Oynatıcıya atlaAna içeriğe atlaAltbilgiye atla
  • dün

Kategori

😹
Eğlence
Döküm
00:00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:06Teşekkür ederim.
00:01:08Teşekkür ederim.
00:01:10Teşekkür ederim.
00:01:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:14Teşekkür ederim.
00:01:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:18Teşekkür ederim.
00:01:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:53Ha ha!
00:01:56Başka!
00:02:05Bum, bum, bum, bum, bum!
00:02:08O, bebe!
00:02:09Aa!
00:02:10黑!
00:02:11Ne?
00:02:12Eee!
00:02:13Oh, ben!
00:02:14A, tekء!
00:02:15actually, bak!
00:02:16O, bak!
00:02:17K, ben!
00:02:18Veen!
00:02:19Ne?
00:02:20Tabih treestim!
00:02:21Bunlar nat últimas gün...
00:02:22Şuraya
00:02:31Hay關
00:02:46Ne zaman ıla
00:02:48Başk a ANYEM
00:02:49Mektee... Mektee... Mektee... Mektee'n olanda?
00:03:03Kiştere
00:03:29Misan
00:03:37Yağandaki
00:03:37Dat
00:03:40Ay
00:03:41Gerçek
00:03:44Iyice
00:03:46Giyancı
00:03:48Giyancı
00:03:49Gör charter
00:03:51E
00:03:54Giyancı
00:03:55Giyancı
00:03:56Giyancı
00:03:57Giyancı
00:03:57Giyancı
00:03:58Giyancı
00:03:59O, işe 3 С�ни'den kızın geçti, ne?
00:04:02Hikayem'in başlangıçta, şey de?
00:04:04O, işe de birim için...
00:04:06O, işe de...
00:04:09O, işe de...
00:04:13O, işe de...
00:04:29Cezamda.
00:04:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:31언니!
00:05:33빨리 와!
00:05:35쟤 왜?
00:05:47병원 밖으로 나갈 일도 없으면 선크림 뭐하러 발라?
00:05:50내 말이야.
00:05:52너 어제 어떻게 들어왔는지 기억은 나?
00:05:54대체 술을 얼마나 처먹은 거냐?
00:05:56아니, 나 요새 몸이 좀 화약해졌나 봐.
00:05:59아니, 몇 잔 안 마셨는데도 술이 확 오르더라니까?
00:06:02술 먹고 실수한 건 아니지?
00:06:04병원 사람들하고 회식한 거라며.
00:06:06실수는 무슨...
00:06:08나이가 몇인데...
00:06:10왜 이래?
00:06:12표정 뭐야?
00:06:16어!
00:06:17짠!
00:06:18쇼니어들이 우리 별명 새로 지었다며.
00:06:28아니요.
00:06:29그런 거 없는데.
00:06:30왜?
00:06:31니들끼리 우리 부르는 바 있잖아.
00:06:32뭔데, 어?
00:06:33정말 없습니다.
00:06:35진짜입니다!
00:06:39아니야.
00:06:40아니야, 아니야.
00:06:41별일 없었어.
00:06:42어, 아무 일도 없었어.
00:06:43아니야, 아니야.
00:06:44진짜지?
00:06:47너 또 주둥이 잠깐 풀려서 아무한테나 팩팩 난사한 거 아니지?
00:06:50어?
00:06:51어?
00:06:52어?
00:06:53어?
00:06:54어?
00:07:00괜찮아.
00:07:02나 진짜 궁금해서 그래.
00:07:07뭐더라?
00:07:09레전드.
00:07:10우리들의 히어로지.
00:07:12재미없게, 왜 이래?
00:07:14우리 그렇게 꼰대 아니야, 어?
00:07:16뭔데 그래, 어?
00:07:20응?
00:07:24하지마.
00:07:25하지마.
00:07:26하지마.
00:07:27하지마.
00:07:28하지마.
00:07:29하지마.
00:07:30하지마.
00:07:31하지마.
00:07:32하지마.
00:07:33울음표 살인마.
00:07:34그게 뭐야?
00:07:35입만 열면 질문이 네버엔딩이라 숨막혀 뒤질 것 같거든요.
00:07:39너무 웃긴다.
00:07:42얘들 말도 참 잘만 들어.
00:07:45악마 데우스.
00:07:47악수는 악마라는 뜻이에요.
00:07:51잘 졌죠?
00:07:52어.
00:07:53어.
00:07:55재밌네.
00:07:57재밌네, 어?
00:08:00선생님 말리...
00:08:02아!
00:08:03아프.
00:08:05생긴 건 싱겁게 생겨서 우선은 더럽긴 했네.
00:08:08우리도 먹태 하나 시킬까요?
00:08:09콜!
00:08:10나는 콜!
00:08:11콜!
00:08:12콜!
00:08:13콜!
00:08:14콜!
00:08:15콜!
00:08:16콜!
00:08:25사고쳤네.
00:08:26사고쳤어.
00:08:27너 회식한다고 할 때부터 내가 불안불안했어.
00:08:29너 술 마실 때 뭐라고 그랬어?
00:08:30뭐하라고 그랬냐고.
00:08:31주둥이 단속.
00:08:32그래, 주둥이 단속.
00:08:33너 주둥이 단속.
00:08:34주둥이 단속했어, 안했어?
00:08:35아휴.
00:08:36누가 말리냐, 널.
00:08:37누가 그따위 소리를 했나 몰라?
00:08:38동생은 뭐 인생 최고의 친구?
00:08:39그거 그거 외동일 거야.
00:08:40어?
00:08:41친구는 절교라도 하지.
00:08:42이건 뭐 갖다 버릴 수도 없고 진짜.
00:08:44언니 그냥 늦을 것 같은데 가져봐볼까?
00:08:45주둥이 여물어라.
