Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
Transcript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30绑上岭 别红花 识问谁人留下
00:35谁一处心寒 缘分一线执着
00:41似念一发芽 似花海似飞花
00:44千言难尽 唯有人负责吗
00:48好梦才能到天涯
00:51我不会一分
00:53任念冬夏 月沉默悬崖
00:56千笑惊重 太光熄来 谁一生击花
00:59多明在喧哗 多人间太无瑕
01:03伤四季从此沙哑
01:06自古红尘刻 天秋都造花
01:10天地任我又何时问归下
01:13日月别星辰无话 光也请重见云霞
01:20伤四季从此沉默悬崖
01:32忠贵人难得出宫
01:34不如在我殷府花园游赏一番
01:37日后小女嫁入到王府之后
01:40还望忠贵人多多的关照啊
01:44老奴奉贵妃娘娘之命前来商议纳采事宜
01:48既已说定
01:49老奴就回宫复命了
01:51
01:52三夫人
01:57你们这是要去往何处啊
02:01忠贵人 大哥大嫂
02:05梁君啊从胡商手中买了些西玉奇花
02:08你们若有兴趣 不如一同前往赏花
02:11西玉奇花 西玉奇花
02:14老奴在宫中多年也鲜少看见啊
02:18那便一同前往吧
02:26就在里面
02:33这 这 这是
02:36大 大姐姐
02:40这是 大姐姐和
02:42陆先生
02:43陆先生
02:45殷玉师
02:46这 这做何解释啊
02:49忠贵人
02:51这其中
02:52定有什么误会
02:57还不赶快把他们救醒
03:01父亲母亲
03:02父亲母亲
03:09你们为何是在此喧闹
03:12大姐姐
03:18
03:19这踏上的人是
03:20小女陆明书
03:26见过诸位
03:28明书娘子
03:30怎么是你
03:32
03:33
03:35你为何穿着书军的衣服
03:37这是
03:39小女自会熙熙到来
03:41今日之事
03:42是小女为洗清书军娘子的冤屈而出的一个计策
03:47起来起来起来
03:50他们都走了
03:51快点
03:59什么人如此大胆
04:00敢陷害我殷家的嫡长女
04:03自然是那个费尽心思
04:05把诸位引到花房的人
04:10阳君
04:13真的是你吗
04:14冤枉
04:16我要助人前来赏花不假
04:18可我绝无陷害大姐姐之意
04:22上次明书娘子落水的时候
04:24你们借定我有罪
04:26殊不知梁君前一日
04:28也去过三叔院
04:35梁君娘子应是临时起义偷走头
04:38又在我上桥之前偷偷将头有洒落
04:41再把铜油洒落
04:43再把油藏入书军娘子里
04:45你在撒铜油的时候
04:49把铜油弄到了鞋上
04:51但她也很聪明
04:52故意等到自以为联姻之时落定之后
04:54才把鞋送去了洗房
04:56胡叔
04:57这鞋我当然便买了
04:58责回她洗房
04:59责回她洗房
05:00你也承认了
05:08梁君
05:09你和你大姐姐吃了多少苦
05:12你为何要这样对她
05:14你为何要这样对她
05:21自我父母去世后
05:23你们尽心尽力地抚养我长大
05:27我很是感激
05:29可我自觉自知不比大姐姐差
05:32只是苦于没有父母做主
05:34所以你就陷害我
05:36让所有人都认为我和陆先生有私情
05:40这难道不是事实吗
05:42你别不承认
05:45这不过是我们抛出诱饵
05:47引蛇出动的计词
05:52阴玉使
05:53钟桂云
05:54适才陆某被人引至花房
05:56的确中了暗算
05:58不过所限我们有所准备
06:06阴玉使若不信任
06:07可传义大夫
06:09前去一探
06:10前去一探
06:14
06:30回大老爷
06:31花房的确有使人晕眩之物
06:33梁君
