Category
🎥
Short filmTranscript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:29唱铃别红花 识问谁人留下
00:33谁一出心寒 缘散一线指扎
00:39似念一发芽 似花海似废话
00:42千言难尽 唯有人负责吗
00:46暴梦才能到天涯
00:49我不会一分流年冬夏 月沧过悬崖
00:54千笑尽处看光寄来 谁一生几何
00:58可梦在喧哗 多人情太无瑕
01:02长四季从此沙哑
01:05自古红尘刻 天秋都造花
01:08天地任我有何许问归下
01:12日月别星辰无话 光也尽从见云霞
01:18王妃
01:28王妃
01:30王妃
01:32王妃
01:42王妃
01:44王妃
02:04大王呢
02:05寅时便离府上朝了
02:11下次她上朝的时候
02:13你记得叫我起来给她更衣
02:15样子还是要做做的
02:17她给我宅院自由
02:19我也要尽好王妃之责
02:21互惠互利 两不相欠
02:23嗯
02:24昨晚可有礼成啊
02:27何须礼成
02:29何须礼成
02:30她只要演好这出戏
02:31这便够了
02:33您真的不打算
02:35与瑞王情色和鸣啊
02:42历经前世
02:43请爱合族挂志
02:45请爱合族挂志
02:51请爱合族挂志
02:53请爱合族挂志
02:54请爱合族挂志
02:56这不是文生公子嘛
02:59怪不得这几日寻不见你的踪迹
03:00原来是躲到这松陵书院来了
03:01疼疼疼
03:02疼疼
03:03疼疼
03:04疼疼
03:05疼疼
03:06疼疼
03:07疼疼
03:08疼疼
03:09疼疼
03:10疼疼
03:11疼疼
03:12疼疼
03:13疼疼
03:14疼疼
03:15疼疼
03:17疼疼
03:18疼疼
03:19疼疼
03:20疼疼
03:21疼疼
03:22疼疼
03:23疼疼
03:24疼疼
03:25I can't see you.
03:26I think the king of the king has been a lot of fun.
03:28He's a tough one.
03:29You don't...
03:35Oh, you're...
03:36Oh, you're a good one.
03:37You're a good one.
03:38I'm going to take my own way.
03:39Let's go.
03:40Let's go.
03:41Let's go.
03:45Don't you?
03:46I'm so proud of you.
03:48I'm going to the temple.
03:49I'm going to the temple.
03:50I'm going to take a long run.
03:52You're going to do those crazy things.
03:54all the people who were going to be
03:56left behind the forest.
03:58Have you ever had to tell me how to tell you?
04:02You are so dumb!
04:04I'm sorry,
04:06I'm not going to let you know you
04:08to lose your good faith.
04:10And make you feel good.
04:12And, next time I see you again,
04:14I can't be so mad at all.
04:16I'm not going to do that for you to make your own way.
04:24I'm going to go for a while.
04:26Wait for a while.
04:30Let's go.
04:36Meenie陆明淑,
04:37恭賀芮王妃,
04:39新婚大喜!
04:41祝芮王妃和芮王!
04:43百年好和,
04:45早生贵子!
04:47What's that,陆明淑?
04:49If you want to say this,
04:50I'll be退出.
04:51This is not possible.
04:53My sister.
04:55My sister,
04:56I'll give you a good thing.
04:57What?
04:58This is my design.
05:01This is your new婚禾.
05:03Let's see.
05:04You can't wait for me.
05:06You can't wait for me to pray for you.
05:08But this is really nice.
05:11You're so cool.
05:14It's not good.
05:16you're so cool.
05:17You can't wait for me to pray for you.
05:24It's not bad.
05:25You can't see what you're saying, but you can't see what you're saying, and feel good.
05:33This little girl can't see what you're saying.
05:37Your girl is...
05:40My brother, I'm here for you.
05:42This is my friend of my family.
05:44I'm the one of my brother of my brother.
05:46And my brother, I'm the one of my brother.
05:48I've seen my brother of my brother.
05:51I'm here for you.
05:55Actually, this time you came here,
05:57I want to thank you for your help.
06:10You are very good at your work.
06:13I appreciate your work.
06:15You don't have to be able to do it.
06:16You can't be able to do it.
06:19You are not alone.
06:21If you have anything you need to help,
06:22you can just say.
