Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Ruzgarli Tepe - Episode 138 (English Subtitles)
Transcript
00:00:00Thank you very much.
00:00:30Thank you very much.
00:01:30Thank you very much.
00:01:59Thank you very much.
00:02:29Thank you very much.
00:02:59Thank you very much.
00:03:30Bizim de bir iş toplantımız vardı Halil'le.
00:03:34Bitirdik şimdi gidiyorduk.
00:03:36Hayatta bırakmam.
00:03:38Bugün benim misafirimsiniz.
00:03:39Başka zaman diyelim mi Mermin'ciğim?
00:03:43Hayır ya lütfen.
00:03:44Hayır ya lütfen.
00:03:44Zaten o gün gelemedik diye size karşı çok mahcubum.
00:03:49Ama ne yaparsın?
00:03:50Benimki kötü bir sürpriz yaptı işte.
00:03:53Ne demek canım hiç önemli değil.
00:03:54Zaten erkekler bayılır.
00:03:55Zaten erkekler bayılır son dakika sürpriz yapmalara.
00:03:59Ben de bir şey yapalım.
00:04:00Ben de bir şey yapalım.
00:04:03Sorma.
00:04:04Hadi geç kırma beni.
00:04:06Ben bugün çok yorgunum.
00:04:08Zeynep'cim.
00:04:10Bak kaç zamandır görmüyorsun.
00:04:12Bak kaç zamandır görmüyorsun arkadaşını.
00:04:13Hem geçen de gelemediler.
00:04:16Kırmayalım.
00:04:17Kırmayalım.
00:04:23Halil'ciğim.
00:04:25Harika.
00:04:26Ben o zaman size yeni spesiyalimizden hazırlatıyorum.
00:04:30Adı aşk.
00:04:33Aşk.
00:04:37Bana uyar.
00:04:40Ona da.
00:04:42Malum.
00:04:44Zor bulmaya bu sıralar.
00:04:47O yüzden sahip çıkmak gerekiyor.
00:04:51Hemen hazırlatıyorum.
00:04:57Ben artık eminim.
00:05:00Sen gerçekten delisin.
00:05:17Hadi Derya.
00:05:32Hadi.
00:05:33Ver artık şu haberi.
00:05:37Yok.
00:05:38İlla ben arayacağım.
00:05:40Bıktım bu sorumsuz insanlardan.
00:05:42Aradığınız numara şu anda meşgul.
00:05:47Lütfen daha son.
00:05:48Bu ne şimdi?
00:05:53Sesli mesaj.
00:05:55Halil Bey çevirdiğimiz oyunu anlamış.
00:05:58Zeynep'le buluşmama engel oldu.
00:06:01Görüşmeye de kendi gitti.
00:06:03Ama merak etmeyin.
00:06:05Sizin adınızı vermedim.
00:06:06Ucuz yırttım.
00:06:07Ama bir daha böyle işler için lütfen beni aramayın.
00:06:12Kahretsin.
00:06:13Her şey size özel hazırlanma.
00:06:42Başka bir isteğiniz var mıydı?
00:06:44Şimdilik yok.
00:06:46Sağ ol.
00:06:48Ama yeni lezzetlerimizden denemezseniz çok pişman olabilirsiniz sonra.
00:06:53Teşekkür ederiz.
00:06:54Çok incesiniz.
00:06:56Lütfen.
00:06:57O sizin inceliğiniz.
00:06:58Hattim olmayarak size ıstakoz salatasını önermek istiyorum.
00:07:11Bayılacaksınız.
00:07:12Eşimin ıstakoz'a alerjisi var.
00:07:33Ama sen şöyle yap.
00:07:34Ortaya güzel bir çoban salata yap.
00:07:36Hatta ne yap biliyor musun?
00:07:40Kendine de bir tane yap.
00:07:43Onu bir ye.
00:07:45Benden olsun.
00:07:47Bayılacaksın.
00:07:49Peki.
00:07:50Ne yapıyorsun Halilciğim?
00:07:55Bir de patates kızartması.
00:07:58Ama efendim bu spesiyeli patates kızartması pek uygun olmayabilir.
00:08:03Benim eşim patates kızartmasını çok sever.
00:08:08Her yemeğe de uyumlar ona bir güzelce.
00:08:10Sen merak etme.
00:08:10Tamam mı?
00:08:13Bir de son olarak ne yap sen bize tulum peyniri getir.
00:08:18Yanına da bolca ekmek.
00:08:20Peki efendim.
00:08:21Hadi.
00:08:27Hiçbir şeyi de unutmamış.
00:08:35İyice delirdin.
00:08:38Beni sen delirttin.
00:08:40İyice.
00:09:02İyice.
00:09:02İyice.
00:09:10Ne olacak bu Zeynep de Halil'in hali?
00:09:20Aralarında bir tuhaflık var ama çözemedim hala.
00:09:25İkisi de ayrı telden çalıyor.
00:09:30Bu saat oldu.
00:09:32Gelmediler hala.
00:09:33Yine yoktu Rolsa'da.
00:09:50Selma.
00:09:52Kızım bir şey mi oldu?
00:09:54Hayır anne.
00:09:58Yorulmuştum da.
00:10:00Dinleniyordum birazcık.
00:10:02Çok durgun görünüyorsun.
00:10:03Anneciğim.
00:10:04Sonra konuşalım mı?
00:10:05Babaannem beni bekliyordur.
00:10:06Gideyim ben.
00:10:07Tamam yavrum.
00:10:12Ben anladım seni Selma.
00:10:16Eren'le ayrılmışsınız.
00:10:17Ben daha yemeğimi bitirmedim.
00:10:44Al, seversin.
00:10:53İstemez.
00:10:57İyi, sen verirsin.
00:11:04Sen nasıl bir insansın?
00:11:05Yaptığın onca şeyden sonra karşıma geçmiş böyle sakin sakin nasıl yemek yiyebiliyorsun hala?
00:11:15Önce şu yemeğini bitir.
00:11:17Daha sonrasına bakalım.
00:11:22Bitireyim.
00:11:23Bak, bitirdim yemeğim.
00:11:39Hazır olun bana.
00:11:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:40Zorba işte.
00:12:41Zorba işte.
00:12:53Mesele buraya gelene kadar neden hiçbir şey söylemedin sen bana?
00:12:56Neden sürekli hayallerimle oynuyorsun?
00:12:59Neden?
00:13:00Zeynep seninle bu habis duygularla evlendi ol.
00:13:06Zeynep seninle sadece paran için ve Ömer Aslanlı'nın mallarını geri alabilmek için evlendi.
00:13:13Oyun oynayan biri var.
00:13:14Oyun oynayan biri var.
00:13:15Oyun oynayan biri var.
00:13:16Var ama o ben değilim.
00:13:17Anla artık.
00:13:18Benim iznim olmadan adım atamazsın Zeynep.
00:13:23Ben istemeden iş görüşmesine falan gidemezsin.
00:13:26Niyeymiş o?
00:13:27Çünkü sen benim karımsın.
00:13:29Çünkü sen benim karımsın.
