• il y a 6 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Non!
00:02Quoi?
00:04Oh, non!
00:06Ils ne font pas les cloches comme d'habitude!
00:08C'est Mighty Man et Yuck!
00:10C'est ça!
00:11Non!
00:12Quoi? Ne les lève pas!
00:14Je t'ai dit de ne pas lever ta...
00:23Que voudrais-tu manger, mon amour?
00:25Quoi?
00:27Mon amour! Mon amour! Où es-tu?
00:38Bien joué, mes amis fins!
00:41Je t'ai bien entraîné!
00:45Comment j'ai l'air, Fish Face?
00:47Slugs, tu as l'air génial!
00:50Ils ne sauront jamais que tu n'es pas le véritable millionnaire, Mr. Dunlop!
00:54Mais je devrais être payé chaque mois, ou je vais te brûler la couverture!
00:59Changer de visage criminel pour des millionnaires, c'est un boulot profitable!
01:03N'est-ce pas, les gars?
01:08J'ai 50 dollars!
01:11Une fois, deux fois, vendu!
01:14L'auction est presque terminée! Je me demande où est mon petit chien Yuck!
01:19Maintenant, notre prochain objet!
01:22Ici, nous avons une vieille maison d'oiseaux américaine,
01:25remplie de télévision,
01:27de cuisine,
01:29Oh oh, je connais cette maison!
01:31et même un téléphone!
01:36C'est la Hotline!
01:38Ma maison a été détruite!
01:41Je t'ai eu!
01:48Je suppose qu'il ne pouvait pas croire qu'il allait en prison!
01:51Je dois répondre à la Hotline! Allez, Yuck!
01:54Oui, maire!
01:55Mighty Man, un troisième millionnaire, Mr. Dunlop,
01:58a disparu de son bateau hier soir et est retourné mystérieusement ce matin!
02:02Hmm, un autre?
02:04Quelque chose de bizarre se passe!
02:06Il vaut mieux que nous vérifions la baie!
02:08Ok, Brandon, je vais te transformer en Mighty Man!
02:13Mighty, Mighty, Mighty Man!
02:17Allons-y, mon ami!
02:20Nous avons été ici pendant des heures, Yuck, et il n'y a rien de suspectueux!
02:25Gracieux!
02:26Tenez votre cape!
02:27Votre canine de combat de crime a détecté le son d'une lutte!
02:31De cette façon!
02:35Mighty, Mighty, Mighty Man!
02:39Mighty, Mighty, Mighty Man!
02:43Yuck, yuck, yuck, yuck, yuck!
02:47Ne bougez pas, ou je vous montrerai mes dimples, Buster!
02:50Il vaut mieux qu'on l'écoute! Ses dimples ont cassé les bateaux!
02:53Et qu'est-ce que vous avez là-bas? Un autre millionnaire?
02:57Ne cassez pas mes bateaux! Ce sont juste mes trapèzes de lobsters!
03:00Oh, excuse-nous! Nous pensions que quelqu'un avait besoin d'aide!
03:05Et si vous avez besoin d'aide pour manger ces lobsters, appelez-moi à tout moment!
03:09Attendez, Yuck!
03:11Qu'est-ce que c'est?
03:12C'est mieux que le show de l'Aqualand!
03:14Non, ami! C'est notre grande pause! Nous devons suivre ces dauphins!
03:23C'est Mighty Man et Yuck!
03:25Mais ils ne vont pas très loin!
03:28Mon grand crâne les a arrêtés!
03:32Ils sont entrés dans cette montagne, mon grand maître!
03:37Et regarde ce qui s'est produit!
03:39Je ne pense pas qu'il veut bouger les mains, ami!
03:47C'est trop fort!
03:50Fais-le plus fort! Il essaie de tirer mon masque dans ma maison!
03:54Laisse-le prendre, Yuck!
03:57Allons-y, Yuck! Voyons ce tunnel!
03:59Qu'est-ce que tu dis, mon grand maître! Mon beau! Mon roi!
04:05Mon amour! Quelqu'un est dans le tunnel!
04:08C'est ce mauvais chien de Mighty Munchkin!
04:12Ils ont dû s'échapper de mon crâne!
04:14Mais je vais les attendre cette fois!
04:21Je me demande où nous sommes!
04:24Je me demande où nous sommes, mon grand maître!
04:26On verra bien, Yuck! Le tunnel est à l'avant!
04:30Mighty Man! Nous avons découvert le dernier étage d'Ollantius!
04:33Non, Yuck! Ce doit être un cachot secret!
04:36Et ce ne sont pas les millionnaires qui sont disparus?