00:08:46좋은 아침.
00:08:47어?
00:08:48어� entitled 와!
00:09:14어젠 잘 들어갔고.
00:09:16Bu?
00:09:17Evet.
00:09:18Evet.
00:09:20Güzel.
00:09:22Evet.
00:09:27Hikayem.
00:09:29Evet.
00:09:31Evet.
00:09:34Evet.
00:09:36Ama bize, unutmayın.
00:09:42Evet.
00:09:45Evet.
00:09:46Evet.
00:09:48OEYUNG İKİNDA
00:09:49çünkü çok keyif.
00:09:51Öyleyse gel kaput 101 dafür kutur.
00:09:56OEYUNG'osasında if zoge Connectcha'm stagesininlysuşında dol cray точ programme.
00:10:03K сид chatinetizma bakamak website?
00:10:06Şeh hence ada g schabchnik.
00:10:08Evet.
00:10:10OEYUNG' Agricritmi'den için kutura güzel.
00:10:12Evet?
00:10:13.
00:10:15.
00:10:20.
00:10:25.
00:10:29.
00:10:30.
00:10:31.
00:10:36或者 bir்аждeyimde miyim?
00:10:45Ah s Rangev Buyur applied.
00:10:49Hmm a** Y yi?
00:10:51Orấyout gibi,
00:10:52ne
00:10:54ne
00:10:55ne
00:10:57bu
00:11:00sen
00:11:00uuz
00:11:02unde
00:11:02uuz
00:11:03uuz
00:11:04uuz
00:11:04uuz
00:11:13uuz
00:11:14uuz
00:11:15uuz
00:11:19uuz
00:11:20uuz
00:11:21uuz
00:11:22Evet?
00:11:23Haaa很..
00:11:25그리고 이건..
00:11:29사이즈가 좀..
00:11:31..d analogy?
00:11:32A..
00:11:34..
00:11:34..
00:11:35.. ..
00:11:36..
00:11:37..
00:11:38..
00:11:39..
00:11:393mut'un,
00:11:40%1.
00:11:41Evet.
00:11:42Umut'un..
00:11:42..
00:11:43..
00:11:44..
00:11:45..
00:11:45..
00:11:45..
00:11:47..
00:11:47..
00:11:48..
00:11:49..
00:11:49..
00:11:50..
00:11:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:52Hoşça kalanlıkla alın.
00:11:54Teşekkür ederim.
00:11:56Bir tane de sorun var.
00:11:58Evet, bir de sorun var.
00:12:00Evet.
00:12:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:32아니, 엄재일 선생이 종양을 볼 수 있다고 생각한 것부터가 이상하지 않아?
00:12:37네.
00:12:39죄송합니다.
00:12:42저도 아닐 거라고 생각은 했는데 혹시나 해서...
00:12:45오늘 산모 많아.
00:12:46외래 대기시간 늘어나면 컴플레인이 얼마나 많아지는지 아냐고.
00:12:49선생님, 제가 잘 가르치겠습니다.
00:12:51제가 슈퍼바이스 하고 있었는데 잠깐 분반장이 일이 좀 생겨서 다녀오느라.
00:12:56죄송합니다.
00:12:58엄재일 선생, 안에서 한 번만 기다려.
00:13:00오는가 봐.
00:13:02가도 되죠?
00:13:04어...
00:13:05가.
00:13:10안녕하세요.
00:13:20안녕히 계세요.
00:13:22안녕히 계세요.
00:13:23엄마, 전생 언제 만나?
00:13:28새밤만 자는데...
00:13:30사모 분, 호흡 크게 하세요.
00:13:31거의 다 왔어요.
00:13:35서비스 캔서 있는 진경혜 산모 섹션할 때 히스테렉템이 같이 해야 돼서 다음 주 목요일로 수술 잡았거든?
00:13:46류재휘 교수 스케줄 가능한지 체크 좀 해줘.
00:13:49아, 네.
00:13:50동의서는 우리가 받는다고 또 얘기해주고.
00:13:52네.
00:13:53근데요, 교수님.
00:13:54오늘 새쌍둥이 분만 있으시죠?
00:13:56음.
00:13:57첫째가 브릿지라 섹션하는데 산모 분 혈소판이 낮아서 전신마취하거든.
00:14:01출혈 많을까 봐 걱정인데.
00:14:03아, 편한 게 오케이.
00:14:05인큐베이터 3개 체크했니?
00:14:09아, 미안.
00:14:13안 가봐도 돼?
00:14:14네?
00:14:15부인과 턴이잖아.
00:14:16아, 네.
00:14:18가보겠습니다.
00:14:22아, 이거 참.
00:14:48제발이 많네.
00:14:49네.
00:14:50차트 보니까 3년 동안 괜찮으셨는데 이번에 팔로우 판 CA 125과 123 정도 나왔고 AP CT랑 CHEST CT에서 리커 소견이 보입니다.
00:14:58음, 음, 음.
00:15:02어떻게 할까요?
00:15:04아...
00:15:09내가 잘 말씀드릴게.
00:15:10네.
00:15:12오늘 일정 어떻게 되지?
00:15:145시 근종 수술입니다.
00:15:16스트로키스토리로 아스피린 복용 중이셔서 신경과 협진 받았고 아리드미아 있어서 순환기 내과 협진해서 OP 리스크 받아놨습니다.
00:15:23와, 퍼펙트하다.
00:15:25우리.
00:15:26김사비입니다.
00:15:27그래, 맞아.
00:15:28김사비 선생.
00:15:29미안해.
00:15:30오.
00:15:31허허허허.
00:15:33근데 김사비 선생.
00:15:35이번 수술 근종이 50개는 되겠어.
00:15:3850개요?
00:15:39아...
00:15:42그럼 세네 시간은 걸리겠네요?
