Igra sudbine, Epizoda 1420 ,Igra sudbine 1420 ,Igra sudbine 1421,Igra sudbine Epizoda 1420, Igra sudbine Epizoda 1421,Epizoda 1420 Igra sudbine ,Epizoda 1421 Igra sudbine
Category
📺
TVTranscript
00:00Atalija
00:16Atalija
00:18Hey!
00:20Where are you from?
00:22Berger, Berger, Miller, Miller!
00:24Oh, Olga!
00:26Mina, Mina, Mina!
00:28Olga!
00:30No, this was...
00:32This was a phenomenon.
00:34This was so emotional.
00:36I didn't know if you had your own song.
00:43I hear you ask yourself about me.
00:49This is the word on earth.
00:50certains can ask those who have any answers to any other questions?
00:54Right.
00:55That is right.
00:56But no questions can't be posted.
00:59If you are friendly, you are normal.
01:01Например?
01:03Например, about your love life.
01:05And that's what I'm asking if you were in my case.
01:08At the last conversation, I have started to ask me to scare me.
01:13I admit.
01:15I'm upset.
01:17Yes. I agree, because I didn't expect them or anything else, but something else is true.
01:26What is it true?
01:29I can't believe that I'll talk about it.
01:32What do you want to talk about?
01:34What is it for?
01:36I wanted to ask you something.
01:39Do you think it would be necessary to take a photo at a time?
01:45I don't think it's something that's normal.
01:48Honestly, I don't know.
01:50What?
01:52I'd like to see you a little bit.
01:57After a minute, we need to go home.
02:00Let's go.
02:01Beautiful!
02:02What do you call yourself?
02:09Who is the first place?
02:12I think that neither you nor I don't need to go to the place until we don't do anything else.
02:17Lenka, I'm really sad.
02:19I'm really sad.
02:20I'm really sad.
02:21Who is the first place to go to the place?
02:24I'll tell you something.
02:25Why?
02:26Because it's a lot of young people.
02:28I'm really sad.
02:30I'm really sad.
02:32I don't think you really need to talk about this situation.
02:36This situation is very clear.
02:38Yes?
02:39Yes?
02:40Yes.
02:41Can you explain how you see me?
02:43You see me so that you don't know how to hear our intimation.
02:46You can see me.
02:48You can see me.
02:49You can see me, Mr. Suvobrk.
02:52I'm really sad.
02:53Hello.
02:54Hello.
02:59Hello.
03:00Here we are.
03:02Hey, I'm Goran.
03:03How are you, Mr. Suvobrk?
03:04Hello.
03:05How are you here?
03:06Where are you?
03:07Well, I'm чeta and new lady.
03:09And I'm with her.
03:11Wow.
03:12Really?
03:13Yes.
03:15And she will have to go to the house.
03:17I mean, she will have to go home, but I have never had any other demands on my life.
03:22Wow, wow, wow, wow, Wow, Goran.
03:26You would be a woman who would be a woman to walk away, but I'm going to get the legs, I won't be able to touch it.
03:35No, no, no, no, no, you don't touch me, don't touch me, don't touch my hands.
03:42The truth is that I would like to have someone.
03:50I could die because of you, one of you.
03:54What did you tell me?
03:55Mir, give me, give me.
03:56Can you kill me?
03:58Do you have an image to get here?
04:00You are the last person who wants to talk about the image.
04:06Do you want to say something?
04:13What kind of appearance was Sari Gerber when she saw the pism?
04:20You can't even imagine.
04:24You can't even imagine.
04:25What kind of appearance was Sari Gerber?
04:29At some point of appearance, you are the most known son.
04:33You are the most known son.
04:36You say, that life is written in book.
04:37You say, that life is written in musk.
04:38You say, that life isn't.
04:44You say, that life isn't.
04:48You say, that life isn't.
04:53Nije fair, ponekad pobodi, al često mane i sve je nežvesno osim sudbine.
05:10Kao u ljubavi u ratu, kuca se nema pravila.
05:18Imaš jedan život, samo jednu šansu
05:23Da postaneš nikom, jer zvezda sve mi da
05:30Igra sudbine, kao kolo sreće
05:37Nekoga hoće, nekoga baš neće
05:41Kao na rubezu sve se opleće
05:46Amiš jedan život, samo jedan život
05:52Sve se opleće
06:46Jel si uzbuđena? Danas nam je prvi radni dan?