06:24I want you to check out a person.
06:26To check out a person?
06:30My friend,
06:31you were born in京城,
06:33and were born again.
06:34It doesn't matter whether it's a person or a person,
06:37it's better than me.
06:38When I came to京城,
06:40I was like to check out a person.
06:41It seems like...
06:42Your friend, let me check out.
06:43It's of course there's a reason.
06:45If you ask someone to help,
06:47it's going to kill anyone.
06:49My friend,
06:50he's a good person.
06:51Don't worry about it.
06:53Your friend,
06:54that's cięんな,
06:56he's going to be one of his sacks.
06:57He was one of the two years old
06:59when the slave minister was three years old.
07:02He was married,
07:03but in the next year he was married.
07:04And he had a brother'sOSHI student,
07:07and he was very strong.
07:08He was a greatabbling husband of all.
07:10What's he doing?
07:11They didn't know there's no problem.
07:13But I just thought there's no problem.
07:15I thought you did it.
07:16Why would you say to me?
07:18If you used to speak to your lips,
07:20you'd rather say he wouldn't be того
07:21I've been told that you don't have to do this before.
07:28Although I'm not mistaken, I'm afraid to make a mistake.
07:31I agreed to make a decision.
07:33However, I don't have to do that.
07:37I'm wondering if it's not a big deal.
07:40Why do you don't trust me?
07:42I don't trust you.
07:44But why don't you trust me?
07:46I can't say anything.
07:48Why?
07:49It's just a feeling.
07:50You don't trust me.
07:51You don't trust me.
07:52Let me think about it.
07:53Why do you trust me?
07:58This Xiex...
08:01He always has a quietness.
08:02Even though I'm a little girl,
08:04he's also a big part of me.
08:06That's why my parents are so happy.
08:09But since the last year,
08:11I don't know how strange it is.
08:13Although he's still a kind of polite,
08:17he's a good person and he's a good person.
08:19He's a good person.
08:20But the reason for the reason he is a good person,
08:23is that he's a good person.
08:25You're wondering if he has a person in his heart?
08:28I have no other people.
08:29I would like to say that I would like to say that I would like to say that the devil is not a big deal.
08:33But I would like to say that he has to be valuable and a good and a good and true.
08:37He also knows what he wants to say to me.
08:40But if he has lost his mind and has no doubt about it,
08:45he is saying that he would be brave.
08:47I would like to say that I would like to say that the devil is the evil of me.
08:52I understand that if you are concerned with your concern, I would like to help you.
08:58Really?
09:00I'm so proud of those three things,
09:02and I'm going to play the real world.
09:04And you're responsible for your happiness.
09:07You've been looking for it before,
09:09and you've been looking for it before.
09:11You've been looking for it, right?
09:13I'm going to support you.
09:14You're a good person.
09:16You're a good person.
09:18Whatever you find out,
09:21I'll thank you.
09:23You're welcome.
09:27Yes.
09:28It's going to be a great day.
09:30You can join us at theádizade for the next camp.
09:32I'll be invited to meet you.
09:34I'll go start with theádizade.
09:37You're ready to invite me to theádizade.
09:39Thisádizade is very fun.
09:41Don't go to devo-dude and all the Fiona.
09:45You want to go,
09:46you'll have to take a piss off the dare.
09:49Let's try.
09:51Oh,
09:59The king is trying to help the drink of the wine.
10:02The king has a great talent.
10:04He is a great talent.
10:05He is a great talent for the drink of the wine.
10:07He is a great talent for the wine.
10:09He is a great talent for the king.
10:11Even if I am a woman,
10:13I will be able to help the king of the king.
10:15I will be able to live in the evening with the Lord.
10:18Nice.
10:22According to me,
10:23it's just a good feeling for him.
10:25He hasn't reached the point of love.
10:29You can't beat him.
10:32He doesn't like him.
10:35No matter how much.
10:37If he's happy,
10:39he'll be happy.
10:44Let's take a look.
10:45My brother and I are still here.
10:46Next,
10:48I'll take a look at you.
10:51Let's take a look.
10:59Let's take a look.
11:01I'll take a look at you.
11:03I'll wait for you to help.
11:04I'll take a look.
11:06Let's take a look at you.
11:08I think you're an academic festival.