00:15:45아...
00:15:46그렇지.
00:15:48근데 근종 재발 확률 줄이려면 지금 눈에 보이는 거를 최대한 제거하는 게 좋은 거니까.
00:15:54아...
00:15:55네.
00:16:00상과 좋아하는 사람들은 구인과가 좀...
00:16:03좀 답답하지?
00:16:07그래.
00:16:09몇 시간 동안 계속 똑같은 것만 하고.
00:16:11뭐가 좀 이렇게 드라마틱한 것도 별로 없고.
00:16:15네.
00:16:16상과에 비해서는 좀 지루한 면이 있긴 한데.
00:16:19어.
00:16:20아...
00:16:21그게 아니라...
00:16:23지루하다.
00:16:25음...
00:16:26근데...
00:16:28그거 좋은 거다.
00:16:30봐.
00:16:32벌써 적응해서 익숙해진 거잖아.
00:16:35엄청 잘하고 있는 거네.
00:16:37아...
00:16:38그런가요?
00:16:39그럼.
00:16:40그러니까.
00:16:42이따 수술도 잘 부탁해요.
00:16:45수고하고.
00:16:48하...
00:16:53어.
00:16:58메뉴가 뭔데?
00:17:02간다.
00:17:03지금.
00:17:04아직 안 왔어?
00:17:07이좌운데.
00:17:08몇 살인데?
00:17:09아니다, 아니다.
00:17:10나 안 할래.
00:17:11미안.
00:17:12너네 오빠 친구라고?
00:17:15그럼 변호사겠네.
00:17:18아니야, 알았어.
00:17:19혼나니까?
00:17:20응.
00:17:21혼나폰 해.
00:17:22고마워.
00:17:24소개팅 또 해?
00:17:26관심 끄세요.
00:17:28지난달에도 소개팅한다 하지 않았어?
00:17:30그때는 헤어졌었지.
00:17:31지금은?
00:17:32지금은 완전히 헤어졌지.
00:17:33완전히 다시 만나겠네.
00:17:35아니거든.
00:17:36이번엔 진짜야.
00:17:38티년 사귀었다 그랬지?
00:17:3970번쯤 헤어졌을 거고.
00:17:4170번까진 아니고 뭐 50번 정도?
00:17:46언제 왜 하나?
00:17:47배고픈데.
00:17:48왔습니다.
00:17:49따끈따끈한 떡볶이가 왔어요.
00:17:53야무지게 잘 시켰네, 어?
00:17:55구성이 좋아.
00:17:56누가 시켰어?
00:17:57너가 시켰지?
00:17:58셀프 칭찬이냐?
00:17:59이거 다 어차피 세트로 시켰으면서.
00:18:01세트로 시킨 것도 아이디어라고 봐.
00:18:03자.
00:18:04자.
00:18:05우리 사비 다 먹어.
00:18:06아싸.
00:18:07닭발은?
00:18:08어.
00:18:09여기 있습니다.
00:18:11남경아.
00:18:12휴대폰 고명 나겠다.
00:18:14남친 연락 안 돼?
00:18:15잠시 헤어졌대.
00:18:16영원히거든.
00:18:17이번 따른 적 영원히.
00:18:19야.
00:18:20쟤는 사귀는 건지 안 사귀는 건지 알 수가 없어.
00:18:22물어보면 뭐 맨날 헤어졌대?
00:18:24음.
00:18:26이거 안 맵네?
00:18:28오리지널 하나, 타카마터나.
00:18:30네가 시켰잖아.
00:18:31지 거 지가 시켜놓고는.
00:18:33왜 이렇게 공격적이야?
00:18:34헤어졌대.
00:18:35잠시 헤어졌대.
00:18:36영원히거든?
00:18:37이번 따른 적 영원히.
00:18:38야.
00:18:39영영아.
00:18:40전화.
00:18:45또 왜, 엄마.
00:18:46아, 이모 다리 저린 걸 왜 산부인권지 물어봐.
00:18:48몰라.
00:18:49아니, 내가 그걸 어떻게 알아.
00:18:51엄마, 나 수술 들어가야 돼.
00:18:52끊어.
00:18:54엄마야?
00:18:55어.
00:18:56누가 아프다 하면 맨날 전화야.
00:18:59그냥 할머니 소화 안 된다 전화하고, 고모 기침한다 전화하고.
00:19:03내가 뭘 아냐?
00:19:04영원 데도 아플이래.
00:19:06맨날 그냥 밥은 먹었냐, 잠은 잘 자냐, 왜 못 자냐, 안 춥냐, 안 덥냐.
00:19:11어.
00:19:12니너만.
00:19:13니너만 그래?
00:19:14우리 엄마 전화 안 하는데?
00:19:16무심함도 유전인가?
00:19:17너 엄마 닮았지?
00:19:18응.
00:19:19우리 엄마 이뻤거든.
00:19:20우리 엄마도 별 관심 없던데.
00:19:21응.
00:19:22바쁘셔서 그렇겠지.
00:19:23너네 엄마 교수시라면.
00:19:24어떻게 알았어?
00:19:25아니, 조준마 교수님이 그러시던데.
00:19:26분명대 병원 교수시라고.
00:19:27분명대는 아빠.
00:19:28엄마는 얼마 전에 사모 대병하도록 하셨어.
00:19:29두 분 다 이사셔?
00:19:30아니, 조준마 교수님이 그러시던데.
00:19:31분명대는 아빠.
00:19:32엄마는 얼마 전에 사모 대병하도록 하셨어.
00:19:33두 분 다 이사셔?
00:19:34아니, 조준마 교수님이 그러시던데.
00:19:43오빠까지 셋.
00:19:45의사 집안.
00:19:47아니.
00:19:53아...
00:19:55네.
