Oynatıcıya atlaAna içeriğe atlaAltbilgiye atla
  • evvelsi gün
Justice in the Dark - Light Abyss Ep 20 Eng Sub
Döküm
00:00You
00:30You
01:00I
01:30You
02:00You
02:30You
02:43Hold on. Did they find out about the spy?
02:53It's okay
02:54We'll find another way to make money
02:57Besides, that house is so small. It's okay for a day or two, but it's not appropriate for you to live in it all the time
03:04Stop your car
03:06Oh
03:16What's going on?
03:18Are you trying to kill me in broad daylight?
03:28You
03:50You
03:57Is there anything I haven't finished teaching?
04:07I haven't seen this guy
04:09Would you like to introduce yourself?
04:13Nice to meet you, sir. My name is Du Jia
04:15Mr. Pei is my boss
04:21It's a misunderstanding
04:28What are you doing in Mr. Pei's house?
04:33Oh, I do a little bit of everything
04:35The main purpose
04:39It could be a digger
04:43Is this a digger?
04:57You
05:15I have something to ask you
05:19Let's go back
05:27You
05:49Let's talk
05:51About what?
05:53About the digger?
05:55About Hello Kitty?
06:03I've been to the basement
06:07I know everything
06:09That villa
06:11That basement
06:23Mr. Pei
06:31Let me ask you
06:35Since you are a pervert
06:37Who doesn't know how to love and hate
06:41Why is there a device in your basement
06:43That can correct and cut?
06:47I've been working for Yixian Taiyuan for so many years
06:49I've been working for Yixian Taiyuan for so many years
06:51I've never seen anyone
06:53Who likes to torture themselves
07:03And the wound on your body
07:05It was left when you saw the machine
07:11Aren't you afraid of burning your internal organs?
07:15Aren't you afraid of being careless?
07:17Aren't you afraid of being careless?
07:19What do you want to say?
07:21What do you want to say?
07:33I don't mean anything else
07:37I just want to tell you
07:39In my place
07:41You can never kneel to the pervert
07:43You can never kneel to the pervert
07:47You used to
07:49You used to
07:51Always make me angry
07:55Every time I was angry
07:57You were my fantasy
08:01I used to use a bandage
08:03To cover you and beat you
08:07But then there was one time
08:09We were playing at Tao Ze's house
08:13We accidentally broke their wall
08:15Tao Ze didn't say anything
08:17My mother didn't care
08:25Mr. Pei
08:27Do you want me to buy you an ice bath?
08:31No one cares about this detail
08:33What are you doing?
08:45Come back
08:51Later Tao Ze told me
08:53You went to several cash markets
08:55To buy the same pen
08:59You were so careful
09:01You were afraid of the landlord
09:03You were afraid of the landlord
09:05You were afraid of the landlord
09:09I thought
09:11You were always a bit of a coward
09:13But sometimes
09:15You are so annoying
09:17If you go wrong
09:19If you go wrong
09:21You really make me feel sorry
09:25So I have been strict with you
09:27So I have been strict with you
09:29I have never been with anyone
09:31I have never been with anyone
09:33The special investigation team that day
09:35You were trying to mess with a bunch of
09:37You were trying to mess with a bunch of
09:39But in the end
09:41You were with He Congyu's mother
09:43You were with He Congyu's mother
09:57I didn't understand at that time
09:59I thought you were pretending
10:03Until I was in the basement
10:05Until I was in the basement
10:07I really understood
10:09I know
10:11I know
10:13You have no mercy on your own
10:15You have no mercy on your own
10:17But you still have pity on this world
10:19But you still have pity on this world
10:27So I think
10:29So I think
10:31Even if I don't care about you
10:33Even if I don't care about you
10:35I treat you every day
10:37I treat you every day
10:47That's right
10:51I am
10:53I am
10:55I am
10:59I am
11:03I am
11:07I may have missed your help
11:09I may have missed your help
11:11I may have missed your trust
11:21I regret it
11:27I regret it
11:29I regret it
11:37I regret it
11:43But this time
11:45But this time
11:47I will make it
11:49I will make it
11:51I will make it
12:07I will make it
12:23About you
12:27About the story in the basement
12:29About the story in the basement
12:31You can tell me when you want
12:33You can tell me when you want
12:37If you still don't trust me
12:39If you still don't trust me
12:41It's okay
12:43It's okay
12:45I can understand
12:47I can understand
12:49I don't want to force you
12:51I don't want to force you
12:55It's late
12:57It's late
12:59It's late
13:07Shixiong
13:15In that basement
13:19It used to be Pei Chongyu's
14:07I don't want to see you again
14:09I don't want to see you again
14:11I don't want to see you again
14:13I don't want to see you again
14:15I don't want to see you again
14:17I don't want to see you again
14:19I don't want to see you again
14:21I don't want to see you again
14:23I don't want to see you again
14:25I don't want to see you again
14:27I don't want to see you again
14:29I don't want to see you again
14:31I don't want to see you again
14:33I don't want to see you again
14:35I don't want to see you again
14:43Missing Sands
15:05one thing I'll never let go
15:09of for the rest of my life
15:19Pei Chengyu is a type of person
15:23who manipulates his own personality
15:25the most dangerously in the history of the Confucian School
15:29In his world, except for himself
15:32no one else is
15:34人有他生杀鱼夺的劣等生物 He has the power to kill and take away the prey.
