Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today

Category

📺
TV
Transcript
00:00クレトー
00:30《そう信じていただけど》きっと大丈夫だよ梨子うん検査の結果ご主人の方に問題が残念ですがお子さんは。
01:00良かったよね。
01:09えっ?
01:11だって俺と梨子ずっと二人きりの方がいいじゃん。
01:27これからも二人で生きていこう。
01:32あのときわずかに感じた違和感。
01:37それは日に日に増幅していき。
01:41梨子! 梨子!
01:45本当に入院しなくていいの?
01:47医者はなんて?
01:49なあ、梨子。
01:51梨子!
01:53ごめんなさい。
01:58えっ?
02:00梨子さん。
02:02梨子。
02:03梨子さん。
02:04梨子さん。
02:05話して。
02:06話してください。
02:07話してください。
02:08話してください。
02:11話してください。
02:12私、妊娠してるの!
02:17妊娠?
02:25リコが?
02:32そっか…
02:34子供が…
02:36安全確認…
02:38そっか…
02:40あなたには…
02:42本当に悪いと思ってる…
02:46やったね、ママ!
02:48俺たちの子だね!
02:49そんなわけ…
02:50分かってるでしょ?
02:52だってヒルキは…
02:58これからは…
03:00三人で生きていこう…
03:09心拍数低下中
03:11リコさん乗って!
03:15リコさん乗って!
03:19ごめんなさい…
03:20ごめんなさい…
03:32心拍数上昇中
03:34聞きません…
03:48美子どこへ行くの?
03:49宣泉に近でまいりますが…
03:50Pues s Vul Sendもいりますが…
03:51宣泉にシートベルトの着用を…
03:52よろしくお願いしましょう…
03:53シートベルトの戦寝をお願いいたします…
03:54イJ thri pronunut �lt doenut
03:58Yes!
04:02I'm going to do that.
04:05I'm going to go to the window.
04:10I've got something to say that I'm going to go.
04:14Your room, Lico.
04:15Do you have your room?
04:17No, Lico.
04:18Where are you?
04:20Lico, where are you?
04:23Lico!
04:24Yes, yes, yes, yes, yes!
04:25It's so cold, but there's a flower.
04:29It's a flower, isn't it?
04:31It's a flower.
04:34It's a flower.
04:36It's a flower.
04:40It's a flower.
04:55It's a flower, isn't it?
05:11It's a flower.
05:16心拍数が180に達しました。
05:26男の子かな?
05:29女の子かな?
05:46どうなったって好きなように 生きさせてもらうから
05:55コントロールできなければ 恨んでくる奴ばかり
06:00金が動かす世界 生き様なんて不安
06:06狂う狂う街のせいで 騙す方が勝つけど一体
06:11わがままに聞きなければ 僕は誰なの?
06:16潰してみなさい 壊しなさい
06:22やれるなら やればいい
06:28過ぎにはさせないわ
06:33悔しくて恨んでくれ
06:41やれるなら 木が動かすなら
06:47落ちす方が霊じてもらえます
06:51面倒れるったら 恨んでくれ
06:53できてもらえます
06:54よく確かに彼らを帰ります
06:58楽しんでいただけます
07:03Do you want to go to the wedding anniversary of the wedding day?
07:18Oh, but it's not the case.
07:22What's that?
07:23The PC was always wanted.
07:26Core i9 and GTX1080Ti, isn't it?
07:30I don't know what you're saying.
07:35I want to do things like this.
07:38I'd like to eat dinner at home.
07:41I'm sorry.
08:00I'm sorry.
08:06I don't know.
08:10I'm sorry.
08:15I'm sorry.
08:18I'm sorry.
08:21I don't have any money.
08:30Yuna, how are you?
08:49Huh?
08:50Are you okay?
08:53I don't know.
08:54I don't know.
08:55I don't know.
08:56I don't know.
08:58I'm using drugs, right?
09:02I'm sorry.
09:03I'm sorry.
09:05I'm sorry.
09:06I'll take care of it.
09:08I'll take care of it.
09:10I'll take care of it.
09:26It's okay if my husband died, I will be together.
09:40Riko, you are here, right?
09:45Riko, you are here, right?
09:50Riko, you are here, right?
09:55Riko, you are here, right?
10:10Open it!
10:12Riko!
10:15Riko!
10:20Riko!
10:24Riko!
10:26Riko!
10:27Riko, do you know?
10:28Riko!
10:31Riko!
10:32Riko!
10:33Riko!
10:34I don't care!
10:35Riko!
10:36Riko!
10:37Riko!
10:38Riko, go to the police officer.
