Новости дня | 15 мая — утренний выпуск
Узнавайте о самых важных событиях в Европе и за ее пределами - последние новости, срочные новости, мир, бизнес, развлечения, политика, культура, путешествия
ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ : http://ru.euronews.com/2025/05/15/novosti-dnya-15-maya-utrennij-vypusk
Подписывайтесь: Euronews можно смотреть на Dailymotion на 12 языках
Узнавайте о самых важных событиях в Европе и за ее пределами - последние новости, срочные новости, мир, бизнес, развлечения, политика, культура, путешествия
ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ : http://ru.euronews.com/2025/05/15/novosti-dnya-15-maya-utrennij-vypusk
Подписывайтесь: Euronews можно смотреть на Dailymotion на 12 языках
Category
🗞
NewsTranscript
00:00В преддверии предстоящих президентских выборов в Польше на фейсбуке появилась политическая реклама,
00:09вероятно финансируемая из-за рубежа, сообщили в польском центре борьбы с дезинформацией и киберпреступностью НАСК.
00:16Исследователи опасаются, что это может быть знаком иностранного вмешательства в выборы,
00:20первый тур которых пройдет в ближайшее воскресенье 18 мая.
00:30Аккаунты, размещавшие рекламу за последние 7 дней, потратили на политические материалы больше, чем штаб любого из кандидатов, заявили в НАСК.
00:48Несколько месяцев назад Конституционный суд Румынии отменил результаты президентских выборов, посчитав, что Москва вмешалась в голосование.
01:00Высший суд ЕС вынес решение против Еврокомиссии по делу о прозрачности сделок, касающихся вакцины от COVID-19.
01:08Судьи пришли к выводу, что Еврокомиссия не смогла убедительно объяснить,
01:11почему у нее нет текстовых сообщений между президентом Урсулой фон дер Ляйен и генеральным директором Pfizer Альбертом Бурлой.
01:18С жалобой в суд обратилось американское издание New York Times, чтобы получить доступ к сообщениям о закупке вакцин на миллиарды евро.
01:25Суд заявил, что если такие документы не могут быть найдены, Еврокомиссия должна предоставить убедительные причины, а не просто заявить, что они пропали.
01:35Вакцина от COVID-19 компании Pfizer была впервые разрешена в ЕС в декабре 2020 года, что привело к заключению огромных контрактов в 2021 году.
01:44New York Times узнала об этих сообщениях в 2021 году, но Еврокомиссия заявила, что не может их предоставить, и это привело к судебному разбирательству в январе 2023 года.
01:57Реагируя на решение, принятое в среду, Еврокомиссия заявила, что изучит его и выпустит новое, более подробное объяснение.
02:04Она подтвердила свое стремление к прозрачности, хотя один из чиновников сослался на сложность регистрации всех неофициальных сообщений.
02:12В судебном постановлении говорится, что Еврокомиссия не пояснила, были ли удалены сообщения, как и почему, и не описала подробно свои действия по их поиску.
02:23Газета утверждает, что эти сообщения квалифицируются как документы в соответствии с правилами ЕС и должны быть доступны.
02:30У Еврокомиссии теперь есть два месяца на обжалование решения по этому важному делу о прозрачности европейских институтов.
02:42Президент США Дональд Трамп встретился с президентом Сирии переходного периода Ахмедом Ашара в Саудовской Аравии.
02:51Это первая встреча лидеров этих двух стран за последние 25 лет.
02:55Но исторической ее можно назвать еще и потому, что накануне американский президент заявил об отмене санкций против Дамаска.
03:12Когда Дональд Трамп в среду покидал Арият, он прокомментировал встречу с Ашара, называв его молодым, привлекательным парнем.
03:27У него сильное прошлое, очень впечатляющее прошлое. У него есть реальный шанс удержаться. Он настоящий лидер, сказал американский президент.
03:35Ахмед Ашара – глава радикальной исламистской группировки Хаят Тахри Раршам, которая в декабре прошлого года свергла Башара Асада и захватила власть в Сирии.
03:44Информа агентства сектора Газа сообщает, что в минувшие сутки от израильских ударов по разным районам Анклава погибли в общей сложности 70 человек.
03:58Израильские власти не комментируют эти сведения. Они сообщили лишь, что во вторник озвучили предупреждение о необходимости эвакуации для мирных жителей.
04:07Ранее армия обороны Израиля заявляла, что в случае провала переговоров о возвращении заложников из сектора Газа в ближайшее время усилит военное давление на группировку Хамас.
04:19Она признана террористической многими странами мира.
04:23В Хамас считают, что проявили, цитата, «высокую гибкость», отпустив 12 мая израильского заложника с гражданством США.