15:37他可以掌控他的一切 He can control everything.
15:42就像主人愿意处置一只宠物 Just like a master can control a pet.
15:45在家里 At home,
15:47他就是一切的秩序 he is the order of everything.
15:50如果我妈犯了他的规矩 If my mom breaks his rules,
15:53就会被他拖进地下室里惩罚 she will be dragged into the basement to be punished.
15:58从我懂事的时候 Since I was a kid,
16:00我就一直想着要摆脱他 I've always wanted to get rid of him.
16:02但也只是想从来没有做过什么 But I've never done anything.
16:04直到他自杀 Until he killed himself.
16:15他被困在恶魔的牢笼里 He was trapped in the cage of the devil.
16:19身边只有一个不动于衷的我 I was the only one by his side.
16:25裴成宇让他在每天睡觉之前 Pei Cheng-Yu asked him to read me a book
16:27给我念一个小时的书 every night before going to bed.
16:30他花了两年的时间 He spent two years
16:32把他想要说的话混进了那些阅读课目里 mixing the words he wanted to say into those subjects.
16:36尝试反复地向我阐述自由的概念 Trying to explain to me the concept of freedom.
16:43可能是因为我寄宠了他的基因吧 Maybe it's because I inherited his genes.
16:46反应太冷漠了 His reaction was too cold.
16:49所以直到他念完最后一本书 So until he finished the last book,
16:54他终于亲自向我展示了什么叫 He finally showed me in person
16:56不自由 不宁死 what it means to be not free and to die with no reason.
17:16对不起啊 I'm sorry.
17:20其实我一开始就知道他是自杀的 Actually, I knew he committed suicide from the beginning.
17:23之所以当初一直坚持不认同他的自杀结论 The reason why I didn't agree with his conclusion
17:29一直反复地纠缠你们逼着你们去调查 is that I kept pestering you and forcing you to investigate.
17:33其实就是想利用你们给裴诚宇还有他们找麻烦 Actually, I just wanted to use you to cause trouble for Pei Cheng-yu and them.
17:37他们 They?
17:41你知道什么是寄生关系吗 Do you know what the intergenerational relationship is?
17:46就是你给他提供养分 碳水化合物 You provide him with nutrients, carbon dioxide,
17:49他给你提供保护还有微量元素 and he provides you with protection and microelements.
17:51裴诚宇的身后就有这么一只寄生兽 Pei Cheng-yu has such an intergenerational beast behind him.
17:56你说的这只寄生兽是只光药基金吧 The intergenerational beast you're talking about is a phosphorus fund, right?
18:01不过公司本身是个壳 But the company itself is a shell.
18:03没有什么太大的价值 It's not worth talking about.
18:05真正藏在黑暗里控制一切的人 The one who really controls everything in the dark
18:08才是真正的寄生兽本身 is the real intergenerational beast itself.
18:11这些事你是怎么知道的 How did you know about this?
18:14裴诚宇连这些事都不避开你吗 Didn't Pei Cheng-yu avoid you about this?
18:21是要从我外公的死说起的 I'm going to start with my grandfather's death.
18:26我外公得知我母亲怀孕的消息 My grandfather heard the news of my mother's pregnancy
18:29还拿不住想见他 and couldn't wait to see her.
18:50一辆最佳的车撞死了他 One of the best cars hit him.
19:01是不是听起来很像 Does it sound like
19:04周氏豪门恩怨的翻版 a version of the Zhou family's grudge?
19:09我当时还问过裴诚宇 I asked Pei Cheng-yu
19:10我说万一要是有人怀疑这个司机的背景 I said, what if someone suspected the driver's background
19:14会有问题呢 would there be a problem?
