The Next Prince (2025) EP 1 ENG SUB
Category
📺
TVTranscript
00:00.
00:02.
00:04.
00:06.
00:08.
00:14.
00:16.
00:18.
00:20.
00:22.
00:24.
00:26.
00:28.
00:30.
00:34.
00:36.
00:38.
00:40.
00:42.
00:44.
00:46.
00:48.
00:50.
00:52.
00:54.
00:56.
00:58.
01:00.
01:02.
01:04.
01:06.
01:08.
01:10.
01:12.
01:14.
01:16.
01:18.
01:20.
01:22.
01:24.
01:28.
01:30.
01:32.
01:34.
01:36.
01:38.
01:40.
01:42.
01:44.
01:46.
01:48.
01:50.
01:52.
01:54.
01:56.
01:58.
02:00.
02:02.
02:04.
02:06.
02:08.
02:10.
02:12.
02:14.
02:24.
02:26.
02:28.
02:30.
02:32.
02:34.
02:36.
02:38.
02:40.
02:42.
02:43.
02:44.
02:46.
02:50.
02:52.
02:53.
02:54.
02:56.
02:57.
02:58.
02:59.
03:00Tyr.
03:01.
03:03.
03:04.
03:05.
03:06.
03:07.
03:08.
15:09Hey.
22:39,
24:39,
25:39,
26:39,
27:09,
27:39,
28:39,
29:09,
30:09,
30:39,
31:09,
31:39,
32:09Let's play,
32:39,
33:09,
33:39and,
33:41,
34:11,
34:41,
35:11,
35:41,
36:11,
36:41,
37:11,
37:41,
38:11,
38:41,
39:11,
39:41,
40:11,,
40:13,
40:43,
41:13,
41:43,
41:45,,
41:47,,
41:49,,
41:51,,
41:53,,
41:55,,
41:57,
42:27,,
42:29,
42:31,
43:01,,
43:03,
43:05,,
43:07,,
43:09,,
43:11,,
43:13,,
43:15,,
43:17,,
43:19,
43:21,,
43:23,,
43:25,
43:27,
43:29.
43:31.
43:33.
43:35.
43:37.
43:39.
43:41.
43:43.
43:45.
43:47.
43:49.
43:51.
43:53.
43:55.
43:57.
43:59.
44:01.
44:03.
44:05.
44:07.
44:09.
44:11.
44:13.
44:15.
44:17.
44:19.
44:21.
44:23.
44:25.
44:27.
44:29.
44:31.
44:33.
44:35.
44:37.
44:39.
44:41.
44:43.
44:45.
44:47.
44:49.
44:51.
44:53.
44:55.
44:57.
44:59.
45:01.
45:03.
45:05.
45:07.
45:09.
45:11.
45:13.
45:15.
45:17.
45:19.
45:21.
45:23.
45:25.
45:27.
45:29.
45:31.
45:33.
45:35.
45:37.
45:39.
45:41.
45:43.
45:45.
45:47.
45:49.
45:51.
45:53.
45:55.
45:57.
45:59.
46:01.
46:03.
46:05.
46:07.
46:09.
46:11.
46:13.
46:15.
46:17.
46:19.
46:21.
46:23.
46:25.
46:27.
46:29.
46:31.
46:33.
46:35.
46:37.
46:39.
46:41.
46:43.
46:51.
46:53.
46:55.
46:57.
46:59.
47:01.
47:03.
47:05.
47:07.
47:09.
47:11.
47:13.
47:15.
47:17.
47:19.
47:21.
47:23.
47:25.
47:27.
47:29.
47:31.
47:33.
47:35.
47:37.
47:39.
47:41.
47:43.
47:45.
47:47.
47:49.
47:51.
47:53.
47:55.
47:57.
47:59.
48:01.
48:03.
48:05.
48:07.
48:09.
48:11.
48:13.
48:15.
48:17.
48:19.
48:21.
48:23.
48:25.
48:27.
48:29.
48:31.
48:33.
48:35.
48:37.
48:39.
48:41.
48:43.
48:45.
48:47.
48:49.
48:51.
48:53.
48:55.
48:57.
48:59.
49:01.
49:03.
49:05.
49:07.
49:09.
49:11.
49:25.
49:27.
49:29.
49:31.
49:39.
49:41.
49:43.
49:45.
49:47.
49:49.
49:51.
49:53.
49:55.
49:57.
49:59.
50:17.
50:19.
50:21.
50:22.
50:23.
50:25.
50:27.
50:31.
50:33.
50:35.
50:37.
50:39.
50:41.
50:42.
50:43ฝ่าบาตรคือท่านชายขนิน
50:45.
50:46ถายาตรคนเดียวของตะกูลอสวัครเทวาดิน
50:49ซึ่งตอนนี้เสร็จปูของท่านชาย
50:53I think so...
50:57...the lord of the world of the world of Mali
51:03When the lord of the lord was not like one one,
51:05...the lord has not been thinking to believe that.
51:12It was the great end of the night of the King of the Lord,
51:15...the lord of the Lord was finally there.
51:18After the death of my life,
51:22I had to go to Emory,
51:26and I had to go to Emory,
51:30and I had to go to Emory,
51:34and I had to go to the end of my life.
51:38But the truth is,
51:42I have no idea.
51:44The
51:47government will help you to help you.
51:56And the
51:57government will be able to
51:59get out of the world.
52:02And now...
52:06The time that I am
52:07will have to
52:10go back with the
52:10I'm sorry.
52:19I'm sorry.
52:22I'm sorry.
52:25I want to talk to you.
52:40I want to talk to you.
53:10You come back.
53:12I have a child.
53:14You don't see them?
53:16You're not.
53:18You don't know.
53:20I can't see them.
53:22Not yet.
53:24It's not for me.
53:26I can't see them.
53:28I can't see them.
53:30I can't see them.
53:32I can't see them.
53:34I'm not going to die.
53:50I'm not going to die.