qué es eso?
00:54:06¿Qué es eso?
00:54:07¿Qué es eso?
00:54:08¿Qué es eso?
00:54:09¿Qué es eso?
00:54:10¿Qué es eso?
00:54:11¿Qué es eso?
00:54:12¿Qué es eso?
00:54:13¿Qué es eso?
00:54:14¿Qué es eso?
00:54:15¿Qué es eso?
00:54:16¿Qué es eso?
00:54:17¿Qué es eso?
00:54:18¿Qué es eso?
00:54:19¿Qué es eso?
00:54:20¿Qué es eso?
00:54:21¿Qué es eso?
00:54:22¿Qué es eso?
00:54:23¿Qué es eso?
00:54:24¿Qué es eso?
00:54:25¿Qué es eso?
00:54:26¿Qué es eso?
00:54:27¿Qué es eso?
00:54:28¿Qué es eso?
00:54:29¿Qué es eso?
00:54:30¿Qué es eso?
00:54:31¿Qué es eso?
00:54:32¿Qué es eso?
00:54:33¿Qué es eso?
00:54:34¿Qué es eso?
00:54:35¿Qué es eso?
00:54:36¿Qué es eso?
00:54:37¿Qué es eso?
00:54:38¿Qué es eso?
00:54:39¿Qué es eso?
00:54:40¿Qué es eso?
00:54:41¿Qué es eso?
00:54:42¿Qué es eso?
00:54:43¿Qué es eso?
00:54:44¿Qué es eso?
00:54:45¿Qué es eso?
00:54:46¿Qué es eso?
00:54:47¿Qué es eso?
00:54:48¿Qué es eso?
00:54:49¿Qué es eso?
00:54:50¿Qué es eso?
00:54:51¿Qué es eso?
00:54:52¿Qué es eso?
00:54:53¿Qué es eso?
00:54:54¿Qué es eso?
00:54:55¿Qué es eso?
00:54:56¿Qué es eso?
00:54:57¿Qué es eso?
00:54:58¿Qué es eso?
00:54:59¿Qué es eso?
00:55:00¿Qué es eso?
00:55:01¿Qué es eso?
00:55:02¿Qué es eso?
00:55:03¿Qué es eso?
00:55:04¿Qué es eso?
00:55:05¿Qué es eso?
00:55:06¿Qué es eso?
00:55:07¿Qué es eso?
00:55:08¿Qué es eso?
00:55:09¿Qué es eso?
00:55:10¿Qué es eso?
00:55:11¿Qué es eso?
00:55:12¿Qué es eso?
00:55:13¿Qué es eso?
00:55:14¿Qué es eso?
00:55:16Lo que quieres.
00:55:20No quiero que me vengas solo cuando no estás bien.
00:55:25Esto no es una relación sana.
00:55:28La verdad es que nunca lo ha sido.
00:55:30No quiero discutir.
00:55:32Hoy no.
00:55:33Yo tampoco.
00:55:38Tal vez es hora de que aceptemos la verdad.
00:55:42De mi bien y por el tuyo.
00:55:45¿A qué te refieres?
00:55:48Creo que sé por qué has estado tan distante últimamente.
00:55:52No tengo nada que confesar, lo siento.
00:55:55Bussy, nuestra relación no avanza.
00:55:59No puedo seguir así.
00:56:03Pues que te den por culo.
00:56:06Vale.
00:56:15No te preocupes.
00:56:17No te preocupes.
00:56:19No te preocupes.
00:56:21No te preocupes.
00:56:23No te preocupes.
00:56:25No te preocupes.
00:56:27No te preocupes.
00:56:29No te preocupes.
00:56:31No te preocupes.
00:56:33No te preocupes.
00:56:35No te preocupes.
00:56:37No te preocupes.
00:56:39No te preocupes.
00:56:41No te preocupes.
00:56:43No te preocupes.
00:56:45No te preocupes.
00:57:01Hola.
00:57:07Hola.
00:57:11No...
00:57:13No sé, ¿qué me pasa?
00:57:14No hay nada malo.
00:57:20Bésame.
00:57:44¿Las ha visto?