19:17万一要是有人怀疑说 What if someone suspected that
19:20这不是一场意外 it wasn't an accident
19:22而是一场故意谋杀 but an intentional murder?
19:25那么作为遗产受益人的裴诚宇就太可疑了 Pei Cheng-yu, as the beneficiary of the inheritance, is too suspicious.
19:29裴诚宇轻描淡写地跟我说 Pei Cheng-yu said to me in a strange way
19:33这些事情有专业人士处理 These things are handled by professionals
19:36不会出纰漏 There won't be any mistakes.
19:38这是我第一次从他嘴里听到组织的存在 This is the first time I've heard the existence of an organization from his mouth.
19:42裴诚宇定期向组织输送金钱 Pei Cheng-yu regularly sends money to the organization.
19:44而这些人呢违法犯罪也好杀人买凶也好 And these people are good at committing crimes and murdering people.
19:49总之无所不用其极地为裴诚宇扫清他所有的障碍 In short, they will do everything they can to clear Pei Cheng-yu of all his obstacles.
19:54裴诚宇曾经跟我说 Pei Cheng-yu once told me
19:56这个组织是他手里的一把传誓宝刀 This organization is a legendary sword in his hand.
20:00将来可以传给我 In the future, it can be passed on to me.
20:02前提是我能拿得起来 The premise is that I can take it.
20:05不过不用担心 But don't worry
20:08我没能拿到这把刀了 I didn't get this sword.
20:09我知道了 I know
20:11你和裴诚宇自己为这把妖刀反噬了 You and Pei Cheng-yu took revenge for this sword yourself.
20:21他们闹掰了 They broke up
20:23因为十三去滨海湾的计划 Because of the plan to go to Binhai Bay.
20:29通过苏家的案子 Through the case of the Su family
20:31我们不能推断滨海湾的用途啊 We can't deduce the purpose of Binhai Bay.
20:33如果只是建立一个用于出租的私人坟场 If it's just a private graveyard for renting
20:37应该不违背你父亲的利益啊 It shouldn't go against your father's interests.
20:40恰恰相反 On the contrary
20:41正是滨海湾计划 The plan to go to Binhai Bay
20:45让裴诚宇感到不安了 made Pei Cheng-yu feel uneasy.
20:48裴诚宇是一个控制欲极强極端自恋的怪物 Pei Cheng-yu is a monster who is extremely narcissistic.
20:52他渴望建立自己的秩序 He wants to build his own order.
20:54绝不允许任何事情超出他的掌控 He will never allow anything to go beyond his control.
20:56而正是组织这个圈地建坟场的行为 And it is the organization's behavior to build a graveyard in this circle
21:00让他预感到他们已经不满足他手中的包容 He felt that they were not satisfied with the treasure in his hands.
21:06组织正在通过滨海湾计划把起一张巨大的网 The organization is trying to build a huge network through the Binhai Bay Plan.
21:11企图把所有藏在黑暗里的人都吸引出来捏住他们的把柄 They are trying to attract everyone in the dark to hold their hands.
21:15建立自己的王国还有秩序 To build their own kingdom and order.
21:20所以裴诚宇一开始认为自己饲养了这只寄生兽 So Pei Cheng-yu thought he was raising this parasite.
21:23可是没想到 But he didn't expect
21:24把他养大之后他打断资历猛户 让裴诚宇间隔成为一个普通的合作者 that after he raised it, he would break up his own kingdom and let Pei Cheng-yu become an ordinary partner.
21:31是这个意思吧 Is that what he meant?
21:33可是裴诚宇拒绝出钱 But Pei Cheng-yu refused to pay.
21:35他们还是拿走了那块地 They still took the land.
21:38组织找到了其他的资助商 The organization found other sponsors.
21:42还记得周怀景在审讯室里说的话吗 Do you remember what Zhou Huai-jing said in the interrogation room?
21:4520年前 20 years ago
21:47他曾经听到郑凯峰和周军浩在密谈一桩伪装成车祸的谋杀案 He had heard that Zheng Kaifeng and Zhou Junhao were investigating a murder case disguised as a car accident.
21:55如果周怀景没撒谎的话 If Zhou Huai-jing hadn't lied,
21:57那这个组织从一开始就不止只有一个金主 then there would have been more than one owner of this organization from the beginning.
22:03裴诚宇这种太把自己当回事的毛病可能到死都看不过来 Pei Cheng-yu's way of taking himself too seriously would probably never come to light.
22:14你坦白完了 Are you done confessing?
22:17是不是该轮到我了 Is it my turn now?
22:22什么意思 What do you mean?