00:13:39Bundan sonra da ona göre hareket edeceksin.
00:13:42Ve o inadını bir kenara bırakıp lafımı dinleyeceksin.
00:13:45Sen beni hiç tanıyamamışsın Elif Rath.
00:13:48Ben senin o kafese hapsettiğin Kanarya değilim.
00:13:51Canım ne isterse onu yaparım.
00:14:07Ben sabırlı adamımdır Zeynep.
00:14:10Bilirsin.
00:14:12O asi başına elbette eğilecek.
00:14:15Ve ben de burada onu bekliyor olacağım.
00:14:18Senin hükümdarlığın bana sökmez.
00:14:22Göreceğiz.
00:14:26Hiç sanmıyorum.
00:14:41Nereye?
00:14:42Babaannemi göreceğim.
00:14:43Babaannemi göreceğim.
00:14:51Zeynep hanım.
00:14:52Babaanneniz pek iyi değil sanırım.
00:14:54Sabahtan beri bir şey arıyor bulamıyor.
00:14:55Durdurmaya çalıştım ama.
00:14:56Tamam ben hallederim.
00:14:57Sağ olun.
00:14:58Hay Allah'ım ya.
00:14:59Sultanım.
00:15:00Hay Allah'ım ya.
00:15:01Sultanım.
00:15:02Ne oldu buraya böyle?
00:15:03Ay iyi ki geldin kızım.
00:15:04Ay iyi ki geldin kızım.
00:15:05Ben şey.
00:15:06Bir şey bardağına.
00:15:07Bir şey bardağına.
00:15:08Dosya bardağına.
00:15:09Ya onu bulamıyorum.
00:15:10Ya onu bulamıyorum.
00:15:11Ya onu bulamıyorum.
00:15:12Ben hiç yarıyor bulamıyor.
00:15:13Durdurmaya çalıştım ama.
00:15:14Tamam ben hallederim.
00:15:15Sağ olun.
00:15:24Hay Allah'ım ya.
00:15:26Sultanım.
00:15:27Hay.
00:15:28Hay.
00:15:29Hay.
00:15:30Ne oldu buraya böyle?
00:15:31Ay iyi ki geldin kızım.
00:15:33Ben şey.
00:15:34Bir şey bardağına.
00:15:35Ha dosya vardı.
00:15:37Ya onu bulamıyorum.
00:15:38Sen yardım eder misin?
00:15:40Tamam tamam buluruz şimdi.
00:15:42Senin evraklar kağıtlar şurada oluyordu genelde.
00:15:48Bunlar mı?
00:15:50Yok değil onlar.
00:15:55Baktım oraya zaten.
00:15:57Bu mu sultanım?
00:16:06Ay evet bu işte bu.
00:16:10Bu ne biliyor musun?
00:16:12Neymiş bakalım?
00:16:13Bu benim sana düğün hediye.
00:16:16Rahmetli babam evlenirken bana çeyiz olarak vermiştin.
00:16:19Şimdi de ben sana veriyorum.
00:16:21Sultanım bu bir arza tapusu biliyorsun değil mi?
00:16:28E tabi biliyorum kızım.
00:16:30Ya benim aklım gelip gittiği için zamanında vermeyi unuttum.
00:16:34Yani bilmiyorum para eder mi etmez mi ama.
00:16:37Aile yadigar.
00:16:38Benim için manevi değeri çok büyük.
00:16:43Canım benim çok teşekkür ederim ama çok kıymetli bir şey bu alamam ben.
00:16:47Zeynep'im.
00:16:48Zeynep'im senden kıymetli mi?
00:16:51Yani izin ver de böyle torunuma benden bir şey kalsın şu hayatta değil mi?
00:16:56Hem zaten vekaletim de sende.
00:16:59Yani satar mısın kullanır mısın bilmem.
00:17:03Bu artık senin.
00:17:04Seni çok seviyorum ben.
00:17:09Ben de.
00:17:10Kendim dururayım.
00:17:14Canım kızım.
00:17:34Bir an önceki videoda.
00:17:40Her zaman görüş her zaman.
00:17:43Kendisi için teşekkür ederim.
00:17:45fossil Bitcoin bu şarkı var.
00:17:46Çok teşekkür ederim.
00:17:48Ufaklık.
00:18:18Eğer çok ses çıkarırsan Zeynep ablamı uykudan uyandırırsın.
00:18:22Ne yapalım?
00:18:33Evet.
00:18:36Bu seni sakinleştirir.
00:18:38Aferin sana.
00:18:48Aferin sana.
00:19:18Aferin sana.
00:20:18Selma.
00:20:32Ben çok düşündüm.
00:20:44Ve birbirimize uygun olmadığımıza karar verdim.
00:20:48Neden Eren, neden?
00:20:52Ne oldu da bir anda en güzel rüyam kabusa çevirdi.
00:21:00Abla, niye hala ayaktasın sen?
00:21:06Hiç.
00:21:08Televona bakıyordum da.
00:21:10O yüzden.
00:21:14Taner neredesin?
00:21:16Cevap ver artık.
00:21:18Of, of.
00:21:22İyi misin ablacığım ne oldu?
00:21:24Yok ya, ne olacak?
00:21:28Retrosu dolma iyi.
00:21:30Beni biraz gerdi de.
00:21:32Ondan yani.
00:21:34Tabii.
00:21:36Eksimiden zor.
00:21:38Ne?
00:21:40Ne?
00:21:42Ne?
00:21:44Ne?
00:21:46Ne?
00:21:48Ne?
00:21:50Ne?
00:21:52Ne?
00:21:54Ne?
00:21:56Ne?
00:21:58Oh ya ne güzel!
00:22:18Beni delirtti, kendisi mışıl mışıl uyuyor!
00:22:23O inadından vazgeçmedikçe,
00:22:26You will be very lonely in your life.
00:22:33He wants to stay alive, beyefendi.
00:22:39It's not like that.
00:22:42If you don't have to sleep,
00:22:44I will sleep with you.
00:22:56Let's go.
00:23:26You can't live your way,
00:23:30sexy.
00:23:31Look you're a monster.
00:23:35Let's go!
00:23:41You're keeping an eye out, you know?
00:23:46You're a 보는 mind,
00:23:49let's go!
00:23:50Let's go!
00:23:51Your character is going to be strong.
00:23:56Yalnız bu, bu kuşun konuşma yeteneği yok.
00:24:03Bak belseydim muhabbet kuşu alırdım.
00:24:06En azından karşılık verirdi.
00:24:08Hı?
00:24:11Su, su verecektim ben.
00:24:14Suyu var ya.
00:24:20Ben de onu diyorum ya.
00:24:22Kuşun her şey var ama yine de mutsuz işte.
00:24:25Ötüp duruyor.
00:24:26Seni yüzünden yemeden içmeden kesildi hayvan.
00:24:29Dertten kederden dile geldi kuşcağız.
00:24:32Konuşup duruyor.
00:24:34Allah Allah.
00:24:35Hı?
00:24:36Ne diyor peki?
00:24:40Ne diyecek?