04:31Ранее группировка опубликовала новое видео с пленниками, захваченными 7 октября 2023 года.
04:37Ролик заканчивается сообщением о том, что лишь соглашение о прекращении огня позволит сохранить жизни людям.
04:44По оценкам Израиля, сейчас в руках хамасовцев 58 человек, из них около 20 живы.
05:01О Папе Римском Льве XIV уже было сказано немало.
05:04Многие рассчитывают, что он сможет объединить разделенную церковь и ожидают, что он продолжит наследие Папы Франциско.
05:12Хотя некоторые консерваторы надеются, что новый понтифик будет придерживаться более традиционалистского подхода.
05:19Также необходимо следить за его отношениями с США, особенно учитывая, что некоторые фракции в американской католической церкви поддерживают политику президента Дональда Трампа.
05:29Продолжение следует...
05:59Некоторые сторонники жесткой линии даже предположили, что новый понтифик может вступить в конфликт с Трампом по целому ряду вопросов
06:18и утверждают, что он недостаточно поддерживает его политическую программу.
06:22Только время покажет, сможет ли Папа Лев XIV способствовать единству вновь.
06:28И в каком направлении будет двигаться католицизм дальше.
06:58Независимые венгерские СМИ
07:28Независимые фракции
07:30Независимые фракции
07:32Независимые фракции
07:34Независимые фракции
07:36Независимые фракции
07:38Независимые фракции
07:40Независимые фракции
07:42Независимые фракции
07:44Независимые фракции
07:46Независимые фракции
07:48Независимые фракции
07:54Соответственность
07:56Независимые фракции
08:00Согласно отчету в близких к правительству Орбана изданиях активно публикуются материалы за счет средств налогоплательщиков, причем зачастую без какой-либо логики и смысла.
08:10Если европейская комиссия признает субсидирование незаконным, то провластным СМИ придется вернуть в Венгрию.
08:30Венгерскую казну больше миллиарда евро.
08:37Лидер португальской ультраправой партии Чега Андре Вентуры идет на поправку и уже выписан из больницы, в которой провел прошлую ночь.
08:45Накануне политику стало плохо на предвыборном митинге, его госпитализировали.
08:50Врачи сказали, что у него был спазм пищевода и повышенное артериальное давление.
08:55Лидеры партии соперниц пожелали ему скорейшего выздоровления.
08:58В Португалии 18 мая пройдут внеочередные выборы.
09:02Чега идет в опросах третьей, но, по прогнозам, составит конкуренцию правящему демократическому альянсу и оппозиционной социалистической партии.
09:10От Квентина Тарантино и Джулии Гарнер до Евы Лангории и Беллы Хадид.
09:20Звезды мирового кино и шоу-бизнеса блистали на красной дорожке у театра «Люмьер» во французских Каннах.
09:2678-й по счету Каннский кинофестиваль начал свою работу.
09:30Дуэт американских актеров Леонардо Ди Каприо и Роберт Де Ниро, который зрители трижды видели на большом экране, своим появлением украсил церемонию открытия.
09:40Ди Каприо вручил 81-летнему ветерану кинематографа почетную золотую пальмовую ветвь.
09:45But every once in a while, even the most private of giants deserves their moment.
09:52A moment to be acknowledged, not just for their work, but for the quiet, lasting influence they've had on so many lives.
10:00On my life.
10:02So without trying to speak for the entire world of cinema here tonight, but probably doing it anyway,
10:08there's no one more deserving of this Palme d'Or Lifetime Achievement Award than Mr. Robert De Niro.
10:15В своей речи Де Ниро, ярый критик Дональда Трампа, быстро переключился на политику,
10:21обвинив президента США и его администрацию в нападках на искусство и культуру.
10:27America's Philistine president has had himself appointed head of one of our premier cultural institutions.
10:35He has cut funding and support to the arts, humanities, and education.
10:40And now he has announced a hundred percent tariff on films produced outside the U.S.
10:47Let that sink in for a minute.
10:50You can't put a price on creativity, but apparently you can put a tariff on it.
10:57Of course, this is unacceptable.
11:00All these attacks are unacceptable.
11:04Ceremonia открытия и фестиваля завершила насыщенный день.
11:07Были показаны три киноработы об Украине и премьера отреставрированного культового фильма
11:13«Золотая лихорадка» Чарли Чаплина, чье столетие отмечается в этом году.
11:18Жюри фестиваля, в которое входят Хелли Берри и Джереми Стронг,
11:21а возглавляет французская актриса Жюллетт Бинош,
11:24отсмотрят 22 фильма, претендующие на золотую пальмовую ветвь.
11:28Имена победителей назовут 24 мая.