22:24你就不想知道 You just don't want to know
22:26我师父杨正风留下的信里面到底写的什么 what was written in the letter my master Yang Zhengfeng left me.
22:30我是怎么知道齐明阅读的 How did I know that Qi Ming had read it?
22:36在查周军浩案子的时候 When you were investigating the Junhao case,
22:40你就已经察觉到了吧 you must have already noticed it, right?
22:42人人都认为马尔康和道纳本杀死了他们仁慈的父亲 Everyone thinks that Malcolm and Donovan killed their kind father.
22:48怎么 陆队也看过这个情节吗 What? Have you seen this before, Captain Luo?
22:59其实在徐东宇的案子的时候 In fact, when it came to Xu Dongyu's case,
23:01我暗示你 I hinted to you
23:03可能是有人告诉苏若婉 铅笔和铃铛里这个细节的时候 that when someone told Su Ruowan about the details of the pen and bell,
23:07你的反应我就已经开始怀疑了 your reaction was already suspicious.
23:08所以师兄 So, Senior,
23:10你是怎么开始注意到齐宁阅读的 how did you start paying attention to the details of the pen and bell?
23:12老杨不知道从哪儿知道的这个ID I don't know where Lao Yang got this ID.
23:15但是你刚才说 But you just said
23:17有组织提供买修杀人服务的事 that there was an organization that provided the service for killing people.
23:19让我确定了一个猜测 That gave me a guess.
23:25老杨当年靠着清理老杨的脑袋 Lao Yang used to clean Lao Yang's brain
23:28然后把脑袋卖给其他人 and sold it to other people.
23:30但是老杨的脑袋卖给其他人 But Lao Yang sold it to other people.
23:32老杨的脑袋卖给其他人 But Lao Yang sold it to other people.
23:34让我确定了一个猜测 That gave me a guess.
23:41老杨当年靠着清理者提供的一些线索 Lao Yang used some clues provided by the cleaner
23:44找到了这个组织 to find this organization.
23:46他很小心 He was very careful.
23:48但还是被他们发现了 But they still found it.
23:52然后他们 Then they
23:54用一场完美的意外创造了他的死亡 created his death with a perfect accident.
24:00这其中只有一点我不太明白 There's only one thing I don't understand.
24:01清理者在这当中到底扮演了什么角色 What role did the cleaner play in this?
24:06他们的目的到底是什么 What was their purpose?
24:12我倒是有一个猜测 I have a guess.
24:14不知道你愿不愿意听 I don't know if you want to hear it.
24:21师兄你不觉得奇怪吗 Senior, don't you think it's weird?
24:23为什么杜国生要放走夏希南 Why did Du Guosheng let Xia Xinnan go?
24:26这不是明摆着告诉特调组这个女孩的问题 This is obviously telling the SID that this girl has a problem.
24:29希望你们去审她吗 Do you want to interrogate her?
24:31还有到底是谁告诉苏若婉这个作案细节 And who told Su Ruowen the details of this case?
24:35她为什么会突然模仿苏丽娜 Why did she suddenly imitate Su Linai?
24:38那么多年前的作案手法 And the way she handled the case so many years ago.
24:40以及何宗一的案子留下了 And the case of He Zongyi.
24:42也有很多师兄想要知道的误解证明吧 There must be a lot of questions that you want to know about.
24:48我倒是有一个合理的解释 I have a reasonable explanation.
24:50想听吗 Do you want to hear it?
24:53不是会想 I don't think so.
24:55那就是有些人明知道可能被你们利用 That is, some people know they may be used by you,
24:57但依然为特调组提供线索 but they still provide clues for the SID.
25:00让你们一直查下去 Let you keep investigating.
25:02查的那些组织惊慌失措 The organizations you investigate are panic-stricken.
25:04三番五次地几乎要暴露自己 They expose themselves over and over again.
25:06最后只得自断一万 In the end, they only get 10,000.
25:08把有直接动机的金主们推出来当挡箭牌 And push out those who are directly motivated as a shield.
25:11只不过这些金主不可能数量太多 It's just that there can't be too many of them.
25:14因为真正的变态可没那么多 Because there aren't that many real perverts.
25:16而且有足够的财力供得起他们的更是锋芒灵脚 And they have enough money to provide them with even more momentum.
25:21等到这些人为求自保等到这些人为求自保 When they want to protect themselves,
25:23把自己看成一个光杆司令的时候 and see themselves as a commander of the light,
25:26他们就会迫切需要新的资金 they will be in need of new funds.
25:28需要找新的投资人比如 For example, new investors.