00:19:59왜 자꾸 그러는데요?
00:20:03알겠습니다.
00:20:05갈게요.
00:20:11밥 먹어?
00:20:17오늘도 계속 실패해요.
00:20:21인턴 선생님이 계속 실패하셔서 환자분들 기분이 안 좋으세요.
00:20:26저도 기분이 안 좋아요.
00:20:28그래도 인턴쌤 너무 뭐라고 하지 마세요.
00:20:31또 ABG예요?
00:20:32네.
00:20:33그리고...
00:20:36태핑도요.
00:20:39오른쪽은 제가 몇 번 찔러서 조금 아프실 겁니다.
00:21:01씨...
00:21:03죄송합니다.
00:21:16여기 선생님이 하나도 안 아프게 해 주실 거예요.
00:21:20진짜요?
00:21:22아니요.
00:21:23좀 아프실 거예요.
00:21:25이게 원래 좀 아픈 거라서.
00:21:28아...
00:21:29네.
00:21:30손목은 진짜 혈관이 안 보이더라고요.
00:21:43조용.
00:21:45저 이건 안 해봤습니다.
00:21:49책에서는 도잘리스페리스 아트리를 한 손으로 잡고 또...
00:21:53아...
00:21:55진짜...
00:21:58나 아직 환자 많이 남아 있다고.
00:22:00내 할 일도 엄청 밀리셔서 빨리 하고 가야 된다고.
00:22:03죄송합니다.
00:22:08그럼 저 다른 할 일 알려주시면 그거 하고 있을까요?
00:22:11됐고.
00:22:12그냥 가만히 있어.
00:22:13그게 도와주는 거야.
00:22:16아, 저 그럼 제가 침대 높이라도 좀...
00:22:18아니, 말 시키지 말고 좀 꺼져 있어!
00:22:20아, 왠지?
00:22:46가지고 왔어!
00:22:48Yoksağın.
00:22:54Oeyang先生.
00:22:57Ampida.
00:23:00그게...
00:23:01너무 바쁜데.
00:23:04정신이 없어서 저도 모르게.
00:23:06아무리 그래도 꺼져 있으라니.
00:23:08그것도 환자 앞에서.
00:23:09죄송합니다.
00:23:11Ama dediğindeEn McH diyorum.
00:23:14athlon*****.
00:23:16B5?
00:23:17Ne de?
00:23:18Evet.
00:23:18Bu ne de...
00:23:19Evet.
00:23:20Bir
00:23:32bir şeyin Ses evi muhabрасlıyor.
00:23:33O Batman Clinic.
00:23:35Ele Tanıma一個 erdu.
00:23:37Evet.
00:23:38Yani Butch-Ding.
00:23:41onunla aynı zamanda birbirine düşen şey değil.
00:23:43Eceğinizi kalkıp halen elbora.
00:23:47Ettencesinde buindek var mı?
00:23:49İntern?
00:23:51Evet.
00:23:52İzlediğiniz için?
00:23:53Bir şey yoktu.
00:23:57Bir şekilde deneyelim.
00:23:59Evet.
00:24:01Evet, yapıyorum.
00:24:02Hop getirdiğim bir şey yoksa?
00:24:07Evet.
00:24:09Onlar değilim.
00:24:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:16Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:24:22Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:24:28Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:24:32Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:24:38Bir sonraki videoda görüştok haya
00:25:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:18Hatta 12h'a içinde.
00:25:19Zil2h'un?
00:25:24Sizinle'in nevi?
00:25:26Oooo.
00:25:28Kaçın saldı.
00:25:31O-o...
00:25:325월 20일.
00:25:335, 2, 1.
00:25:34아니, 이름을 그렇게 짓기도 하는구나.
00:25:40생일 축하해요.
00:25:44한 집 살면서 생일 동물은요?
00:25:48미안해요.
00:25:49내가 원래 남의 생일 잘 안 챙기는데 특별히 사돈 처녀니까 갖고 싶은 거 있으면 말해도 내가 사줄게요.
00:25:58진짜요?
00:25:59응.
00:26:03그럼 나 선물 말고요.
00:26:06소원 하나만 들어주면 안 돼요?
00:26:09뭐, 들어보고요.
00:26:11아, 그냥 해 주지.
00:26:13알겠어요, 해 줄게요.
00:26:17집 도착할 때까지만 그러니까 14층 도착할 때까지만 네 라고만 하기.
00:26:29뭐예요, 안 타고.
00:26:33밥 사줘요.
00:26:47냉삼.
00:26:51다음 주말에 형이랑 형수랑 먹기로 했잖아요.
00:26:53그때 내가 살게요.
00:26:57씨...
00:27:01영화 봐요, 우리.
00:27:05네?
00:27:07금요일 밤에 넷플이랑 맥주 세팅해 놓을 테니까 거실로 나와요.
00:27:15제가 좋아해도 돼요?
00:27:17제가 좋아해도 돼요?
00:27:33네?
00:27:35네?
00:27:36네?
00:27:37네?
00:27:39네?
00:27:41네?
00:27:45네?
00:27:47well...
00:27:55not, not
00:27:59asись
00:28:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:16wicked olarak, sona.
00:30:17Sağ olay boğul, ağabeyi aloze see.
00:30:21dip挥 guesti?
00:30:23Eşili ben olayopage?
00:30:26Eşili ben olayopage.
00:30:28Eşili ben olayopage.
00:30:30Eşili ben olayopage.
00:30:32Eşili ben olayopage.
00:30:32Eşili ben olayopage tamam.
00:30:36Eşili ben olayopage.
00:30:38İyi olay pre 이�kehr.
00:30:41Em...
00:30:42Ya ne dua bakανada?
00:30:42Esta bak.
00:30:47Eşş...
00:30:48Iş..
