Category
🎥
Short filmTranscript
00:00It's terrible, but I can't see you anymore.
00:16I'll wait for you.
00:18How can I ask you a question of the kind?
00:21I'll wait until the end of the world.
00:23I'll take you in my heart and take you with me in the sky.
00:27I'll be prudente.
00:30Voglio che tu sia fiera di me.
00:32Si, comportati vero, ma non correre rischi inutili.
00:38E adesso pace.
00:38I'll be right back.
00:40I'll be right back.
00:43I'll be right back.
01:13I'll be right back.
01:43I'll be right back.
02:13Signorino Roger, potrebbe aiutarmi?
02:36Che ci devi fare?
02:40Sua madre ha deciso di sistemarmi in casa.
02:43Perché?
02:44Forse adesso ha paura.
02:46Signorino, devo lavorare.
02:54Ti sto aiutando.
02:54Ti sto aiutando.
03:07Bugiardo.
03:09Lei non mi aiuta affatto.
03:11Mi molesta.
03:12E' la prima volta.
03:25E' la prima volta.
03:37Meno male.
03:38Meno male, è quasi normale.
03:42Un momentino.
03:49Hai la camicia strappata?
03:51L'hai fatto?
03:54L'hai fatto?
03:54Sì.
03:56Con chi?
03:57Questo non te lo dico.
03:59L'hai fatto con Kate?
04:00No, non con Kate.
04:02E che aspetti?
04:03Mamma in salotto con padre Gabriele.
04:09Vieni.
04:09Il suo sogno era diventare ufficiale.
04:22Ufficiale di cavalleria.
04:25Prima dell'incidente era il più normale dell'uomo.
04:30E per di più, da allora è diventato geloso.
04:33Molto geloso?
04:33Non puoi immaginare quanto.
04:36E il suo sogno infranto è come un fantasma fra di noi.
04:41Lui mi obbliga a prendere delle posizioni.
04:48Mi capisce padre?
04:50Che tipo di posizioni?
04:55Mi risparmi particolari.
04:57Ah, mi scusi.
04:58Ma lei, come dire, ne prova piacere?
05:08Come dire, sì, in un certo senso.
05:13Anche se non avrei bisogno.
05:16Insomma, almeno credo.
05:19Quello che volevo chiederle.
05:21Sì?
05:22Che lei sappia, ci sono delle donne.
05:25Io intendo dire delle persone
05:30con le quali lui possa soddisfarsi
05:33senza umiliarmi così.
05:37Delle persone specializzate.
05:40Ma sa, domandarlo a me.
05:42Ma mi scusi.
05:44Ci sono tre risposte.
05:47Innanzitutto, l'adulterio è proibito.
05:50Sotto qualsiasi forma non è possibile
05:52che suo marito
05:52si rivolga a delle altre donne.
05:56È il suo dovere coniugale, signora, soddisfarlo.
05:59Ci pensi lei?
06:01In secondo luogo...
06:03In secondo luogo...
06:08Ah, sì, ora ricordo.
06:15Dubito che suo marito
06:16sia contenti di una donna qualunque.
06:18Di una donna che lo conosca poco.
06:20È lei che lui desidera, signora.
06:22Lei sola.
06:23E in terzo luogo,
06:26se posso permettermi,
06:27non si lamenti.
06:29Questa piccola stranezza...
06:31Del resto, perdonabilissime,
06:36in tempo di guerra,
06:38sono la prova
06:39dell'amore
06:40e la fedeltÃ
06:41di suo marito.
06:43Mi creda,
06:44non sono molte le donne
06:45che possono dire altrettanto.
06:46Cosa ci fate?
06:51Roger,
06:51vieni qui.
07:02Roger,
07:03ti farò frustare un'altra volta.
07:05Ah, sì?
07:05Ma ora che tutti gli uomini
07:06sono partiti,
07:08chi mi terrà ?
07:09No!
07:12No!
07:14No!
07:14No!
07:16No!
07:18No!
07:18No!
07:25No!
07:27I'm sorry, I'm sorry.