11:10You're an extraordinary person.
11:12It's an emotional person.
11:13You can be proud of yourself.
11:15You're a proud man.
11:16You're an proud woman.
11:17You're an extravagant woman.
11:18You're an extravagant woman.
11:19Once again,
11:22the Ongon will give up all the力.
11:24He will not be able to take advantage of the more.
11:26The Ongon will simply be able to help him with his wife.
11:28You can be able to pay him.
11:30It's difficult to find him.
11:32The Ongon will be able to give up all the people.
11:34The Ongon will give up all the people in this room.
11:35The Ongon will give up all the money.
11:37This is for him to be a very happy place.
11:40The Ongon!
11:41The Ongon!
11:42The Ongon!
11:49作曲 李宗盛
12:19尘世有无常 还好你的肩膀 阿长哥哥
12:27在我的身旁 灿若阴光
12:33明珠今日 可真是名艳动人
12:46多谢快教
12:48阿兄 怎么了
12:51今天这身装束 与你甚为相陪
12:56阿兄竟然也会说巧话了
13:02我就当你夸我了
13:03你真该劝劝你 阿兄
13:06我让他在酒会上多结交
13:08他却丝毫不为所动
13:10就想着照顾你
13:11阿兄 你赶紧忙你的去
13:14我跟着清澡就好了
13:15无妨
13:17你 不会每件衣服都绣上清竹了吧
13:26我们进去吧
13:31评酒会是每逢京城酒家新酒开谈之际
13:38招揽顾客的花样
13:39参会的菊子们
13:42通过吟师作对 回出优胜者
13:44优胜者 可优先选择一坛酒进行提示
13:47之后其他人 才能各自择酒提示
13:50这些提示的酒 在科考之前 不会开封
13:54科考之后 谁中状元
13:56谁提的酒 便是状元活
13:57相应的酒家 也会跟着名声大噪
14:00所以 最有机会夺魁的举人
14:04会更受酒家追捧
14:06诗人追命逐利 在所反面
14:08所以我在劝陆兄
14:10我要放弃展示才华的好机会
14:12我还修务实
14:15不在意那些续名
14:16可有时争些续名
14:18更方便在京城行走
14:20来来来
14:22来来
14:23来来
14:24你是宋宁姐
14:25今年的少年郎 肯定是她
14:27这是她的长跳军郎的工作
14:29清长
14:31大家都在看你呢
14:33可我在乎的不是她
14:37我去前面看看
14:49我去看看
14:59哥哥哥哥哥
15:00你能不能去尝尝我们家的酒啊
15:02在那儿
15:03在那儿
15:04在那儿
15:11坐坐坐坐
15:13可不尝尝您家的酒
15:14好
15:15请
15:22多谢
15:23酒体丰满
15:28酱体丰满
15:32缪腻醇厚
15:34施味好酒
15:36此酒可有名字
16:14This gentleman?
16:15My friend is the warrior.
16:17He is the widow of the解析 of the解析 assistant of the解析ist.
16:20He is the most famous and famous man to become a loyal man.
16:23He is a young man.
16:25He is the most famous man to be a loyal man.
16:27I heard that he was a loyal man to say this.
16:30He would be a loyal man to become a loyal man.
16:35He is a wise man to become a loyal man.
16:37It's the most famous person, and these are the exactassung.
16:39It's also been a low position and one of the two of them,
16:43I do not think that it was a good work.
16:44That isn't the place that送 me to my house.
16:46It's the place they used to tell me.
16:47No, you can't.
16:48No, don't.
16:49It's the place.
16:50Come on.
16:51You don't have this idea.
16:52Have an incredible experience.
16:52Thank you, Chef.
16:53Then you need to ask your husband.
16:54ijui.
16:55He's a good friend.
16:56Come on.
16:56Please, guys.
16:56Come on.
16:56I'll try my home to take a good time.
16:57My home to take a better, our dear friend.
17:00Mr. fella.
17:00Come on.
17:01Come on.
17:01Come on.
17:01Come on.
17:02You can't manners.
17:03It's all right.
17:04I'll try it.
17:05I'll try it.
17:06How can you do this?
17:07I'm sorry.
17:10Have you had to see I'm good?
17:12Those people who only want to go and go.
17:14They're always not in trouble.
17:16I'm afraid I'm going to be a difficult time.