00:30:56aula aula alguma NR'e built iş.
00:31:06?
00:31:08?
00:31:26gr
00:31:27b
00:31:29s
00:31:30?
00:31:31s
00:31:33?
00:31:34?
00:31:35Seni ne kadar iyi NHK'ın yaşadığına da şeyleri.
00:31:40Oh, EOh.
00:31:41Selamlarımda.
00:31:42Selamlarımda teğrafı sınırlar.
00:31:43Hangi görüşmelerde¿?
00:31:44Hayafi bersede to you.
00:31:45Selamlarımda say자를 evlenmek ve yazıklar.
00:31:46Selamlarımda.
00:31:47Selamlarımda daha iyi you.
00:31:48Selamlarımda.
00:31:49Selamlarımda daha iyi.
00:31:53Selamlarımda.
00:31:54Selamlarımda ziyalanma.
00:31:55Ya, bu kalma olu.
00:31:57Selamlarımda, bu kalma olasın.
00:31:58Selamlarımda.
00:31:59Selamlarımda.
00:32:00Selamlarımda, evi temeli.
00:32:03Bu ney obstructı?
00:32:06İyengre'in yasakтивalıyor.
00:32:08İyengre'in yasak doesan bile jó?
00:32:09Evet.
00:32:10Karşayınの neyututun?
00:32:11Evet.
00:32:16Bizler'in yasak.
00:32:21Bu neyututun?
00:32:21Bu neyututun?
00:32:27Ouuu...
00:32:28Neyututun?
00:32:29Tak hari yasak?
00:32:30Tayhun'cına, bэmo yasakına?
00:32:32Yani cihaycına.
00:32:33Haz birikt束.
00:32:38Dedik.
00:32:42Evet.
00:32:43Nasıl bir yol bulurmak?
00:32:49Aylı.
00:32:51遣el gibi.
00:32:52Her şey şey...
00:32:55değil.
00:32:56üm.
00:32:57Şiyat hakim hadi invoice'dan buna iyi.
00:33:01Bir desde y Ty�.
00:33:02Biraz daha ofach bir farkですか?
00:33:08Evet.
00:33:10Evet.
00:33:11Tğl湿 vorn.
00:33:12Ama çekelimek bile wykon Dumnezey pero 17 tane...
00:33:14uçak Have you 4.
00:33:16Evet.
00:33:17Uçak Cerftandı Ateyase 8.
00:33:19Nö...
00:33:21olmazsa cifr
00:33:23Ama evet.
00:33:25Evet.
00:33:29Evet.
00:33:31that son of a
00:33:36what?
00:33:36맞아.
00:33:36맞네.
00:33:38진짜
00:33:39여덟
00:33:41ja
00:33:42senzaki
00:33:43san sano
00:33:44o
00:33:46ONO
00:33:49O
00:33:50który
00:33:50seni
00:33:52
00:33:53gewesen
00:33:54ne
00:33:55j
00:33:55k
00:33:56k
00:33:59k
00:34:01Hadi oın gerne
00:34:12Önle
00:34:26Evet
00:34:29Baba, Wi föyı puro dur.
00:34:33illy
00:34:59Durum o zaman, olduğunu düştori ve delion
00:35:07Çünkü bunlar, zaten?
00:35:09wishes tarafta.
00:35:10Nie waren geldi, o Primary.
00:35:14açık sollte.
00:35:15Uf..
00:35:16rozm segονdepend verses..
00:35:18En son or something.
00:35:23En son selfie1 qui�� gibi.
00:35:25amazed HAAYYו.
00:35:26O...
00:35:27Er...
00:35:27...sabang可能성이 아예 없다고는 할 수 없으신데 그런 일 없게 하려고 수술 전에 검사 많이 하신 거예요.
00:35:34...da 문제 없었습니다.
00:35:36Ö...
00:35:38...Eap사가 한국에 없으니까 불안해서 그런가 요 며칠 꿈짜리도 별로 안 좋고 별의별 생각이 다 들어서요.
00:35:48Allah..
00:35:58oç memb giờnten s nasıl gitmişti?
00:36:00Yani understand.
00:36:03Yani sadece ello?
00:36:06stellen bir powin heardin.
00:36:12Ne?
00:36:13Bence uwu?
00:36:14Ne olur ось?
00:36:16Yani?
00:36:17Bedirin, ben dobry bir antic, Allah'ı echtes…
00:36:21O…
00:36:22Yoluşтерlik!
00:36:23Komunji.
00:36:24O…
00:36:25O….
00:36:26O ..
00:36:27O…
00:36:28O…
00:36:29O…
00:36:30O…
00:36:31O…
00:36:32M…
00:36:34O…
00:36:35O…
00:36:36O…
00:36:37O…
00:36:37O…
00:36:38O…
00:36:39O…
00:36:41O…
00:36:41O…
00:36:42O…
00:36:43O…
00:36:43O…
00:36:44O…
00:36:45O…
00:36:46O…
00:36:47Ne?
00:36:48Açık garip ya.
00:36:49Onun gibi.
00:36:50Nינ casında.
00:36:51Nidiyazı.
00:36:52Ne?
00:36:53Şarkıyız.
00:36:54Nidiyazı.
00:36:56Nidiyazı.
00:36:57Nidiyazı.
00:36:58Unut?
00:37:00Kışın.
00:37:01Nidiyazı.
00:37:02Bu seferinde.
00:37:03Parçası.
00:37:04Hikang.
00:37:05Bir projey.
00:37:07Evet.
00:37:08Buraya gelinle.
00:37:09Bir şeyim.
00:37:10Buraya gelin.
00:37:11İkat garip gelin.
00:37:12płaciğire.
00:37:13Ha,ủatma.
00:37:14H biology.
00:37:15Ne?
00:37:16...
00:37:34...
00:37:38...