06:52Nisam uzbuđena, malo sam pospana
06:54Nismo ni krenuli da radimo, tebi se već spava
06:56Nisam jutarnji tip
06:58Eto vidiš, ja sam ti i jutarnji i večernji, ma sve
07:02Vidim, ne gasiš se
07:04A dobro, umem ja i da čutim kad sam baš, baš smora
07:08To ćemo tek da vidimo
07:14A vidim, vi ste već tu, ja?
07:15Da, da
07:16Ja sam tu već petnest minuta, mislim
07:18Ja sam uvek tečan
07:19Da je dobro, super, ovo će da bude vaša radna pozicija
07:23Jel vam je to okej?
07:25Meni je skroz okej
07:26A može da prođe
07:27Može da prođe
07:28Može da prođe, da
07:29Što prej da se upoznate sa ovim prostorom
07:31Zato što ovog momenta kriče haos
07:34Jedva čeka
07:36I ja
07:39Evo ja ću
07:40Ja ću
07:41Tu
07:42E ne može, ne može, meni je ovde baš dobro
07:44Meni se ovde sviđa
07:48Šalim se bre, ajde
07:49Okej?
07:50Joj, hvala ti do neba ti hvala
07:53Ja sam mislio da ćemo odmah prvi ran da se posveđemo
07:56Nećemo, lagana sam ja, nećemo se svađati
07:59Nisi lagana, ali ja nisam
08:00Mogu ja da budem kao temperana bomba
08:02Samo čekam da eksplodim
08:04Ja, dobro, vidim, slažete se, lepo se slažete
08:06To je dobro, to je dobro
08:09Izvijem te
08:11Kašte?
08:13Kako se vi zovete?
08:16Vitomir
08:17Vitomir, jel mogu nešto da vas zamolim?
08:21Reci ti
08:22Ovaj
08:23Jel ste mogli i meni da kažete, gde mi je ofis?
08:26Nekako sam zalutao i što je malo
08:36Treba mi pomoć
08:38Reci
08:39Možda mi pošalješ troškovnik za naredno tri meseca
08:41Naravno
08:42Hvala
08:43Sve za tebe
08:46Hvala ti
08:48Dobar dan, devojke
08:51Zdravo
08:52Zdravo, Jovana
08:54Lep dan danas?
08:55Jeste, a bit će još lepši
08:58Nadajmo se
09:00Kako ide posao?
09:01Pa ide ide
09:02Dobro, dobro je, sve pod kontrolom
09:04Jel mogu nešto da učinim za tebe?
09:06Pa, ti baš ništa
09:09Ali, ja imam nešto za tebe
09:10Mus?
09:13Šta je to?
09:14Pa to su neke moje stare stvari
09:15Pa ti prosledi gde treba
09:17Mislim, čula sam da se baviš humanitarnim radom
09:19Ne razumemo se
09:32Pa, mislio sam da mi pokažete gde je moje radno mesto, ko njima što ste?
09:37Ne, očigledno se desila neka zabuna, mislim, ja uvodim nove novinare na svoju poziciju i zaista ne znam gde je vaše radno mesto
09:48Pa dobro, ja sam čuo da vi pričate o tome, pa sam vas zato pitao, mislim
09:53Pa ko ste vi?
09:55Ja, Stevan
09:57Lepo, Stevane
09:59Lepo, Stevane, ali ja mogu sad da nastavim svoj posao dalje
10:01Ma možete, nemam ja ništa protiv, ali ja hoću da saznam ko je moje radno mesto, mislim
10:07Čim si vi bavite?
10:09Ja, ja sam, radim u obezbeđenju
10:13Šta ćete ovdje?
10:15Pa to su vi rekli da dođem
10:18Znate šta, ja radim u obezbeđenju i danas mi je prvi radni dan, eto
10:24Ja vas razumem, ali ja, vidite gospodine, ja se svakako bavim novinarima ovdje, razumeti? Ja zaista ne znam gde je vaše radno mesto
10:30Ma dobro, evo, meni se čak, evo, meni se ovde sviđa samo, evo, ovde može mi bude baza, skroz, evo, super
10:41E, baš vam hvala da
10:47Dobro, ako ste se smestili svi, imam dva zadatka za vas dvoje
10:51Ja sam spreman, pucajte
10:53Ti ćeš da istražiš konkurenciju, ne samo u Srbiji, nego uopštu region, jasno?
