Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Moises y los diez mandamientos capitulo 70 Moises y los diez mandamientos capitulo 70

Category

📺
TV
Transcript
00:00This video is brought to you by S.T.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.
00:30This video is brought to you by S.T.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.A.L.
01:00I'm afraid of my real intentions.
01:02I want to serve you myself this night.
01:04That's not a very appropriate task for a king.
01:08I'm not here like a king,
01:10but like a married man.
01:18From the day that you brought you here to Palacio,
01:21I always knew that we would be great friends.
01:25I wish I had brought you.
01:27What did you say?
01:28No, my love.
01:30I think I trust you too much in Junet.
01:32That's all.
01:33No, you should.
01:35You're kissing the mother of the great queen.
01:41And you are kissing the best man of this palace.
01:45I know.
01:46The princess Genudmire always confies a lot in her.
01:48Because Junet is false.
01:50She does well her role as a good friend.
01:54But no me engaña.
01:55Brindemos por nuestra felicidad y por el futuro de Egipto.
02:00Que él sea aún más próspero y fértil como nuestro amor.
02:06Por el nuevo tiempo de Gloria.
02:09Venga conmigo, rápido.
02:10Usted tiene que verlo con sus propios ojos.
02:12Me costó decirlo, pero será mejor así.
02:14¿De qué estás hablando?
02:15En el santuario.
02:16Solo viéndolo podrá creerlo.
02:18Estoy completamente entregado a ti.
02:22Entrega tu corazón también.
02:29¿Por qué me trajiste aquí?
02:33¿Bebiste?
02:34¿Ingeriste algo que afectó a tu juicio?
02:36No, no, no.
02:37Y mi intención fue muy buena, maestro.
02:39Solo quise...
02:40¿Qué haces aquí?
02:41Moisés me invitó y papá me autorizó.
02:44Voy a ayudarnos a cuidar el rebaño.
02:46Pensé que con tu hermana cerca no corremos el riesgo de hacer algo de que arrepentirnos.
02:52¿Dónde está mi hija?
02:53Vengo de su cuarto y la cama aún está tendida.
02:55No vi a la señora Nefertari esta mañana.
02:57¿No volvió del cuarto del rey?
02:59Espero que ella sepa lo importante que es mantenerse pura para la noche de bodas.
03:04Nefertari sabe comportarse muy bien.
03:07¿Qué te parece que la futura reina de Egipto haya dormido con su prometido antes de la ceremonia de bodas?
03:12Me pareció fantástico. Disfrute cada instante.
03:14Basta, Ramsés. Estoy hablando en serio.
03:17¿Estás solita?
03:25Así me gusta.
03:34Ay, qué bueno que llegó. La señora Naila estaba sospechando y la reina ya viene.
03:38Ayúdame a cambiarme de ropa rápido, Kroma.
03:40¿Pasó toda la noche con el rey?
03:42Sí. Y fue maravilloso.
03:44Además de la cena, ustedes...
03:47¿Cómo decirlo? ¿Adelantaron alguna otra cosa?
03:49Si me entiende.
03:51Solo diré que mi futura reina es aún más maravillosa de lo que imaginaba.
03:55Si es que me entiendes.
03:56Perdí la cabeza. No resistí.
03:58¡Por los dioses!
03:59¡No! ¡No, por favor! ¡No!
04:02¡No!
04:04Tienes una linda esposa.
04:12Dígame.
04:13Y un bello hijo.
04:14Sería una pena que algo malo les pasara, ¿no crees?
04:17Deja a mi familia fuera de esto.
04:18Eso depende de ti.
04:19Tienes dos días más.
04:34Tienes dos días más.
04:35Tienes dos días más.
04:36¿Dónde está Jack?
04:37¿Jack?
04:38¡No!
04:39¡Auxilio!
04:40¡Jack!
04:41¡No! ¡Auxilio!
04:42¡Jack!
04:43¡Cuéntame! ¡Cuéntame!
04:44¡Cuéntame!
04:45¡Cuéntame!
04:46¡Cuéntame!
04:47¡Quédate aquí!
04:48¡No!
04:49¡Cierra la boca!
04:50¡Ah!
04:51¡Ah!
04:54¡Suéltala!
04:55Si te acercas, ella se muere.
05:02¡Jack!
05:04Espera.
05:06Suelta eso.
05:07Es solo una niña.
05:08Estaba sola y ya hace tiempo que no veo a una mujer.
05:10¡Déjala, por favor!
05:12¡Es mi hermana, por favor!
05:14Podemos hacer un intercambio.
05:16¡No!
05:17¡No!
05:18¡Déjalas en paz!
05:19¡Vete!
05:20Un pastor miserable como tú.
05:24¿Cree que me puede enfrentar?
05:30Te voy a enseñar a no meterte conmigo, pastor injusto.
05:36Ven aquí, cobarde.
05:37Ven.
05:38Quiero ver si eres hombre.
05:48Ven.
05:49Ven aquí.
05:51Ven.
05:52Ven.
06:03Oh.