00:57:45No.
00:57:48¿Y esto qué es?
00:57:49Esa furgoneta blanca lleva cuatro días aparcada al lado del estadio.
00:57:53Hemos comprobado quién había dentro.
00:57:55Trabaja para Ricky, la arrestamos el otro día.
00:57:58Hay que hacer algo, necesitaremos más agentes.
00:58:01¿Pero sólo porque han aparcado junto al estadio?
00:58:04Oiga, en serio.
00:58:05No es una coincidencia, ¿eh?
00:58:07No, no es una coincidencia.
00:58:09No es una coincidencia.
00:58:11Oiga, en serio, no es una coincidencia.
00:58:14Ricky ha organizado algo, no podemos arriesgarnos.
00:58:17Habrá 10.000 personas en el estadio.
00:58:19Necesitamos a todas las unidades.
00:58:21A todos nuestros agentes.
00:58:22Gracias, Clemens, yo me encargo.
00:58:23Vale.
00:58:25Ricky.
00:58:31¿Bus y Hodor?
00:58:32¿Los polis más duros de la ciudad?
00:58:35Esto no es lo que habíamos hablado.
00:58:38El precio ha subido.
00:58:42Es justo.
00:58:54Es lo bastante alto.
00:59:12¿Pero qué cojones?
00:59:22Sí.
00:59:23¿Sabes cuánto tiempo tarda una anaconda en digerir el cuerpo de un ser humano?
00:59:28¿Pero qué?
00:59:29¿Quién eres?
00:59:31Dos semanas.
00:59:34¿Dónde está tu novia?
00:59:35¿Te refieres a mi novia?
00:59:37Hemos roto.
00:59:38¿Sabes por qué la Serpiente Real de Alabama no hace tratos con el Diablo?
00:59:42Ricky Ferrari.
00:59:44Exacto.
00:59:45Busi.
00:59:46Super-Pol.
00:59:47No estoy para gilipolleces.
00:59:48¿Qué quieres?
00:59:49No quiero que vuelvas a molestarme ni a mí ni a mi equipo.
00:59:53Así que entrega el arma y la placa hoy mismo.
00:59:57O publicaré esas fotos.
00:59:59¿Publicarlas?
01:00:00¿Dónde?
01:00:01¿Quieres más datos?
01:00:03En The Sun.
01:00:04The Times.
01:00:05La crítica de Islandia.
01:00:06Instagram.
01:00:07En el chat del club de lectura de tu madre.
01:00:10Escucha.
01:00:11Te chantajeo, ¿capís?
01:00:13¡Ahora!
01:00:15Haz todo lo que te digo.
01:00:17Si no quieres que todos vean cómo tu novio rubio y musculoso te daba su anaconda anoche.
01:00:24Tienes una hora.
01:00:29¿Estás, Hordur?
01:00:31¿Qué?
01:00:33¿Estás, Hordur?
01:00:35No.
01:00:43Nuestro plan está en marcha, mi musculoso amigo.
01:00:46Ven a verme a medianoche frente a la pastelería.
01:00:49Me apetece un dulce.
01:00:53Deseo verte.
01:00:55Con cariño.
01:00:57Ricky Ferrari.
01:01:02RICKY FERRARI
01:01:32Lo dejo.
01:01:33¿Qué coño dices?
01:01:34Me ha oído bien.
01:01:35Lo dejo.
01:01:36No seas ridículo, busi.
01:01:38¡Eres policía!
01:01:39¡Tú no sabes hacer otra cosa!
01:02:02Hola, Younger.
01:02:05Voy.
01:02:07¿Dónde has estado?
01:02:08¿Qué mala cara traes?
01:02:09¿Y qué te importa?
01:02:15Otra.
01:02:16No, no.
01:02:17Ya has bebido mucho.
01:02:18Otra.
01:02:19¿Qué te he dicho?
01:02:20¿Te crees mi madre?
01:02:22Eres un grano en el culo.
01:02:23No, lo que tú digas.
01:02:25¿Qué te he dicho?
01:02:26¿Qué te he dicho?
01:02:27¿Qué te he dicho?