07:47Prima lei non veniva mai qui.
07:49Lo so, ma adesso, adesso non corro più rischi.
07:52Perché?
07:53Perché gli uomini sono partiti per la guerra.
07:57A lei gli uomini fanno paura?
08:00Fanno paura a tutte le donne.
08:03Perché?
08:04Perché?
08:06Ma perché...
08:07Perché?
08:21Allora?
08:23Tutto bene, tutto bene.
08:24Ho visto il ministro.
08:25Ci vorrà un po' di tempo, però si è impegnato.
08:28Quanto resti qui?
08:29L'unica di mattina devo essere in fabbrica.
08:31Hanno mobilitato gli operai?
08:32No, no, ho tenuto una dispensa, ma pensavo di assumere delle donne.
08:35Fra l'altro costano molto meno.
08:37Qui va tutto bene, cara?
08:38Oh, qui è un idillio.
08:41Guardate, una foto di Roland sul giornale.
08:43Ha battuto un altro aereo.
08:45Fa vedere.
08:45Con questo sono tre.
08:47È un vero asso.
08:47È bello come un angelo.
08:49Ah, sì.
08:50L'uniforme gli dona molto.
08:52Certo, qualcosa di miracoloso l'aviazione.
08:54Il metallo che si libra nell'aria.
08:58Guardate qui, ha una delle medaglie di papà .
09:02È vero.
09:03Con uomini così la guerra sarà vinta in un baleno.
09:06Speriamo ci voglia più tempo.
09:08Mamma, perché la fanno questa guerra?
09:13Ma perché...
09:15Perché sì.
09:20Domandalo a tuo padre, lui saprà dirtelo.
09:25Papà , me lo spieghi allora?
09:30Beh, è colpa dei tedeschi.
09:32Perché?
09:33Che cosa hanno fatto?
09:33Ma...
09:35Un mucchio di mascalzonate...
09:36Quali, per esempio?
09:39Beh, te lo dirò domani.
09:41Adesso si è fatto tardi, dai.
09:45E tu, zia?
09:48Tu lo sai perché fanno questa guerra?
09:51No.
09:53Nessuno me l'ha detto.
09:54Per me agli uomini piace.
09:56Pattersi, uccidere.
09:57E a te?
09:59Ti piacerebbe farla?
10:00No, no, no.
10:01Io sto meglio qui.
10:03Allora, cosa vedi?
10:09Cosa fai?
10:15Guarda tu.
10:17Guarda.
10:17Oh, cucù.
10:27Di quanti ufficiali che descrivei è stata la madre.
10:29Esigo una risposta.
10:31Roshi!
10:32Shh!
10:33La soffi con i carina.
10:35Io sono innocente.
10:36È tutto inutile.
10:37Tanto peggio per lei.
10:38Nel mio paese, signora, lo schimaggio è volito con la morte.
10:41Ha ancora un ultimo desiderio da esprimere?
10:45Un parente?
10:46Qualcuno da avvisare?
10:47No.
10:48No, è rimasta sola.
10:50Ebbene, signora, eccola al termine di una vita avventurosa.
10:54Posso che augurarle di avere molto coraggio.
10:57Mostrerò come sa morire una donna.
10:59La preparo per l'esecuzione.
11:04Ora lasci che le bendi gli occhi.
11:08Non vorrà vedere arrivare la morte.
11:15Plotone, pronti al fuoco!
11:19Puntate!
11:21Oh, Roshi!
11:23Roshi!
11:25Non ti arrabbiare, mamma.
11:26T'ho salvato la vita.
11:31Oh, sì.
11:39Ma perché mio cognato si comporta così?
11:42Beh, senza dubbio, però, amore.
11:45E mia sorella sarà contenta?
11:47Evidentemente.
11:48Ciò che passa nella testa degli uomini è un mistero.
12:14Buonasera, cara zia.
12:16Roshi, che ci fai nel mio letto?
12:19Volevo il bacio della buonanotte.
12:21Certo, eccotelo.
12:27Adesso va.