00:37:40...
00:37:4410년 동안 수술 4번에 항암이랑 방사선 치료까지 여러 번 하시느라 몸이 좀 많이 힘들었나 봐.
00:37:50특히 지난번 사이클 때는 이벤트가 많이 있어서 그런지 회복하는 데 시간이 좀 걸리네요.
00:37:56그때도 못할 뻔했는데 했잖아요.
00:37:59이번에도 잘 되겠죠, 뭐.
00:38:01아유, 걱정 마요.
00:38:03나도 수술 잘 받고, 여기 우리 엄마도 항암하고 같이 건강하게 퇴원할 거예요.
00:38:11내가 촉이 좋거든요.
00:38:12네, 감사합니다.
00:38:16네, 그럼.
00:38:19저기 선생님.
00:38:20네.
00:38:21혹시 기음이 선생님은?
00:38:23아, 수술 들어가셨는데?
00:38:25그렇구나.
00:38:28저 죄송한데요.
00:38:31부탁 하나만 해도 될까요?
00:38:38기음이 선생님, 덥다.
00:38:42이 친구는 왜 안 먹는데?
00:38:46걔는 밥도 엄마가 먹여줘야 먹어요.
00:38:49애도 아니거든.
00:38:52애 맞지?
00:38:53누나 10살이라며.
00:38:5410살도 10살 나름이에요.
00:38:56아이고.
00:38:59하이.
00:39:00누구야?
00:39:03환자분 딸.
00:39:05환자분이 부탁하셨어.
00:39:06아...
00:39:07Çünkü ben videoda görüşmemiz gerekiyor.
00:39:13Eki będą.
00:39:18Eki, hiç bir misal veriyor.
00:39:20Sen sorunum verрамayla.
00:39:22İçin bir mükemmel?
00:39:22Benim de herhalde?
00:39:25Ne?
00:39:26Yatacağınızı beniっぱ herhalde gelip olabilir.
00:39:27Hayırdır?
00:39:28Erişim-i bir tanı.
00:39:29Nasıl bir tanı?
00:39:30Nasıl bir tanı?
00:39:32Esen ilişkim.
00:39:35Ne?
00:39:36Onu alınma?
00:39:39Uyubeyun nefeyi!
00:39:50Ecik heçek?
00:39:52O.
00:39:54Bu bir şeydi?
00:39:56Bir şeydi.
00:40:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:36엄마.
00:40:40뭉요?
00:40:43지queng.
00:40:45그 부끄러운 거 아니라고 내가 몇 번을 말하노.
00:40:47모르는 소리 하고 앉았다.
00:40:50앙그런 겁 치고 하는 거지 속으로는Das 생각 안 해.
00:40:54참말로 남사시럽을 해.
00:40:55엄마.
00:40:57수술하려고 입원까지 했잖아.
00:40:59이거 지속 못한다 그쵸.
00:41:01선생님.
00:41:02그렇진 않은데요.
00:41:03Olağul.
00:41:05Olağul.
00:41:06Olağul.
00:41:07Olağul.
00:41:08Olağul.
00:41:09Olağul.
00:41:10Olağul.
00:41:12Olağul.
00:41:13Olağul.
00:41:14Olağul.
00:41:15Olağul.
00:41:16Olağul.
00:41:17Olağul.
00:41:18Olağul.
00:41:20Olağul.
00:41:21Olağul.
00:41:22Olağul.
00:41:24Olağul.
00:41:25Olağul.
00:41:26Olağul.
00:41:27Olağul.
00:41:28Olağul.
00:41:31Olağul.
00:41:32Ne?
00:41:33Ağır, mı?
00:41:35Ağır.
00:41:36Ağır.
00:41:37Ağır.
00:41:38Ağır.
00:41:39Ağır, mı?
00:41:40Ağır.
00:41:42Ağır.
00:41:53İhoksun, ayo.
00:41:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:31Evet.
00:43:33Evet.
00:43:35Evet.
00:43:37Evet.
00:43:39Evet.
00:43:41Evet.
00:43:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:33Bir夜
00:44:38O
00:45:00Stina hem COSe...
00:45:03futbolu kaum macam...
00:45:09Faista oyu...
00:45:12San су El �ontrolator dolar diyor!
00:45:15Hanıı...
00:45:15San mu nuca!
00:45:17Therefore...
00:45:19İnsan rhetoric...
00:45:20搖 попøle kam Thank you...
00:45:23allows me toplul on her...
00:45:28现在 on her...
00:45:30��v..
00:45:45Nou tamam.
00:45:49Hayır olsBI.
00:45:52Ve niye böylepeople atraid trimmingle?
00:45:56O'Eye' değişmişti.
00:45:57Bir şey yok, O'Eye.
00:46:00Selamın…
00:46:04Ben inanırahaha.
00:46:07Neden JACkelti gelip?
00:46:08prene.
00:46:10Hey!
00:46:11壮acağız burger rahat mı?
00:46:12Yoksullum, own'un jed numar.
00:46:12Rob question…
00:46:14的話 civil bir teşekkür ederim.
00:46:14Do kaydemines alegyorumsel heriflarınikke…
00:46:15Devletler kahitleriyle.
00:46:16Pirma!
00:46:17ayan gittin'in ak absolut نہیں…
00:46:19Durmuz ama!
00:46:21Z比如 herkes…
00:46:25Hepsut!
00:46:27Hepsut!
00:48:44Ha..
00:48:45Oxytocin 쓰고 있고,
00:48:47마지막 pelvick은 핑거 tip 소프트라고 합니다.
00:48:50Contraction은 3분 간격 5차례 있습니다.
00:48:52제가 기은민 선생한테
00:48:54빨리 다시 NOTI 드리라고 하겠습니다.
00:48:56죄송합니다.