10:40Riko!
10:41Riko, I need to eat food!
10:44Riko, you are going to get some strategies.
10:47You want to eat your food with lots of food, when you eat it.
10:50I like that.
10:52I like it.
10:54I'm not sure you're going to be a bad thing.
10:57I'm not sure you're going to be a bad thing.
11:00But I want to be a good one.
11:03I'll talk to you later.
11:07I'll be fine.
11:11I'm going to be a stature.
11:15What?
11:17Let's go.
11:20I'm not going to eat because I'm not.
11:22It's not.
11:26You don't have to eat anything!
11:28I don't have to eat anything.
11:30I'm not going to...
11:31I'm going to leave.
11:35I asked the owner of the layout of the layout of the layout, but what are you talking about?
11:41I wanted to say that I would like to increase the temperature of the living room and the power of the kitchen.
11:48The car is still used to be understood.
11:52Yeah, this is all enough.
12:02Lulee is still working.
12:06Why are you running out of the phone?
12:08Because you are terrible!
12:11The message is done…
12:18It's so scary.
12:32Why are you here?
12:35I felt like I was stressed. Right?
12:39It's my first time.
12:41Okay. Let's do it. Let me tell you.
12:45I'm feeling good.
12:49I'm feeling good.
12:50I'm feeling good.
12:52I'm feeling bad.
12:54Don't tell you.
12:56Okay.
12:57Please.
13:00Oh, I'm not.
13:02I'm okay.
13:08I'm okay.
13:12I'm not too late.
13:14This is where you can go.
13:16Yes.
13:17It's easy to go.
13:18It's easy to go.
13:19It's easy to go.
13:21It's easy to go.
13:23Yes.
13:24I can go.
13:25I can go.
13:27Then...
13:29I'll go.
13:30Okay.
13:37Ball, you can see.
13:39Ball!
13:40Look at that ball.
13:43No, it's easy to go.
13:44I can't do it.
13:46Go!
13:47No, it's easy to go.
13:49Let's do it.
13:51I can't do it.
13:56No!
13:57No!
13:58No!
13:59No, I can't do it.
14:00I'm in this position...
14:03You're a right!
14:04No!
14:05I can't do it.
14:07What?
14:09Yeah, that's so good.
14:11Yeah, that's so good!
14:13That's so good!
14:15That's so good!
14:17That's so good!
14:19That's so good!
14:21Yeah, it's fun!
14:27I'm tired.
14:29You're so tired.
14:41Cheers.
14:43Cheers.
14:49It's delicious.
14:51I'm going to eat the beer after a week.
14:55It's good.
14:57I'm so happy.
14:59Yeah, now I'm going to camp.
15:03Camp?
15:05Yeah.
15:06I'm going to eat the beer after a week.
15:09I'm going to eat the beer after a week.
15:11Great.
15:12I'm going to eat the beer after a week.
15:13It's good.
15:14Thanks for the food.
15:15You're not good at the day.
15:16I'm going to eat the beer after a week.
15:17I'm gonna eat the beer after a week.
15:19Oh, no.
15:20I'm gonna eat it.
15:21I'd be better at the tough, though.
15:22I don't like you.
15:23Yeah.
15:24I'd be better at the end of the month.
15:25I don't like you.
15:26I don't like you.
15:27How about you?
15:29Yes, I wanted to go to work.
15:33I wanted to go to work.
15:35I wanted to go to head hunting.
15:37That's so cool.
15:40Thank you so much.
15:44I'm enjoying it.
15:46I'm going to start a new life.
15:50I don't want to do anything.
15:55You can see it.
15:57I'm looking at it.
16:01I am a new tenant.
16:05I got everything from the restaurant.
16:07I'm going to go to work.
16:09What was there?
16:11There was a client in the office.
16:18Who was your girlfriend?
16:21Your mother.
16:24Oh, what?
16:25What?
16:26My mother?
16:27Why?
16:29What?
16:31What...
16:33What did you say?
16:35You're talking about your wife's wife and her husband.
16:39It felt like it was a little bit.
16:54I'm going to talk to you.
17:01Well...
17:05It's okay.
17:07I'm going to earn a lot of service.
17:13Do you want to go?
17:20Yuna-chan, Mama?
17:25Hello.
17:30Hello.
17:35Yuna-chan, are you?
17:39I'm at my grandma's house.
17:42I want to play together.
17:49Yuna-chan, it's your birthday, right?
17:54What's your birthday?
17:56What's your birthday?
17:58I'm at my mom's house every year.
18:02I'm going to play together.
18:04I'm going to play together.
18:06I'm going to play together.