12:29Volevo un bacio come quello che mi hai dato un giorno,
12:31quando ero piccolo.
12:35Esci di qui immediatamente, o chiamo tua madre.
12:38Ha da fare, l'hai visto?
12:39Va fuori, ti ho detto!
12:40Va fuori!
12:40Sento dei passi.
12:50Come si fa?
12:51Non voglio che ti vedano uscire di qui.
12:57Margherita, sono io, mi apra.
12:59Le devo parlare.
13:00Ma è impossibile a quest'ora.
13:02Ho qualcosa da leggerle.
13:04Che cosa?
13:05Un poema.
13:07Se vuole, può leggermelo attraverso la porta.
13:09Lo ascolterà .
13:10Sì, glielo prometto.
13:11Fra tutti i soli a cui mi son bruciato
13:17e le galassie fra cui ho vagabondato,
13:20mia adorabile Margherita,
13:22sono la tua stella,
13:23io non ho smarrita.
13:25Quella stellina è un puntolino d'oro
13:27e alla sua luce io prendo ristoro.
13:29Vessami sazio e mi disseto.
13:31Chiuso nel cuore...
13:32Sei ancora vergine, zia.
13:33...ho questo secreto.
13:35In questa notte di tormento e gioia,
13:37prima che al mondo la mia voce muoia,
13:40voglio che a te giunga il mio piano,
13:42che mi sconvolge e rende afframo.
13:45Amo, mio bello,
13:46mio adorato amore,
13:48e la dolcezza mi sconvolge il cuore.
13:51La tua purezza e la tua castità ,
13:54sol con le mie amore.
13:55Ma niente è più lontano della tua bellezza.
14:07Come quando ero piccolo, zia.
14:09Ti piaceva tanto.
14:20Sembra di un cigno il tuo ambito collo,
14:22per esso impazzinebbe anche il dio Apollo.
14:25Ultima, lascio la tua...
14:27È arrivato.
14:28È arrivato, finalmente.
14:29È arrivato.
14:55Amo la musica.
15:11E anche la medicina.
15:17Le piacciono queste fotografie?
15:22Ma, come dire...
15:23Sì.
15:25Un po'.
15:26Più o meno del sole.
15:28Che razza di domanda.
15:30Quando si ha come sola prospettiva
15:32quella di passare il sabato sera
15:33in qualche bordello di provincia.
15:35Certo, tu puoi dire grazie alla guerra.
15:44Perché non va a letto con qualche donna?
15:46È talmente facile.
15:47Sì.
15:48Sembra.
15:49Che pensiero gentile.
16:11Vieni, entra.
16:11L'hai fatto con Kate?
16:26Sì.
16:31E com'è stato?
16:33Molto bello.
16:35Te l'ha detto lei?
16:36Sì.
16:38E mi ha anche detto che l'hai fatto con Ursula.
16:40E Ursula mi ha detto che l'hai fatto con Helen.
16:42È vero?
16:43Rispondi.
16:44Sì.
16:47Ma l'hai fatto con tutte quante?
16:50Beh, quasi.
16:52E con sia Margherita?
16:55Sì, ma non completamente.
16:58Però lo farai.
16:59Chissà .
17:03Guarda che sta arrivando.
17:13Ti fanno male i piedi?
17:35Sì, questi stivali mi fanno piccoli.
17:39Siediti, così te li tolgo.
17:40Sì.
17:43Hai caldo?
17:54Sì.
17:58Allora perché non ti spoglio?
17:59Hai ragione, vado a cambiarmi.
18:00No.
18:02Lo puoi fare anche qui.
18:04Anzi, ti aiuto.
18:06Nella scuderia?
18:08Sì, perché no?
18:09I cavalli sono nudi.
18:10Sei molto cambiato ultimamente.
18:14Ma che ti prende?
18:15Roger, lasciami, sei impazzito.
18:17I primi abitanti della terra lo facevano.
18:19Ma noi non siamo i primi.
18:20E se fossimo su un'isola deserta?
18:21Ma non siamo su un'isola.
18:23Roger!
18:23No perché?
18:37È giù che è giù?