06:39梁君
06:41你还有何话可说
06:42大夫所言
06:45我真的毫不知情
06:47此事非我所为
06:48都到这个地步了
06:49你还有什么好抵赖的吗
06:51
06:52老爷夫人
06:53奴婢受明书娘子吩咐
06:55在贤君娘子房中搜出这个锦盒
07:01其中之物
07:02还请大夫明宴
07:03明宴
07:04正是何中之物
07:05正是何中之物
07:10正是何中之物
07:20贤君
07:21是你
07:22这是栽赃
07:23这是栽赃
07:28但是有人故意将它放入我房中
07:31说不定
07:33谁有人在故意获水冬应呢
07:35
07:36梁君
07:40你好狠心
07:41三福尔莫及
07:43这东西
07:45的确是贤君放的
07:47这锦盒不过是他摆明一书
07:49你当是寻我入府
07:53便是想寻个帮手吧
07:58不过说起来
07:59还真的是有一张差事
08:01就是不知
08:03合不合娘子的心意
08:05但你错就错在聪明反被聪明误
08:08故意让我在习房
08:10看到了梁君的鞋子
08:11啥儿娘子的
08:13这不
08:14之前弄脏了
08:15刚拿来洗
08:16她自己送来了
08:18她自己送来的
08:19不是
08:20是她院里
08:21一个洒草丫头
08:23梁君鞋子撒上铜油
08:25定会马上把鞋子毁掉
08:27而你却早就买通了二院的丫头
08:29可惜梁君娘子
08:31一心只想扳倒书君娘子
08:33根本没有注意到她
08:35她偷偷带走的铜油
08:40她偷偷带走的铜油
08:41早看大姐姐健身状态不错
08:46整日待在画房
08:48连贵妃她都搬去了
08:50她身边还有何人
08:51自然是陆娘子兄妹了
08:53好啊
08:56英贤君
08:58原来你才是藏得最深的那个人
09:01这些只不过是明书娘子一个人的猜测
09:05我什么事情也没有做
09:06我什么事情也没有做
09:08绝不接受你们的责难
09:10依御使
09:18秋童
09:20三夫人
09:21这位
09:22是你娘家那边的丫头吧
09:25没错
09:26这是我阿嫂身边的秋童
09:28可此事
09:29怎么会跟我们娘家扯上关系啊
09:31这一切还要从书君娘子的流言说起
09:34本事宅愿意
09:37为何会成为京城闲话
09:39就是她
09:41高价买通了说书先生
09:43之后的事情
09:44想必各位都清楚了
09:46秋童
09:49你为何要这样做
09:50老爷是为了你们母女着想
09:53可兄长为何要约合我
09:55此事是我一人所为
09:57母母亲生性难纯
09:59毫不值钱
10:00此事是我一人所为
10:01母母亲生性难纯
10:02毫不值钱
10:03求你们莫要切怒于她
10:06显君
10:08如此说来
10:09数句虐杀猫狗的谣言
10:12也都是你所为
10:13我只不过是利用了当年必死的那只小猫
10:17让人们误以为是大姐姐害死的
10:20可大姐却为家辩解
10:22而你们
10:23为了自己的颜面
10:25只想压制真相
10:26若你们说我是陷害大姐姐的主毛
10:30那你们所有人间是帮凶
10:35大伯父对你实在是太失望了
10:38是吗
10:39是吗
10:42你们可曾对我有个期望
10:47
10:49一出生便是赢家大方敌女
10:51自由娇身惯养尊贵无二
10:55他虽父母早亡
10:56却以赢家宗臣自居
10:58既要在你们膝下
11:00但凡有好处从未拉下过
11:03而我呢
11:05我就支散给自己
11:06某个好的出路
11:07让我母亲能在别人那前
11:09扬眉途径
11:10我有错吗
11:13贤君
11:14别说了
11:21还是让我来说两句吧
11:26王府
11:27王府
11:42父亲
11:43您不是在别院休养吗
11:46我要是再不过来