04:38Oui! Comment peuvent-ils être ici quand ils sont là-haut?
04:41Et maintenant, ils sont ici ou sont-ils là-bas?
04:43Non, attendez! Nous sommes ici, donc ils doivent être là-haut!
04:45Où sommes-nous, mon maître?
04:46Mighty Man et Yuck! Nous sommes heureux de vous voir!
04:50Nous avons été remplacés par des imposteurs!
04:53Oh, maintenant je comprends!
04:55Ce doit être le travail de ce villain d'Ollantius, Fish Face!
04:59Très bien, Mighty Man!
05:01Fish Face!
05:02Mais ça ne vous aidera pas!
05:10Et maintenant, pour votre amusement,
05:12le chien qui mange les humains!
05:16J'avais un peu l'esprit de l'Oggman, mais si c'est tout ce que vous avez...
05:20Yuck! C'est plus que suffisant!
05:22Au revoir, flounders! J'ai un gouverneur pour vous!
05:28Un gouverneur? Il est sur le bateau du gouverneur pour une fête!
05:31Yuck! Je ne peux pas dépasser ce bar!
05:33Est-ce qu'il y a quelque chose dans votre maison qui nous libère?
05:35Non, Mighty Man!
05:36Tout ce que j'ai ici, c'est un couteau et un vieux plongeur,
05:39et bien sûr, la machine de Mighty!
05:41Oups! J'ai fait un boubou!
05:44Yuck! Changez-moi!
05:50Oh oh! La machine de Mighty a pris un plongeur inattendu!
05:53Tenez bon, Brandon!
05:55Faites-le vite!
05:58C'est une vraie blague, mais je vais lui donner un conseil!
06:04J'ai réussi, Brandon! Maintenant, vous pouvez l'avoir!
06:08J'ai réussi, Brandon! Maintenant, vous pouvez l'avoir!
06:16Oh! J'étais presque Shark Dinner!
06:21Oh, Mighty Man! Oh, my Mighty Master!
06:24Oh, je suis désolé! Je suis tellement heureux de t'avoir sauvé!
06:27J'ai hâte de perdre le boss!
06:29Ok, ok, yuck!
06:31Maintenant, nous devons attraper Fish Face, et notre seule chance est de le surprendre!
06:38Avec ces vêtements, nous pouvons détruire le bateau du gouverneur,
06:41et Fish Face ne nous verra pas, yuck!
06:43Et cette fois, je suis prêt, en cas que nous devons nous rebrousser,
06:46pour donner à Fish Face un bruit de puissance yuck!
06:51Yuck! Mettez votre maison en bas!
06:57Tout ce que j'ai fait, c'est que j'ai monté mon chien, et nous avons presque fait une grotte!
07:01Oui, ils ne font pas de grottes comme ils l'ont fait.
07:05C'est parti, chum! Allons à la baie!
07:12Il y a le bateau du gouverneur!
07:15Ok, gros gars, attrapez le gouverneur!
07:29Bon, vieux garçon, nous sommes restés ici pendant des heures, et rien ne s'est passé.
07:32Mais nous avons gagné 30 dollars en faire!
07:35Yuck! Regarde!
07:37C'est le Dolphin performant!
07:43Encore un bon travail, filles!
07:48Qu'est-ce que c'est? Pourquoi suis-je ici?
07:50Taisez-vous, gouverneur!
07:52Allons, continuez!
07:53C'est parti!
07:55Mighty! Mighty! Mighty Man!
08:00Et son partenaire d'escalade, yuck!
08:03Comment ces deux s'échappent? Nous devons sortir d'ici!
08:08Allez, yuck, ils s'en vont!
08:11J'hate de penser à ce que la saleté est en train de faire à mes peintures et à mes complexes verts!
08:16D'accord, vous deux faites les petites grottes, et je vais m'occuper des gros!
08:23Voici les dauphins!
08:27Je vais les couper à l'œil!
08:32Hmm, ils étaient ici il y a un instant!
08:42Ouais!
08:43Maintenant, nous verrons qui obtient le dernier coup!
08:45Vous deux allez à un endroit où vos talents seront mis en place, l'Aqualand!
08:50J'essaie de donner à Fish-Faith un peu de son vieil pouvoir de yuck!
08:55J'aurais dû avoir une malfunction! J'aurais dû m'occuper d'eux!
09:01Hmm, j'ai besoin d'obtenir du sol haut!
09:07Maintenant, où est Fish-Faith? Peut-être que cette montagne me donnera une meilleure vue!
09:13Qu'est-ce qui se passe?
09:16Sortez d'ici!
09:17Bien joué, yuck! Je vois que votre visage est subduit d'un autre criminel!