01:02:28¿Qué te he dicho?
01:02:29¿Qué te he dicho?
01:02:30¿Qué te he dicho?
01:02:31¿Qué haces?
01:02:34¿Qué haces?
01:02:36¿Es tu cerveza?
01:02:38Busi.
01:02:41Chicos, chicos.
01:02:42¡Venid, rápido!
01:02:43Te meteré entre rejas.
01:02:46¡Vamos!
01:02:47¡Fuera de aquí!
01:02:48¡Fuera!
01:02:53¿Dónde está?
01:03:01Oye, ¿cómo ha quedado el partido de semifinales?
01:03:04Uno a uno.
01:03:20¡Buenos días a todos!
01:03:22¡Os hablo en directo desde el estadio de fútbol!
01:03:25¡Hoy por fin es el partido!
01:03:28¡Ha llegado el gran momento para nuestro equipo femenino!
01:03:33¡Tenemos que derrotar a un fuerte enemigo!
01:03:36¡El equipo inglés va a asegurarnos un lugar en la Copa Mundial!
01:03:42¡Va a hacerse cuesta arriba desde el principio hasta el final!
01:03:49¡Bueno, gente!
01:03:50¡Es la hora!
01:03:51¡Islandia contra Inglaterra!
01:03:53¡Allá vamos!
01:03:56Es la hora.
01:03:59Manda el vídeo.
01:04:04Tenemos que organizarnos y proteger todas las entradas.
01:04:07Que no entre ningún vehículo sin autorización.
01:04:10¿Entendido?
01:04:11Sí.
01:04:12¿Dónde está Posada?
01:04:13¿Sabéis algo de él?
01:04:20¿Qué es, 4 de julio?
01:04:29¡Mierda!
01:04:47¿Chavales, tenéis edad para beber cerveza?
01:04:50¡Dame un poco!
01:04:51¿Tenéis tabaco?
01:04:53¡Déjanos, viejo!
01:04:54¿Quieres que llame a la poli y que vengan a por ti?
01:04:56¡Todos los polis están en el partido, gilipollas!
01:05:00¿Qué has dicho?
01:05:01¡Te ha llamado gilipollas!
01:05:02No hablo contigo.
01:05:03¿Qué has dicho de los polis?
01:05:04Podríamos darte una paliza si nos diera la gana.
01:05:06Todos los polis están en el estadio.
01:05:27Tengo que enseñarle algo.
01:05:29Venga.
01:05:39Ponlo.
01:05:45Hola, Reykjavik.
01:05:48Os he dejado un detalle en el estadio.
01:05:52Es un regalito de nada.
01:05:56Es una bomba.
01:05:57¡Joder!
01:05:58No voy a deciros dónde está porque arruinaría la sorpresa.
01:06:04Pero os he escrito un poema que dice así.
01:06:10Por última vez el árbitro pitará.
01:06:16Y todo el mundo morirá.
01:06:21Si el estadio intentáis evacuar,
01:06:24os prometo que la bomba hará detonar.
01:06:33Tenéis 90 minutos.
01:06:36Ten en cuenta la prórroga.
01:06:37¡Cierra las bocas, babar!
01:06:41Feliz caza.
01:06:45Tenemos que llamar a...
01:06:46¡Cállate!
01:06:50No podemos...
01:06:53No podemos...
01:07:23No podemos...
01:07:46Hola.
01:07:50¿Alguien ha visto a Pussy?
01:07:52No.
01:07:55¿Dónde está cuando lo necesito?
01:07:58¿Sí?
01:07:59Hola, soy Loa.
01:08:00¿Está Hodor contigo o no me responde?
01:08:03No.
01:08:04Vale, da igual.
01:08:06Ya he accedido a los archivos del USB.
01:08:09¿Y qué has encontrado?
01:08:11Pues es un virus muy potente.
01:08:13Un troyano.
01:08:14¿Un virus? ¿Solo eso?
01:08:16Sirve para atacar sistemas de seguridad.
01:08:20¡Cierra las puertas, que no salga nadie!
01:08:23¡Hallie, llama a los artificieros!