18:40Ho?
19:11Mi farà bene, era talmente isterica.
19:15Sì, per questo fa bene a tutti.
19:17Però...
19:41Dopo di lei.
19:49Mi farà bene.
20:19Signorina Kate, la stavo cercando.
20:38Il signorino Rocher e sua zia Margherita hanno bisogno di lei.
20:42Si accomodi.
20:42Ma come mai continui ad addormentarti?
21:04Che ti succede?
21:05Alla mia età bisogna dormire molto.
21:11Lo sai che cosa ti dico?
21:14Credo di essere incinta.
21:19Sei incinta?
21:20Insomma, aspetta un bambino.
21:23È una cosa grave?
21:24No, no.
21:25È meravigliosa.
21:26Che faccio adesso?
21:27E mamma, chi dirà ?
21:32E' Rolando.
21:34Brigati, tirati su.
21:35Non nascondiamoci che se quello ci vede insieme è capace anche di pensare male.
21:38Ci avrà visto.
21:46E' Rolando!
22:02Come Icaro si vibra nel cielo!
22:17E' Rolando!
22:47Lo sai che adesso sono capitano?
23:08Che bello!
23:10Nominato ieri sera.
23:12Rolando!
23:13Sei il più bello e sei il mio eroe.
23:20Guarda, la porto sempre con me.
23:24Questo buco è una pallottola nemica.
23:26Ti attraffitta audacemente.
23:30E poi c'è anche questo, il mio che pida tenente.
23:35Un'altra pallottola.
23:36Ti regalerò uno nuovo, Rolando.
23:57Come dei bei galloni da capitano.
23:59Bravo.
24:04Bravo.
24:16Bravo.
24:16Bravo.
24:16Bravo.
24:17Bravo.
24:17Oh, no, no, no, no, no, no, no, no.
24:47Alla salute del capitano.
24:58Alla salute del capitano.
25:01E in più sembra che avremo un ottimo vino quest'anno.
25:05Adesso Roland vi racconterà una bella storia.
25:10Un mattino un soldato marciava.
25:15Il cielo era grigio e si levava la nebbia.
25:18All'improvviso appoggia entrambi i piedi su qualcosa di cedevole
25:24e precipita in un buco.
25:27E questo buco era la pancia completamente decomposta
25:32di un cavallo morto da parecchie settimane.
25:34Un puzzo soffocante, spaventoso.
25:38Il soldato non riesce a mantenere l'equilibrio.
25:41Slitta, non trova pigli.
25:43Affonda in quel marciume, lotta, cerca di uscirne.
25:47Si dibatte con tutte le sue forze.
25:49Niente da fare.
25:52E Gas la sfissiano e muore.
25:59Credevo che non si parlasse di porcherie a tavola.
26:01Ma che dici, Roger?
26:02È la guerra.
26:03La guerra non è una porcheria.
26:04Sei cresciuto, non hai più i brufoli.
26:06Cominciamo.
26:25Forza.
26:25Ecco, adesso bisogna tirarlo su.
26:34Sei sicuro?
26:35Così ci hanno detto all'ospedale.
26:37È la sola maniera per riallungargli la gamba.
26:39Bisogna tirare forte.
26:40Ah, il più forte possibile.
26:43Pronto.
26:43E si deve farlo tutti i giorni per un anno.
26:45Giù, tutti insieme.
26:47Tiriamo.
26:47Viano, senza scorsori.
26:49Tu, laggiù.
26:50Aiuta anche tu.
26:51Così.
26:52Forza.
26:53Issa.
26:55Issa.
26:56Oh, Issa.
26:58Oh, Issa.
26:59Oh, Issa.
27:01È meglio perdere una gamba o un occhio?
27:03Non ti fanno mica scegliere.
27:05Oh, Issa.
27:07Oh, Issa.
27:07Oh, Issa.
27:08Che è successo, signora Mila?
27:10Oh, Issa.
27:11Mio marito.
27:12Oh, Issa.
27:12Il poveretto è morto.
27:14Oh, Issa.