17:19I'm going to talk to you with my wife.
17:21I'm so happy.
17:22I'm not going to be happy for you.
17:29You're so good.
17:30You're good.
17:31You're good.
17:32Let's get started.
17:38It's time to start.
17:41It's time to start.
17:42Let's begin.
17:44The coffee ceremony will begin.
17:46The coffee ceremony will be held by the金尊楼.
17:50It's my honor to be here.
17:52For those who are from the five湖四海 of the world,
17:55will be able to join the金尊楼.
17:59Let's begin.
18:03Hello, friend.
18:05Let's begin.
18:06Let's go.
18:08The coffee ceremony will be held at the smash of the Loch Lundermanagh.
18:12Let's begin, let's begin.
18:14It's time for the coffee ceremony to be held,
18:17Let's begin the coffee ceremony.
18:19I'm sorry.
18:21This is the喜希花巫 interaction.
18:24Let's begin.
18:26You got to be a man,
18:29and I will call you a man.
18:32Let's hear your voice.
18:34I will not hear you.
18:36I will not hear you.
18:38You will never hear you.
18:41You will never hear me.
18:44I will not hear you,
18:46but I will never hear you.
18:47You can't hear me.
18:50The
19:04Mr.
19:34It's a tough joke.
19:36It's a tough joke.
19:38Okay, so.
19:40The girl is also a good job.
19:43Next, let's go.
19:46We will come to the girl's song.
19:48Today we will make the song.
19:50We will be standing by the guest.
19:52Please listen to the psalmist.
19:54Let's hear you.
19:56The man is a little,
19:58and he is a little.
20:00No one is a little.
20:02Why don't you hear me?
20:04I was so angry at the end of the day,
20:06but he didn't get to know the truth.
20:08He is so good at all.
20:10This time, he had a good friend.
20:12He is a big man.
20:14Yes.
20:23There are many people who fought at the end of the day.
20:28How did you get to sit?
20:30The Jeno makers!
20:31Why?
20:32It was the Jeno makers.
20:33Of course.
20:34It was just the first time to join.
20:37Even though the Jeno makers were not the worst,
20:39he told me that won't be the Jeno makers.
20:41Over the years he led to Jela's ruler,
20:43I wanted to join the Jeno makers,
20:44and help him to silence my heart for his father.
20:46Even if I could not let him know of what he did,
20:48he would have gone a totally level of power!
20:51If I will say it,
20:54then I will be the Jeno's ruler
20:57I will only be the average one.
21:07I am willing to work with you.
21:10What are you doing?
21:11Who is it?
21:12How long did you fight?
21:13Since陸君 is the one who مح Ram,
21:14it is the one who is the other one to fight for.
21:16Who should drive the course with him?
21:18I'm afraid it's not easy.
21:20If I'm not sure, I'm afraid of it.
21:22You are the one who is calling for the members of the King of the Lhrag.
21:26I'll let you know what happened.
21:30For the day of our lives,
21:33I want my feet.
21:34I are not alone.
21:35I will miss our love.
21:36What would you like to do?
21:37Of course.
21:40I will be here.
21:41Please be sure.
21:42I have a good day.
21:46The boy who stood up,
21:48a ass in the sea,
21:49set a price for you.
21:51Also, the boy who stood up.
21:53Let's go.
22:23Let's go.
22:53Let's go.
23:23Let's go.
23:53Let's go.
24:23Let's go.
24:53Let's go.
25:23Let's go.
25:53Let's go.
26:23Let's go.
26:53Let's go.
27:23Let's go.
27:53Let's go.
28:23Let's go.
28:53Let's go.
29:23Let's go.
29:53Let's go.
30:23Let's go.
30:53Let's go.
31:23Let's go.
31:53Let's go.
32:23Let's go.
32:53Let's go.
33:23Let's go.
33:53Let's go.
34:23Let's go.
34:53Let's go.
35:23Let's go.
35:53Let's go.
36:22Let's go.
36:52Let's go.
37:22Let's go.
37:52Let's go.
38:22Let's go.
38:52Let's go.
39:22Let's go.
39:52Let's go.
40:22Let's go.
40:52Let's go.
41:22Let's go.
41:52Let's go.
42:22Let's go.
42:52Let's go.
43:22Let's go.
43:52Let's go.