06:12¡Largo de aquí, vagabundo! ¡Vete! ¡Vete y no vuelvas nunca más! ¡Largo! ¡Largo!
06:34¿Cómo está?
06:42Tranquila, mi amor. Tranquila, mi amor. Ya pasó.
06:44Ven aquí ya, que yo te llevo. Ven.
06:46Ven aquí.
06:58Debo encontrar la forma de ver a la divina.
07:01Tienes prohibido salir de casa.
07:04Si desobedeces, sobre todo para encontrarte con esa mujer,
07:08no sé qué haría, papá.
07:09¿Qué puedo perder? Dime.
07:11Ella me castigó de la peor forma posible.
07:13¿Y cómo pretendes ir a la aldea sin que nadie lo descubra?
07:17Aún no lo sé.
07:18Pero tú me vas a ayudar.
07:20Yo no quiero meterme en problemas, Betania.
07:22Ay, Ada, por favor. Estoy desesperada.
07:25Si no hago algo pronto, voy a morir seca y sin marido.
07:29Tienes que ayudarme, por favor.
07:30Por favor.
07:33Quedé encantada con el ajuar que mi suegra está preparando para mí.
07:37Todo está impecable.
07:40Usted va a ser la novia más linda de todo Egipto.
07:42Más bella que la propia diosa Isis.
07:44Tu alegría hoy es contagiosa, hija mía.
07:47Creo que tanta felicidad no tiene que ver solamente con los preparativos de la fiesta.
07:52¿Me contarás cómo estuvo anoche?
07:54Fue perfecto.
07:55Sé que volviste a tu cuarto esta mañana.
07:57Es que acabé adormeciéndome y Ramsés no me quiso despertar.
08:00¿Sólo eso? ¿No hubo nada diferente?
08:04Aparte de la cena espléndida y la compañía maravillosa de mi prometido,
08:08¿qué más pudo haber sucedido?
08:13Yo quiero que sepas que siempre estaré a tu lado, hija mía.
08:21El día está lindo.
08:23Pide un baño en la piscina.
08:25¡Ay, qué gran idea!
08:26¿Crees que lo haya descubierto?
08:34No tengo duda.
08:36Ahora cuénteme, señora. Estoy muerta de curiosidad.
08:39Caroma, Ramsés fue tan cariñoso conmigo.
08:43Él me hizo sentir cosas de otro mundo.
08:47Yo no sabía que los dioses habían inventado algo que daba tanto placer.
08:51Ay, yo aún no puedo creer que haya tenido el valor.
08:53Ni yo. Parece un sueño.
08:57Pero hoy al despertar me sentí culpable.
09:00¿Se arrepintió?
09:01No sé, yo estoy un poco confundida.
09:04Creo que no actué correctamente.
09:06Era mejor esperar.
09:08Pero ya que no esperó, no viva martirizándose.
09:10Pronto será el día de la boda y nadie va a saberlo.
09:13Sí, tienes razón.
09:15Sabe que jamás traicionaré su confianza.
09:17Si quiere contarme un poco más de detalles, estoy lista para oírte.
09:21Caroma, déjame contarte, Ramsés.
09:25Todo eso.
09:26Ya que... ¿Qué sucedió?
09:48Ella no se siente bien. Tiene que descansar.
09:49Llévala al cuarto.
09:52¿Qué le pasó a Yaque?
09:54Fue atacada por un hombre.
09:55¡Qué horror, pobrecita!
09:57Gracias a Dios llegamos a tiempo para evitar lo peor y...
10:00Y Moisés logró ahuyentar a ese hombre.
10:02Voy a llevarle un poco de agua.
10:03Sí.
10:04¿Qué sucedió?
10:04Un hombre atacó a Yaque y Moisés la defendió.
10:07¿Y ella cómo está?
10:09Parece que está asustada.
10:11Vamos.
10:15Ay, nada, llegó la hora.
10:17Si preguntan por mí, inventa cualquier cosa.
10:18Betania, estás loca, no puedes...
10:20Estoy interrumpiendo.
10:38Si estoy interrumpiendo, puedo irme.
10:40Lo que interrumpían eran las ganas de verte.
10:43Te traje un regalo.
10:44¿Para mí?
10:45No se los dejaron.
10:46Es para mí.
10:52Se ve deliciosa.
10:54Es una compota de higos con miel.
10:55Yo la hice.
10:58Se me hace agua a la boca.
11:00Solo que no sé si la obra sea el lugar indicado para...
11:03Pues sí, no debí haberla traído, pero no resistí.
11:05Quería mostrártela.
11:06Y no es para comer ahora, no traje cuchara.
11:09Fue para hacerte agua a la boca y ya.
11:13Es otro motivo para verte esta noche.
11:18Escuchen, creo que es mejor que terminen con esa charla melosa
11:22antes de que nuestro amigo Apuki decida terminarla de tajo.
11:25¡Ey!
11:35Ven acá, tengo sed.
11:36Hablando de eso, tú podrías matar otro tipo de sed que tengo.
11:57Y hablando de matar, yo prefiero morir antes de hacer eso.
12:04Me gusta tu atrevimiento.
12:07Un día me ocuparé de él.
12:19¿Quién fue el desgraciado que tomó mi látigo?
12:23¿Eh?
12:23Si no aparece, ustedes lo van a pagar.
12:26¡Y lo van a pagar caro!
12:28Si no saben con quién están lidiando, van a saberlo ahora.
12:32Voy a acabar con cada...
12:33¿De qué te estás riendo, apestoso?
12:41Fuiste tú, ¿o no?
12:43¿Dónde está el látigo?
12:45Yo no lo tomé.
12:46¡Sí!
12:47Tomaste mi látigo.
12:48Si mi hijo está diciendo que no fue, es porque no fue él.
12:50Será mejor resolver esto con calma.
12:52¡Que calma, ni que nada!
12:53¡Devuelve el látigo!
12:54¿Dónde está el látigo?
12:55¿Cómo está el agua?
13:09¡Ay, deliciosa, Caroma!
13:10¡Vete, Caroma!
13:17Yo cuido a tu señora.
13:25Tenemos que hablar sobre lo que pasó anoche.
13:29No bromes.
13:31Desperté preocupada.
13:33No debíamos haber hecho...
13:34Claro que sí.
13:37Hace mucho tiempo que nos debíamos eso.
13:38¿Recuerdas cuando jugábamos a ver quién aguantaba más tiempo debajo del agua?
13:58¿Cómo olvidarlo?
13:59Yo ganaba siempre.
14:00Creo que no lo estás recordando bien.
14:03¿Hacemos la prueba?
14:05Quiero.
14:06Uno, dos, tres...
14:10Sí.
14:11Pesalel, querido.
14:34Te extrañaba.
14:36¿Cómo estás?
14:37¿Jugando mucho?
14:38Ahora trabajo.
14:40Le ayudo a mi papá a hacer joyas.
14:42¡Qué importante!
14:43¿Pero todavía te gusta jugar?
14:45Un poco.
14:46¡Ay, lo sabía!
14:48¿Y Leila, cómo está?
14:49Está bien.
14:50Es una vida diferente, pero al menos...
14:53estamos juntos.
14:54¿Vienes a ver a tu padre?
14:55Sí.
14:55Si no es mucha molestia, quería saber si puedo dejarlo aquí un poco.
15:02No tiene muchos amigos en la villa y extraña mucho a los otros niños.
15:06Claro, no hay problema.
15:09¡Chivali!
15:11Hola, Bezalel.
15:12¿Jugamos?
15:14Puedes ir, hijo.
15:15Anda, ve a jugar.
15:17¿Segura de que no hay ningún problema en que se quede aquí?
15:24Quédate tranquilo.
15:25Bezalel conoce a las otras hierbas.
15:27Él estará bien.
15:29Muchas gracias, Karoma.
15:30De nada.
15:30Ay, háganme espacio.
15:35Vamos a jugar.
15:37Ay, esto va.
15:40Tuve tanto miedo, papá.
15:43Fue horrible.
15:46De no haber sido por Moisés.
15:48Hijo.
15:50No pienses en eso.
15:53Ya pasó.
15:54Estás en casa ahora.
15:55Nada malo te va a suceder.
15:56¿Eh?
15:57Tus hermanas te van a cuidar.
16:09Gracias, hija.
16:13Mi pequeña.
16:16Vas a estar bien.
16:18Te voy a hacer un caldo de carne de carnero con papas,
16:22como a ti te gusta.
16:24Hija, procura descansar ahora.
16:27Gracias a Dios llegaste a tiempo para evitar que le hicieran daño.
16:54¿Estás seguro de que no era alguien de aquí?
16:56Sí, seguro, señor.
16:57Era un forastero.
16:59Desgraciado.
17:01No sé lo que haría si lo tuviera frente a mí.
17:03No se preocupe.
17:03Ya debe estar muy lejos ahora.
17:05Ese pozo es un lugar de paso para viajeros.
17:07Siempre fue muy peligroso.
17:08La culpa fue mía, señor.
17:10Yo invité a Jack a ir con Sipora y conmigo.
17:12Una oveja se separó.
17:13Fuimos a buscarla y no me di cuenta de que Jack se había quedado sola.
17:16No, Moisés.
17:17No te responsabilices por la maldad de los otros.
17:21De no haber sido por tu presencia, creo que algo peor hubiera sucedido.
17:25Pero aún así me siento culpable, señor.
17:27Pues entonces divide la culpa conmigo.
17:30No es fácil proteger a todas ellas solo y tú me has ayudado mucho desde que llegaste.
17:35Te estoy muy agradecido.
17:37Gracias, señor.
17:37Yo había dejado mi espada aquí y usé el callado.
17:42Ay, Moisés.
17:45Callado o espada no importa.
17:48Tú llevas contigo algo mucho más poderoso.
17:53Dios estaba contigo.
18:04Hasta ahora todo salió mal con el hombre que dijiste que me iba a casar.
18:07¿Estás segura?
18:08Claro que lo estoy.
18:09¿Acaso ya vine a invitarte a mi boda?
18:11¿Oraste a la diosa Ásera?
18:14Todas las noches le rezo al amuleto.
18:18Entonces tenemos que apelar a una sacerdotisa.
18:21Y tal vez tengas que hacer una ofrenda.
18:25¿Ofrenda?
18:26La reina del cielo y la tierra.
18:29Vela por la fertilidad y prosperidad de su pueblo.
18:32Por eso las sacerdotisas de Ásera ofrecen su cuerpo a extraños.
18:37Es un ritual sagrado que trae la energía femenina a su pueblo.
18:41Y lo mantiene fuerte y fértil.
18:45¿Estás hablando de lo que hacen las prostitutas?
18:48No, se trata de algo ritual.
18:51No de un simple comercio vulgar.
18:54El pago que estos hombres ofrecen a cambio de estos favores va para el templo.
19:01Pero no soy una sacerdotisa.
19:03¿Qué puedo ofrecer?
19:06Antes necesito saber si estás dispuesta a seguir adelante.
19:09Haré lo que sea necesario para que Moisés sea mío.
19:18Dame eso.
19:37Quítate del medio o lo haré.
19:39Piensa bien lo que vas a hacer.
19:40Fui yo quien tomó tu látigo, Apuki.
19:42¡Mentira!
19:43¿Estás diciendo eso para proteger a este aprestoso?
19:50Tu problema ahora es conmigo.
19:53¿Y ahora?
19:54Ya tienes dos látigos.
19:57Son suficientes.
20:08Vete ahora.
20:10Y nunca más vuelvas aquí.
20:12Tú también.
20:14No habrá más agua para los esclavos.
20:17¿Qué?
20:17¿Qué?
20:17Por favor, no vengas más a la obra.
20:38No quiero que...
20:38Vendré cuantas veces quiera.
20:40Ya fueron a mi casa hoy.
20:42Me dieron dos días.
20:42Deja de hablar y escucha.
20:45Veme en la noche, en la casa de Zenet.
20:47Hasta entonces.
20:48¿Para qué?
20:50Ve y lo sabrás.
20:52Si no vas, te buscaré en tu casa.
20:55Vámonos.
21:08Mira eso.
21:09¿Qué vas a hacer, Aníbal?
21:13La hija de Yetro anda sola en la calle del comercio.
21:15Déjame en paz.
21:17¿Nerviosa?
21:17Déjame pasar o voy a gritar.
21:20Calma.
21:25Hasta eso es bonita.
21:27¿Por qué molestas a la muchacha?
21:28¿Qué pasa?
21:30¿Crees que solo tú tienes derecho a divertirte con las hijas de Yetro?
21:33No digas eso.
21:34¿Por qué?
21:34¿Qué vas a hacer?
21:35Ey, ey, ey, ey.
21:36¿Y ustedes dos?
21:36¿Qué está sucediendo aquí?
21:38Nada, padre.
21:39Es mi hermano que está de mal humor.
21:41Pero ya nos arreglamos.
21:42¿No es cierto?
21:45Qué tontería.
21:47Será mejor que los dos vuelvan al trabajo.
21:49Vamos, vamos.
21:50Por lo visto, el juego está divertido.
22:02Ay, eso es.
22:07¿Qué está haciendo aquí este apestoso?
22:09Por favor, señora, no habla así delante del niño.
22:12No quieres tener problemas conmigo, Caroma.
22:14Es solo un niño, señora.
22:16¿Y qué?
22:17¿No pensaste que puede contaminar a los otros niños?
22:20¿Qué va a pensar el rey?
22:22¿Dónde está tu madre?
22:24¿Mi mamá?
22:25¿Tienes más de una?
22:27En la villa.
22:29Exactamente, donde tú deberías estar también.
22:31Allá es tu lugar, no aquí entre los nobles egipcios.
22:35Pare con eso, Yunet.
22:36El chico se queda.
22:38Tú no mandas en el harén.
22:39Por ahora.
22:41Espera y verás.
22:44Quiero a mi papá, Caroma.
22:52Hasta que por fin logré acallar el calor intenso de nuestra noche pasada.
23:18Por favor, cambia de tema.
23:20No puedo.
23:21Inventa otro asunto tú.
23:23No, voy a hablar de lo mismo.
23:25Se trata de esto.
23:27No lo vamos a repetir.
23:29Ya sabes.
23:31Hasta después de la boda.
23:32Pero entonces ya debemos casarnos.
23:35Es urgente, ahora vamos.
23:36No, basta.
23:37Es inútil que me hagas reír, pero es en serio.
23:39Solo hay una cosa capaz de hacerme callar.
23:43¿Qué?
23:45Un beso.
23:49En vez de hacer filas de piedras del mismo color, podrías hacer filas de piedras coloridas.
24:05Besalel me dio la idea para un collar que estaba haciendo para el señor Orzacón.
24:09Es verdad.
24:11Hijo, ¿qué sucede?
24:13¿Por qué estás llorando?
24:14Discúlpeme, pero no pude evitarlo.
24:18Se lastimó.
24:19¿Fue eso?
24:20Él no se lastimó, pero creo que fue peor.
24:22¿Tiene algo que ver con la dama de la princesa?
24:25La señora Yunet le dijo cosas que no se le dicen a un niño.
24:29Les pido perdón.
24:30No tienes que disculparte.
24:32Yo debí haber escuchado a mi esposa.
24:34Ella me advirtió que no lo dejara en el harem.
24:36Esa mujer es terrible.
24:38Sí.
24:38Papá, quiero irme a casa.
24:40Ya nos vamos, hijo.
24:41Ya nos vamos.
24:42Quiero, discúlpeme una vez más.
24:44No tienes que disculparte y muchas gracias por traerlo hasta aquí.
24:51Siento mucho haber animado a Besalel a jugar en el harem.
24:54Yo también creí que Leila estaba exagerando.
24:56Muy pronto el abuelo te irá a visitar.
24:58Y no escuches lo que esa mujer malvada te dijo.
25:01Sea lo que sea, tú eres el niño más increíble que conozco.
25:08Será mejor irnos ahora.
25:10Está bien.
25:10Gracias, papá.
25:12Vaya en el paso.
25:14Adiós, Isabel.
25:29A Itamar, ¿cómo le cuesta conciliar el sueño?
25:32Con Ose y haces lo mismo.
25:34Qué bueno que se durmieron.
25:40Hija.
25:40¿Qué pasó?
25:50Hace desgraciado de Apuki.
25:52¿Qué fue lo que hizo?
25:54Casi azota a Nadab.
25:57Y la culpa fue mía.
26:00¿Terminó así?
26:01Apuki no hizo nada.
26:02Los hombres aparecieron y fueron a hablar con él.
26:09Parruca, donay.
26:11Lo peor es que estoy segura de que Apuki se va a querer vengar.
26:13Pero, ¿qué se te metió en la cabeza para esconder el látigo, hija?
26:18No sé, madre.
26:20Fue irresistible.
26:22Creo que...
26:23Que ese látigo...
26:25Simboliza tantas cosas.
26:28Hice muy mal.
26:29Por lo menos lograste impedir que ese monstruo le hiciera algo malo a Nadab.
26:34Si no hacía eso, me iba a arrepentir el resto de mi vida.
26:37¿Y no tienes que regresar a la obra?
26:39No.
26:39Lo peor es que ahora los esclavos se quedarán sin agua.
26:44Y la culpa es toda mía, madre.
26:47Ay, hija.
26:48No te preocupes.
26:50Tu padre va a arreglar eso.
27:01No, no, no, no, no, no.
27:04¿Y las joyas?
27:05Las guardaste en el baúl, papá.
27:07Aquí no hay nada.
27:07¿Por qué todo está tirado, tía?
27:11¿Qué está pasando?
27:14Lo siento mucho, querido.
27:16Cuando llegué aquí, el baúl ya estaba abierto y todo desordenado.
27:21Alguien robó las joyas.
27:22¿Nuestras joyas?
27:37¿Cómo está ella?
27:52Aún está mal.
27:54Pero va a estar bien.
27:56No lo entiendo.
27:57¿Cómo alguien puede pensar en hacerle daño a una niña?
28:00Ni yo.
28:01Pero tú estabas ahí para protegerla.
28:06Moisés.
28:08Fuiste muy valiente.
28:11Voy a limpiar el establo para ver si yo...
28:17¿Qué pasa?
28:24Moisés, él está muy enojado por lo que pasó.
28:31Es normal, todos lo estamos.
28:34Ay, ya dirá yo.
28:36Yo sé que no debería estar pensando en eso ahora, pero...
28:40¿Qué debo hacer para llamar su atención?
28:43¿No dicen que a un hombre se le conquista por el estómago?
28:46¿Y si le cocinaras algo especial?
28:51¿Lo crees?
28:52Yo te ayudo.
28:56Mejor así.
29:04Esta es la única pieza que quedó.
29:06¿Y ahora, papá?
29:08No sé qué vamos a hacer, hijo.
29:11Pero lo vamos a arreglar.
29:13¿Está bien?
29:16Hola, Uri.
29:23Vine a buscar el arete.
29:24¿Está listo?
29:26¿Algún problema?
29:27Entra, por favor.
29:31¿Qué sucedió?
29:33Nos robaron, Judith.
29:35Se llevaron todo.
29:37No puede ser.
29:38Alguien entró a casa y se llevó todas las joyas que Uri había confeccionado.
29:42No me digan eso.
29:44Lo siento mucho.
29:46Estas fueron las únicas joyas que quedaron.
29:49Arreglé tu arete y lo dejé en otro lugar para que no se mezclara con las joyas del mercader.
29:54Quedaron perfectos.
29:57Gracias.
30:00Si puedo ayudar en algo, solo díganme.
30:04Bueno, ya me voy.
30:06Gracias una vez más.
30:07¿Qué hago ahora, Abigail?
30:25Todo el material usado en la confección de las joyas era del señor Orzocón.
30:28Seguramente él me exigirá que le pague todo.
30:32Estoy perdido.
30:33¿Crees que el pan de canela haya quedado bien?
30:45Lo hiciste todo muy bien.
30:46Calma, no puede salir mal.
30:48Sí, para.
30:48¿Por qué estás cocinando hoy?
30:50Siempre dices que prefieres los animales y no a las joyas.
30:53Ay, Eruza.
30:54¿Cuál es el problema?
30:55Me dieron ganas.
30:56¿Ya te va a comer con nosotras?
30:57No, Damarina le llevo un caldo que preparé.
31:00Sí, es mejor que descanse.
31:02Sí.
31:03¿Se lo tomó?
31:04Sí, y papá se quedó con ella.
31:07No imagino por lo que nuestra hermanita pasó.
31:09Casi fue deshonrada.
31:13Hablando de deshonradas.
31:14No la provoques.
31:15¿Dónde estabas, Betania?
31:17Papá te prohibió salir de la casa.
31:19¿Y no puedo ir al patio?
31:20¿Hacer qué?
31:21Yo le pedí que colgara la ropa.
31:23Sí, para el pan.
31:24¿No estará listo?
31:27Mmm, ¿está todo bien?
31:30Ese pan se ve excelente.
31:32El olor también es excelente.
31:35¿Estás loca?
31:36¿Y sí tienes que ofrecer tu pureza?
31:39La vidente me explicó que basta usar un poco de vino
31:42y mi marido no se dará cuenta de que ya no soy virgen.
31:45¿Sabías que hay sacerdotisas que se han casado?
31:48Después de...
31:49después de entregarse a extraños.
31:51La diosa Hacerá le entrega a sus seguidores lo que ellos desean.
31:55No creo que tú tengas el valor.
31:59Espero que no lo necesite, pero si no hay otro remedio,
32:03haré cualquier cosa para tener a Moisés junto a mí.
32:07¿Por qué hay tanta gente mala en el mundo, papá?
32:11Sí, hija.
32:13Son personas que se perdieron de Dios.
32:16Yo no quiero estar perdida.
32:18No.
32:19No te preocupes por eso.
32:25Dios te salvó.
32:28Dios te protegió hoy.
32:31Te libró de...
32:33de un gran mal.
32:35Mientras estemos con él, no tenemos nada que temer.
32:38Fue Dios quien nos envió a Moisés, ¿verdad?
32:41Yo creo que sí.
32:43Quisiera que se quedara para siempre.
32:46Jerusalén dice que Damarina cree que sí,
32:48y ahora lo quiere.
32:50¿No sería bueno si fuera verdad?
32:52Lo sería.
32:58Me gustaría tener una fiesta de bodas,
33:01pero si Pora solo pelea con Moisés.
33:05No entiendo a los adultos.
33:13Vengan, vengan todos.
33:14La comida está lista.
33:18¿Y ya qué?
33:18Se durmió.
33:23Sí, Pora cocinó hoy.
33:25¿Eso por qué?
33:26Porque tenía ganas.
33:28Y después de lo que hizo Moisés,
33:30pensé que él se merece algo especial.
33:32Ojalá te guste.
33:36Señor,
33:37te agradecemos
33:39por el alimento en nuestra mesa
33:41y también
33:42por haber guiado a Moisés hasta nosotros
33:44para que protegiera a mi hija hoy.
33:46Amén.
33:48Amén.
33:55Fuiste todo un héroe, Moisés.
33:57Contigo aquí
33:58nos sentimos más protegidas.
34:00¿El pan te gustó?
34:02La masa podría estar más suave.
34:03Para mí está excelente.
34:04Y para mí...
34:05Está delicioso.
34:08Gracias.
34:08Gracias.
34:08Gracias.
34:16Parece que fue ayer
34:22cuando corrías por este palacio
34:24jugando en el harem
34:26con los otros niños.
34:28Y hoy
34:29eres el soberano de Egipto.
34:34Buenos tiempos aquellos
34:35en que no necesitaba
34:37preocuparme por nada.
34:38Pronto.
34:42Además de un reino
34:43para preocuparte
34:44tendrás una familia,
34:47esposa,
34:48hijos.
34:50Y puedo decir
34:51que una reina
34:52requiere mucha atención.
34:55Y ella la tendrá.
34:57Nefertari será la reina
34:59más mimada
35:00que Egipto haya conocido.
35:03Disfruta bastante
35:04este momento
35:05porque cuando lleguen los hijos
35:07tú no serás
35:08el dueño absoluto
35:09de tu amada.
35:10No me importa, madre.
35:12Yo quiero llenar
35:13el palacio de niños.
35:15Me va a encantar.
35:17Ah, madre.
35:19Nunca fui tan feliz.
35:21Para que esta felicidad
35:22sea completa
35:23solo falta mi hermano aquí.
35:25No te preocupes
35:26por Moisés.
35:28Piensa en tu mujer
35:29y en los hijos
35:30que ella te dará.
35:32Te aseguro
35:32que con todo Egipto
35:34para gobernar
35:35y una familia nueva
35:37no podrás pensar
35:39en otra cosa.
35:49Seguí tu consejo
35:50y preparé avestruz
35:51rellena de semillas
35:52de girasol.
35:54Al rey le encantó.
35:55¿En serio?
35:56Nunca pensé
35:57que una receta mía
35:58fuera a volar tan alto
35:59y eso
35:59que la avestruz
36:00ni vuela.
36:00Si voló alto
36:02no sé
36:03pero llegó
36:04al estómago real
36:04y llegó muy bien.
36:08Gaiji,
36:09dijiste que hablaríamos
36:10sobre la posibilidad
36:11de trabajar aquí
36:12en mi tiempo libre.
36:13Pues sí, Simud.
36:14Necesito encontrar
36:15un buen asistente
36:15con urgencia.
36:16Ya convoqué candidatos
36:17en todo el reino.
36:19¿Ya hablaste
36:19con Paster sobre esto?
36:21No, no.
36:22Pero sería mejor
36:23que tú lo hicieras, ¿no?
36:24Yo no quiero perjudicar
36:25a tu maestro.
36:26No, pero no lo vas
36:27a perjudicar.
36:27Paso mucho tiempo allá
36:28sin hacer nada
36:29y podría hacer
36:30las dos cosas también
36:30y eso
36:31me haría muy feliz, Gaiji.
36:34Es que necesito
36:34a alguien de tiempo
36:35completo en la cocina, Simud.
36:36No sé si funcionará
36:37pero voy a pensar
36:38en el asunto.
36:41¿Y aquel problema
36:42del amigo de tu amigo?
36:44¿La traición?
36:45Sí.
36:46Continúa igual.
36:47La mujer engañando,
36:49mi amigo sin saber
36:49lo que ella hace
36:50y yo sin saber
36:51cómo ayudar.
36:53Sí, es una situación
36:54muy difícil y complicada.
36:55Mi amigo no merece
36:56una mujer como esa, Gaiji.
36:58Espera.
37:00¿Es mujer de tu amigo
37:01o del amigo de él?
37:03Ah, lo dije mal.
37:04¿Qué dije?
37:04No.
37:05Ah, ya estoy confundiendo
37:06las amistades también.
37:08Es natural.
37:11Tal vez ya te sientas
37:13amigo del amigo
37:14o del amigo del amigo.
37:16Ah, tal vez eso.
37:16Ah, eso es cierto.
37:19¿Y si él viera
37:19la traición de su esposa
37:20con sus propios ojos?
37:22Ah, pero ya intentó eso
37:23y creo que no funcionó.
37:25¿Crees que deba
37:25seguir intentando?
37:26Eso sería lo mejor.
37:28Pero si el amigo
37:29del amigo no es violento,
37:31¿no sería bueno
37:31que terminara en tragedia?
37:32No, él no es violento, no.
37:34Es decir, nunca se sabe.
37:35Los problemas de amor
37:36dejan a la gente
37:37diferente.
37:39Eso es verdad.
37:40Sí.
37:41Yo ya fui diferente
37:41por culpa del amor.
37:42¿Se robaron todas las joyas?
37:50Solo dejaron mis aretes
37:52que estaban en otro lugar.
37:54¿Y él reparó los aretes?
37:58Los reparó y no cobró nada.
38:01Uri está desesperado.
38:04Hace mucho tiempo
38:04que no robaba nada por allá.
38:06Debe ser gente de fuera.
38:08Es lo más probable.
38:15No es posible, Uri.
38:17¿Estás seguro?
38:18¿Ya buscaron allá adentro?
38:19Sí, ya revisé todo.
38:21Ay, Dios.
38:22¿Quién pudo hacer
38:22una maldad como esta?
38:24Alguien que sabía
38:24de las joyas.
38:25Alguien que también sabía
38:26que estaríamos trabajando
38:27y que Uribe Salel
38:28habían ido a palacio.
38:29No puedo imaginar
38:30quién pudo haber sido.
38:31No tenemos enemigos aquí.
38:33Solo le comenté
38:34que estabas trabajando aquí
38:35a personas de confianza
38:36que nos quieren bien.
38:38Nadie más sabía de eso.
38:39Te equivocas, Leila.
38:40Mucha gente
38:41de la calle del comercio
38:42sabía que yo estaba
38:42haciendo las joyas
38:43para el señor Orzocón.
38:44Él mismo se encargó
38:45de contar que eran
38:46confeccionadas
38:47por un antiguo joyero del rey.
38:50Entonces pudo haber sido cualquiera
38:51y nunca vamos a poder
38:53saber quién fue.
38:54Bueno,
38:55lo mejor por hacer
38:56es explicarle de una vez
38:57lo que pasó.
38:58¿Y si él no lo entiende, Leila?