25:30裴正,闭嘴 Shut up.
25:37比如裴正宇的继承人 Like Pei Chengyu's heir.
25:41我 I
25:43我符合他们的一切要求 I meet all their requirements.
25:45而且我也本早就该是他们其中一员 And I should have been one of them a long time ago.
25:48要不是裴正宇之前和他们闹掰了 If Pei Chengyu hadn't messed with them before,
25:50我现在早就已经借过这把妖刀了 I would have already borrowed this machete.
25:53而且我几次三番地想要弄死裴正宇 And I've tried to kill Pei Chengyu several times.
25:56是个天生的灵度共青社 It's a born spiritual community.
25:58根本就不会追究所谓的杀户之首 I wouldn't have pursued the so-called killer.
26:00更何况我还偷偷地潜入了特调组 What's more, I sneaked into the SID.
26:01进水楼台地参与了调查 I sneaked into the SID.
26:03蒙蔽了 Pei Su.
26:04蒙蔽了 Pei Su.
26:14其实组织早就在隐晦的势头和我接触 In fact, the organization has been hiding from me for a long time.
26:19但是我一直没回应 But I haven't responded yet.
26:21因为不想显得他知道内情 Because I don't want to make it look like he knows what's going on inside.
26:24但是如果他们这次再设计新的金主金局 But if they design a new gold king this time,
26:27他们很快就会变得四面楚歌 They will soon become four-faced.
26:30为迫切需要新的资金 They will need new funds to break the contract.
26:32到时候只能跪在地上求我施舍 They will have to kneel on the ground and beg me for help.
26:35我就有机会折了他们的翅膀 I'll have a chance to break their wings.
26:37让这只寄生兽彻底地变成我的看门狗 I'll turn this parasite into my watchdog.
26:40这恐怕就是裴成宇一直想做但是没做成功的 I'm afraid this is what Pei Chengyu has always wanted to do but hasn't succeeded.
26:45他们和你接触过 They've been in touch with you.
26:47什么时候的事 When?
26:48你为什么不说 Why didn't you tell me?
26:52可能是因为 Maybe because...
26:54我还没有做好自首的准备吧 I wasn't ready to turn myself in.
27:02我都说我要拉住你了 I told you I was going to pull you in.
27:05你为什么还说自己很可疑这些屁话啊 Why did you say you were suspicious?
27:08师兄 Senior.
27:10我应该还没告诉过你 I don't think I've told you
27:13启明阅读的投资协议 that the investment agreement of Qiming Reading
27:16在裴成宇的地下室出现过吧 was in Pei Chengyu's basement.
27:24无论怎么看 No matter how I look at it,
27:26我都是清理者的最大嫌疑人 I'm the biggest suspect of the cleaners.
27:30犯罪心理学硕士研究生犯罪心理学硕士研究生 Criminal psychology master's student
27:32新洲政法新送来的实习生 新洲政法新送来的实习生 Intern from Xinzhou Political Science and Law.
27:34罗队 Captain Luo.
27:36他进脱胶索他进脱胶索 Did he go into the hangar
27:37是不是掩报了其他目的 for other purposes?
27:42我的表好像丢了 I think I lost my watch.
27:43看到过吗 Have you seen it?
27:44应该在书房 It should be in the study.
27:48这是 This is
27:49试君者 The test subject.
27:51怎么 What?
27:53罗队也看过这个情节吗 Captain Luo, have you seen this before?
27:58如果要能是那种人机罕至的开发区就更可疑 If it's a development area with a lot of people,
28:00就更可疑 it's impossible.
28:02凶手是327连环杀人案的财团犯 The murderer is a criminal in the 327 serial homicide case.
28:05已经通缉十年了 He has been wanted for ten years.
28:07偷国殇 Stealing state property.
28:15小伙想知道究竟发生了什么事小伙想知道究竟发生了什么事 Do you want to know what happened?
28:18小伙想知道究竟笔的标签是什么小伙想知道究竟笔的标签是什么 Do you want to know what's written on the pen?
28:44我不信 I don't believe it.
28:47我不相信一个不分昼夜陪着何宗一母亲的人 I don't believe a man who stays up all night with He Zongyi's mother
29:02会是引导周公川去杀害他儿子的凶手 will be the one who leads Zhou Gongchuan to kill his son.
29:07我不相信一个几次三番提醒陈震的人会是虐童案幕后的黑手 I don't believe a man who reminds Chen Zhen several times will be the mastermind of the child abuse case.