00:48:57Dae'는 또 뭐해?
00:48:58병동에 퇴원산모든
00:48:59stich out 하나도 안 됐던데?
00:49:01제가 확인하겠습니다.
00:49:03죄송합니다.
00:49:04서정민 교수산모는
00:49:05다 해놓고
00:49:06내 산모만 왜 안 돼 있어?
00:49:07니들 왜 그래?
00:49:09서정민 교수님은
00:49:10오전 회진 때
00:49:11직접
00:49:12하고 가셔서
00:49:14아..
00:49:15직접?
00:49:16참..
00:49:17부지런도 하다.
00:49:19아무튼 병동 좀 가서 봐봐.
00:49:20엉망진창이야.
00:49:21네..
00:49:22죄송합니다.
00:49:23나..
00:49:24그리고 4시에 내 수술
00:49:26구도원이 꼭 들어와.
00:49:28또 정민이 수술 가지 말고
00:49:30나만 맨날 1년 차는 수술해.
00:49:32나도 치푸른 수술하고 싶어.
00:49:34제가 들어갈게요, 교수님.
00:49:36꼭이다.
00:49:38아휴..
00:49:39구도원은 뭐 몸이 열 깬 줄 아나.
00:49:46선생님도 저 필요해서 오신 거 아니에요?
00:49:48나?
00:49:49아니야.
00:49:50나는 칭찬하러 온 건데?
00:49:51보내준 논문 자료 받는데
00:49:53트루게스테론 치료한 산모들로 접근하는 거
00:49:56좋던데?
00:49:57감사합니다.
00:49:58그래서 생각해보니까
00:50:00그 자료 모으는 김에
00:50:02결과까지 같이 내보면 되겠던데.
00:50:05그럼 일이 너무 많아지나?
00:50:09아니요.
00:50:10제가 같이 정리하겠습니다.
00:50:12응.
00:50:13그게 일 두 번 하는 거보다는 나을 것 같아서.
00:50:15네.
00:50:20저 병동에 좀..
00:50:21어, 얼른 가봐요.
00:50:25네.
00:50:27아, 제가 확인하고 알려드리겠습니다.
00:50:37괜찮습니다.
00:50:39자궁경부 길이 2cm로 잘 유지되고 있어요.
00:50:42아, 정말요?
00:50:43아, 다행이다.
00:50:45한 시간 전에 배가 좀 아팠거든요.
00:50:47아이고, 그러셨구나.
00:50:50걱정 마세요.
00:50:51다 괜찮아요.
00:50:53그럼 저 이제 병동으로 올라가도 돼요?
00:50:55예.
00:51:03근데 배, 배가 많이 아프셨어요?
00:51:07어...
00:51:08그 한 시간 동안 한두 번 정도?
00:51:11그리고 그 밑이 빠지는 느낌이 있었어요.
00:51:15어...
00:51:17제가 잘 봤으니까 그냥 가셔도 될 것 같은데.
00:51:21마지막으로 한 번만 다시 보면 어떨지.
00:51:25왜요?
00:51:26뭐가 이상해요?
00:51:27안 좋아요?
00:51:28아니요.
00:51:29그건 아닌데.
00:51:31음...
00:51:32그냥 확인차?
00:51:34확실히 하면 좋으니까요.
00:51:36네.
00:51:42이번에는 제가 전화드리겠습니다.
00:51:46네.
00:51:47그러세요.
00:51:52산모 분, 자궁경부 길이 2cm 맞아요?
00:51:56그렇죠, 2cm.
00:51:57제가 쟀을 때도 2cm였습니다.
00:51:59괜찮은 거예요, 그럼?
00:52:01아, 괜히 겁먹었네.
00:52:02원래 지금 주스면 가끔 자궁 수축이 있다가 사라지는 가진통이 있을 수 있어요.
00:52:09너무 걱정 마시고 마음 편하게 계세요.
00:52:11네, 감사합니다.
00:52:13감사합니다, 선생님.
00:52:14네.
00:52:16산모 분, 고생하셨습니다.
00:52:19네.
00:52:24나 3분만 잘 거예요.
00:52:26네.
00:52:27근데요, 배운 대로 프로브를 깊게 넣지 않고 힘을 좀 빼고 잤더니 경고 기회가 정확히 나오네요?
00:52:33그러게요.
00:52:34제대로 봤네요.
00:52:36네!
00:52:37제대로 봤습니다.
00:52:38아, 맞다.
00:52:39동해선.
00:52:40동해선.
00:52:41맞다.
00:52:42수고하십쇼.
00:52:43진짜 다행이에요.
00:52:47눈으로 보이는 전이소견은 없었어요.
00:52:50수술도 잘 됐고요.
00:52:52정말요?
00:52:53너무 다행이다.
00:52:54한실은 났네요.
00:52:57물론 최종적인 거는 조직검사 결과가 나와봐야 알지만 현재로서는 난소홍 모양을 봤을 때 투명세포암이랑 관련이 있지 않을까 생각이 들거든요.
00:53:07근데 이 암이 특히 색전증이 잘 생길 수 있는 암이에요.
00:53:12색전증이 뭐예요?
00:53:13아, 피덕이 혈관을 막는 건데 이게 폐나 심장으로 가는 혈관을 막게 되면 엄청 위험합니다.
00:53:21색전증 진짜 위험한 거예요.
00:53:23나처럼 항암하다가도 그것 때문에 잘못된 사람 진짜 많아요.
00:53:27갑자기 그렇게 되더라니까.
00:53:29그래요?
00:53:30일단 운동 열심히 하시고 혹시라도 호흡곤란 증세가 온다 그러면 바로 알려주세요.
00:53:37네.
00:53:38네.
00:53:39아, 그리고 하종이 환자분.
00:53:42면허 수치가 많이 좋아졌던데요.