09:21Oui, mes chances vont loin, n'est-ce pas?
09:29Et voilà, nous avons nettoyé tous les imposteurs de Fish-Faith!
09:32Et les vrais millionnaires sont de retour sur leurs yachts!
09:35Pas à mentionner que les dauphins ont trouvé leur véritable vocation à Aqualand!
09:39Regardez-les s'exécuter!
09:43Yuck, couvrez-vous!
09:44Merci, Madame, mais je préfère ma maison!
09:47Hey, les gars, qu'est-ce que vous en pensez du commerce?
09:51On continue avec Mighty Man and Yuck!
09:55Eh bien, Tabby, mes deux associés chats doivent être prêts à partir!
10:01Chat-Mâne, tu es le plus grand chat-burgleur du monde!
10:06Eh bien, certainement le plus original!
10:10C'est un chien, mais il est bien plus rapide que moi!
10:13C'est un chat-burgleur!
10:15Et un chat-burgleur!
10:16Et un chat-burgleur!
10:17Et un chat-burgleur!
10:18Et un chat-burgleur!
10:19Et un chat-burgleur!
10:20Et un chat-burgleur!
10:21Et un chat-burgleur!
10:22Et un chat-burgleur!
10:23Et un chat-burgleur!
10:24Without a father!
10:42Now remember, Yukk! As you serve, keep your eyes on the ball!
10:46Ah, yeah, I gotcha Brandon! Hu hu! It seemed easy enough to me!
10:50Come down, little ball!
10:52Oops! I lost my housey!
11:00Sorry, Brandon, but you gotta remember, I'm just a beginner.
11:04It's the hotline!
11:06Yes, Mayor? Mighty Man here.
11:08You mean the jewels? Everything?
11:10Were stolen while your guests were riding the rollercoaster.
11:13Incredible!
11:14We'll be on it right away, Mayor.
11:16I know! It's Mighty Machine time!
11:21To the Mighty Cave, yuck! And the Mighty Cycle!
11:30Look, Double M! These prints!
11:32Gosh! We're dealing with giant mice!
11:35Those aren't mice prints.
11:37They're cat prints.
11:38Which means Catman's up to his old tricks again.
11:43I think I got Catman's scent, Mighty Man.
11:46The cat hasn't been born yet.
11:48I can get away from me.
11:50All right, yuck. We're in your nose's hands.
11:53Yeah, or something like that.
11:55Come on, let's follow that scent.
12:07It's a fortune, Catman.
12:10It's nothing compared to what we're going to get.
12:13Don't forget, you're dealing with the...
12:18Perfect criminal!
12:23I hear something.
12:27This is the end of the trail, Mighty Man.
12:29Then follow me, yuck. We're going in.
12:32Mighty, Mighty, Mighty Man!
12:35And his handy hound, yuck!
12:39It's that super squirt and his mutt.
12:42Let's get out of here.
12:48Open the secret exit, tabby.
12:55You gotta face facts, M.M.
12:57Catman got away.
12:59What do you say, little master?
13:01I say, peel me off here, yuck.
13:05Sorry, Mighty Man.
13:06You gotta perk up. Maybe we can find a clue.
13:10And stop licking me and start looking.
13:13Okay, okay.
13:18It's a picture of a liner and somebody wrote, next target.
13:22Could that be a clue?
13:24You bet, yuck.
13:25We've gotta get to this luxury liner and stop Catman.
13:43Well, what do you think?
13:44You could fool me.
13:46Anyone can do that. What about my disguise?
13:48Gee, you look just like this other mighty little mouse I know.
13:51Coming to save the day?
13:54Let's get up on deck.
13:57I wanna get Catman the minute he comes aboard.
14:04Come on, just act natural.
14:06Oh, don't worry. Not one person will notice us.
14:13A mouse!
14:14Scram, you big cat!
14:15Well, maybe just one or two.
14:17Let's go before we're discovered.
14:21What's going on?
14:22I don't understand.
14:23Quiet!
14:24While I...
14:26...betrayed a crime.
14:29I'm finished here. Let's go.
14:32Gee, M.M., maybe we figured wrong.
14:34Maybe Catman's not gonna show.
14:36Help! Help!
14:37We've been robbed!
14:39Come on, yuck. It's coming from the state rooms.
14:41Let's try this room.
14:43Mighty, Mighty, Mighty Man!
14:47All right, Catman. I've got you now.
14:50That's what you think, shrimp.
14:53He's not a shrimp. He's a mouse.
14:55Come on, yuck. We've gotta get Catman.
14:57Down the rope, both of you.
15:01And smooth.
15:05There they go.
15:09Mighty Man, something's happening.