01:08:33Bien, nos vemos en el almacén.
01:08:35Te quiero aquí para asegurarme de que no nos traicionas en el último momento.
01:08:43Recibido.
01:08:45Te veo ahora.
01:08:46No es un virus cualquiera, Pussy.
01:08:49Si lo usan para hackear los sistemas de los grandes bancos,
01:08:52pueden freírlos todos a la vez y bloquear la red principal de seguridad.
01:08:58¿Y qué pasa si bloquean la red de seguridad?
01:09:00Que todo quedaría abierto.
01:09:02¿El qué?
01:09:05Todo, Pussy.
01:09:06Bancos, bases de datos, cortafuegos, lo que sea.
01:09:11Podrían estallar aviones si quisieran.
01:09:14Pueden entrar en cualquier banco y llevárselo todo, incluso en el banco central.
01:09:33Se cuelan en un banco y no roban ni un solo centímetro.
01:09:36¿Por qué no lo queréis?
01:09:37Lo descubrirás el sábado.
01:09:39Todos los polis están en el estadio.
01:09:41Lo peor que puede pasar es que tengamos que recurrir a las reservas de oro del banco central.
01:09:48Pussy, no han robado nada.
01:09:50¿Por qué todavía no han empezado?
01:09:52Que empiece el juego.
01:10:00Mierda.
01:10:03El partido es una trampa, como un jungla de Cristal 3.
01:10:12Kate está aquí.
01:10:16¿Cuál es la situación? ¿Han encontrado la bomba?
01:10:19No, mi equipo sigue buscando. Debéis estar preparados.
01:10:24Casi es el medio tiempo, no nos queda mucho.
01:10:26¿Dónde coño está Pussy?
01:10:27Voy a buscarlo.
01:10:28No, Clemens, te necesito aquí.
01:10:30Joder.
01:10:42Oye, Thrustule.
01:10:43No paro de darle vueltas.
01:10:45¿No te parece que la organización es una mierda?
01:10:47Por ejemplo, los lingotes de oro.
01:10:49¿Los sacamos de uno en uno o nos van a dar carretillas?
01:10:52Y si es así, ¿de dónde las cogemos?
01:10:54Solo un lingote pesa 25 kilos, es un montón.
01:10:57Vamos a tardar mucho en sacarlos de uno en uno.
01:10:59¿Y hay que detonar el estadio?
01:11:01¿Vamos a matar a 100.000 personas sin más?
01:11:03No me he apuntado para eso.
01:11:11¿Qué?
01:11:17Sinceramente, Ricky me parece un tío muy autoritario y antipático.
01:11:25Hola, Esmabal.
01:11:34Hola.
01:11:35¿Se me olvida algo?
01:11:38Sí, creo que te refieres a que ibas a matarme cuando terminase el trabajo.
01:11:42Gracias por recordármelo.
01:11:43¡Aún no hemos terminado!
01:11:46A trabajar.
01:12:02¿Qué ha sido eso?
01:12:03Zorgedor, lo tenemos.
01:12:07¡Espera!
01:12:08¡Espera!
01:12:09¡Espera!
01:12:10¡Espera!
01:12:11¡Espera!
01:12:12¡Espera!
01:12:13¡Espera!
01:12:14¡Espera!
01:12:15¡Espera!
01:12:16¡Espera!
01:12:17¡Espera!
01:12:18¡Espera!
01:12:19¡Espera!
01:12:20¡Espera!
01:12:21¡Espera!
01:12:22¡Espera!
01:12:23¡Espera!
01:12:24¡Espera!
01:12:25¡Espera!
01:12:26¡Espera!
01:12:27¡Espera!
01:12:28¡Espera!
01:12:29¡Espera!
01:12:30¡Espera!
01:12:31¡Espera!
01:12:32¡Espera!
01:12:33¡Espera!
01:12:34¡Espera!
01:12:35¡Espera!
01:12:37¡Espera!
01:12:38¡Espera!
01:12:39¡Espera!
01:12:58Hola, pequeña.
01:12:59¿Y?
01:13:00Papá está aquí.
01:13:06¿Qué?
01:13:14Cargadelos.