00:24:42Şu abi beni bir rahat bıraksın diyor, salsın beni bir diyor.
00:24:46Oo.
00:24:47Kuş mu diyor bunlara?
00:24:48Kuş diyor.
00:24:50Çiçek.
00:24:51Abla doğru mu söylüyor abiciğim?
00:24:57Buyur.
00:24:58Hayır diyor.
00:24:59Sen ne anlayacaksın ki kuşun dilinden ya?
00:25:04Sen ne anlayacaksın ki kuşun dilinden ya?
00:25:06Buyur.
00:25:07Buyur.
00:25:08Hayır diyor.
00:25:09Sen ne anlayacaksın ki kuşun dilinden ya?
00:25:12Hadi.
00:25:13Hadi.
00:25:14Allah rahatlık versin.
00:25:15Hadi.
00:25:16Allah rahatlık versin.
00:25:17Sen sakın ama uyma.
00:25:19Allah rahatlık versin.
00:25:35Sen sakın ama uyma.
00:25:36Allah rahatlık versin.
00:26:28Ne yapacağımı buldum sonunda, hayallerimden vazgeçmeyeceğim, tarlaya levanta ve gülek içem, koku projeme en baştan başlayacağım.
00:26:58Ve bu sefer ne gerekiyorsa kendi ellerimle tek başıma yapacağım.
00:27:04Canım babaannem, hediyesiyle hayatımı dokundu.
00:27:09Neymit Hanım, siz zahmet edinizeydiniz ben hallederim.
00:27:22Ben kendi kaybemi kendim yapmayı çok severim.
00:27:25Yine de ellerine sağlık, çok sağ olun.
00:27:27Müzik
00:27:29Müzik
00:27:31Müzik
00:27:37Bu haber pek hoşuna gitmeyecek.
00:28:05Müzik
00:28:07Ama göreceksin, sana minnet etmeyeceğim.
00:28:10Müzik
00:28:20Hay Allah'ım.
00:28:24Adamın uyurken bile gözü değiyor ya.
00:28:26Kahve mi yapmışsın?
00:28:51O benim kahvem.
00:28:53O benim kahvem.
00:28:54Ver.
00:28:55Sen karımsın.
00:28:56O yüzden sen ben diye bir şey yok.
00:28:58Karının ama kağıt üstünde.
00:28:59O yüzden sen ben diye bir şey var.
00:29:01O yüzden sen ben diye bir şey var.
00:29:06Yemin ediyorum saygıde yarım.
00:29:07Bak kokusu bile bir başka bir yürüz.
00:29:09Sen bu işten gerçekten anlıyorsun Zeynep.
00:29:11Ver kahvemi.
00:29:12Ver kahvemi.
00:29:13Uzun zaman olmuş böyle kahve içmeyeli.
00:29:17Artık her sabah yaparsın kocana.
00:29:18Yok ya.
00:29:19Hizmetçi mi var senin karşında?
00:29:20Ver.
00:29:21Ne yani?
00:29:22Ben karımın elinden kahve içmeyecek miyim?
00:29:25Hı?
00:29:26Oldu.
00:29:27Ayaklarını yıkayayım bir de istersen.
00:29:28İstersen.
00:29:29İstersen.
00:29:30İstersen.
00:29:31It's been a long time like this, you can't do it.
00:29:37You can't do it in the morning, you can't do it.
00:29:41You can't do it. You have a service in your face.
00:29:45What do you mean?
00:29:47You can't do it?
00:29:49You can't do it.
00:29:51You can't do it. You can't do it.
00:29:54If you do it.
00:29:56You can't do it.
00:29:58Çok beklersin. Ver şunu.
00:30:16Bitmiş bu.
00:30:19Eline sağlık, karıcığım.
00:30:28Afiyet olsun.
00:30:30Sağ ol.
00:30:40Rahatla Zeynep, rahatla.
00:30:44Sana bu oyunu eğitirmek için yapıyor.
00:30:47Oyun oynuyor seninle, gelme oyununa.
00:30:51Ama bugün çok güzel bir gün.
00:30:54Hadi bakalım.
00:30:56Hiçbir şey moralini bozamaz.
00:31:09Neredesin Taner ya?
00:31:12Başına bir şey mi geldi acaba?
00:31:24AnyThe Julia.
00:31:30Ne?
00:31:31Ay, sen anywhereying
00:31:35savage hadi.
00:31:36Sen hala dersini anladım Cemil.
00:31:37Geçen sefer nasıl derseniz, seni unuttu mu?
00:31:39Öyle.
00:31:41varit.
00:31:45Hiçbir şey yannem.
00:31:47You're a simple job, you're just a simple job.
00:31:51You have to do it.
00:31:54Let's do it again.
00:31:58This is Tener, of!
00:32:08Ah, this is Tener, this is Tener.
00:32:10Nazar.
00:32:15Dur kuzum fazla oynatma.
00:32:17Daha kötü olabilir.
00:32:20Ne oldu?
00:32:22Kocan merdivenden inerken ayağını burpmuş.
00:32:27Shişti mi?
00:32:29He.
00:32:30Shişmiş tabi.
00:32:31Ben merhem getireyim.
00:32:33Babaanne.
00:32:34Merheme gerek yok.
00:32:35Bir ılık suyla şöyle güzel bir masaj yapıp yoğursak, Zeynep yapsa aslında o iyi gelir gibi.
00:32:44İyi düşündün çocuğum.
00:32:47Kızım.
00:32:49Kızım.
00:32:51Bir leğeni ılık su koyup getiriver yavrum. Hadi acil.
00:32:54Hem hazır mı sanım? Aferin.
00:32:57Sultanım ne gerek var bir hastaneye götürseydik?
00:33:01Önce bir ılık suyla bakalım. Olmazsa gideriz aslında.
00:33:05Hastaneye.
00:33:06Sen.
00:33:07Sen var ya.
00:33:09E tabi doğru.
00:33:10Şimdi hastaneyi boşu boşuna meşgul etmeyelim yavrum.
00:33:20Nasılmış karıcığım?
00:33:24Getir kızım getir.
00:33:25Geldim Zümrüt Hanım.
00:33:26Gel aferin.
00:33:29Zeynep.
00:33:30Hadi.
00:33:36Hadi.
00:33:37Babaanne.
00:33:39O şimdi nasıl yapılacağını bilmez. Siz gitmeyin.
00:33:42Bir kontrol edin yapabiliyor mu yapamıyor mu tarif edin ona lütfen.
00:33:46Doğru doğru. Zeynep hadi yavrucuğum hadi.
00:33:48Hadi.
00:33:51Tabi sultanım.
00:33:52Hadi sultanım.
00:34:03Nasıl şişmiş.
00:34:07Bunu sakın unutma Halil Bey.
00:34:10Ayy.
00:34:11Aman be çocuğum.
00:34:12Nasıl burktun sen ayağını böyle.
00:34:15Babaanne tam olarak şöyle oldu.
00:34:18Şimdi sabah kahve içmemişti benim karım.
00:34:21Ben de ona kahve yapayım dedim.
00:34:22Aşağı inerken tam şu merdivenin şurada a ayağımı burktum.