29:13我不相信一个会为了周怀幸的死而伤心难过的人会是引导董小青去自杀的主谋 I don't believe a man who will be sad for the death of Zhou Huaixing will be the mastermind of the assassination of Dong Xiaoqing.
29:25我更不相信你会刻意地引导封宾反抗眼睁睁地看着他被杜国生所杀害 I don't believe you will deliberately lead Feng Bin to resist and watch him be killed by Du Guosheng.
29:32没错 别再拿你那套基因结晶论来糊弄我 That's right. Don't fool me with your genetic conclusion anymore.
29:42你知道我不相信这些的 我只相信一个人的自由意志 You know I don't believe in these things. I only believe in a man's free will.
29:51我相信你 你跟他们都不一样 I believe in you. You are different from them.
30:01我信你 我希望你可以相信我 I believe in you. I hope you can trust me.
30:31你既然师兄都这么说了 那我能不能请师兄帮我一个忙 Since you have said so, can I ask you for a favor?
30:46是吗 是吗 是吗 是吗 是吗 是吗 是吗 Is that right?
30:49之后你就知道了 You will find out later.
30:50I knew it.
30:57Whoever can put life and death aside,
31:00he will become a new person.
31:03Whoever can overcome pain and fear,
31:06he himself can become the master.
31:12Because the best person
31:15can't do that either.
31:20There is no pain in the stone,
31:22but there is pain in the fear of the stone.
31:27Master is the pain caused by the fear of death.
31:33Whoever can overcome pain and fear,
31:36he himself can become the best person.
31:40Then,
31:42a new life will appear.
31:45Then,
31:46a new person will appear.
31:49Everything is new.
32:09Today,
32:11I wrote this letter
32:14to tell everyone
32:18what really happened
32:20in this wall.
32:48I'm sorry.
32:50Sorry.
32:53I'm sorry.
32:55I'm really sorry.
32:58I'm sorry.
33:01I really am.
33:04You should apologize to your mom.
33:11I was so scared once,
33:12So, I covered my eyes,
33:14I was very scared, so I covered my eyes and pretended I couldn't see.
33:21I covered my ears and pretended I couldn't hear.
33:29But at that moment, I couldn't shut my mouth anymore.
33:35I wanted to say that we all made mistakes.
33:39Every one of us should apologize to him.
33:50I want to apologize to my classmates, friends, parents,
33:57and the family of the classmate who has passed away.
34:02I want to say sorry sincerely.
34:09Although I know it's too late.
34:25Officer, don't call people to ask questions.
34:28If the neighbors see us, they'll think we're in trouble.
34:30Can you let Wang Xiao come and talk to us?
34:33Not once, but twice.
34:35Do you think he's a thief or a robber?
34:37Don't talk to them. Let's go.
34:39If you have any ideas, you can contact me at any time.
34:41Just wait.
34:45Wang Xiao's parents?
34:47Yes.
34:48The victim ran faster than the newspaper.
34:51Boss, if Wang Xiao doesn't want to show up, let him be.
34:55Besides, it's a big deal.
34:57Our focus is still on Feng Mi's case.
35:01You're right.
35:02But the case of life is a case.
35:03Other cases are also cases.
35:05We can't divide the work when we're investigating the case.
35:08In the principles of SAD,
35:10there's no such thing as big or small.
35:12Yes.
35:14All right.
35:15When Wen Xuan comes, I'll interrogate him.
35:17I'll ask Pei Su to go to Wang Xiao.
35:19Okay.
35:20Boss.
35:22There's someone waiting for you in your office.
35:29Captain Luo.
35:31Why don't you stay at home?
35:33Come and squat here.
35:36Captain Luo.
35:37I wrote a check.
35:38Please go back to your team.
35:46You can go back to your team just because you wrote a check?
35:50Where's Guo Jia?
35:51Stay there with Liang Kuan.
35:53I...
35:55Boss, Wei Wen Xuan is here.
36:05Let's go.
36:18Let's go.
36:21No need.
36:22My house is not far away.
36:23I can walk back.
36:24I didn't mean to see you off.
36:27I want to go to that girl, Miss Wang.
36:29But I forgot her registration address and door number.
36:32Do you remember?
36:33I remember.
36:35But I've already quit my job.
36:38Do you want to go?
37:02It's here.
37:05It's here.
37:11Does Wang Xiao live here?
37:12Wang Xiao's parents have official jobs.
37:14They work in a bus company.
37:15Their income is not bad.
37:16But in order for him to study abroad in the future,
37:18his parents have been reluctant to spend a penny for so many years.
37:22Why does he have to study abroad?