01:13:37¡Vamos!
01:14:02Evacuemos el estadio.
01:14:04No, no podemos.
01:14:05Zorgedor, hay 10.000 vidas en juego.
01:14:08Ya sé que hay mucho en juego.
01:14:19¿Crees que podremos?
01:14:23Sí.
01:14:36¿Qué haces?
01:15:02¿Qué haces?
01:15:03¿Qué haces?
01:15:04¡Claro que lo somos!
01:15:06Te vi con Ricky.
01:15:08Vi cómo te besaba y escuché el mensaje de voz que te dejó.
01:15:12Tiene a Maggie, mi hermano.
01:15:15Le matará si no entrego mi placa.
01:15:17Creía que...
01:15:18Ha jugado con los dos y le ha funcionado.
01:15:21Así que no...
01:15:22No.
01:15:23Ricky no es mi tipo.
01:15:24¿Entonces no trabajáis juntos?
01:15:26¿Trabajar con ese?
01:15:27Solo intento salvar a mi hermano.
01:15:33¿Sabes cuántos son?
01:15:35Creo que quince.
01:15:39¿Tienes un plan?
01:15:40Sí. Reventarles y salvar a Maggie.
01:15:44Eso no es un plan, pero a la mierda.
01:15:49Lo subo.
01:15:50Albert avanza con el balón por la izquierda. Se lo pasa Svendis. Svendis se acerca a la portería. Se va acercando. ¡Chuta y gol!
01:15:57¡Gol!
01:15:58¡Lo hemos conseguido! ¡Svendis James ha marcado gol para Islandia!
01:16:05¿En serio has apostado hoy?
01:16:07No, hoy no. Aposté ayer.
01:16:10¿Llevas arma?
01:16:11No. Vamos a enfrentarnos a un tiroteo, pero no llevo arma.
01:16:28¡Venga!
01:16:37¡Dale! ¡Muy bien!
01:16:40¡Eh! ¡Chántale!
01:16:45¡Dale! ¡Dale! ¡Calma!
01:16:48¡Dale! ¡Muy bien!
01:16:51¡Cuanto quieras!
01:16:53¡Eh! ¡Tomamos!
01:16:55¡Eh! ¡Te ha dicho que ya entra ahora!
01:16:57¡Ya te he dicho que voy aquí!
01:16:59¡Tú! ¡Date prisa! ¡Para ahora!
01:17:01¡Raymonds! ¿Qué haces aquí?
01:17:03Nunca pensé que diría esto, pero me alegro de verte.
01:17:07¿Están Thorgerdur y Halley?
01:17:09Estoy solo.
01:17:10¿Tú solo?
01:17:11Bueno, genial. Te necesitamos.
01:17:14Cúbrenos.
01:17:23Clemens, ¿qué pasa? ¡Bájanos de aquí!
01:17:26Lo siento, Bushy. No sé en qué me he metido.
01:17:28¡Buen trabajo, Clemens!
01:17:31¡Rata asquerosa!
01:17:33Bushy, lo siento.
01:17:37Bien hecho.
01:17:53Bien, ¿qué tenemos aquí?
01:17:59Los mejores polis de Reykjavík.
01:18:04¿Qué deberíamos hacer con ellos, Clemens?
01:18:07No lo sé.
01:18:09No lo sé.
01:18:10He hecho lo que querías.
01:18:16¿Dónde está Maggie?
01:18:18Tranquilo, ves.
01:18:20Está arriba.
01:18:22Tranquilo, será rápido y doloroso.
01:18:29Bushy, Bushy, Bushy.
01:18:32El poli más duro.
01:18:35Debe haber sido difícil vivir tantos años negando la realidad.
01:18:42Que te jodan.
01:18:44Te haré un favor.
01:18:47Ya no tendrás que preocuparte por tu secreto nunca más.
01:18:55¡Jürgen!
01:18:59¿Qué coño le pasa?
01:19:07Este es Jürgen.
01:19:11De Nuremberg.
01:19:13De Nuremberg.
01:19:18¿Tus últimas palabras?
01:19:21¿Cómo va el marcador?
01:19:26Dos a dos.
01:19:28Mierda.
01:19:29Tranquilo.
01:19:31Todos morirán.
01:19:35De la emoción.
01:19:43¿Crees que lo conseguiremos?
01:19:49Necesito unos minutos.
01:19:51Pues tienes once y medio.
01:19:59Déjale en paz.
01:20:02Sin problema.
01:20:04Empezamos por ti entonces, ¿vale?
01:20:06Cómeme los huevos.
01:20:12Bien.
01:20:43Mierda.
01:20:51Hasta nunca, gilipollas.
01:21:02Mira.
01:21:04Maggie debe estar ahí.
01:21:12Malvado.
01:21:17Hordor.
01:21:18Antes de hacer esto, quiero decirte algo.
01:21:21Perdona por cómo me he comportado.
01:21:24No te rayes.
01:21:25Si no estás listo, no pasa nada.
01:21:28Quiero ser sincero, sobre todo contigo.
01:21:32Pero es difícil.
01:21:33Soy el poli más chungo de toda Islandia.
01:21:35¿Islandia?
01:21:42De Reykjavik.
01:21:44Si eso te hace más feliz.
01:21:58¡Hordor! ¡No he terminado de decirte lo que quería!
01:22:08Pues dielo.
01:22:12¡Hazlo!
01:22:20¡Hazlo!
01:22:28No es difícil.
01:22:32¡Suéltalo!
01:22:43¡Es complicado!
01:22:45¡Ya no sé ni quién soy!
01:22:47¡Mi vida es un desastre!
01:22:51¡Llevo treinta años reprimiendo mis sentimientos!
01:22:54¡Y ahora me aterra expresarlos!
01:22:57¡Estamos en 2021!
01:23:00¡A nadie le importa!
01:23:05¡A nadie le importa!
01:23:07¡A nadie le importa!
01:23:09¡A nadie le importa!
01:23:11¡Joder!
01:23:12¡Hordor, te quiero!
01:23:34Me he quedado a gusto.
01:23:37Eres gay, Buxi.
01:23:38No es para tanto.
01:23:39¿No vas a arrestarme?
01:23:41Después te pondré a las esposas.
01:23:44¿Cuántos quedan?
01:23:45Cuatro.
01:23:46¿A medias?
01:23:47Vale.
01:24:04¡Hordor!
01:24:05¡Hordor!
01:24:07Qué alegría verte.
01:24:09¿Estás bien?
01:24:10Sí.
01:24:11Vale, vamos.
01:24:30Maggie, espera aquí.
01:24:31No te muevas.
01:24:35Buxi.
01:24:45¡Buxi!
01:24:59¡Buxi, ayúdame!
01:25:06Ricky, sal ya.
01:25:07Se acabó.
01:25:14¿Sabes por qué los leones rugen en la noche mientras mueren?
01:25:20¿Qué?
01:25:21No.
01:25:22¿Por qué se mueren?
01:25:26¡Déjate de gilipolleces!
01:25:27¡Acabemos con esto!
01:25:29¿Qué tal, grando John?
01:25:30¿Estás llorando?
01:25:31¿Llorando?
01:25:32No, estoy bien.
01:25:33¿Y tu novio?
01:25:34Ahí está.
01:25:35¡Ups!
01:25:38Oh, otra reina en la fiesta.
01:25:39Baja el arma, guapito.
01:25:46¡Qué bien!
01:25:47¿Qué tal, John?
01:25:48¿Estás bien?
01:25:49¿Estás bien?
01:25:50Sí.
01:25:51¿Y tu novio?
01:25:52Ahí está.
01:25:53¡Ups!
01:25:54¡Oh, otra reina en la fiesta!
01:25:55Baja el arma, guapito.
01:25:56¡Qué bien!
01:25:57¡Qué bien!
01:26:18¡Eh!
01:26:19¡Alto!
01:26:20¡Acabad con esta locura!
01:26:22¡Basta de problemas!
01:26:25Baja todas las armas.
01:26:26No tiene que morir nadie más.
01:26:42Dulces sueños, chico duro.
01:26:46¡No!