00:34:25Mavişim yavaş.
00:34:28Aa dikkat et yavaş yavaş ol.
00:34:30Zaten senin yüzünden olmuş.
00:34:32Benim yüzümden mi?
00:34:33Yok.
00:34:35Yok babaanne.
00:34:37Benim karım bir tanedir.
00:34:38Hiç yapmaz öyle şeyler.
00:34:40Yani her sabah o yapıyordu.
00:34:41Bu sefer de yorulmasın dedim.
00:34:43İncelik yapayım dedim.
00:34:44Ben yapayım dedim ama.
00:34:46Görünmez kaza işte.
00:34:49Göstereceğim ben karını sana.
00:34:51Bundan sonra kahveni Zeynep yapsın.
00:34:56Tabi sultanım.
00:34:58Tabi.
00:35:02Kızım yavaş ol dedim sana.
00:35:05Aa.
00:35:06Acıtma canını.
00:35:08İşte o yüzden burada kalın dedim.
00:35:11Öğrenecek.
00:35:12Şu ucunu da yapsana biraz.
00:35:14Parmaklarımın.
00:35:15Of.
00:35:17Tabi.
00:35:21Eline sağlık örücüğüm.
00:35:26Ne demek.
00:35:28Kocacığım.
00:35:29Ne demek.
00:35:30Kocacığım.
00:35:31K control.
00:35:32Kocacığım.
00:35:35sensitive.
00:35:36K divulgSchul şöyle
00:35:41usual ages.
00:35:43Eksınel.
00:35:44Manufacturída.
00:35:45scenarios.
00:35:46Cans亞...
00:35:48Ö falou.
00:35:49Csak.
00:35:51Ola kabul.
00:35:54Ola kabul.
00:35:55Bu...
00:35:57Allayда.
00:35:58Ayağını yıkattı ya, ayağını yıkattı bana.
00:36:07Beyefendi'nin tek derdi günü, Zeynep'i nasıl zehir ederim, Zeynep'i nasıl üzerim.
00:36:12Ama yok, bugün beni delirtemeyecek.
00:36:15Çünkü bugün benim hayatımın geri kalanından ilk günüm.
00:36:19Halil Fırat'ın keyfimi kaçırmasına izin vermeyeceğim.
00:36:23Onun için...
00:36:28Oh my God.
00:36:30Oh my God.
00:36:40What's going on in this situation?
00:36:46How can I help you here?
00:36:58What's going on in this situation?
00:37:00What's going on in this situation?
00:37:06Okay.
00:37:08Taşıyla, toprağıyla, derdiyle, çilesiyle burası artık senin tarlam.
00:37:14Hayatımı yeşerteceğim ben burada yeniden.
00:37:18Çok güzel olacak.
00:37:21Hayal ettiğimden bile güzel olacak.
00:37:28Yolun.
00:37:30Yolun.
00:37:31Yolun.
00:37:32Yolun.
00:37:34Yolun.
00:37:38Yolun.
00:37:40Yolun.
00:37:42Yolun.
00:37:43Yolun.
00:37:44Yolun.
00:37:45Yolun.
00:37:46Yolun.
00:37:47Yolun.
00:37:48Yolun.
00:37:49Yolun.
00:37:50Yolun.
00:37:51Yolun.
00:37:52Yolun.
00:37:53Yolun.
00:37:54Bunlar bu uzun yolda önüme çıkan küçük çakıl taşları sadece.
00:37:59Ben neleri atlattım.
00:38:01Bunu da.
00:38:02Maşallah.
00:38:11Ne çabuk iyileşmişsiniz Halil Bey.
00:38:15Ya benim ellerim şifalı ya da siz usta bir yalancısınız.
00:38:20Maşallah!
00:38:25You've been so fast, Halil Bey.
00:38:28Ya benim ellerim şifalı ya da siz usta bir yalancısınız.
00:38:34Ne arıyorsun burada?
00:38:36Benim tarlam burası.
00:38:39Yine senle benle mi konuşalım istiyorsun?
00:38:42Inanmiyorsan göstereyim topusunu.
00:38:50Yahu ben onu mu diyorum?
00:38:54Ne yapıyorsun burada onu soruyorum.
00:38:57İpleri elime alıyorum.
00:39:00Levanta ve Gül ekeceğim buraya.
00:39:02Her şeye yeniden başlayacağım.
00:39:05Ve bunu tek başıma yapacağım.
00:39:07Ne sen ne de kimse bana engel olamayacak.
00:39:11Tek başına buraya adam edemezsin.
00:39:14Daha kötülerini de gördüm.
00:39:16Gerçi onlar beni sonradan kandırdıkları için.
00:39:18Değmez.
00:39:20Onca çaba, onca vaktine değmez.
00:39:23Tek başına adam edemezsin diyorum sana.
00:39:26Sen gölge etme, yeter.
00:39:29Ne yapıyorsun?
00:39:40Sen bakıyorum.
00:39:41Nasıl bakıyorum?
00:39:43I also found that my mother's son is the father's son.
00:39:52I see some of my favourite things.
00:39:58I think it's a different thing in my life.
00:40:03That's why I'm glad you didn't let me live.
00:40:08That's why I have no idea.
00:40:11It's a very nice thing.
00:40:12but
00:40:14you
00:40:16have
00:40:18you
00:40:20have
00:40:22you
00:40:24have
00:40:25you
00:40:26have
00:40:27you
00:40:28have
00:40:29you
00:40:30and
00:40:31we
00:40:32have
00:40:33I
00:40:34have
00:40:35you
00:40:37know
00:40:39I'm sorry.
00:40:55You can't be like that.
00:40:57I'll be in my head.
00:41:00I'll be in my head.
00:41:02I'll be in my head.
00:41:05And another thing will come out.
00:41:09That's it.
00:41:39Zeynep Hanım yeni bir projeye başlamış.
00:41:43Tarlada çalışıyordu tek başına.
00:41:45Bana da dedi ki Cemil yiyecek bir şeyler ayarla.
00:41:48Tamam Cemil, tamam.
00:41:54Neredeymiş bu tarla?
00:41:56Hani bu eski bir bağ vardı ya, böyle yanından toprak bir yol geçiyordu.
00:42:00O yoldan böyle sağa doğru döndüm, böyle tuttuk ağaçları var.
00:42:03Zümrüt Hanım'ın tardası.
00:42:09Açmaz ki.
00:42:19Açmaz biliyorum, açmaz.
00:42:28Demek çabalamaya devam ediyorsun Zeynep.
00:42:32Merak etme.
00:42:34Ben senin yanındayım.
00:42:39Altyazı M.K.
00:42:40Altyazı M.K.
00:42:42Altyazı M.K.
00:42:42Altyazı M.K.
00:42:43Altyazı M.K.
00:42:44Altyazı M.K.
00:42:46Altyazı M.K.
00:42:47Altyazı M.K.
00:42:48Altyazı M.K.
00:42:49Altyazı M.K.
00:42:51Altyazı M.K.
00:42:52Altyazı M.K.
00:42:53Altyazı M.K.