38:59Él lo va a entender.
39:01No pienses así.
39:02¿Dónde tenía la cabeza?
39:04Fue una irresponsabilidad mía
39:05salir de la casa
39:06y dejar las joyas.
39:07Tú no podías adivinar, Uri.
39:09¿Y ahora?
39:10¿Qué voy a hacer
39:10para apagar
39:11todas esas piedras?
39:13Yo te ayudo a apagar.
39:15Ven acá, hijo.
39:17Muchas gracias.
39:18Gracias.
39:20Lo vamos a resolver juntos, hijo.
39:24Juntos.
39:27Voy a ver cómo está Jackie.
39:43Si está despierta,
39:44guarde un pedazo de pan para ella.
39:46Está bien.
39:48Iré al establo
39:49a ver a la oveja
39:50que se separó.
39:51Creo que se lastimó una pata.
39:52¿A dónde vas, Betania?
39:59Yo voy a salir
40:01a respirar aire fresco.
40:02Aquí también puedes respirar.
40:09¿Por qué no aprovechas?
40:11Tu trabajo es cuidar
40:13a las ovejas.
40:13La semilla.
40:39¿Puedes ver esto?
40:55Es una semilla de datilera.
40:57En caso de que pudiera verse
40:59a sí misma,
41:01tal vez se consideraría
41:03pequeña e inútil.
41:05Pero aún así,
41:06ella no cuestiona
41:07a la voluntad de Dios
41:08y cumple
41:09lo que le fue destinado.
41:12Mira, ¿sabías
41:13que si nosotros plantamos
41:16un retoño de esta palmera,
41:18muy pronto estará dando frutos?
41:20Pero si usamos la semilla,
41:22puede tardar
41:23muchos años
41:23antes de dar frutos.
41:24¿Lo sabías?
41:25No.
41:26Aún así,
41:27a ella no le importa.
41:29Ella simplemente
41:29se deja brotar en la tierra.
41:31Ella brota
41:32y se convierte
41:33en eso que debe ser.
41:34Y como la semilla
41:36de datilera,
41:36Moisés,
41:37nosotros debemos
41:38continuar creyendo,
41:40continuar,
41:41hasta que nos convirtamos
41:42en aquello
41:42que Dios ha planeado
41:44para cada uno de nosotros.
41:47Pasan
41:47cosas en la vida
41:49que tienen un significado
41:50mucho mayor
41:50que el que nosotros
41:51podemos ver ahora.
41:52La semilla
42:01de datilera.
42:03Las ovejas
42:04no quisieron saber
42:04de mí
42:05y solo me queda
42:05ella para conversar.
42:06¿Interrumpo?
42:07No.
42:15¡Eh!
42:15¡Eh!
42:20¡Eh!
42:22Moisés,
42:24no tienes la culpa.
42:25Yo te seguí
42:26y dejé a Yaque sola.
42:28Es como tu padre dijo,
42:29nosotros no debemos
42:30sentirnos culpables
42:31por la maldad
42:31de los otros.
42:32Sí.
42:34¿Y de qué estaban hablando?
42:37La semilla y tú.
42:38Ella me estaba hablando
42:39de esos planes
42:40que Dios tiene para mí
42:41y que no debería
42:42huir de ellos.
42:43¿Por qué?
42:44Tuve mucho miedo hoy.
42:46¿Miedo?
42:47Pero fuiste muy valiente.
42:49Temí por Yaque,
42:50pero cuando ese sujeto
42:51te miró a ti,
42:53yo sentí un terror
42:54aún mayor.
42:56Tuve miedo
42:56de perderte,
42:57Sipora.
42:58No sé si yo te agrado
42:59o si me odias,
43:00pero el hecho es
43:01que yo te estaba
43:02ignorando a propósito
43:03para intentar descubrirlo.
43:06Solo que ya no puedo
43:07esperar más.
43:08Tengo que saber
43:08qué es lo que sientes.
43:11¿Estabas haciendo
43:12todo eso a propósito?
43:14¿Jugabas conmigo
43:14todo este tiempo?
43:16¿Y qué querías
43:16que hicieras, Sipora?
43:17Tú no me dices...
43:18Espera, Moisés.
43:19Tú me besas.
43:20¿Te metes en mi cabeza
43:21de una forma
43:22que no puedo ni pensar?
43:24¿Y luego decides
43:25hacer de cuenta
43:26que no te importo
43:27ni un poco?
43:28¿Qué piensas que soy?
43:29Yo pienso
43:30que eres una mujer linda.
43:32Eres cerca
43:32como una mula,
43:33pero eres la mujer
43:34más linda
43:35que haya visto
43:35en toda mi vida.
43:36Si dejaras de ser
43:37esa fiera salvaje
43:38por lo menos un poco,
43:39te diría
43:40que te amo con locura
43:41y que quiero casarme contigo.
43:44¿Qué dijiste?
43:45Que te amo con locura
43:47y que quiero casarme contigo.
43:50¿Entendiste ahora?

Recommended