01:26:54¡Basta!
01:26:59Clemens, ¿en qué pensabas, idiota?
01:27:01Lo siento, Bussy.
01:27:04Necesitaba el dinero, de verdad, perdóname.
01:27:07Os he traicionado a todos.
01:27:09Tranquilo, ¿estás bien?
01:27:12Me muero.
01:27:13No te mueres, te ha dado en el hombro.
01:27:15Me muero, Bussy.
01:27:17Veo la luz.
01:27:18Clemens, te ha dado en el hombro, no morirás.
01:27:21Me voy.
01:27:22Tonterías.
01:27:23Clemens.
01:27:24Ve a por él.
01:27:25Atrápalo y mata a ese hijo de puta.
01:27:27Me da igual morir.
01:27:30Vente.
01:27:32No pienses en mí.
01:27:35Joder.
01:27:37La cuenta de hazme está matando.
01:27:40¡Es como una bomba de relojería!
01:27:53Es éste.
01:27:54¿Estás segura?
01:28:04¿Quieres sacarme a bailar?
01:28:06¿Te vas de vacaciones?
01:28:10¿Son los predivinares?
01:28:17Lo siento.
01:28:18No eres tú.
01:28:19¿Estás loca?
01:28:20Tenemos que salir.
01:28:21¡Cállate!
01:28:22¡No nos vamos a ninguna parte!
01:28:37No podemos hacer esto.
01:28:38¡No podemos!
01:28:39¡No podemos!
01:28:40¡No podemos!
01:28:41¡No podemos!
01:28:42¡No podemos!
01:28:43¡No podemos!
01:28:44¡No podemos!
01:28:45¡No podemos!
01:28:46¡No podemos!
01:28:47¡No podemos!
01:28:49El estadio está lleno.
01:28:50¡Hay que evacuarlo!
01:28:51¡No te calles ya!
01:28:55Se acabó, cabronazo.
01:29:03¡Salgues, Dur!
01:29:06Jared...
01:29:08Si esa bomba no te mata...
01:29:11lo haré yo.
01:29:13Así que cierra ya la puta boca.
01:29:17¿Estás loca?
01:29:18¿Qué dices, chico?
01:29:23¿Sigue así?
01:29:25¿Te acarició los huevos?
01:29:27Tus comentarios ya no me molestan.
01:29:29He aceptado quien soy.
01:29:31Vale, tío duro.
01:29:34Despedida.
01:29:36¿Qué haces aquí?
01:29:38¿Qué haces aquí?
01:29:40¿Qué haces aquí?
01:29:42¿Qué haces aquí?
01:29:44¿Qué haces aquí?
01:29:47Despidámonos.
01:29:52Gracias por el baile.
01:30:04Malvada.
01:30:09Mi hermano.
01:30:12¡Sara sigue avanzando!
01:30:14¡Venga, Sara, tú puedes!
01:30:16¡Avanza por la izquierda! ¡La han tirado!
01:30:19¡Es penalti! ¡Es penalti!
01:30:21¡Señoras y señores!
01:30:23¡Qué gran oportunidad para conseguir los tres puntos que necesitamos para ganar hoy!
01:30:45¿Hola?
01:30:47¿Cómo va?
01:30:54¿Qué decías, Ricky?
01:30:56¿Que te he encendido?
01:30:58Fin del juego, gilpocho.
01:31:14¡Gol!
01:31:16¡Sí, Sara ha marcado gol!
01:31:18¡Vamos a la Copa Mundial!
01:31:20¡Hemos ganado!
01:31:25¡Gol!
01:31:27¡Gol!
01:31:29¡Gol!
01:31:31¡Gol!
01:31:33¡Gol!
01:31:35¡Gol!
01:31:37¡Gol!
01:31:39¡Gol!
01:31:41¡Gol!
01:31:44¡Gol!
01:31:55¡Ha sido un malentendido!
01:31:57¡Zorgerdur! ¡Me obligaron a hacerlo!
01:31:59¡Nos vemos el martes!
01:32:02Busy.
01:32:04Un barco. Un almacén.
01:32:06El Banco Central.
01:32:08El coste total de los daños es de 2.000 dólares.
01:32:13Joder, estoy orgullosa de ti.
01:32:17Y de la colaboración de Zorgerdur.
01:32:19Parece que sois el equipo perfecto, ¿no?
01:32:22Algo me dice que seréis inseparables.
01:32:25A partir de ahora, vuestros departamentos estarán unidos indefinidamente.
01:32:31¿En serio?
01:32:33¿Compañeros?
01:32:37¿Compañeros?
01:32:39Mucho más que eso.
01:32:44¡Busy!
01:32:45¿Lilia, qué haces aquí?
01:32:46He visto las noticias. ¿Estás bien?
01:32:48Sí, estoy bien.
01:32:50Pero tenemos que hablar.
01:32:52Deberíamos haber hablado hace mucho tiempo.
01:32:54Busy, no tienes que darme explicaciones.
01:32:57Solo quiero que seas feliz.
01:33:01Creo que voy por el buen camino.
01:33:13Vete a cagar.
01:33:25John, hemos encontrado en el puerto un barco con 3 toneladas de oro y alguien hecho un picadillo.
01:33:31¡Estupendo!
01:33:33¡Dales mi enhorabuena, Busy y Hodor!
01:33:36Pero sin pasarte.
01:33:38No me cae muy bien.
01:33:40Eh, gilipollas. Estás en manos libres.
01:33:42¡Ah, mierda!
01:33:46Bienvenidos. Os hablo desde Gardabair.
01:33:48En esta gigantesca casa viven los superpolis Busy y Hodor con su hija adoptiva Sigridur.
01:33:54Vamos a hacerles una visita.
01:34:00¡Hola!
01:34:01¡Eh, el presentador más guapo de la tele!
01:34:03¿Puedo pasar?
01:34:04Adelante.
01:34:05¡Qué maravilla!
01:34:07Hodor, qué casa tan preciosa. ¿Quién de los dos tiene tan buen gusto?
01:34:11¿Tú quién crees?
01:34:13Es increíble. Vuestra casa parece un palacio. Y este debe ser el salón principal, ¿no?
01:34:19Es mi rincón favorito de la casa.
01:34:21¡Menuda terraza!
01:34:23Y con tu delantal cuidas todos los detalles.
01:34:25Sí. Prepararemos algo sencillo. Ternera y salmón.
01:34:31¡Estupendo!
01:34:32¿Qué es eso?
01:34:34Es Busy. Le enseña a Sigridur a disparar.
01:34:36Manténlo recto. Prepárate para el golpe en el hombro, pero no te preocupes.
01:34:40Dispara.
01:34:43Genial. Criando a la siguiente generación de Super Police. Me gusta.
01:34:48No tenemos ni idea de fútbol. Y había que enseñarle algo.
01:34:52Bien. Normalmente la gente es feliz con una barbacoa y un trampolín.
01:34:56Pero nunca había visto a una familia con un campo de tiro.
01:34:59Nosotros somos diferentes.
01:35:01¿Y qué dicen los vecinos? ¿Se quejan del ruido?
01:35:04No dicen nada. No se meten con mi equipa.
01:35:11¡Tienes derecho a cerrar el pico!
01:35:13Lo que digas puede ser usado en tu contra.
01:35:19Se acabó la fiesta.
01:35:40Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:36:10Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:36:40Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:37:10Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:37:40Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:38:10Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:38:40Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:39:10Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:39:40Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:40:10Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:40:40Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:41:10Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:41:40Si hablamos de la historia,
01:41:44es básicamente una historia.
01:41:47Son algunos ejemplos.
01:41:49Algunos son ejemplos de los djinnas.
01:41:52Una noche, una chica estaba dormida.
01:41:55Cuando encontré la historia, pensé que podría ser útil para usted.
01:41:59La idea de la historia es que en la noche,
01:42:04los djinnas buscan recordar al Islam.
01:42:08No voy a charlar mucho.
01:42:11Si nos muestra el resto de la historia,
01:42:14podremos dejarlo entre los djinnas.
01:42:19Él nos enseñará más historias.
01:42:23Así que agradezco que me haya acompañado.