11:47我们殷家的百年清誉
11:50都让你们这些不孝子孙给败光了
11:57钟贵人
11:58让您见效了
12:03真相既已查明
12:05接下来便是诸位的家事
12:07老奴这便回宫复命
12:10还请诸位放心
12:11今日所见
12:13老奴必会守口如瓶
12:16那就多谢钟贵人了
12:18多谢钟贵人
12:19多谢钟贵人
12:30现真相已明
12:31我等一线离开
12:32让我离开
12:43梁军多年来
12:44受伯父伯母照顾
12:46却已失去双亲
12:48安自怨怼
12:49妒忌大姐姐
12:50妒忌大姐姐
12:52梁军自知有错
12:55请祖父责罚
12:57梁军
12:58认错容易
12:59祖父希望你们真心改过
13:02我自认殷家
13:04家教严谨
13:05你们又是心地善良的好孩子
13:08但联姻一时
13:10你们心怀不平
13:11不惜陷害手足
13:15如今事情败露
13:17你们真心知错了吗
13:25贤君
13:28祖父
13:29事到如今
13:30有些话我也不吐不快
13:32你还不知会开
13:34让他说
13:37多年来
13:38我在府中默默无闻
13:40我也想做那个
13:42能被你们看见
13:43被人捧在手上
13:45享受无忌的
13:46享受无限宠爱的人
13:48只差一步
13:50我就可以成为联姻的唯一人选
13:52只要你们谁都没有办法再胡试过
13:56我这么做有什么错
13:58除人头地本没错
14:00但你错在陷害手足
14:02错在将权位和尊贵等同
14:05错在分不清野心和担当的关系
14:09王妃之位固然遵仇
14:21但其暗潮涌动
14:23你父亲无关无决
14:24你就是嫁给瑞王
14:26应对的不只是后宫
14:27而是整个朝堂的争托
14:29即便嫡长女嫁过去
14:31也不可避免
14:32但至少可以抵挡一些明枪案件
14:36联姻之事
14:38其实就是一场朝堂的争斗
14:40仙君啊
14:42你或许对大伯心有不满
14:46但无论是我
14:48还是你大伯母
14:50在外必定夸赞你温婉贤淑
14:54我们想的
14:56从来都是
14:58要为你们寻一个
15:00可堪相配的好人家
15:02从未想过
15:04让你随随便便家人
15:06包括梁君
15:08一家人
15:18同气莲芝
15:21一荣俱荣 一损俱损
15:23你们需要的不是互相伤害
15:26要不断地强大自己
15:28然后互相扶持
15:30孙女芝错了
15:33请总父
15:34家规则罚
15:35家规则罚
15:37孟父
15:39大哥大嫂
15:40养不教母之过
15:42我愿带贤君承受责罚
15:45贤君
15:46你说呢
15:48我一人做事一人当
15:50母亲怎可待我受罚
15:52国有国法
15:53家有家规
15:54你们陷害疏君
15:56违反家规
15:57按照家规
15:59你们应该被送到祠堂
16:01还请祖父开恩
16:03联姻一事
16:06淑君也未能看清局面
16:09更没能顾及妹妹们的感受
16:11出事有事
16:13还请祖父对妹妹们网开一面
16:16大姐姐
16:21姐姐
16:23姐姐
16:32既然淑君都说话了
16:34那就从轻发落
16:36贤君良君
16:38罚你们到祠堂自省一年
16:40至于你嘛
16:43你身为母亲
16:45未尽明察劝阻之之
16:47罚你每日到祠堂
16:49跪拜一个时辰
16:50你们可欣服
16:52多谢翁父开恩
16:54多谢祖父开恩
16:56多谢祖父开恩
16:58多谢祖父
16:59多谢祖父
17:00太夫是刘宿府中还是回别院
17:09自然是回别院休息
17:10别忘了
17:11我还身在病中
17:12景大夫
17:15晚辈有礼了
17:22民数娘子
17:23这次多亏了你
17:25我儿才得以喜庆冤屈
17:28I don't know.