15:11Oui.
15:15Nous perdons Catman.
15:16Ce n'est pas la seule chose que nous perdons.
15:18Mon casque est ouvert.
15:19S'il vous plaît!
15:31Je suppose qu'ils ne voient pas beaucoup de chiens ici.
15:36C'était un bon coup de poing.
15:39Est-ce que Catman est encore là, M.M.?
15:41J'ai peur que oui, mon ami.
15:43Mais on va le trouver la prochaine fois.
15:46Un pinceau!
15:47Oui, c'est ça.
15:48Non, c'est pas ça.
15:50Je savais qu'il était là.
15:52Oui, maître.
15:53Non, vous n'interrompez rien.
15:55On a juste pris un petit, heu...
15:57déjeuner.
15:58Bien sûr, tout de suite.
15:59Le maître veut qu'on le rencontre à son bureau.
16:01J'espère que c'est pour le dîner.
16:03Catman a envoyé une cassette vidéo à la station de télévision locale. Ils la jouent maintenant.
16:09J'ai disparu de toi à chaque fois, Mighty Man, alors je vais faire ton travail plus facile.
16:17Même si tu regardes ça, je suis sur mon chemin pour mon prochain capoteur de Capman.
16:22Et c'est ta preuve. C'est mon plus grand capoteur. En fait, le plus grand capoteur du monde.
16:30Prends-moi si tu peux, Mighty Man.
16:35Hum, maintenant, voyons. Son plus grand capoteur, le plus grand du monde.
16:42Bien sûr, la tourelle de Tip-Top, le plus grand bâtiment du monde.
16:46Et tu sais ce qu'il y a à l'écran ?
16:48Une énorme boîte de lettres ?
16:50Non, malheureusement. Le rubis de Kuchinour, le plus grand du monde.
16:54Allons-y, on a un rendez-vous avec Capman.
16:58Capman a oublié un petit détail, Mighty Man. Ils ont fermé la tourelle de Tip-Top à la nuit.
17:03C'est vrai. Les portes en bois fermeront tous les entrées au soleil.
17:07Pfiou, alors on n'a rien à s'inquiéter.
17:09Je ne suis pas sûr, Yuck. Nos amis n'ont pas appelé Capman pour rien.
17:15Le fou Mighty Man est probablement encore en train de trouver ma clé.
17:23Qu'est-ce que les Wendel Watchers font à cette heure de la nuit ?
17:26C'est Capman. Et maintenant, on sait pourquoi il n'était pas inquiété par les portes en bois.
17:31Allez, Yuck, nous prenons l'élévateur d'express.
17:37Mais Mighty Man !
17:39Je m'en vais !
17:40Pas si vite, petite dame. Tu as un rendez-vous avec l'amour.
17:44Ça s'occupe d'elle.
17:46Maintenant, pour Capman.
17:50Miaou !
17:52Couchina-Ruby ! Oh mon !
17:54Pas assez, Capman.
17:56Oui, pas assez.
17:58Non, pas assez.
18:00Vous deux encore ! Vous êtes plus intelligents que je pensais.
18:04Je vais m'occuper de ces chats, et vous, vous pouvez prendre Capman.
18:08Maintenant, je sais comment se sent l'Ape Guy. Oh mon !
18:12Oh oh ! Je crois que je me suis emprisonné.
18:14Mighty Man, comment vais-je sortir de ça ?
18:16Yuck ! Sortez de votre maison !
18:22Zut ! Ils devraient prendre plus de vitamines. Leurs cheveux ont disparu.
18:26Qu'est-ce qu'il y a ?
18:29Zut ! Ils devraient prendre plus de vitamines. Leurs cheveux ont disparu.
18:33Viens plus près, Mighty Man, et je vais le tomber.
18:37Il va se détruire en milliers de morceaux.
18:39Je vais monter à l'extérieur de cette fenêtre et à l'intérieur du bâtiment.
18:44Ne prenez pas un pas de plus près.
18:46On dirait que tu m'as emprisonné, Capman.
18:52Tu m'as emprisonné !
18:54Mais je n'ai jamais pris un pas.
18:56Tu as le chat dans la bague, hein ?
18:58Et je vais amener ces chats au zoo, où ils vont évoluer.
19:08Nous devons un peu de relaxation après avoir capturé Capman et ses cohorts, n'est-ce pas, Yuck ?
19:12Oui, et il n'y a rien de plus relaxant que de nager à midi.
19:19Yuck ! Où est votre maison ?
19:22Je ne pouvais pas me laver les cheveux.
19:27Yuck !
19:30Qui a pris la bague ? Je veux savoir.
19:56Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations