Category
📺
TVTranscript
00:00Ser du något?
00:01De bor ju där inne. Det är de som bor där inne.
00:04Det kändes som om jag hade en ärhet ifrån henne.
00:08She doesn't know anything about her.
00:10So long time.
00:12So long time ago.
00:13Varje person som vi träffar kan vara en släkting, ett tyskon.
00:19She's older on this picture. I wonder when it's taken.
00:22Jag blev lite smått och orolig då faktiskt.
00:25Hon åldrar så mycket på fem år så kanske hon inte finns längre.
00:30Vi har precis kommit ut till Arlanda och här ska jag träffa Micke från Nässjö.
00:45Han är 32 år och adopterad från Thailand.
00:49Han blev pappa för lite mer än ett år sedan till lilla Naomi.
00:52Det var i samband med det som han bestämdes för att söka upp sin biologiska mamma.
00:57Det var då han förstod hur svårt det måste vara.
01:00att ge upp ett barn.
01:01Hallå, hej!
01:24Är du som Mikael va?
01:25Ja, Mikael.
01:26Ja, trevligt.
01:27Jag är trevligt att träffas igen.
01:28Så fort någon ser mig så vet de ju om att det här är en kille som kommer från Asien någonstans.
01:35och även om jag känner mig helt svensk så finns det stunder som jag inte känner mig helt svensk.
01:45Ja, hur känns det då?
01:46Nej, riktigt nervös nu.
01:48Ja, spännande.
01:50Ja.
01:50Ja, igår kväll när jag flög upp till Stockholm så blev det verktid.
01:57Men du känner inte att du ångrar dig liksom och vill vända hem?
02:00Nej, nej.
02:00Nej, nej.
02:00Den tanken har aldrig slått mig.
02:02Nej, okej.
02:03Aldrig.
02:03Det är mer massor med olika scenarier som spelas upp i huvudet.
02:10Vad som kan hända och inte och så vidare.
02:14Nu börjar jag känna riktigt, riktigt nervös.
02:20Det kommer gå bra det här älsket.
02:22Jag litar på att du tar hand om dig.
02:24Jag ska ta hand om dig så bra.
02:25Mikael är på väg till Thailand varifrån han adopterades när han bara var tre månader gammal.
02:36Det enda spår han har med sig av sin biologiska mamma i adoptionspapprena med hennes namn och en 32 år gammal adress.
02:48Mina föräldrar frågade väldigt tidigt om jag ville försöka hitta henne.
02:52Och när jag var 14 år så kände jag mig mogen att åka tillbaka till Thailand.
03:01Däremot så kände jag mig inte mogen att försöka hitta min biologiska mamma.
03:08Men det var mer för att se landet och kulturen och så vidare och ta den biten först.
03:14Och nu så har jag kommit ytterligare ett steg.
03:18Och nu så gäller det att hitta henne.
03:22Det är verkligen inte alla som förstår engelska.
03:52Jag lagar ju bara mat tycker han.
03:56Och han tycker säkert att jag är jättedum nu.
03:57Det verkar lite konstigt som inte...
03:59Nej han vet.
04:00Ja precis.
04:01Vad är det för thailändare som inte...
04:03Ja.
04:03När jag är i Thailand så känner jag mig thailändsk.
04:07För alla pratar thai med mig.
04:08Det är skitjobbigt.
04:14Man såg här som ett fån.
04:16Jag vet inte vad det säger ut eller in.
04:20Men du och när du är i Thailand så känner du dig liksom hemma på något sätt.
04:24Ja.
04:24Är du det?
04:25Jag kan ju gå här och se ut som alla andra.
04:28Ja.
04:29Ja.
04:29Och enda chans...
04:30Skillnaden är att inte jag kan thai.
04:33Men känner du...
04:34Är det en speciell känsla att vara här?
04:36Ja det är jag.
04:37Vad är det för känsla?
04:38Nej hela den här atmosfären.
04:41Det känns...
04:42Ja bekant på något sätt.
04:45Alltså det sitter någonstans i genera.
04:541976 åkte Mikaels adoptivföräldrar till Bangkok för att hämta honom.
05:00I samband med överlämnandet fick de träffa Mikaels biologiska mamma.
05:04Som personligen ville möta det par som nu skulle bli Mikaels nya föräldrar.
05:10Jag har bitvis intalt mig själv att det betyder att hon brydde sig om mig väldigt mycket.
05:17Det är ju skillnad om du bara lämnar någon på ett barnhem och inte bryr dig något mer.
05:23Men hon var faktiskt med vid överlämnandet då.
05:26Så det har ju varit jätte...
05:28Betydligt mycket för mig.
05:31Men du, vad berätta nu?
05:33Vad är det vi har liksom?
05:35Vad vet du?
05:36Finns det några papper och sådär?
05:39Jag har ju min födelsattest.
05:41Ja.
05:42Och sen så har jag även adoptionspapperna.
05:46Ja.
05:46Kan vi kolla på det?
05:48Här ska vi se.
05:48Där får vi se, vad fint.
05:50Så vet du på ett ungefär vad som står här?
05:52Ja.
05:52Det står bland annat min mammas både namn och efternamn, ålder med födelsedatum.
06:02Det står även dåvarande bostadsadressen.
06:06Så här finns en adress att gå på?
06:07Ja, det är det.
06:08Där hon jobbade?
06:09Där hon bodde då?
06:10Eller där hon jobbade.
06:11Bodde då?
06:12Eller jag vet faktiskt inte.
06:12Det kan vara så att hon bodde där hon jobbade.
06:16För det är inte helt ovanligt.
06:18Nej, okej.
06:19Att man står i en butik och sover där helt enkelt.
06:23Ja, visst.
06:24Men det är en syateljé eller något med textil, vad jag har förstått i alla fall.
06:29Ja.
06:30Men det är den adressen som finns?
06:31Ja, det är det.
06:32Och den är lite mer än 30 år gammal?
06:34Ja, just det.
06:35Ja.
06:36Din mammas namn, vet du hur den uttalar det?
06:39Tongjin Matip.
06:40Ah, okej.
06:41Sen själva uttalar det kanske inte klocka igen.
06:43Nej.
06:43Okej.
06:48Det finns en rädsla för att inte hitta henne.
06:52För jag vill ju träffa henne.
06:54Samtidigt kanske det finns en rädsla för att något helt annat som till exempel att hon inte vill veta av mig.
07:02Men av självbevarelsedrift så har jag valt att inte tänka allt så mycket på det.
07:09För att kanske slutar med att man bara inte kommer någon vart.
07:14Det har svårt att gå vidare.
07:16Ja, vi har ju den dåvarande bostadsadressen.
07:19Så det känns ju som om vi ska försöka hitta den.
07:23Ska vi börja där?
07:24Börja där.
07:24Ja, det tycker jag.
07:25Sök upp den här adressen.
07:27Det tycker jag låter som ett bra förslag.
07:28Kjellå.
07:29Ah, surin?
07:31Ja.
07:32Ah, hello.
07:33Nice to meet you.
07:34Ja, jag har ju insett Mikael och jag att vi kommer behöva hjälp.
07:39Dels med att tolka och dels med att finna vägen till de olika platserna.
07:45Så det här är alltså surin som ska hjälpa oss ett par dagar.
07:49Ja, no, det här är den här pappen som vi har.
07:52Det här är som att vara en adressen här, så det här skulle vara en adressen.
07:55Ja, så det här skulle vara en adressen.
07:57Ja, det här är inte så långt.
07:59Det här är inte så långt.
08:00Det här är perfekt.
08:01Ja, ja.
08:09Är det på den andra sidan?
08:11Du är inte säkert?
08:13Ja.
08:13Jag tror att det skulle vara någonstans på den andra sidan.
08:17Okej.
08:21Okej.
08:23Det är sådär, Majör.
08:24Det här är den staden?
08:26Den Ratschaparop, ja.
08:27Aha, okej.
08:29Det är livsfarligt att gå över gatorna här.
08:31Ja.
08:34Ja.
08:39Är det den?
08:40Aha.
08:42Ja.
08:43Och det är inte sådär?
08:50Nej.
08:51Ja.
08:52Hon har inte sagt något.
08:54Ah, hon inte vill säga det.
08:55Okej.
08:56Okej.
08:56Men det här är denna?
08:57Ja.
08:58Jag tror att det är denna som är rättare.
09:00Det är 275-4.
09:03Okej.
09:04Ja.
09:05275-4.
09:06Okej.
09:07Vad är det?
09:07Det är Kittit.
09:09Customer Tellers.
09:11Så är det...
09:12Så är det...
09:13Så varför är det sådär?
09:14För det är...
09:15Åh, idag är det söndag.
09:16Okej, så det är...
09:17A lot of places är sådär söndag.
09:18Ja.
09:19Super.
09:19Så det var alltså här din mamma jobbade?
09:22Ja, hon var ju...
09:23Jobbade ju i någon sy...
09:24Ja, ja, ja.
09:25Ja, visst.
09:26Så du stämmer ju överens med...
09:27Ja, det är en skräddare här.
09:29Ja, visst.
09:30Ja.
09:31Vad är det här?
09:33Hahaha.
09:34Det kändes jättejobbigt att ha kommit dit.
09:38Den här var ju adressen.
09:40Jag förväntade mig ju att få någon slags mer information.
09:45Men så var det stängt och det...
09:48Det var ju helt förkrossade nu.
09:51Men så var det här.
09:53Men så var det här.
09:54Ja.
09:55Vad synd att det var stängt.
09:57Att man inte kan se in.
09:59Vad kul att kunna titta in i alla fall.
10:01Ja, men det är någonting där.
10:03Är det kanske en lucka där du kan kika i?
10:05Bredvinkast.
10:15Ser du något?
10:16Det är... De bor ju där inne.
10:17Det är de som bor där inne.
10:18Var det någon där inne?
10:19Var det någon där inne?
10:20Nej, men det är en truck.
10:21Jaha.
10:22Jaha.
10:23Du ska testa att knacka på, eller?
10:27Ja, du kan ringa B.A.
10:28Ja.
10:29Här.
10:30Ska vi?
10:31Ja, ring.
10:33Jag hörde i alla fall att du ringde.
10:37Hör du om du ringar när man trycker?
10:39Jag tror att du ska ligga.
10:40Jag tror att du ska ligga.
10:41Wow.
10:42Wow.
10:43Jaha.
10:44Jaha.
10:45Jaha.
10:46Jaha.
10:47Jaha.
10:48Jaha.
10:49Jaha.
10:50Jaha.
10:51Det är helt, helt overkligt.
10:52Det är det närmaste jag har varit.
10:53Jaha.
10:54Det syntes direkt att det var inget roligt samtal.
10:56Hans miner gjorde mig väldigt nervös.
10:59Jaha.
11:00Jaha.
11:02De bor ju där inne. Det är de som bor där inne.
11:07Var det någon där inne?
11:07Nej, men det är ett kök där inne.
11:09Mikael letar efter sin mamma i Thailand.
11:12Efter lite sökande hittar tolken Surin fram till den adress som mamman bodde på för 32 år sedan.
11:19Hej, hur är det?
11:21Hej, hur är det?
11:21Hej, hur är det?
11:22Till slut så öppnade ju vad som Issa säger var ägaren.
11:29Han bodde ju där.
11:30Och innan honom så hade hans pappa haft den butiken, eller ateléen.
11:37Vad säger han?
11:39Han vet inte något om det så långt tid.
11:43Så lång tid sedan? Okej.
11:45Du vet inte namn av den här lännen?
11:47Ja, jag vet inte.
11:48Du vet inte, okej.
11:50Hur långt har den här köken varit här?
11:52Åh, så långt.
11:54Åh, mer än 30 år.
11:57Mer än 30 år?
11:58Okej.
11:59Kan du, is it okay for us to come in and have a look?
12:02Because his mother, his mother is this woman.
12:06Sorry for disturbing you all.
12:10Okej.
12:10Ja.
12:13Mikaels mamma arbetade i affären för 32 år sedan.
12:17Och eftersom den funnit sedan dess, kanske ägarens pappa kan veta mer om henne.
12:22You don't, can you, can you call him and ask?
12:25Is it possible?
12:26Matip.
12:27Matip.
12:27Matip.
12:28Matip.
12:29Matip.
12:29Matip.
12:29Ah, telefon.
12:30I can't even know.
12:31Sampas pappa hemma då?
12:33Ja.
12:34Sampas pappa hemma då?
12:35Ja.
12:35Sampas pappa hemma då?
12:36Ja.
12:36Sampas pappa hemma då?
12:37Ja.
12:37Sampas pappa hemma då?
12:38Ja.
12:38Ja, kanske.
12:39Maybe she work with his father.
12:40Hur känns det att vara här?
12:49Helt, helt overkigt.
12:51Det är det närmsta jag har varit i din bakgrund.
12:55Ja.
12:55Föreställer du dig att hon har varit här, eller?
13:07Du stämmer överens med att hon jobbade på...
13:11Ja, visst. Och att det fortfarande är samma ställe. Det är helt otroligt.
13:14Det kändes som om jag hade en närhet från henne.
13:32Det var som om hennes energi fanns där.
13:36Det var en jättevåg med känslor som bara drog över det.
13:40Det var en jättevåg med att jag hade en känslor som var här.
13:50Nej?
13:51Jag tror att hon är shopping.
13:53Åh, hon är shopping.
13:54På Sunday.
13:55På marken?
13:56Ja, kanske i morgon.
13:57Ja, kanske i morgon.
13:58Okej.
13:59Kom igen.
14:00Ja.
14:01Är din familj, är du bara som bor här?
14:03Du är bara som bor här?
14:04Ja.
14:05Jag bor här också.
14:06Han bor här också.
14:07Ja.
14:08Tack så mycket för att du lade oss in på ditt varje Sundag.
14:13Okej.
14:15Tack så mycket.
14:16Tack så mycket.
14:17Tack, tack så mycket.
14:18Tack så mycket, tack så mycket.
14:20Tack, tack så mycket.
14:21Tack så mycket.
14:22Det var fantastiskt Mihai.
14:23Ja, det var helt otroligt.
14:28Berättade hon någonsin för dina föräldrar varför hon skulle adoptera bort dig?
14:32Vad jag vet så kunde hon ju inte ta hand om mig för hon jobbade och som han här kanske bodde på samma ställe som hon kanske bodde här också.
14:44Jag vet inte det.
14:45Att hon inte fick ha barn där på den platsen.
14:47Att det var något sånt.
14:49Ja så kan det ha varit.
14:51Men det var hennes förklaring att hon var tvungen att jobba så hon inte kunde.
14:58Och det var här hon jobbade.
15:02Föresättningarna i Sverige har ju varit helt annorlunda mot vad jag antagligen skulle ha haft här.
15:16Jag skulle säkerligen inte haft någon som helst akademisk bakgrund.
15:21Och tittar man på människorna utan utbildning i Thailand så är det inte så kul att se alltid.
15:32Att vara adopterad när du växer upp med det.
15:42Du känner ju inte till något annat så det blir naturligt.
15:46Jag tänker ju inte på att mina föräldrar inte har biologiskt framställt mig.
15:53Det blir naturligt helt enkelt.
16:07Mina föräldrar
16:08har gett mig
16:12all kärlek som de har kunnat.
16:15De har gett mig
16:16alla möjligheter.
16:21Och
16:21jag kan inte föreställa mig
16:25ett liv
16:27eller en uppväxt
16:29utan dem.
16:30De är mina föräldrar.
16:32skulle jag få vilja beskriva min barndom kortfattat för att göra det enkelt att förstå
16:46eller skulle jag nog vilja påsa att jag haft den idealiska uppväxten för en adopterad.
16:54Absolut.
16:55med
17:17Innan de hinner tillbaka till affären för att eventuellt få information av butiksägarens far
17:37ringer Surins telefon.
17:39Vi träffar honom nu och hör om han minns något.
17:51Och sen känns det som nästa steg skulle kunna vara att söka.
17:57Det syntes direkt på honom att det var inget.
18:09Det var inget roligt samtal.
18:11Hans miner gjorde mig väldigt nervös och jag hoppas att det inte gällde mig.
18:23Men tyvärr så gjorde det.
18:29Han sa att han hade varit här bara 16 år sedan.
18:36För att det var någon som hade tagit det plats.
18:40Men det plats har existat för 30 år sedan.
18:45Det känns jättestnopigt.
18:46Att ha det här mataljén och sen helt plötsligt inte ha någonting.
18:52Det känns jättestnopigt.
18:53Att ha det här mataljén och sen helt plötsligt inte ha någonting.
18:59Det känns jättestnopigt.
19:00Det känns jättestnopigt.
19:01Det känns jättestnopigt.
19:02Att ha det här mataljén och sen helt plötsligt inte ha någonting.
19:18Men han skickar oss att gå till ett plats som är en distrik.
19:25Ja, okej. Vi går på en gång. Det är bra.
19:28Ja.
19:29Vet du att den adressen? Är den långt från här?
19:31Nej.
19:32Jag tror att vi måste gå med taxi eller tuk-tuk eller något.
19:36Eftersom adressen inte gav någonting beslutade de sig för att bege sig till folkbokföringen
19:41med förhoppningen att få fram en mer aktuell adress.
20:00Här skulle alltså vara folkbokföringen.
20:03Från utlandet är det ofta svårt att få uppgifter från myndigheter i Thailand
20:08på grund av språket och byråkratin.
20:10Men Surin har personliga kontakter och vet hur man ska gå till väga.
20:17De tog ju fram papper som visade både en bild och även bostadsadress, födelsedatum etc.
20:29Nu är hon i 1949.
20:3249.
20:3349.
20:3449.
20:3549.
20:3649.
20:3749.
20:3849.
20:3949.
20:4049.
20:4150.
20:4250.
20:4452.
20:4550.
20:4660.
20:4751.
20:4851.
20:4953.
20:5052.
20:5152.
20:5252.
20:5353.
20:5454.
20:5554.
20:5654.
20:5755.
20:5855.
20:5955.
21:0054.
21:01Man såg på fem år hur hon hade åldrats ganska mycket på de här bilderna.
21:07Jag blev lite smått oroad då faktiskt att hon åldrar så mycket på fem år.
21:13Och trots allt det bara är 59, nu så kanske hon inte finns längre. Det var min tanke.
21:20Och hon är still alive?
21:22Ja.
21:23Okej, då vet vi att hon lever och vi har en adress.
21:27Det där är en äldre bild, va?
21:31Nej, nej. Visst är det?
21:34Ja.
21:34Jag såg likheten ifrån fotot som jag har tittat på så många gånger när jag var liten.
21:41Jag känner mig.
21:44Bara det var ju ett bevis för att man kanske kan heta lika, man kanske kan vara följd på samma dag, vad vet jag.
21:54Men chansen att man ser precis likadan ut, den är ju absolut inte lika stor.
22:01Den här närheten kom tillbaka igen ifrån min mamma som någon slags energi som svepte över mig och det var häftigt.
22:17Hon var ju jättehjälpsam och jag tror att hon tyckte det var kul att hjälpa till att hon kände det här med en Thailändare som faktiskt är jätteintresserad av sitt ursprung.
22:43Jag vill, jag vill.
22:47Tack så mycket för din hjälp.
22:50Tack, tack, tack, tack.
22:53Hur känns det?
22:53Just nu så är jag helt överlycklig, exalterad.
22:59Mina hoppet så har det aldrig varit så här stort om att hitta henne.
23:05Hon är så lik, hon är så lik det fotot som jag ser att det är hon.
23:11Och alla där inne sa att jag var jättelik henne.
23:15Här finns inte ord.
23:16Det är nästan som att få barn.
23:24Den nya adressen som mamman står registrerad på ligger bara tre mil därifrån.
23:29Nu hade vi något mer att gå på.
23:33Vi tog ett steg framåt istället för ett steg bakåt.
23:38Det kändes också väldigt viktigt att få ta det här steget framåt för att att ha kommit så här långt ifrån Sverige,
23:46att ha fått det där beskedet i ateljén att nu så är det stopp här.
23:52Hade jag fått ett till bakslag så hade det varit jättetufft att ta.
24:02Do you know where it is, this address?
24:03This area, but not exactly where it is.
24:06I think it's better I have to ask someone.
24:09You have to ask?
24:09Yeah.
24:20Was it far?
24:21Mm, I don't know, maybe some few minutes ahead.
24:37När vi började närma oss adressen, humöret och hoppet var på topp.
24:44Äntligen så kommer jag att få träffa henne.
24:47Okej, så det är precis här tror jag.
24:51Om du bara väntar här så går jag in med Surin och kollar om hon finns här och gör hon det, om det är okej och sådär.
25:00Ja.
25:00I och med att vi var så nära så tänkte jag att okej, varje person här som vi träffar kan vara en släkting, ett syskon.
25:11Kanske till och med min mamma som har förändrats de senaste åren så har jag inte känner igen henne så pass snabbt.
25:17Okej, så här är det nummer.
25:22Ja.
25:22Ja.
25:32Svart ditt kapp.
25:34Svart ditt kapp.
25:36Svart ditt kapp.
25:38We are looking for a woman.
25:40I don't know if she lives here.
25:42You trust me.