18:08I'm going to play together.
18:10And I'm going to play together.
18:12I'm going to play together.
18:17My husband and I have to do it.
18:19I want to play together.
18:20And we're going to play together.
18:24Yes, I have a birthday present for my dad's birthday to my birthday.
18:54I don't want to do anything.
19:03Reiko!
19:08Why don't you come out?
19:12Maya, Maya.
19:24Maya.
19:30Saki, I'm sorry.
19:36What are you talking about?
19:42Your brother?
19:47Yes.
19:48I'm sorry for the last time.
19:54That's it.
19:57It's not possible for your brother.
20:06What did you admit?
20:09What?
20:12Sorry.
20:19I don't know who it is, but...
20:22I think it's probably the person in that place.
20:30That's why...
20:34I can't tell my mom to tell her?
20:37I don't know who it is.
20:39I can't believe it.
20:45I know.
20:52It's not enough looking at me.
20:57I don't want to go.
20:59What are you doing?
21:01I don't want to tell him.
21:03I'm sorry.
21:05I'm sorry.
21:14Hey I got it.
21:17I got it.
21:19Here, look at the cute little girl.
21:27And then...
21:33This one.
21:35I think it's the color of this one.
21:38I'm sure she'll be like a little girl.
21:42Let's talk about it.
21:44That's right.
21:46I've also thought about this.
21:48Look at this.
21:52If it's a woman, it's Hiroko.
21:56If it's a man, it's Riki.
22:01I've put it on my name.
22:04Please, Hiroki.
22:05I'd like to talk soon, Riki.
22:08Hiroko?
22:11This girl is not your girl.
22:14This girl is not your girl.
22:17This girl is not your girl.
22:19This girl is not your girl.
22:22Everyone's in front of me.
22:25That's why...
22:26This girl is...
22:28She's laughing at me.
22:31She's laughing at me.
22:34She's laughing at me.
22:36She's laughing at me.
22:38This girl is not your girl.
22:40But...
22:41You won't go mad at me.
22:46She doesn't care enough.
22:49Are you ready?
22:50Ooh...
22:51That's right.
22:54That loss is...
22:56What are you thinking?
23:01You shouldn't be able to simplify it.
23:02I'm going to sing.
23:32I don't know.
24:02車買うの楽しみだな。
24:32これで新しい人生を歩み出すんだ。
24:42マヤさんのこと調べてください。
24:44サブリ入れてみるか。
24:45行くよ。
24:46どこに?
24:48フリン?
24:53やっぱり警察には行ってなかったんですね、あの人。
24:59きっと嘘ですよ。
25:01うちの兄はそんなタイプじゃないですもん。
25:04わざわざそんな嘘つくなんておかしくないですか?
25:09刑事さんお願いです。
25:15あの人のこと、マヤさんのこと調べてください。
25:24おい。
25:28ごめんなさい。
25:39ごめんなさい。
25:48終わり入れてみるか。
25:53お願いします。
25:59ご迷惑をおかけすると思いますが。
26:02うん。
26:04分かった。
26:06えっ。
26:08言っていいよ。
26:12はぁ。
26:14もしかして、引き止められると思ってた?
26:26私が私を評価してないことは分かってますって。
26:30そう。
26:32分かった。
26:36失礼します。
26:51ご主人も喜ばれてるんじゃないですか?
26:54えっ。
26:55なかなかの好条件ですから。
26:59あぁ、はい。
27:01ではこちらにサインを。
27:03はい。
27:04これでいい。
27:17これで、新しい人生を歩み出すんだ。
27:23じゃあ、お願いします。
27:28ありがとうございます。
27:29確認します。
27:30はい。
27:42はい。
27:47はい。
27:49はい。
27:51はい。
28:11もしもし。
28:14はい。
28:19これなら出るんだ。
28:25マジウケる。
28:29え?
28:31ユリか?
28:35いくよ。
28:37どこに?
28:40You're not a guy! You're not a guy!
28:46What's that?
28:49Have you been to your partner?
28:53No.
28:55And by the way, the last man...
28:59He's been working on his job.
29:01He's working on his job.
29:03Yes. I've been working on him.
29:06No, I don't have time for this time.
29:11I have my life in my own.
29:15I don't want to lose the chance.
29:20Is that the chance you've lost now?
29:25That's...
29:27If you have any questions, please...
29:31...
29:33...
29:35...
29:36...
29:37...
29:38...
29:39...
29:40...
29:41...
29:42...
29:44...
29:59...
30:00...
30:01...
30:11...
30:12...
30:13...
30:14...
30:15...
30:16...