37:23It is said that he couldn't catch up with his parents when he was in high school.
37:26The teachers of the school suggested that his parents let him go to the community college to learn technology.
37:29It's like having a one-time job in the future.
37:31But his parents didn't dare to do it.
37:32They didn't want the child to go their old way.
37:34Feng Mo Si's pursuit of Gao Xue Li.
37:35I don't know where I found out about the 2 plus 2 channel in Yufen.
37:38I spent all the dowry to buy a house.
37:40I sent him in.
37:43217.
37:44Let's go.
37:45Let's go.
38:03Is anyone there?
38:16Wang Xiao, right?
38:20We are the agents of the SID.
38:23You must have seen this Mr. Xiao.
38:32I know.
38:34You also have something to say to us.
38:45Don't open the door.
38:47Didn't the adults tell you not to open the door for strangers when you are alone at home?
38:52It's not safe.
39:02How about this?
39:04I'll write my phone number on this piece of paper.
39:08Then Mr. Xiao and I will wait for you in your backyard.
39:12Then Mr. Xiao and I will wait for you in your backyard.
39:15You can look at us through the window.
39:18When you want to leave,
39:21just call this piece of paper, okay?
39:34Why don't you let her open the door?
39:37Two strangers knock on the door.
39:39No matter how big the girl's heart is, she will hesitate.
39:41Not to mention people like Wang Xiao.
39:44He won't open the door for us.
39:46I guess he broke the chain in the door.
39:49He wants to drive us away from the door.
39:52And there is a sound in the corridor.
39:53The residential area next to it is so dense.
39:56There are so many ears in the wall.
39:58In this tense state of emergency, Wang Xiao won't say anything.
40:01So I told him my phone number.
40:03It's kind of putting the initiative in his hands.
40:06There is a security net outside their window.
40:08He looked out of the window from the window.
40:10The material itself will also increase his sense of security.
40:36My parents have been to the SID in the morning.
40:41We've seen them.
40:43But I still want to talk to you.
40:46Can I?
40:48I...
40:51I have nothing to say.
40:54I've answered what I should answer.
40:57I don't know anything else.
40:59If there's nothing else, you can go.
41:01You can go.
41:04Do you know Xia Xinnan was chosen as this year's target?
41:07If he doesn't run away,
41:09he may be bullied in the future.
41:13I know.
41:15Feng Bing said it.
41:18How is your relationship with Feng Bing and Xia Xinnan?
41:21Are you friends?
41:31No.
41:34Feng Bing and I just said a few words.
41:37He helped me.
41:40I don't know Xia Xinnan.
41:43I...
41:44I'm lonely at school.
41:47I don't like people.
41:48I have no friends.
41:54Since you're not friends,
41:56why are you willing to run away with them?
41:58You know if Xia Xinnan takes your place,
42:01those who bully you
42:02will transfer their interests to him.
42:05You'll be much better in the future.
42:08But even if you know they ran away,
42:10you didn't tell anyone,
42:12did you?
42:23Actually, sometimes
42:25people's thoughts are not free.
42:29Because they are trying to create you
42:32all the time.
42:35They will force you to accept the main identity,
42:38and force you to listen to the opinion of the person you hate most.
42:42In fact, it doesn't make sense.
42:44It doesn't conform to human nature.
42:47It even violates your interests.
42:48But as long as you have the will to survive,
42:51you will always try to make a gentle voice,
42:53won't you?
42:57Just like he told you before
42:59to run away with Feng Bin and others
43:01and try to resist.
43:04He told you to try to protect
43:05those classmates who are actually like you.
43:08What about now?
43:11He told you to try to protect
43:12those classmates who are actually like you.
43:15What about now?
43:18Does he want those bad guys
43:21to pay the price?
43:48I heard that person
43:53killed Feng Bin's
43:55murderer.
43:57What did you say?
43:59You heard that?
44:00Who told you that?
44:02I remember that we haven't
44:03announced the identity of the murderer yet.
44:06Once,
44:07when I was in the Special Investigation Team,
44:09a sister asked me
44:12if I had seen a man
44:13in his forties
44:14outside.
44:17She said
44:19his eyes were a little crooked
44:21and looked scary.
44:26I haven't left the hotel outside.
44:29I haven't seen him.
44:31But...
44:38I'm not sure.
44:40It doesn't matter.
44:42Just say it.
44:43Actually, it's a misunderstanding.
44:46Once,
44:49I was in the bathroom
44:51and heard Liang Yu Jing talking about
44:54Wei Wenxuan's birthday party.
44:58That person was...