00:42:54Altyazı M.K.
00:42:55Altyazı M.K.
00:42:57Altyazı M.K.
00:42:58Altyazı M.K.
00:42:59Altyazı M.K.
00:43:00Altyazı M.K.
00:43:02Altyazı M.K.
00:43:03Altyazı M.K.
00:43:04Altyazı M.K.
00:43:05Altyazı M.K.
00:43:07Altyazı M.K.
00:43:08Altyazı M.K.
00:43:38Altyazı M.K.
00:43:39Altyazı M.K.
00:44:08Altyazı M.K.
00:44:08Altyazı M.K.
00:44:09Altyazı M.K.
00:44:29I've been working on a few hours, I've been working for a long time...
00:44:39...and I've been a man who has to do it.
00:44:42I'll do it for you, I'll do it for you.
00:44:46I have to think of the people who have to understand.
00:44:59I don't know what you're doing.
00:45:29But I'm doing everything for you, Zeynep.
00:45:32How is it?
00:45:33How is it?
00:45:34How is it?
00:45:35How is it?
00:45:41I'm your husband.
00:45:44Okay, I understand.
00:45:48No.
00:45:50He's a surprise to me.
00:45:55He loves himself.
00:45:59Yok yok, sorun yok.
00:46:01Anladım.
00:46:02Sağ olun.
00:46:15Demek beni böyle yola getireceksin Halil.
00:46:19Anlamadın değil mi?
00:46:21Ben sana boyun eğmeyeceğim.
00:46:24Madem tek başıma kaldım.
00:46:27İyi, ben de tek başıma mücadeleme devam ederim.
00:46:53Ay, ay çocuğum tut.
00:46:56Tut.
00:46:57Halar ne böyle...
00:46:59...çama pistek içerisinde.
00:47:02Of.
00:47:04Yürünmüyor bile.
00:47:06Dur sen burada çocuğum.
00:47:18Dur sen burada çocuğum.
00:47:19Zeynep.
00:47:20Anne.
00:47:21Bu ne hal?
00:47:22Ne varmış halimde?
00:47:23Zeynep.
00:47:24Bu işe derhal son veriyorsun.
00:47:26Millet ne der hiç düşündü mü? Rezil oluyoruz.
00:47:28Anne.
00:47:29Anne.
00:47:30Bu ne hal?
00:47:31Ne varmış halimde?
00:47:32Zeynep.
00:47:33Bu işe derhal son veriyorsun.
00:47:34Millet ne der hiç düşündü mü? Rezil oluyoruz.
00:47:36Anneciğim çalışıyorum.
00:47:37Niye rezil olayım?
00:47:38Ya niye olmayasın?
00:47:39Ya niye olmayasın?
00:47:40Bak sen Halil Fırat'ın karısısın.
00:47:41Kocanın çalışanları yandı seni izliyor.
00:47:44Sen burada çamurun deryanın içerisinde debeleniyorsun.
00:47:47Görünmüş iş mi Zeynep?
00:47:49Millet ne der hiç düşündün mü?
00:47:50Çalışmak ayıp bir şey değil ki anneciğim.
00:47:52O yüzden millet ne der diye hiç düşünmüyorum ben.
00:47:53Kızım bak.
00:47:54Burası bir çöplük.
00:47:55Burada kendini boşuna heba ediyorsun.
00:47:56Anne.
00:47:57Sen buraya bakınca sadece ot, taş.
00:47:59Ne?
00:48:00Ya niye olmayasın?
00:48:01Ya niye olmayasın?
00:48:02Bak sen Halil Fırat'ın karısısın.
00:48:03Kocanın çalışanları yandı seni izliyor.
00:48:05Sen burada çamurun deryanın içerisinde debeleniyorsun.
00:48:06Görünmüş iş mi Zeynep?
00:48:07Millet ne der hiç düşündün mü?
00:48:08Çalışmak ayıp bir şey değil ki anneciğim.
00:48:09O yüzden millet ne der diye hiç düşünmüyorum ben.
00:48:11Kızım bak.
00:48:12Burası bir çöplük.
00:48:14Burada kendini boşuna heba ediyorsun.
00:48:17Anne.
00:48:18Sen buraya bakınca sadece ot, taş, çöp görüyor olabilirsin.
00:48:23Ama ben buraya bakınca hayallerimi görüyorum.
00:48:26Güzel bir gelecek görüyorum.
00:48:28O yüzden lütfen engel olma bana.
00:48:30İzin ver çalışayım çok işim var.
00:48:33Peki Zeynep öyle olsun.
00:48:35Dikkat et anneciğim.
00:48:48Zeynep Ana!
00:48:51Zeynep Ana!
00:48:57Ah annem ah!
00:49:02Halil'in beni nelerle sınadığını bilseydim böyle demezdim.
00:49:06I can't do that.
00:49:16But there is a problem.
00:49:21If I'm Halil Fırat's wife...
00:49:36A-a-a!
00:49:43A-a!
00:49:47A-a-a!
00:49:49How did you say?
00:49:51Why are you?
00:49:53We are not.
00:49:54We are going to a little bit.
00:49:56Zeynep!
00:49:57You're a great lady, you've been born.
00:50:02You're a very hard work, very hard.
00:50:05He's a new project.
00:50:08I really like him this journey.
00:50:12It's not a good idea.
00:50:14Maybe you can see the business of the business of the zekas.
00:50:19You will have lost everything you can do.
00:50:22You will have a chance to have a chance.
00:50:26A lot of people will be like this.
00:50:32Asil her zaman asildir Songül Hanım.
00:50:37Chamuron'un değerini düşürmez.
00:50:41Gerçi sizin bunu anlamanız biraz zor ama.
00:50:46Kızım da mutlu bir evliliğin içerisinde.
00:50:49Kocasının desteğiyle kendi ayakları üstüne durmaya çalışıyor.
00:50:53Ve öyle yan gelip yatarak bir yere varılmayacağını en iyi siz bilirsiniz.
00:51:04Tabii tabii.
00:51:06Neyse size kolay gelsin.
00:51:15Ah Zeynep ah.
00:51:17Şu kadını bana konuşturuyorsun ya.
00:51:20Ne diyeyim ben sana.
00:51:23Amit dayı.
00:51:37Diğer işçiler nerede? Nereye kayboldular?
00:51:39Zeynep hanım haberinizin olduğunu söyledi.
00:51:44Ve şuradalar.
00:51:50Zeynep hanımın tarlasında çalışıyorlar beyim.
00:51:53Bakalım bu yaptığının hesabını nasıl vereceksin?
00:52:07Zeynep hanım.
00:52:08Teşekkür ederim İsmet Hocam.
00:52:22Teşekkür ederim İsmet Hocam.
00:52:22Size de zahmet verdim ama sponsora gerek kalmadı. Ben kendim hallediyorum.
00:52:32Sağ olun, iyi günler.
00:52:34Selamün aleyküm.
00:52:35Selamün aleyküm.
00:52:36Aleyküm selam.
00:52:37Kolay gelsin.
00:52:38Karıcığım.
00:52:39Yorulmadın mı sen?
00:52:40Yok, yorulmadım.
00:52:41Hatta izin verirsen işime devam edeceğim.
00:52:43Yok.
00:52:44Ben eşimin daha fazla yorulup hırpalanmasını istemem.
00:52:47Biraz dinlensen iyi olur.
00:52:48Ne yapıyorsun?
00:52:49Yürü.
00:52:50Ne yapıyorsun?
00:52:51Yürü.
00:52:52Bırak.
00:52:53Yürü dedim.
00:52:54Ne yapıyorsun?
00:52:55Niye?
00:52:56Niye?
00:52:57Niye...
00:52:58İşimi işimi bölüyorsun beni?
00:52:59Asıl sen benim işimi bölüyorsun?
00:53:02Ne yapmışım ya?
00:53:03İşçilerimi çalmışsın.
00:53:04Ya Zeynep.
00:53:05Peki ya Allah'a sizle?
00:53:06Tamam tek bir işimdoesım Teri dönüşünün.
00:53:08İzin verirsen işime devam edeceğim.
00:53:10Yok.
00:53:11Ben işimin daha fazla yorulup hırpalanmasını istemem.
00:53:14Biraz dinlensen iyi olur.
00:53:15Ne yapıyorsun?
00:53:16Ne yapıyorsun?
00:53:18Burak.
00:53:19Yürü dedimcile.
00:53:20Bak...
00:53:21but...
00:53:22Ben, bak...
00:53:23Buyurun, hadi...
00:53:24Radi...
00:53:25I have a good friend.
00:53:26You don't mind you.
00:53:27You are just not me.
00:53:28You are just gone.
00:53:30I'm not a good friend.
00:53:31I'm not a good friend.
00:53:34They are not stuck.
00:53:35Excellent.
00:53:36You could say that my house has been forgotten.
00:53:39You will not tell me.
00:53:41You are not to do this.
00:53:42It's a good combination.
00:53:43This is a good relationship.
00:53:45You know everything.
00:53:46You're not like that.
00:53:47You are not born in the world.
00:53:48You are not gonna want to pass.
00:53:50You are not going to pass.
00:53:52You are not going to pass.
00:53:53There is no doubt.
00:53:54Let me bring you.
00:53:55Trivia!
00:53:56Let me show you!
00:54:10No?
00:54:11You are just a few moments.
00:54:24What about you?
00:54:29You look at me.
00:54:44Then you can go.
00:54:54I'll leave you there.
00:54:56I'll have to do everything in my mind.
00:54:58I'll leave you there.
00:55:00But you don't have to do it.
00:55:02You'll be able to get your life, you'll be able to go.
00:55:06I'll do it for you.
00:55:08I'll have to take the end of it, all of the work on my home.
00:55:13Don't kill me.
00:55:14It's already been my job.
00:55:17You'll see him.
00:55:19I'll be here very nice to be here.
00:55:24Now, I'm going to give up.
00:55:28But if I don't accept it,
00:55:31then I'll be able to find it.
00:55:35I'll try to find it.
00:55:36I'll try to find it.
00:55:37I'll try to find it.
00:55:47It's easy to find it.
00:55:49It's easy.
00:55:52I'm sorry.
00:56:19I've been able to succeed.
00:56:35But I did.
00:56:38I did, I did.
00:56:49Zeynep.
00:57:02Zeynep.
00:57:04Zeynep.
00:57:06Bitti mi işin?
00:57:08Bitti.
00:57:09Hatta yarın Ekim'e başlıyorum.
00:57:11Fidelerin siparişini geçtim bile.
00:57:13İyi.
00:57:14In arabaya.
00:57:16Böyle güzel bir günü seninle bölemem ben.
00:57:19Zeynep konuşacağız.
00:57:21İstemiyorum.
00:57:22Vazgeç şu inadından artık.
00:57:24Sen de şu zorbalıklarından vazgeç o zaman.
00:57:26Zorbalık öyle mi?
00:57:27Öyle.
00:57:33Ol sana zorbalık.
00:57:46Bırak.
00:57:49Bırak.
00:57:50Bırak.
00:57:51Zeynep.
00:57:52Zeynep konuşacağız dedim.
00:57:53Bin şu arabaya.
00:57:54Ben kendim giderim.
00:57:56İşçiler hala çalışıyor.
00:58:05Ben arabayla giderken sen yürürsen ne olacak?
00:58:07He?
00:58:09Madem bir oyuna başladın.
00:58:10Oynamayı çok istiyorsun.
00:58:12O zaman kurallarına uyacaksın.
00:58:14Katlanacaksın.
00:58:18Şimdi güzellikle.
00:58:20Kendi rızanla.
00:58:22İn şuraya.
00:58:38majdling.
00:58:39women atak.
00:58:43i
00:58:46müzik
00:58:55zincir
00:59:01
00:59:02Buyurun, kime bakmışsınız?
00:59:27Merve diye birine
00:59:32Merve!
00:59:34Merve!
00:59:36What?
00:59:42A man came, he asked me.
00:59:46I can see it.
00:59:48I can see it.
00:59:50I can see it.
00:59:54Why?
00:59:56You can see it.
00:59:58What's your name?
01:00:00What's your name?
01:00:02What's your name?
01:00:04O yüzük Taner'in halısının da ama.
01:00:08Sus! Taner onu benden çaldı.
01:00:10Sen de satmışsın.
01:00:12Ortaksınız siz.
01:00:14Yandın sen kızım.
01:00:16Kuyumcunun kamera kayıtları elimde.
01:00:18Demek Taner o yüzden ortadan kayboldu.
01:00:22Ben bilmem.
01:00:24Paramı vermezsen kamera kayıtları polise veririm.
01:00:26Onları anlatırsın derdini.
01:00:28Bakın ben de mağdurum vallahi.
01:00:30Ben diyeceğimi dedim.
01:00:32Üç gün içinde paramı getir.
01:00:34Yoksa herkes aslanlı kızının hırsız olduğunu öğrenir.
01:00:38Rezil olursunuz.
01:00:40Kal sağlıcakla.
01:00:42Ne yapacağım ben?
01:01:04Ne yapacağım ben?
01:01:12Ne yapacağım ben?
01:01:31Ayy, ayy, hoş geldiniz. Maşallah size. Oğlum, en çok bu evlilik sana yaradı. O çatık kaşlarım bile yumuşadı.
01:01:50Zeynep'in varlığı bile beni mutlu etmeye yetiyor, babaanne.
01:01:53Sultanım, ben biraz yorgunum da sultanım. Müsaadenle odama çıkıp dinleneyim.
01:02:06Tabii çocuğum.
01:02:08Tabii tabii. Şahin git, uzağını dinle. Odamızda.
01:02:24Oğlum, seni de Eren bekliyor ofiste.
01:02:29Tamam. Müsaadenizle ben bir bakayım ona.
01:02:31Tamam.
01:02:32Ablacığım.
01:02:59Ne yapıyorsun?
01:03:00Hiç.
01:03:03Duruyorum öyle.
01:03:05Gel bakayım sen benimle.
01:03:08Gel.
01:03:11Otur şöyle.
01:03:14Hadi anlat bana.
01:03:16Kim sıktı benim ablamın canını?
01:03:21Eren.
01:03:23Eren mi?
01:03:25Ne yaptı ki sana?
01:03:28Evlenme deklif etti.
01:03:30Ne?
01:03:32E sen ne dedin?
01:03:34Kabul ettim.
01:03:36E çok güzel bir şey ablacığım bu.
01:03:38Neden üzülüyorsun?
01:03:41Çünkü sonra ayrılmak istedi.
01:03:47Anlamadım.
01:03:48Ben de anlamadım.
01:03:52Kimseye de anlatamıyorum.
01:03:56Sıkıştın kaldım öyle.
01:04:00Ablam benim.
01:04:02Canım.
01:04:03Ben işten güçten sana vakit ayıramadım bu sıralar.
01:04:06Yalnız bıraktım seni.
01:04:07Özür dilerim.
01:04:08Ama Eren çok iyi bir insan.
01:04:14Yani eminim mantıklı bir açıklaması vardır.
01:04:19Bilmiyorum Zeynep.
01:04:20O zaman buranın sesini dinle.
01:04:28O sana doğruyu, gerçekleri söyleyecektir.
01:04:31Hem, sence Eren sana evlenme teklif edip ertesi gün vazgeçecek bir insan mı?
01:04:38Değil.
01:04:40Beni üzmemek için canını verirdi o.
01:04:42E tamam başka bir şey vardır o zaman.
01:04:47Bilmiyorum Zeynep ne olabilir?
01:04:51Bekleyip göreceğiz.
01:04:54Ama sen içini ferah tut.
01:04:57Bak düzelir her şey.
01:04:59Siz üstesinden gelirsiniz.
01:05:00Beni anlıyorum.
01:05:09Tamam.
01:05:10Neyse iyiyim.
01:05:11Hadi sen de git dinle.
01:05:14Hem bu ellerin haline senin.
01:05:15Taş mı taştı kızım ne yaptın?
01:05:18Biraz.
01:05:23Hadi.
01:05:24Sen de kalk bir hava al.
01:05:25Hayır Zeynep.
01:05:26Ya hadi kalk.
01:05:28Kavga mı edeceğiz bunun için hadi.
01:05:30Zeynep.
01:05:31Hadi.
01:05:31Tamam.
01:05:41Bu da sonuncusuydu.
01:06:02Eyvallah.
01:06:03Demek aşk açısı çekiyorsun he?
01:06:09Kim?
01:06:12Eren.
01:06:15Ben bu bakışı nerede olsa görürüm tanırım.
01:06:19Uzatma.
01:06:21Anlat bakalım kardeşine neymiş sorun.
01:06:23Halil.
01:06:25Halil.
01:06:27Şimdi.
01:06:31Güzellikle mi anlatırsın?
01:06:34Yoksa ben kendi formüllerimle mi anlatırayım?
01:06:37Tülay hanım.
01:06:46Tülay hanım mı?
01:06:50Evet.
01:06:53Selma ile evlememi istemiyor.
01:06:57Beni damalı olmaya layık görmüyormuş.
01:06:59Kulaklarım mı duydun?
01:07:07Benim de biraz.
01:07:09Canım da sıkıldı.
01:07:12Anladım.
01:07:14Şimdi sakinleşelim.
01:07:18Eren.
01:07:20Öncelikle bak.
01:07:22Bizim kitabımızda sevdadan vazgeçmek yok.
01:07:26Kararlı olacaksın.
01:07:28O bir.
01:07:29İkincisi.
01:07:31Tamam.
01:07:32Aile çok önemli bir kavram.
01:07:34Ama en önemli şey Selma ile senin içinde birbirinize karşı ne hissettiğiniz.
01:07:42Orası öyle de.
01:07:45Benim de.
01:07:47İçime bir şüphe düştü.
01:07:50Tülay hanım.
01:07:52Ne haklıysa.
01:07:55Bunu düşünmekten.
01:07:57Gözüm uyku girmiyor.
01:08:00Ya Selma'ya hakkıyla yaşatamazsan?
01:08:04Eren bak.
01:08:06Şüphe iyidir.
01:08:08İnsanı diri tutar.
01:08:12Ama kalbinin içinde hissettiğin şeyden eminiz.
01:08:16Değil mi?
01:08:16Evet.
01:08:23Selma'yı çok seviyorum.
01:08:30Neyse.
01:08:32Ben gitsem iyi olur.
01:08:33Kardeşim bana bak.
01:08:46Yolun açık olsun.
01:08:47En ufak bir şeye ihtiyacın olursa ben buradayım.
01:08:51Haber vermezsem bozuşuruz biliyorsun.
01:08:54Sağ ol kardeşim.
01:08:55Sağ ol.
01:08:56Bir kere de koyduğum yerde bulayım şu telefonu ya.
01:09:18Hay Allah'ım.
01:09:26Tabii ya.
01:09:28Fidel'ler için adamla konuşurken ordu unuttum.
01:09:31Deli akıl mı bıraktı bende?
01:09:34Başına bir şey gelmeden gidip alayım şunu.
01:09:36Aydın!
01:09:46Aydın!
01:09:46Selma.
01:10:09Halil'le konuştuklarınızı duydum.
01:10:12Her şeyi biliyorum.
01:10:16Selma ben.
01:10:23Ben gerçekleri böyle vermeni istemezdim.
01:10:31Özür dilerim.
01:10:32Eren!
01:10:33Asıl ben özür dilerim.
01:10:35Annemin ne söylediğim hiçbir önemi yok.
01:10:38İnan bana.
01:10:41İnanmak istiyorum Selma.
01:10:44İnanmak istiyorum gerçekten.
01:10:46Ama
01:10:47Tülay Hanım'ın haklı olabileceğini de bir türlü aklımdan çıkaramıyorum Selma.
01:10:52Çıkmıyor aklımdan.
01:10:55Ya haklıysa?
01:10:56Ya seni mutlu edemezsem Selma?
01:11:00Eren.
01:11:02Ben varlığı da yokluğu da gördüm.
01:11:05Mutluluğun bununla ilgisi olmadığını çok iyi biliyorum.
01:11:08Yine de.
01:11:10Sevmek her şeye yeter mi?
01:11:13Bilemiyorum Selma.
01:11:15Bilemiyorum.
01:11:16Bu mutluluk sadece incelikle alakalı.
01:11:27Üzerime titreyen, yanında güvende hissettiğim biriyle mutlu olabileceğimi biliyorum.
01:11:34O kişi sensin Eren.
01:11:35Elimi.
01:11:36Elimi.
01:11:51Yeniden tutacak mısın?
01:11:52Selma.
01:11:52Selma.
01:11:53Selma.
01:11:53Selma.
01:11:54Selma.
01:11:54Selma.
01:11:55I don't know what you're saying.
01:12:25I'm so scared to be scared.
01:12:28Don't worry.
01:12:31I'm going to be here every year.
01:12:34Good day, good day.
01:12:37I'm going to be here.