30:17...
30:18...
30:19...
30:20...
30:21...
30:22...
30:23...
30:24...
30:25...
30:26...
30:27...
30:28...
30:29...
30:30...
30:31...
30:32...
30:33...
30:34...
30:35...
30:36...
30:37...
30:38...
30:39...
30:40...
30:41...
30:42...
30:43...
30:44...
30:45...
30:46...
30:47...
30:48...
30:49...
30:50...
30:51...
30:53...
30:54...
30:55...
30:56...
30:57...
30:58...
30:59...
31:00...
31:01...
31:02...
31:03...
31:04...
31:05...
31:06...
31:07...
31:08...
31:09...
31:15...
31:16...
31:19...
31:20...
31:21...
31:23She's been taking over the summer.
31:26I'm not going to do that.
31:30I'm not going to.
31:33I'm going to be the police officer,
31:35and I'm going to be able to get her children.
31:37I'm going to go with each other.
31:41Yurika! Yurika!
31:42Stop it!
31:43What are you doing?
31:45I'm going to go with each other.
31:53Oh, I don't know.
31:55I don't know.
31:57I don't know.
31:59I don't know.
32:01I don't know.
32:03What?
32:05You don't have to work in society.
32:09What?
32:11You're not so stupid.
32:13You're just saying that you're a shopping center.
32:15You're not?
32:17You're not a job.
32:19You're not a job.
32:21Oh, what?
32:23You're not my mind.
32:25You're a wasteful man.
32:27People are not in their lives.
32:29You're a wasteful man.
32:31You're you're a wasteful man.
32:33You're a wasteful man.
32:35You're, you're a wasteful man.
32:37You're not too expensive man.
32:39How about every once you have to look for me?
32:41You're not a wasteful man.
32:43You're no to come.
32:45You're no to know.
32:47You're not like an ahemite.
32:49What the time are you going to see?
32:51Don't tell me!
32:53Your point is not even what I want to see!
32:55Your point is not different!
32:57Your point is not different!
32:59Your point is not different!
33:02Your point is not different from the person!
33:05Your point is not different from the person.
33:08May anything?
33:19What?
33:20What?
33:21I always feel like you are too young.
33:23I'm the one who is actually the most serious man, right?
33:26I'll give it back to you, but I'm the only one who is the only one in life, so...
33:31Why are you always keeps away the second two-檎 ano?
33:35No.
33:35What about you?
33:36Why are you thinking of that?
33:38It's horrible.
33:39What?
33:40What the hell?
33:43Wait.
33:44Stop it.
33:44Stop it!
33:46Stop it.
33:48Stop it because of the shit.
33:51Stop it!
33:52Stop it!
33:53Stop it.
33:56Stop it!
33:56Stop it!
33:57Stop it.
33:59Stop it.
34:00Stop it!
34:01Stop it!
34:03私、妊娠してるぞ!
34:12え?
34:14妊娠?
34:17嘘?
34:19本当?
34:23誰の子?
34:26夫じゃない
34:29彼の
34:31マジか
34:33産むの?
34:36産みたい
34:39産んで、彼と3人で暮らしたい
34:42なのに…
34:45このままじゃ夫の字ばっかり逃げられない!
34:55リコ…
35:03やるしかないよね?
35:13え?
35:15死んでもらおう…
35:17死んでもらおう…
35:21うん…
35:24私の夫も…
35:27ゆりかの夫も…
35:30何言ってんの?
35:32何言ってんの?
35:33二人とも…
35:34死んでもらおうなんて…
35:35そんな…
35:36今…
35:40大丈夫…
35:42きっとうまくできるよ…
35:46そうだよ…
35:50だって…
35:51待って…
35:52待って…
35:57やめて…
35:59私たち…
36:01私たち…
36:05初めてじゃないんです…
36:10人を殺すのは…
36:11あなた…
36:12今…
36:13あなた…
36:14も...
36:15あなた…
36:17あなた…
36:18もしかしはつってるから
36:20それには…
36:22これだけに…
36:23彼がベティング Civil Church
36:25對…
36:27がさつってるよ…
36:29我…
36:31おいた!!!
36:33それは agriculture…
36:36ここは…
36:37あなた…
36:39What's wrong with me?
36:45Now I'm not sure what's wrong with you...
36:49Right here...
37:06What do you think so far?
37:09swan
37:10one
37:11one
37:12one
37:13one
37:14one
37:15one
37:16one
37:18one
37:19the
37:21two
37:24one
37:25one
37:27one
37:28two
37:31four
37:33three
37:34four
37:36four
37:37five
37:38five

Recommended