45:01What did Wei Wenxuan's friend do?
45:03Why did he do that?
45:05He sat there for five minutes
45:06and didn't even drink water.
45:07He didn't even want to take off his gloves.
45:09I don't think he's a big deal.
45:11He's a little fierce
45:12and has evil eyes.
45:13It's scary.
45:16Where was it?
45:18Do you remember?
45:21I don't know.
45:22They didn't tell me.
45:27I remember
45:29a girl said
45:31the wall in the restaurant
45:33was very disorganized.
45:35There was even
45:36a piece of cabbage inside.
45:38It was so funny.
45:39Liang Yu Jing
45:40has always liked Wei Wenxuan.
45:42She got angry after hearing that.
45:44She told him not to talk nonsense
45:45and said he was just trying to improve it.
45:50I see.
45:52Long Yicheng.
46:02You've helped me a lot.
46:43You don't look good.
46:45You don't study well.
46:47You're not a good person.
46:50You always drag your parents down.
46:54They say
46:56we still live in a place like this
47:01because of me.
47:06They make me fight every day.
47:11But I just can't fight.
47:15I spent so much money on the house.
47:19I don't even know
47:20if I can go abroad now.
47:26People like me
47:33should just die.
47:46You...
47:48I was weird when I was a kid.
47:51Now I'm even weirder.
47:55Maybe I was born like this.
47:57No one likes to play with me
47:59since I was a kid.
48:01I don't get along well with my colleagues.
48:04When my parents got divorced,
48:06I was the only child.
48:08I was the only child.
48:10I was the only child.
48:12I was the only child.
48:13When my parents got divorced,
48:15my dad told me to tell my mom
48:18that I should give her more money
48:20if she took Lei Zhiying away.
48:26I've been useless.
48:28Look.
48:30I got into SID
48:32and became a detective.
48:35But one day
48:37when I got home after work,
48:39I saw a thief.
48:41I wanted to go up and catch him.
48:43But he pushed me to the ground.
48:46I watched him run away.
48:52But I still want to keep doing it.
48:56The future is so long.
48:58Maybe one day I'll get better.
49:08What if?
49:13What if?
49:31If one day you want those people
49:32to pay the price,
49:34you can still make this call.
49:37I'll take you to SID directly.
49:43I'll take you to SID directly.
50:13I'll take you to SID directly.
50:44I'll take you to SID directly.
50:46I'll take you to SID directly.
50:48I'll take you to SID directly.
50:50I'll take you to SID directly.
50:52I'll take you to SID directly.
50:54I'll take you to SID directly.
50:56I'll take you to SID directly.
50:58I'll take you to SID directly.
51:00I'll take you to SID directly.
51:02I'll take you to SID directly.
51:04I'll take you to SID directly.
51:06I'll take you to SID directly.
51:08I'll take you to SID directly.
51:10I'll take you to SID directly.
51:11I'll take you to SID directly.
51:13I'll take you to SID directly.
51:15I'll take you to SID directly.
51:17I'll take you to SID directly.
51:19I'll take you to SID directly.
51:21I'll take you to SID directly.
51:23I'll take you to SID directly.
51:25I'll take you to SID directly.
51:27I'll take you to SID directly.
51:29I'll take you to SID directly.
51:31I'll take you to SID directly.
51:33I'll take you to SID directly.
51:35I'll take you to SID directly.
51:37I'll take you to SID directly.
51:39I'll take you to SID directly.
51:41I'll take you to SID directly.
51:43I'll take you to SID directly.
51:45I'll take you to SID directly.
51:47I'll take you to SID directly.
51:49I'll take you to SID directly.
51:51I'll take you to SID directly.
51:53I'll take you to SID directly.
51:55I'll take you to SID directly.
51:57I'll take you to SID directly.
51:59I'll take you to SID directly.
52:01I'll take you to SID directly.
52:03I'll take you to SID directly.
52:05I'll take you to SID directly.
52:07I'll take you to SID directly.
52:09I'll take you to SID directly.
52:11I'll take you to SID directly.
52:13I'll take you to SID directly.
52:15I'll take you to SID directly.
52:17I'll take you to SID directly.
52:19I'll take you to SID directly.
52:21I'll take you to SID directly.
52:23I'll take you to SID directly.
52:25I'll take you to SID directly.
52:27I'll take you to SID directly.
52:29I'll take you to SID directly.
52:31I'll take you to SID directly.
52:33I'll take you to SID directly.
52:35I'll take you to SID directly.
52:37I'll take you to SID directly.
52:39I'll take you to SID directly.