27:15Ecco che cosa mi è rimasto.
27:16Issa.
27:17La piastrina di riconoscimento.
27:19Issa.
27:20E la pallotola che l'ha ucciso.
27:22E nient'altro.
27:24Perché piangi?
27:25Dicevi sempre che era come se non ci fosse.
27:29Ma era mio marito.
27:31Se non lo piango io, chi lo piangerà ?
27:38Ehi!
27:42Ehi!
27:43Tiratemi giù!
27:45E lei!
27:46Ursula!
27:51Al culmine del desiderio.
27:55Roger, ti devo dire una cosa.
27:58Sono incinta.
28:00Anche tu?
28:01Come anch'io?
28:02No, perché anche Elisa, mia sorella, lo è.
28:04Ma di chi?
28:06Perché lo chiedi a me?
28:07E adesso come faccio?
28:09Bisogna che ti sposi.
28:12Sposarmi?
28:14Con te?
28:16Magari.
28:22Con Adolfo?
28:23No, di certo.
28:24Con la gamba corciata è peggio di prima.
28:27Valentino?
28:28Forse.
28:29È carino.
28:29Gentile.
28:30Ma è quercio.
28:31Meglio.
28:32Così posso fargli quello che mi pare dietro alle spalle.
28:35Ursula, mi faresti un piacere.
28:38Hai smalto per le unghie.
28:40Sai, quello rosso.
28:42No, però posso trovarlo.
28:43Ah, bene.
28:46Sì, ma devi sbrigarti.
28:48È un'emergenza.
28:49Ti devo parlare.
29:00Certo, entra.
29:05Sai, è un argomento molto delicato e anche un po' imbarazzante.
29:09Aspetti un bambino.
29:11Come lo sai?
29:12Beh, è la stagione.
29:13Che cosa posso fare?
29:15Semplice, ti sposi.
29:16Sì, e con chi?
29:17Con il signor Frank.
29:18Lo farai felice.
29:19Non chiede altro alla vita.
29:22Con il signor Frank?
29:24Sì, è un uomo meraviglioso, credimi.
29:27Sarete molto felici insieme.
29:31Dobbiamo fargli credere che è lui il padre del bambino.
29:35Et voilà .
29:37Aspetta qui.
29:38Poi risolviamo il tuo problema.
29:41Tu vieni con me.
29:52Non si bussa?
29:53Mettile qualche goccia qui.
29:54Non esageriamo con la purezza, bastano.
29:57Ursula, che cosa stai facendo?
30:00Ma signorina, lo faccio per il suo bene.
30:02Sei pazza?
30:02Dammi questa fuga.
30:03Elisa, aspetta.
30:04Cerca di ragionare.
30:06Elisa.
30:08Elisa, calmati.
30:11Meno male, non si è rotta.
30:12Adesso basta.
30:13Ursula, torna in camera mia.
30:14Ti raggiungo subito.
30:19È solo per il tuo bene.
30:21Adesso tu vai da Roland.
30:23Gli dici che lo ami, che lo desideri,
30:25che non ce la fai più a vivere senza di lui.
30:26Digli quello che vuoi e portatelo a letto.
30:29Ma lui è virtuoso, non vorrà ?
30:30Cos'è virtuoso o scemo?
30:32Una donna sa come fare.
30:33Puoi raccontargli che è per la patria.
30:37Va, che quello si addormenta.
30:50Vieni, zia.
30:54Tu non ti muovere.
30:55Con lui bisogna sempre bussare.
31:06Ricordatelo.
31:10Chi è?
31:11E tu...
31:13Apra, sono io, Margherita.
31:18Margherita.
31:20Il cielo è limpido stanotte
31:23e volevo chiederle di...
31:24di farmi vedere le stelle.
31:26Ah...
31:27Su, braggio.
31:40Ma non è più.
31:41Andiamo.
31:43La guerra non finirà presto, lo sai anche tu.
31:46Non voglio perderti senza aver conosciuto il tuo amore.
31:48Vieni.
31:50Adesso non è peccato, l'ha detto padre Gabriele.
31:52Comunque è meno grave che in tempo di pace.
31:55Vieni.
31:55Che cosa vuoi?
32:18Entra.
32:19No, no, ho troppo da fare stanotte.
32:20Ma ti devo fare una domanda.
32:22Dimmi.
32:23Sei incinta?
32:24No.
32:24Perché avevo finito i mariti.
32:27Buonanotte.
32:33No, no, niente camomilla stasera.
32:36Perché?
32:37Voglio rompere qualche altra tazza.
32:38No, no, no, niente camomilla stasera.
32:54Mmmmmmm!
33:00Mmmmmmm!
33:00Mmmmmmm!
33:14This lenzuolo will be my fortune, he will always be in the sky.
33:37You've done too much, I hope?
33:39Yes, a little bit.
33:44You've done too much, I hope you've done too much, I hope you've done too much.
34:15Recordatevi che questo è un dovere non solo cristiano, ma anche in questi tempi difficili.
34:24Un preciso dovere patriottico.
34:27Noi dobbiamo ripopolare la nostra terra martoriata.
34:31Sì, oggi più che mai, la patria ha bisogno di giovani energie che la difendono.
34:37Sì, la patria ha bisogno di vita.
35:07Sì, la patria ha bisogno di giovani.
35:37If he is a man, he will be Roger.
35:48I thought the same thing.
35:50And you, Ursula?
35:51Yes, Ursula.
35:52How do you call him?
35:54I told him Roger.
35:56Why did you Roger?
35:57What did I do for this honor?
35:59Ciao, Berta!
36:01Ciao, Kate!
36:02Ciao!
36:03Ciao!
36:07E tu?
36:08Non lo fai un figlio per difendere la patria?
36:10No, perché io sono inglese.
36:17Sono state delle meravigliose vacanze.
36:23Sembra che il nemico avanzi.
36:24Presto ci rivedremo in città .
36:34Addio, Roger.
36:37Perché addio?
36:38Eh, vado a vivere in città .
36:43E Valentino?
36:44Valentino non è che un marito.
36:46E ormai lo sai a cosa servono i mariti.
36:50Però se resterai in città ci rivedremo.
36:52Non credo, Roger.
36:58Te lo ricordi che ti volevo sposare?
37:00E invece, perché non sentivi niente per me?
37:07Non ho voluto saperlo.
37:08Ho fatto come se non esistesse niente.
37:11Comunque vedrai.
37:13Queste cose sono fatte per passare.
37:17Forse un giorno non ti ricorderai neanche il mio nome.
37:20Io mi ricorderò sempre di te.
37:22E tu?
37:24Anch'io.
37:25Roger!
37:27Roger!
37:31Beh, io vado.
37:33Devo ancora caricare le varice.
37:34Posso aiutarla a portarle, signorina Roger?
37:47No, grazie.
37:49E lei?
37:51Anche tu?
37:53Sì, anch'io.
37:55Beh, bisogna trovarti un marito.
37:58Perché?
37:59Non è necessario.
38:01Suo padre la chiama.
38:03Grazie, signorina.
38:09Brigati, Roger, siamo in ritardo.
38:25Le ho portato della frutta per il viaggio.
38:28L'ho raccolta con le mie mani.
38:30Per lei.
38:31Grazie.
38:33Arrivederci.
38:40E mi raccomando in città , è pieno di tentazioni per un giovanotto.
38:44Soprattutto in tempo di guerra.
38:54Per lei.
38:57Per lei.
39:01Devo ancora centri di muovere la wird,
39:03alle atti,
39:04a clean,
39:05iniziare un pallone nel giorno diosossofaccia.
39:08financello ganale inisterelle擺 glycolanica
39:10più澱ibile calavота secondo giovanni.
39:13Un carro,
39:17il huiså°± belongs a tutti,
39:18delle donne ragazze,
39:20alle atti,
39:22Oh, oh, oh, oh, oh.
39:52Oh, oh, oh.
40:22Oh, oh, oh, oh.
40:52Oh, oh, oh.
41:22Oh, oh, oh.