25:44Människor har man med en kål om du som är med hinn som är med hinn som är med hinn.
25:48Maybe.
25:50I don't know.
25:52Do you know?
25:54I am in the near future.
25:56I asked her how long she has been here.
25:58She said about four or five years.
26:00She moved from other players.
26:02And so she doesn't know who were living here before.
26:06I'm very sorry.
26:08What to do?
26:12Now I need to tell Michael this.
26:14And I'm not sure what his reaction is going to be.
26:18Because I think he was very...
26:20I just need to...
26:22Yeah.
26:24Hon bor inte här längre.
26:28Så det här är alltså en gammal adress.
26:32Och hon som bodde här nu.
26:34Hon har bott här typ fyra år.
26:36Vi försökte fråga henne om hon kunde...
26:38De som har bott här innan, om de kanske visste.
26:40Men hon har precis flyttat hit från ett annat område.
26:44Okej.
26:46Jag tänkte, skulle du bara gå fram och titta på det?
26:48Ja, gör det.
26:50Vi väntar här, du får gå.
26:52Är det bruna här?
26:54Ja, andra.
26:56När man följer det här spåret och den här energin som är upplevt överallt.
27:00Så kände jag att jag vill få den möjligheten här också.
27:04Den här och den här?
27:16Vad är det? Båda?
27:18Och därför kändes det naturligt att gå fram och åtminstone se...
27:26Okej.
27:28Är det så här hon har bott?
27:30Är det den här grinden hon har öppnat?
27:34Och så vidare.
27:36Vad är det?
27:38Jag kom en bra.
28:04Har ni sovit bra här nätta?
28:06Sådär.
28:07Sådär. Jag somnar nog inte förrän halv fyra.
28:11Det är så mycket att tänka på.
28:13Efter gårdagens motgång har spåren tagit slut.
28:16Men Surin har gjort egna efterforskningar och kommit med ny idé.
28:21Jag tror att vi ska hjälpa en annan sätt.
28:24Okej.
28:25Vi ska få information från telefondirektorn.
28:29Surin föreslog att vi skulle besöka motsvarande nummerupplysningen.
28:35För att försäkra sig om att vi har åtminstone undersökt alla vägar som vi kan.
28:42Jag är redo att gå där.
28:44Ja.
28:45Perfekt.
28:45Ja?
28:46För vi har kommit så långt.
28:48Hoppets låga tändes igen.
28:51Och allt som det finns en möjlighet i är positivt.
28:57Och ratar man någonting så kanske man går miste om något som är gigantiskt.
29:05Vi måste gå upp till dörren 27.
29:1027?
29:11Okej.
29:1227.
29:12Surin har i förväg ringt till nummerupplysningen för att be om tillstånd att söka i deras databas.
29:18Det visas inte alls vara några problem.
29:20Tvärtom.
29:21De ser fram emot besöket.
29:23Her boss is coming and help us to find out.
29:26Her boss.
29:27De tog det här på så stort allvar.
29:32Och chefen tyckte att det här är ett supertillfälle att få bra publicitet.
29:39Så att han hade ju tagit PR-assistenter.
29:44Och det var två stycken fotografer som gick omkring och plåtade precis hela tiden.
29:53Over here.
29:57This is the name.
29:58The name.
30:00All right.
30:01No.
30:02Any name.
30:03First name, last name.
30:05Is it there?
30:07ți is it there?
30:08Question 1 2 vous det här?
30:16Okey.
30:17Så jag tror att vi har en match, som är väldigt bra.
30:21Instället för att ha tio matcher.
30:26När jag såg resultatet på den här sökningen, att vi fick en träff.
30:32Då kände jag att hjärta tog...
30:41Då blev jag jätteglad.
30:42Åh, ja, det här är i Bangkok.
30:47Det är glad.
31:00Och sen så stod ju alla där och tittade.
31:04Så, den här informationen måste nog vara särskad i 12 månader.
31:10Det känns bra.
31:11Wow.
31:12Känns du mer hoppfullt nu?
31:18Känns det som det är väldigt nära nu?
31:20Ja, det är klart det gör.
31:22Men sen så...
31:24Jag vet inte ens om de vill träffa mig.
31:28Hur känns det? Vad tror du?
31:30Jag hoppas att de vill det.
31:31Hade jag levt utan mitt barn i 32 år så hade jag då och då åtminstone ställt mig frågan vad som har hänt och allt sånt.
31:49Hur slår hjärtat nu då?
31:54Jag slår det på.
31:58Känns det overkligt?
31:59Ja, det är...
32:00Ja, det är...
32:03Fast, ja...
32:04Det som känns väldigt konstigt just nu är att när man har tänkt på det så länge och att verkligen sitta här just nu är helt sjukt.
32:31Det är nästan så att det är bara en saga.
32:36Vad har du för bilder där i väskan nu?
32:46Alla.
32:47Men du har aldrig...
32:48Har du den där bilden när hon är med på fotot?
32:51Ja.
32:51Om hon är där så skulle jag vilja ha den med mig utifall bara.
32:56Jag tar den nu för jag vet inte riktigt vart det ligger.
33:00Den där, ja.
33:01Ja, alla möjliga tankar jag får i de huvudet.
33:04Det var...
33:04Lever hon?
33:06Vill hon träffa mig?
33:08Hur mår hon?
33:09Hur bor hon?
33:12Är hon lycklig?
33:13Det är inte så...
33:14Det var mycket som jag har tänkt på.
33:21Hur ska vi fråga?
33:25Vi frågar om det här?
33:27Kål då?
33:29Kål på dig?
33:31Ja, ja.
33:33Det är inte det.
33:35Det är inte det.
33:37Okej.
33:39Det är inte det?
33:41Det är inte det?
33:43Det är inte det?
33:45Det är inte det?
33:47Det är inte det?
33:49Vad säger du?
33:51Ja, någon kallar dig.
33:55Hon är så lika.
33:57Det är helt otroligt.
34:03Nu har jag träffat din mamma.
34:05Hon bor där.
34:09Jag kommer att få det här mötet.
34:11I och med att jag visste det så var det så mycket som släppte.
34:19Ni här inne?
34:21Jag tror att det är hon.
34:23Okej.
34:25Mikael letar efter sin mamma i Thailand.
34:27Och efter några dagar sökande har han till slut hittat adressen där hon bor.
34:31Jag kommer att få det här.
34:33Hej då.
34:35Hej då.
34:37Hej då.
34:39Hej då.
34:41Hej då.
34:43Hej då.
34:45Hej då.
34:47Hej då.
34:49Hej då.
34:51Jag är från Sweden.
34:53Zweden?
34:55i Sverige.
34:57Ja.
34:58Jag är här med Michael.
35:01Det är din son.
35:03Det är din son, jag tror.
35:07Tschöre i mitt
35:09sous Center.
35:11Jag var jättenörös.
35:13Det var...
35:15Jag tror att man är så nära inne på lotto, men det där sista numret måste slå rätt, annars får du ingenting. Så känns det.
35:31Jag kan få se det här. Jag har en bild av dig. Det är du?
35:36Ja, det är du.
35:38Du kan ihåg?
35:40Det var en lång tid tid.
35:44Det är tre år sedan.
35:4732 år sedan.
35:4932 år sedan.
35:51Michael har en bild av dig hela tiden.
36:01Har hon pensat om henne mycket?
36:05Kitten.
36:06Ja, ja.
36:08Vill du träffa henne?
36:11Är hon välkommen?
36:13Ja, ja.
36:15Han vill träffa henne.
36:17Ja, ja.
36:19När Agneta kom ut och jag såg henne, det var inga ledsna minare eller det var nästan lite leende eller det var ett leende på en stäppa.
36:34Då så kände jag det att, oj.
36:39Nu har jag träffat din mamma. Hon bor där och hon vill väldigt gärna träffa dig.
36:46Nu kommer det bli helt fantastiskt. Jag kommer få det här mötet.
36:58I och med att jag visste det så var det så mycket som släppte.
37:03Hela det här med att aktivt leta på plats i Thailand.
37:12Samtidigt alla funderingar man har haft under alla år.
37:16När jag tänker på det jag kände.
37:19När jag visste.
37:21Att jag skulle få träffa min mamma.
37:27Så blir jag jätteglad.
37:29Råd.
37:35Råd.
37:36Råd du?
37:38Råd.
37:39Råd.
37:40Råd.
37:41Råd.
37:42Sjukt trái råd.
37:44Det är en bra.
37:46Det är en bra.
37:50Det är en bra.
37:54Det är en bra.
37:58Det är en bra.
38:00Det är en bra.
38:02Ja, hon säger att du är väldigt hansam.
38:06Du ser också en bra.
38:08Du ser också en bra.
38:10Du ser samma fjärn som du är en bra.
38:14Ja.
38:20Så fort hon såg mig och jag såg henne,
38:22så ställde hon sig upp och kom fram.
38:24Hon kramade mig.
38:26Det kändes jätteskönt.
38:28Vad är du?
38:30Är du okej?
38:32Jag är glad.
38:34Jag känner honom från fotografen.
38:36Jag har sett fotografen så många gånger.
38:38Jag tror att jag känner honom på striden.
38:42Har hon varit med mig?
38:44Har hon varit med mig?
38:46Jag tror inte.
38:48Ja.
38:50Ja, väldigt mycket.
38:52att när vi väl satt där så
38:54så ville hon hålla handen.
38:56Det hade jag inte förväntat mig.
38:58Jag hade inte tänkt på det överhuvudtaget.
39:00Men det kändes bra.
39:02som jag hade förväntat mig.
39:04Nej.
39:05Inte helt.
39:06Jag är glädjande.
39:08Hon var den där som jag hade förutsättat mig.
39:11Jag visste ju ingenting tidigare.
39:14Men det lilla jag fick bekräfta just då
39:18kändes som någonting som jag hade fantiserat om.
39:22Det mest viktiga är att jag har hittat henne.
39:26Det var sin tid som kändes som kändes som kändes som kändes som kändes som kändes som kändes som kändes som kändes som kändes.
39:32Jag har ju växt upp.
39:44Helt utavsvisskånd.
39:46Det har gått jättebra.
39:48Jag har haft så bra kompisar.
39:52Men jag har alltid undrat hur det känns.
39:56Min uppsar.
39:58Ah, hon har en dård nu.
40:00Ja?
40:01Ja.
40:02Och hennes dård nu är 25.
40:05Och hennes dård är något som kändes som kändes som kändes.
40:09Så det är din halvsister.
40:13Inte nog med att jag fick träffa min mamma.
40:18Utan även det här med att jag hade hennes syster det är...
40:30Det var kul.
40:32Nej, du kan inte gläva dit.
40:35Vad tycker du?
40:36Chöli Yang.
40:37Chöli Yang.
40:41Nung som han heter.
40:43Hon är sju år yngre än mig.
40:46Hon är jättetrevlig.
40:48Gå.
40:49Och så att...
40:51Hon är sju.
40:52Hon är sju.
40:54Hon är sju.
40:55Hon är sju.
40:56Hon är sju.
40:57Hon är sju.
40:58Hon är sju.
40:59Hon är sju.
41:01Hon är sju.
41:03Hon är sju.
41:05Hon har växt upp.
41:06Men bara sin mamma.
41:09Eller...
41:10Håra mamma får jag väl säga.
41:12Det här med biologisk mamma, det är jag vet inte.
41:42Det finns något som heter blodspann och på något sätt så är det faktiskt så att det känns.
41:52Det är trots allt hon som har gett med livet.
41:56Det kommer bli tufft att åka hem nu. Jag har tänkt på det här så länge.
42:12Hela det här med att aktivt leta på plats i Thailand och samtidigt alla funderingar man har haft under alla år.
42:25Jag kommer definitivt hålla kontakt med dem. Absolut.
42:29Jag kommer definitivt hålla kontakt med dem. Absolut.
42:31Jag kommer definitivt hålla kontakt med dem. Absolut.
42:33Jag har ju min stora stolthet kvar att visa upp min familj.
42:37Fru och dotter.
42:39Så att vi kommer försöka åka hit så fort.
42:43så fort som vi bara kan.
42:45Därefter så får vi se.
42:47hur ofta man kan ses.
42:49hur ofta man kan ses.
42:51Det skulle ju vara kul om de kunde komma till Sverige och hälsa på.
42:53Jag kommer definitivt hålla kontakt med dem. Absolut.
42:55Jag har ju min stora stolthet kvar att visa upp min familj.
43:03fru och dotter.
43:05Så att vi kommer försöka åka hit så fort som vi bara kan.
43:10Därefter så får vi se.
43:14hur ofta man kan ses.
43:17Det skulle ju vara kul om de kunde komma till Sverige och hälsa på också.
43:33Från klockan nio ikväll så kan du chatta med Mikael på tv4.se.