17:30It's too bad for me.
17:32It's a good person.
17:34I'm not sure.
17:48You think you're really going to go to the sea?
17:52It's good that you've been able to deal with me.
17:54You didn't have to follow me.
17:56My mother...
17:58I...
18:00If you want to make a decision,
18:02you will be able to leave the chain.
18:04Is it possible to be a person?
18:14He was wrong before the people,
18:16but now he is a former former former former father.
18:19He was only able to explain the truth.
18:21He would have made such a lot of violence,
18:23and he would have taken care of his family.
18:25It's a family.
18:28My father knew I was wrong.
18:43My father.
18:45Sorry.
18:55It's all your fault.
19:00It's because of your happiness.
19:02But my father is still with the family's family.
19:07I've never heard of your desire.
19:10After that, you've suffered so much pain.
19:14My father is also wrong.
19:16My father.
19:18I've never heard of my father.
19:28I've never felt so much pain.
19:33I'm going to be in a hurry.
19:36If there is a man, I will be in a hurry.
19:39I'll be in a hurry.
19:42My father.
19:47My father and I had a decision to make a change in order for me to change.
19:54However, if I could change my daughter, it would be a good time for me.
20:05My father, if you really don't want to be a father, I will be with your father again.
20:12I'm going to go with the great king.
20:17I'm going to go with the great king.
20:22My lord, why did you suddenly change my mind?
20:29Today's fate will make me a bit better.
20:33I was born in a family.
20:35I was born in a family.
20:37I was born in a family.
20:39I was born in a family.
20:41It was a result of the death of the king of the king.
20:44I was a father of the king.
20:46I could only be a single one.
20:51But if you were to be a man of love for me...
20:53I was a man of love for him.
20:56Even though he was a man of love.
20:58But after this time,
21:00he still can't be a man of love with me.
21:03This kind of determination
21:04will allow me to be a man of love with me.
21:07That's why I'm willing to be a man of love.
21:09It's not just a feeling of feeling of feeling, but I believe he is a feeling of feeling, and a feeling of feeling.
21:16If so, his fate will be with his fate and his own fate.
21:23You... you have to fight for his courage?
21:28�家有女如此 乃家门之幸啊
21:36那边阴之事就这么定了
21:53
21:54That's how it's done.
22:18You want to make the decision of the U.S.?
22:20.
22:50I was not sure of him.
22:55But if you were like a evening,
22:58it seems like a good guy.
23:04I know more about the蘇昌華.
23:08He has written before,
23:10and has written a letter.
23:12He has written a letter of his wife.
23:14He has written a letter of his wife.
23:16I don't have anyone to worry about it.
23:19But that's true.
23:23But after that,
23:24he was arrested for murder.
23:26He was dead.
23:29But there was a reason to check out
23:31that he was in the background.
23:34It can't be so easy.
23:37If you're willing,
23:39you'll be able to check him out.
23:46I'd like to thank the Lord for your support.
24:05It looks like I don't need to sit down again.
24:10The future of the storm is going to be late.
25:16Thank you very much.
28:52I'm here.
28:58It's still a good time to take care of you.
29:09I'll see you in the evening.
29:14You and my friend are friends.
29:16After that, you'll have time to play.
29:19This...
29:20I'm sorry.
29:22This is the evening of the evening.
29:24For me, I want you to see the truth of the truth of the truth.
29:28I want you to thank you for the truth of the truth.
29:30I thank you for your thanks.
29:32You're welcome.
29:33If you have your help, it won't be so good for you.
29:38I'm going to have some fun.
29:39If you don't want to leave, let's go and eat together.
29:44I'm going to eat my mother's food.
29:49That's why I'm happy to be with you.
29:51Yes.
29:52Mr.
29:53Let me try this.
29:55This is a sweet potato.
29:59This is my mother's favorite.
30:01It's sweet and sweet.
30:03This is my favorite to drink with my sister.
30:06Mr.
30:07How are you?
30:08Thank you, my master.
30:10How?
30:12It's very sweet.
30:16Mr.
30:17Mr.
30:18Mr.
30:20The goat's not teresa.
30:21Mr.
30:22This is my favorite.
30:23Dr.
30:25Mr.
30:26Mr.
30:30Mrs.
30:31Mr.
30:32Mr.
30:33Mr.
30:34Mr.
30:35Mr.
30:37Mr.
30:38Mr.
30:39Mr.
30:40Mr.
30:42Mr.
30:43Mr.
30:44Mr.
30:45Mr.
30:46Mr.
30:47When I was in my house,
30:48he taught me to teach me to teach me.
30:49I'm going to give you this kind of advice.
30:52Yes.
30:56This is a lot of枸杞.
30:57It's even more simple.
31:05Master,
31:07you just like to eat these things.
31:09What do you like to eat?
31:11I...
31:12It's her.
31:13It's not that she doesn't like to eat.
31:17I'm not going to eat this kind of food.
31:19I...
31:20Oh my God,
31:21you're not going to say to me.
31:23That's...
31:24Mr.
31:25Master,
31:26the two brothers are at home.
31:28I'll let you know how to laugh.
31:29Yes,
31:30I'm a single-person.
31:32I'm very much rather than a brothers and sisters.
31:39What?
31:40If it's like this,
31:41the brothers are going to be a brother.
31:44I can also take a brother to the brothers.
31:47I can't agree with him, but I can't agree with him.
31:54I can't agree with him.
32:00I don't care about him.
32:09I can't agree with him.
32:19That's not a joke.
32:22Why should I be so proud of him?
32:24For me, he's my brother and my friend.
32:28He's so beautiful.
32:30You're right.
32:32You don't want to take care of his sister's responsibility.
32:37That's right.
32:40Yes.
32:42If there's a brother, we'll let him take care of him.
33:02Don't look at me.
33:03Hello.
33:04Come here.
33:06Let's have a drink.
33:08A drink?
33:09A drink?
33:10He said he doesn't look good for you.
33:12He wants to drink a drink.
33:14He wants me to drink a drink for you.
33:16He said it's a drink.
33:18He's so happy.
33:26What do you want to say to him?
33:28You must have a drink.
33:29Yes.
33:30Yes.
33:31Does the Lord have any sense to you?
33:32You can't have a doubt.
33:33I know.
33:38I must be Talkin' to her.
33:41You don't have to worry about it.
33:44You are also a stranger.
33:46What do you understand?
33:48The father of the king's eyes
33:50clearly is a friend of the king.
33:52You just want to know
33:55what you are looking for.
33:57If you want to marry the king of the king,
34:00it's not a lie.
34:03Are you worried about the king of the king?
34:05How would he?
34:07The king of the king would be with any other king.
34:10I'm afraid to join the king of the king of the king.
34:14I'm afraid to join the king of the king.
34:16The king would be a good friend.
34:18After I get married,
34:19I would be more likely to be a good friend.
34:22That's your idea.
34:24You know what he's thinking.
34:30The king doesn't mean anything.
34:32Hurry up and get your food.
34:37Let's rest.
34:40I think so much.
34:44Come on.
34:48How are you in your family?
34:51There's no time for the king of the king.
34:53The king of the king of the king has ever been to me.
34:56My mother can't have no time for the king of the king.
34:58You are alone.
34:59You are alone.
35:00You are alone.
35:01You are alone.
35:02Just never mind.
35:03You are alone.
35:04You are alone.
35:05If you have so many gifts, then you have to take care of yourself.
35:14Actually, I don't have to pay attention to people.
35:17And you have to pay attention to me.
35:19You don't have to pay attention to me.
35:21Who would like to pay attention to you?
35:24But the mother has always been thinking about it.
35:29I'm not sure.
35:35Okay.
35:38I'm going to tell you.
35:40I'm going to thank you.
35:42Thank you for all of you who didn't trust me.
35:44You're still standing here for me.
35:46I'm going to take care of you.
35:48I'm going to take care of you.
35:50From today's day.
35:52I want to meet you with a friend.
35:55I don't know if you are willing to do it.
35:57That's how it is.
35:59It's a fire.
36:00It's a fire.
36:01It's a fire.
36:02It's a fire.
36:03You're going to be my friend of mine.
36:06He's not heard of me.
36:08I'm not sure if you say this.
36:10You're still going to take care of me.
36:12You're still going to take care of me.
36:13Okay.
36:14If you don't have a care of me,
36:15then we'll go along the way along the way.
36:17Let's go.
36:21If you are friends,
36:22you won't let me see you.
36:24I have room for your friend.
36:26I'm so sorry to take care of me.
36:27You should be working for a small lamp.
36:32No, no.
36:33This is how you can use the company from the world.
36:35I'm just going to take care of my friend.
36:37I've put care of my friend in this place.
36:39You must bring me in the way.
36:41I think it's a good idea.
36:43You can't be a business or not.
36:45You can't take care of me,
36:46I'm not willing to do too much.
36:48What?
36:49You're a member of the wife,
36:51and you want to join the wife?
36:53I'm going to pay for the money,
36:55and I'll pay for you,
36:57and I'll pay for it.
36:59But you'll have to pay for it.
37:01It's not.
37:02That's enough for you to pay for the wife.
37:05I see you're a bit of a bit of a good job.
37:08But I think the hotel is not going to pay for the rent.
37:11That's a good idea.
37:13The wife has such a good idea,
37:15Is that the store in the store?
37:17Is that the store in the store?
37:22You're starting to push me down.
37:24Oh my God.
37:27I heard that.
37:28He didn't go to the hospital.
37:31However, his mother,刘渊英,
37:32was lost.
37:34After he returned to the hospital,
37:35he was the hospital.
37:37He was the hospital.
37:39He was invited to the house in the house.
37:41I want to tell you,
37:43He has been sent to the clerk of the clerk of the clerk of the clerk of the clerk.
37:46What is it for?
37:50The clerk of the clerk of the clerk.
38:13Who was that,
38:22The clerk of the clerk of the clerk of the clerk of the clerk of the clerk of the clerk of the clerk of the clerk.
38:28It's my death.
38:33Don't forget your friend.
38:35No, just as you are aware of it.
38:38You can't speak to anything.
38:40You'll be back now.
38:42You're still waiting for me.
38:44You're not going to be a fool.
38:46I'm not going to be a fool.
38:48I'm not going to be a fool.
38:50I'm not going to be a fool.
38:52I'm not going to be a fool.
38:54Okay.
38:56It's time to be亮.
38:58I'm going to wake up in the house.
39:00I'm not going to be a fool.
39:02I'm not going to be an fool.
39:10Don't worry about this.
39:14You're going to be a fool.
39:26It's all based on these things.
39:30It sounds like a restaurant.
39:37It sounds like a restaurant.
39:40It sounds like a restaurant.
39:43What is it?
39:45What is it?
39:46What is it?
39:47I haven't slept yet.
39:49My name is in the shop.
39:52It's not easy to look at.
39:54It's not easy to look at.
39:55It's difficult.
39:57You need a good name.
39:59It's a good name.
40:00It's a good name.
40:02I'll let you know.
40:04I'm still going to get hurt.
40:09You're a girl.
40:13I don't know.
40:14I don't have a man.
40:16I don't have a man.
40:18I don't have a man.
40:20You need to be careful.
40:24You don't have a man.
40:26You have a man.
40:28Since I'm thinking of the character
40:31in the name of the castle,
40:34I guess you can use it.
40:36I wanna see a flower.
40:37You can talk with the flower flower
40:38as a flower flower.
40:40It's a flower flower .
40:43It sounds like a flower flower.
40:45It's a flower flower flower.
40:47It's a flower flower flower flower.
40:49花郎歌,如何?
40:51好听,就这个,花郎歌。

Recommended