10:58Konkurencija može, jasno
11:00Ti Matea
11:02Da
11:04Smisli neke nove teme za novi broj
11:07Aha, u redu
11:08Imam samo jedno pitanje
11:09Kaži
11:11Da li hoćete za tu konkurenciju da ispišem prednosti i mane magazinu ili samo da ih nabrojim?
11:16Sam smisli, na Muci se poznaju junaci
11:19U čemu se radi ovde?
11:30Pa rekla sam ti
11:32Jovana, ovo je tako pažljivo od tebe
11:35Ja ne razumim čemu sve ovo
11:38Pa ti se baviš humanitarnim radom
11:40Da, i hoćeš da uključiš pola kolektiva u to
11:43Da, ali mogli ste i vas dve da se priključite humanitarnoj akciji ako ste želele
11:47Niste morale da me ismevate zbog ovoga
11:50Ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, stvarno te niko ne ismeva
11:54Ovo je samo mala sugestija
11:56Ja ovo radim iz srca, nisam znala da i tebe ovo zanima
12:00Izvini, možda sam se malo šalila, svakako
12:04Volala bih da si prvo mene obavestila
12:07Pa možda nisam baš zbog ovakvih reakcija
12:10Izvini moguće da sam preterala
12:14Ne zameram ti
12:16Ali samo ne volim
12:18Da me bilo ko ismeva kad pokušavam nekome da pomognem
12:22Ja samo nisam znala za tu tvoju humanitarnu crtu
12:26Pa to su moje privatne stvari
12:28Da, da
12:30U redu, svakako sledeći put prvo mene obavesti
12:34Da ne moraš da ideš po firmi i da skupljaš od bilo koga
12:38Sad kad si mi to rekla, eto imat ću to u novu
12:41Eto, lepo, ništa
12:44Lepo radite, devojke
12:46Bravo!
12:58Kako je bilo dobro, sinoć, razvalili smo
13:13Fenomenalni smo bili
13:15Hvala Marijana
13:16Pazi, ovaj, ja sam znao da si ti dobra, ali da budeš toliko magična, znači ne si imamo pojma
13:26E, a ti kako si svirao gitaru?
13:28Jesi vidio?
13:29Ja ne znam, stil Hendriksa, potpuno
13:32Nisam mogo da zamislim da tako dobro možeš da sviraš, ej
13:34Nisam mogo da zamislim da ti tako dobro pišeš pesme, nao sam da ubiješ, ali nisam mogo da verujem da tvoje autorske pesme tako korespondiraju sa publikum, to je bilo otkrovenje, majke
13:46Ne, stvarno smo bili fantastični
13:49Marijana, da, bili ste sjajni ste bili, jasno
13:53I?
13:55Kada ćemo opet?
13:57Pa da nastupamo
13:59Jao, pa tek smo juče završili, ali ako ti kažeš možemo što pre
14:05Pa znaš šta, dogovarili smo se sa midom, ako ovaj put prođe kako treba, možemo odmah sljedeći vikend, što da ne?
14:10Ne, da je prošlo kako treba, nego ja mislim da Maldivi nikad nisu imali takav pazar kao Sinoć
14:15Znači danas sidne kod njega, odmah da rezerviš na sljedeću termenu
14:19E, odlično
14:21E, a šta ćemo sa repertoarom?
14:24Šta sa repertoarom? Pa bio je fenomenalan Sinoć, ja mislim da ne treba ništa da se menja, ej
14:28Dobre stvari ne treba menjati, veruj mi
14:31Pa znaš šta vam, mudro zboriš, mudro zboriš
14:34Nećemo ništa da menjaju, bilo je super, znači jedva čekam sljedeći nastup
14:38I ja isti
14:40E, idem sad, idem
14:41Te ćeš?
14:42Idem da vežbam, neću da ispadnem što sam sad kad sam u fazonu, znaš
14:45Ajde, ajde, vidimo se, bravo
14:48Doviđenja
14:54Marjana, šta je s tobom?
14:57Idem da je s tobom
15:09Manjka, molim te, možemo li da popričamo?
15:14Ako ćemo o onome da pričamo, nemoj molim te, sve je cool
15:18Molim te, voli me pušti da kažem što imam, molim te
15:20Kala, nema potrebe da pričamo
15:22A ima potrebe, ne mogu da prestanem da razmišljam o tome, ne mogu da se smirim
15:26Dobro, ajde, pričamo, kaži, slušam te
15:29Ništa što da kažem, molim te, molim te, izvini zbog ove cijele situacije sa pismom, ispalo je tako glupo i nepromišljeno, izvini, molim te
15:39E okej, mislim, slažem se, jeste ispalo glupo i nepromišljeno, ali mislim, šta sad?
15:46Stvarno, ni na kraj pameti mi nije bilo da to može ovakav problem da izazove
15:51Ja sam samo htjela da Sari napakosti, ništa drugo
15:54Dobro, i u tome si uspjela
15:56E, ali po koju cenu?
15:58Ma kakvu cenu, gala? Pa šta se desilo, nije se desilo ništa strašno
16:02Čuš, ništa strašno, pa je stinit ćela kako Aleksa poludi?
16:06Ma, jesam, ali dobro, mislim, spravo mi poludila
16:15Matea
16:16Hm?
16:21Rači
16:22Ili, kako ti se čini ovaj Vitomir, a?
16:25Pa meni je cool
16:26Ma, jeste on cool, ali čim sam ga pitao nešto konkretno, odmah je pobjegao glavom bez obzira
16:31Ma, možda je u haosu sam
16:32A, jeste, a možda je i neprofesionalno
16:35Malo je neodgovorno što nas je odmah gurnuo u vatru
16:38Jo, čoveče, prvi dan ti već ogovaraš
16:41To sam ti već rekao, ne samo prvi dan
16:44Nego ću svaki, svak cijet dan da ogovaram koga hoću, koliko ja, hoću i kad hoću
16:52E, nego u pravu si, kako da znamo koje su teme obrađevane, koje nisu?
16:58Ja uopšte ne mogu da se snađem od?
17:00Shvatio sam
17:01Sve sam shvatio
17:03Šta?
17:04Možda je ovo namjerno uradio, da vidi kako razmišljamo
17:07Možda je ovo test
17:09Misliš da je ovo test?
17:10Da, da, nego šta?
17:12Evo, moramo da se pokazujemo sad
17:14Mrzim kad moram nekom da se to kazujemo
17:16Šta ćemo sad da radimo?
17:17Ništa, moramo odmah da se bacimo na posao
17:20Ajde
17:21Ništa, nema nervoze
17:24Kada imamo problema, kad je panika, uzme se šta? Pauza
17:29I ja ću sad da uzmem pauzu
17:32I da, onako, odradim jedan dobar doručak
17:36Pauza sa doručak
17:38Nego, nisam vas ponudio
17:41Hoćite li?
17:42Ne, ne, hvala divnici
17:44Pa štetica i...
17:45Hoći ti Lukac?
17:47Neći, dobro
17:50E
17:52Šta ti je?
18:05Ništa, samo sam malo umorna
18:08Pa i juče si bila umorna
18:10Nisam se naspavala, pa zbog toga
18:13Marjana
18:15Ti si svaki dan malo umorna
18:18Bezvoljna si, neraspoložena
18:21Ti si skoro pa depresivna
18:23Meni to ne može da promakne
18:24Ne moraš da me lažeš
18:25Pa ne lažemo se
18:27Molim te, vidim da ti treba pomoći
18:29Želim da ti pomognem
18:33Pa loše sam zbog jednog čoveka
18:37Zaljubila sam se u njega, ali on ne želi da bude sa mnom
18:41I na sve to sam ispala psiho i to me najviše boli
18:45Kako si ispala psiho?
18:46Došla sam na njegove vrata, htjela sam da porazgovaram sa njim
18:52Samo sam banula, nisam se najavila i očekivala sam
18:56Ne znam šta sam očekivala
18:59Pa šta je on uradio?
19:00Rekao mi je da ovo nema smisla i da sam prešla svaku granicu, naravno do sam i sama skontala posle i...
19:10Marijana, svi mi pravimo gluposti kad smo zaljubljeni
19:15Ja sam to isto radila kad sam bila mlad, a sve to prođe
19:18Mislim da ovo neće proći lako
19:22Imam potrebu da odem i da mu se izvinim, ali plašim se da ću da ispodim još veća ludača i...
19:29Ma za tim nema nikakve potrebe, pa ako je pametan on će shvatiti o čemu se radi
19:34Pa sigurno i on pravio razne gluposti i bar jednom bio psiho
19:39Zato što je bio zaljubljen
19:41Veruj mi, sve prođe i svi sve zaboravljaju, to je sigurno
19:56Pa ne ne, napravila sam ti problem
19:59Nisi, rešili smo sve to Aleksa i ja
20:02Jeste, jel?
20:04Jesmo sinoć, da
20:06Ajde pa što ne pričaš, aj Bogu, hvala, dobro je
20:07Nisim do duše moram da kažem da ima stvarno prava da se naljuti na nas, ipak smo uradile to na svoju rupu
20:14Jeste, jeste, ali kažem ja sam kriva, ja
20:18Nisi ti kriva što si to predložila, kriva sam ja što te nisam sprečila
20:22A ma ja tebe nisam ni puštila da razmisliš o tome
20:25Ma dobro, svakako moja je greška
20:27I u buduće treba da razmislim dva puta pre nego što kažem bilo šta, bilo čemu i to je to
20:32Eto, eto, znala sam, znači i ljuta si na mene, znam
20:36Ja na tebe ljutam
20:38E pa nikad
20:40Nel?
20:41Nikad
20:42Sigurno
20:43Sto posto
20:45Dobra, ajde možda pre više brinemem, okej, ajde
20:49Jel ti lakše znači?
20:50Jeste
20:51Dobro, znači možemo da zaključimo više konačno ovu temu
20:55Ajde, vala s velikim zadovoljstvom da to batale
20:58Odlično
21:00A ti u buduće dva puta da razmisliš pre nego što predložiš neku takvu glupost
21:04Ja, ja od sad više ne progovaram kunenti, sad sad čuti
21:08Ne, ne molim te, ne molim te da čutiš što će da umrem ovde od osade na pozdje
21:12Ne, ne, ne, dopad, ali malo od
21:15Malo sad, malo
21:16Nikad nije tako crno kao što se nama čini, pa to i sama znaš
21:31Uvijek nekako sve preuveličamo, vidimo gorim nego što jeste, razumeš?
21:37Da
21:41A ko je taj čovjek koga si se zaljubila?
21:43Nebojša tambura
21:46Zaljubila sam se u nebojšu tamburu
21:49Zaljubila sam se u nebojšu tamburu
22:13Strani nepozna druge
22:18Halo
22:22Da, da, Alekso Žegović je ovde, kako mogu da vam pomogu?
22:35Šta radiš ti to?
22:44Čekaj, ti si se zaljubila u nebojšu tamburu šefa policije?
22:49Da
22:51Fak, te njega nađe crna Marijana
22:54Zašto?
22:56Ma, on nije čovjek za tebe
22:58Zašto tako mislite?
23:00Ne znam
23:01Ne znam
23:05Zbog čega recite, li mi njega poznajete? Šta?
23:08Nije baš da ga poznajem
23:10Upoznala sam ga davno
23:11Još
23:13Kad sam bila
23:15Kad sam bila u vezi sa njegovim ocem Miloradom
23:18Mislite da je on loš zato što ste imali loš iskusu s njegovim ocem, jel?
23:22Ne, ne, ne, ne, nisam to mislila, ne zbog toga
23:25Zbog čega?
23:28Zbog čega recite mi?
23:30Ne znam, znaš šta, možda sam ja požurila da ga osudim
23:33Znaš
23:36Nemam pojma, ja kad čujem prezime tambura
23:39Zgrozim se, to me podsjeti na taj odvratan period mog života
23:43Koji želim samo da zaboravim
23:45Mislim, izvini, stvarno zaboraviš šta sam rekla, molim te
23:49Marijana
23:51Pa šta ti je se, Marijana
24:03Znog i sredo
24:04Sviđa
24:05Znog i sredo
24:06Znog i sredo
24:07Znog i sredo
24:08Znog i sredo
24:09Znog i sredo
24:10Znog i sredo
24:12Znog i sredo
24:14Znog i sredo
24:15Znog i sredo
24:16Aha, razumem, da
24:19A kako poslovni predlog?
24:22A kako poslovni predlog?
24:31Da, moram da priznam da je ovo malo iz vedra neba
24:32A little from the sky, the last thing I expected today is to talk about the whole topic.
24:40You know what, to be honest, I'm not used to talk about the job on the phone.
24:44I understand that you call from Mađarska, but I think it's better to see you in a job environment
24:51and that it's necessary to see you live.
24:58Really? You can, but when?
25:03Okay.
25:06Nothing, you will be able to organize the trip to Beograd,
25:11and we will finish all of it and see you and talk about it.
25:16Okay.
25:18It's good, it's nice to me.
25:21Nothing, we'll hear you.
25:23Good, good, good.
25:25Good, good, good.
25:27Good.
25:28Good, good.
25:29Good.
25:30Good.
25:31Good.
25:32Good.
25:33Good.
25:34Good.
25:35Good.
25:36Good.
25:37Good.
25:38Good.
25:39Good.
25:40Good.
25:41Good.
25:42Good.
25:43Good.
25:44Good.
25:45Good.
25:46Good.
25:47Good.
25:48And if we say, that gases will be placed on it.
25:51No, no, no.
25:53No, no.
25:53No, no, no.
25:53No, no, no.
25:54No, no, no.
25:55No, no.
25:55No, no, no.
25:56No, no, no, no.
25:56No, no.
25:56No, o toj pašteti, o toj lukčini koju jedeš.
25:59Pa, šta da jedem?
26:00Mislim, ovo je...
26:02Ja sam tražio ću rećo paštetu, ali imali sam ovu pileću, ali je ljutkasto onako, dobra.
26:07Ja volim ujutru kad je ljutkasto, malo...
26:09Ne, ne, ne, ne.
26:10Ne moram uopšte sad to sve da znam.
26:12Mi smo ugledna firma.
26:14Good.
26:14And we want to eat theeko in the business.
26:18And that nut must eat a little.
26:21And that's what?
26:23I'll put a noodle somewhere.
26:25But I'm a problem with the gelus.
26:27That'd be very...
26:29No, no.
26:29Don't worry.
26:30That's what...
26:33...we need something to eat.
26:34I'm not really anything.
26:35What do I mean?
26:36I'm not doing it.
26:37I'm not doing it.
26:38I'm not doing it right now.
26:39Why do you want me to bowl?
26:40He doesn't come to me because they're asking me for their orders.
26:44I can make my house much better.
26:48I wouldn't recommend it. There's no theory.
26:52I'm going to recommend you.
26:55Tell me what's going on. This is impossible.
26:59I'll do it.
27:01I'll do it.
27:02What's going on?
27:03I'll do it.
27:04I'll do it.
27:05I'll do it.
27:07For example, gurmansk.
27:09Gurmansk?
27:10Okay.
27:11From the introduction, like this.
27:15Pavlaka, sir, majonez, ketchup,
27:21then I could have a cup.
27:24And then, a lot of rice.
27:27No rice?
27:28No.
27:29No rice?
27:30No rice?
27:31No rice.
27:32Okay.
27:33Do you have a quartet?
27:35No quartet.
27:36No.
27:37No?
27:38No.
27:39No.
27:40No, I have a quartet.
27:41What's that, man?
27:42You'll have a quartet.
27:43You'll have a quartet.
27:44I'm going to tell you my wife.
27:45She's learning to eat a quartet with a quartet.
27:49And then I'll...
27:50Okay.
27:51I'll have a quartet.
27:52I'll have a quartet.
27:53All is required and paid.
27:56You'll have to do it.
27:57You'll have to do it.
27:59Just leave it.
28:00I'll just leave it.
28:05Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
28:15Marijana, pomohat!
28:17Ako sreće biti u redu?
28:18Ništa neće biti u redu, ništa mi ne ide!
28:20Dobro, ti se...
28:22I uvek mi se ovo desi, uvek!
28:23Šta ti se desi?
28:25Jednostavno, nemam sreće u ljubavi!
28:27Nemam!
28:28Tako da pričaš...
28:29Imam sreće u ljubavi, nemam sreće u životu, nemam sreće ni u čemu!
28:33I don't have all this. I was the director of television, I was the novinar.
28:40Wait, wait, wait. You are young, life is before you.
28:44Everything will be done.
28:46And you know that he had a bad relationship with you and that's not a good way.
28:57I know, I heard it.
28:59I don't know if you were probably like that before.
29:05It's not a problem.
29:06You just need time to get rid of some of your wounds.
29:11You don't know if you're in the first girl who will find you.
29:17Do you understand that, Mariana?
29:21I want her.
29:23I know that he is very much.
29:27I know, it's clear to me, but for everything it needs to be done.
29:31Everything will be fine. Believe me when I tell you.
29:33Good morning.
29:37Good morning.
29:39Good morning.
29:41Hello.
29:43Good morning.
29:45Hello.
29:46You are new friends, right?
29:47Yes.
29:48Yes.
29:49Great.
29:50Yes.
29:51I'm good.
29:52You're welcome.
29:53Yes, I'm Lenka.
29:54Yes.
29:55Yes, I'm good.
29:56Yes, I'm Lenzar.
29:57Yes, I'm great.
29:58Yes, I'm glad.
29:59Yes, I'm glad.
30:00Yes, I'm glad.
30:01Yes, I'm glad.
30:02Yes, I'm glad.
30:03Yes, great.
30:04We'll have a pause.
30:05Yes, we'll have a pause.
30:06Yes, of course.
30:07Yes, of course.
30:08Do you want some coffee?
30:10I can't. Thank you.
30:12If you want to drink one, I'll put an atom bomb.
30:14Okay, I understand.
30:16Sit down.
30:24Tell me, first impressions.
30:28How did you get it?
30:32Super, really super.
30:34Yes, everyone is super.
30:36I would like to invite you to join us.
30:38I would like to invite you to join us.
30:40I would like to invite you to join us.
30:42I really think that you have a great place for the beginning of your career.
30:46Yes.
30:48Yes, it is.
30:50If there is nothing else here, you can see everything and everything.
30:54Gala would like to say that the collective is here.
31:00Yes, but I wouldn't have generalized it.
31:04But where are you?
31:06Thank you for your welcome.
31:08We really wanted to get better with the collective.
31:12But now we have time.
31:14A little bit of chaos.
31:16A little more, honestly.
31:18Yes.
31:19Yes.
31:20Yes.
31:21Yes.
31:22Yes.
31:23Yes.
31:24Yes
31:26Yes.
31:27Yes he is.
31:28Yes.
31:29Yes.
31:29Yes.
31:35Yes.
31:36Hello?
31:38Good day, Dada.
31:41Of course, Dada is left at the 4th, we see.
31:46No problem, nice.
31:49Hello?
31:53Good day, Dada.
31:57Of course, Dada is left at the 4th, we see.
32:01No problem, nice.
32:05Go ahead.
32:08Hey, hello.
32:11Sit down.
32:13How do I sit down?
32:16How do I sit down in such a beautiful way?
32:19How do you have to be satisfied with me?
32:21Okay, let's go. I have to say something important.
32:23Sit down, I pray.
32:31What is important to tell me?
32:33Are we going to leave?
32:35No, we are going to leave.
32:36I think I know who the ordination was.
32:39Who?
32:41I am not sure which person,
32:45but I am convinced that one person has a connection with them.
32:50Which person?
32:52Lukashin Suvobrk.
32:54Okay, that's why you can't keep up with the angels.
33:04And I wouldn't have to do that.
33:06What do you think?
33:08That's so nice.
33:09So I decided to keep up with the other people.
33:12So I chose one when I put it on the altar.
33:13So to the other people.
33:15So I'm not sure how you get this kind of light.
33:16And so I have to do it.
33:17I got a little bit of light.
33:18So I am coming to my eye.
33:19So if you or the other people can see or tell me that it's not what it is.
33:20That's what I did.
33:21Who is it, my beautiful eyes?
33:27I didn't get to see you in the evening.
33:31Yes, yes, I came to a little bit of control.
33:47Good day, Chef!
33:50Nije Dančić! Nije već odavno pao branoj.
33:55Vratila sam se, evo me!
33:57Da, baš se nam nedostaje.
34:00Znam je to. Velika djenariski uvek nedostaje svima.
34:04Logično, už to samo voli je to rekla.
34:06Listen, the situation is quite unpleasant, but I wouldn't give up a big deal, at least not for the moment.
34:27Do you think that they can agree with our plans?
34:32Why not? Nobody can agree with our plans.
34:47You saw the atmosphere in the company. I'm waiting for the best task and that it will be quick.
34:53I don't think so quickly.
34:55You can. I believe you can.
34:59You have to know something.
35:01I believe that everything is here forever.
35:04Do you drink?
35:20A little bit.
35:23I thought you were going to stop.
35:25I thought you were going to stop.
35:27I'll be here forever.
35:29I'm waiting for you for a while.
35:30I am waiting for you.
35:32I was waiting for you.
35:48I was waiting for you.
36:18I was waiting for you.
36:48I was waiting for you.
36:50I was waiting for you.
36:52I was waiting for you.
36:56I was waiting for you.
37:00I was waiting for you.
37:02I was waiting for you.