01:12:39I'm not afraid of anything.
01:12:44I'm not afraid of anything.
01:12:49I'm not afraid of anything.
01:12:52I'm sorry.
01:12:55I love you.
01:13:25I'm sorry.
01:13:28Gel.
01:13:31Ablacığım.
01:13:32Emanetlerine nasıl sahip çıktığını görse seninle gurur duyardı.
01:13:35Emanetlerine nasıl sahip çıktığını görse seninle gurur duyardı.
01:13:36Emanetlerine nasıl sahip çıktığını görse seninle gurur duyardı.
01:13:50Emanetlerine nasıl sahip çıktığını görse seninle gurur duyardı.
01:14:05Kıymetli şeylere gereken özeni göstermiyorlardan ürendim.
01:14:10Annemle babamdan.
01:14:15Bu kadar çok özlüyorum ki onları.
01:14:17Ben de.
01:14:18Ben de.
01:14:19Ben de.
01:14:23Başkaları için gereksiz görülen şu an çerler.
01:14:29Benim için dünyanın en önemli şeyleri.
01:14:31Bunların her birine dokunduğumda ben sanki.
01:14:41Babama dokunuyor gibiyim.
01:14:45Onunla konuşuyor gibiyim.
01:14:47Tamam tamam.
01:14:49Ağlamıyoruz.
01:14:50Hem.
01:14:55Yeniden kocaman bir aile olduk.
01:15:00Eee.
01:15:02Senin o güzel eşin nerede?
01:15:04Dinleniyor odamızda.
01:15:07Yoruldu tabi bayağı.
01:15:09Ama biliyor musun?
01:15:11Zeynep'in bu hallerine bayılıyorum ben.
01:15:14Böyle kafasına bir şey koydu mu asla peşini bırakmıyor.
01:15:18Aynı senin gibi.
01:15:20Hem de nasıl.
01:15:22Hem inadında.
01:15:24Hem de intikamında.
01:15:29Bu arada.
01:15:31Annemin yüzüğünü Zeynep'in parmağında göremedim.
01:15:34Neden takmıyor?
01:15:40Bir sorun mu var?
01:15:42Yok.
01:15:43Yok abla ne sorun olacak.
01:15:45Eee.
01:15:47Yüzük parmağına biraz büyük geldi onun.
01:15:50Yaptıracaktım da işte iş güç.
01:15:52Bir türlü müsait olamadım ama aklımda.
01:15:55Aman ablacığım geciktirme lütfen.
01:15:57Annemin en büyük dileğiydi.
01:15:59O yüzüğü oğlunun sevdiği kadının parmağında görmek.
01:16:03Benim de öyle.
01:16:04Ama.
01:16:05Asi kalbini bir türlü boyuna eğdiremedim ki.
01:16:09Bana.
01:16:11Asi kalbini bir türlü boyuna eğdiremedim ki.
01:16:13Selamlar.
01:16:14Hava güzel.
01:16:15Hayat güzel.
01:16:16Peki benim güzel karıcığım.
01:16:17Bugün bana yürüyüş değişik etmek ister mi acaba?
01:16:18Seve seve.
01:16:19Yedi diyarım mavisi kaleçem.
01:16:20Seni almak için kuzeyden geldim.
01:16:21Benim de gelir misin?
01:16:22Peki.
01:16:23O zaman biz kaçtık göncüm.
01:16:25Selamlar.
01:16:26Selamlar.
01:16:27Selamlar.
01:16:32Hava güzel.
01:16:33Hayat güzel.
01:16:34Peki benim güzel karıcığım.
01:16:36Bugün bana yürüyüş değişik etmek ister mi acaba?
01:16:39Seve seve.
01:16:40Yedi diyarım mavisi kaleçem.
01:16:42Seni almak için kuzeyden geldim.
01:16:44Benim de gelir misin?
01:16:45Peki.
01:16:48O zaman biz kaçtık göncüm.
01:16:55No mi nawar?
01:16:56Bunu kaçtık?
01:16:57O zaman.
01:16:58Ne yaz Sud distress.
01:16:59Marinelerin gazetevi projaya oli.
01:17:03Oh ben çünkü.
01:17:05어 s任ert.
01:17:06Nereye?
01:17:07O zaman acho.
01:17:08Dim istirnos.
01:17:10A mener kere on bite.
01:17:11S 같은데.
01:17:14No
01:17:30No
01:17:32No
01:17:34No
01:17:44No
01:17:56Kimyasal ilaç bu?
01:18:04İyi de kim? Kim yapar böyle bir zorbalı?
01:18:14Şimdilik
01:18:16Şimdilik hize veriyorum
01:18:18Ama gücümü kabul etmezsen
01:18:20İşte o zaman
01:18:22Kendi ellerimle burayı
01:18:24Bir yerle bir ederim
01:18:26Sen yaptın
01:18:30Dediğini yaptın
01:18:42Halil Fırat
01:18:44Senin artık anladığın dilden konuşmanın vakti geldi
01:19:14Hımm
01:19:20Hımm
01:19:22Hımm
01:19:24Hımm
01:19:30Hımm
01:19:32Hımm
01:19:34Hımm
01:19:44Hımm
01:19:46Hımm
01:19:48Hımm
01:19:50Hımm
01:19:54Hımm
01:19:56Hımm
01:19:58Hımm
01:20:00Hımm
01:20:02Hımm
01:20:03Hımm
01:20:04Hımm
01:20:06Hımm
01:20:08Hımm
01:20:10Hımm
01:20:11Hımm
01:20:12Hımm
01:20:16Hımm
01:20:18Hımm
01:20:20Hımm
01:20:22Hımm
01:20:24Hımm
01:20:26Hımm
01:20:30Hımm
01:20:32Hımm
01:20:34Hımm
01:20:38Hımm
01:20:40Hımm
01:20:44Hımm
01:20:46Hımm
01:20:48Hımm
01:20:50Hımm
01:20:52Hımm
01:20:54Hımm
01:20:56Hımm
01:20:57Hımm
01:20:58Hımm
01:21:26I don't know what's going on here, I don't know what's going on.
01:21:31I'm playing a little bit.
01:21:34I'm playing a little bit.
01:21:37You're playing a little bit.
01:21:40The truth is in the situation.
01:21:42I don't care about you.
01:21:45I understand what you did.
01:21:48I can talk to you.
01:21:51I don't care about it.
01:21:56I would like to have a decision.
01:22:01I would like to talk to you about your language.
01:22:26I don't know.
01:22:56I don't know.
01:23:26I don't know.
01:23:56I don't know.
01:24:26I don't know.
01:24:28O yüzden...
01:24:30...dünyaya değişmez bu ançerler.
01:24:34Şimdi anladım.
01:24:36Neden onlara hiç kimsenin dokunmasına izin vermediğini.
01:24:58Altyazı M.K.
01:25:05Altyazı M.K.
01:25:13Altyazı M.K.
01:25:20Altyazı M.K.
01:25:28Altyazı M.K.
01:25:35Altyazı M.K.
01:25:43Altyazı M.K.
01:25:50Altyazı M.K.