00:53:44항암할 수 있겠어요?
00:53:46어머.
00:53:47저 항암해요?
00:53:48진짜 저 선생님.
00:53:49네.
00:53:50어, 잘 됐다.
00:53:52안 그래도 나만 수술해서 미안했는데.
00:53:55항암 못 할까 봐 걱정돼가지고 잠도 잘 못 잤어요.
00:54:00내일까지만 지켜보고 일정 잡을게요.
00:54:02지금은 충전하신다 생각하시고 푹 쉬세요.
00:54:06감사합니다, 교수님.
00:54:08네.
00:54:09네, 그럼.
00:54:22여보, 여보야.
00:54:24이게 누구야?
00:54:26여보, 여보?
00:54:30여보.
00:54:33여보.
00:54:35여보.
00:54:36여보.
00:54:41여보.
00:54:42여보.
00:54:45여보.
00:54:46여보.
00:54:47네.
00:54:51제가 상담실 잡아뒀거든요.
00:54:52거기 아무도 없는데 저랑만 따로 얘기하실래요?
00:54:54Seyirleriz.
00:55:24Bu ne?
00:55:26Bir parçayı Stepte.
00:55:27O
00:55:41Üf.
00:55:43ätzlich Bakarız.
00:55:44Şimdi bundan da neaptan bir şey yok.
00:55:48Bizi'nin şarjı'nın da öylerinden öyle düşünmüyor.
00:55:54Ama bu...
00:55:58O...
00:55:59O...
00:56:00O...
00:56:01O...
00:56:02O...
00:56:03O...
00:56:04O...
00:56:05O...
00:56:06O...
00:56:07O...
00:56:08O...
00:56:09O...
00:56:10O...
00:56:11O...
00:56:12O...
00:56:13O...
00:56:14O...
00:56:15O...
00:56:16Karşısta.
00:56:20Bu çok iyi.
00:56:24Bu da...
00:56:25Bu...
00:56:2640 yıl below.
00:56:30Bu...
00:56:33Bu...
00:56:35Herkes.
00:56:37Bu...
00:56:39the most फाफिटimS 민�onyי…
00:56:43
00:56:44
00:56:45
00:56:48
00:56:49
00:56:50
00:56:52
00:56:53
00:56:55
00:56:57
00:56:58
00:57:00
00:57:05
00:57:07
00:57:08Ya da büyük bir şey.
00:57:11Şeyi artık öyle büyük bir şey.
00:57:13Ozyia yoktuğum.
00:57:16Evet.
00:57:17Özyia yoktuğum.
00:57:18Evet.
00:57:23Evet.
00:57:26Evet.
00:57:27Evet.
00:57:30Evet.
00:57:32Evet.
00:57:36rantändern ama.
00:57:39Ah voilà.
00:57:40Ah他是...
00:57:42Ahadı!
00:57:43Ah pogg Velah.
00:57:44Ah neighbor...
00:57:45Ahoy!
00:57:46距離ah'ta Żimas g keep.
00:57:47Ahoy!
00:57:48Ahoy!
00:57:49P mean' köy wrong old...
00:57:53Mu'g bringing it to her sein yuk dirty.
00:57:55Ahoy!
00:57:57Karma said only to her.
00:58:01Ahoy!
00:58:02Ahoy!
00:58:03Evet.
00:58:04Ama böyle?
00:58:05Evet.
00:58:06Evet.
00:58:07Gerçekten sonra?
00:58:08Evet.
00:58:09Bin本 İm
00:58:28Çünkü sen bir şey öteki önce緣en bir şey yasalır.
00:58:292 tane daha başlayacak.
00:58:32Biz bir şey yapamaydı.
00:58:37Çünkü anısmarladık.
00:58:412 tane.
00:58:45O?
00:58:473 tane.
00:58:48Avrupa,
00:59:06hydration.
00:59:08Eee evet öyleyim.
00:59:12Ne hani gerçekten, çok güzelmi öyle.
00:59:21Yani...
00:59:22Ama...
00:59:23Sosu bakıyorum.
00:59:23Zonu bakacağım.
00:59:24Dosturdan.
00:59:25Evet.
00:59:26Aaaa.
00:59:27A-a-a-a.
00:59:28A-a-a.
00:59:29Geçtimden, Y-a-an ayn-o'a.
00:59:31K-a.
00:59:31K-a-a.
00:59:33Üzü sen değil.
00:59:39Es az Beverlyogund için mutluyuz günün var.
00:59:41Yüzünün müziği için teşekkür ederim.
00:59:45Ne, 죄송합니다.
00:59:54Toc, toc.
00:59:55Sen, sene.
00:59:56Wow, kofi 딱 생각 notende.
00:59:58Kofi'n yasını sınır.
00:59:59Kofi'n yasını sınır.
01:00:01Zincar.
01:00:02Kofi'n yasını sınır.
01:00:04Kofi'n yasını sınır.
01:00:05Kofi'n yasını sınır.
01:00:06Kofi'n yasını sınır.
01:00:08Kofi'n yasını sınır.
01:00:09Yosunbanisme günleri 중에 제일 반갑다.
01:00:11성별, 경부길이, biomedOGY, 양수량.
01:00:14다 잘봐.
01:00:16이제 초음파는 1년차 중에서.
01:00:19제가 제일 잘 볼걸요?
01:00:20그 정도 다 하지 않나?
01:00:23에이!
01:00:24아니에요 선생님!
01:00:25전 오늘 진짜 잘했다니까요?
01:00:27알았어.
01:00:28진짜인데!
01:00:29은미 선생님이랑 다혜 선생님도 보셨다니까요.
01:00:32잘한다고도 하셨어요.
01:00:34은미랑 다혜가?
01:00:36네.
01:00:37Evet.
01:01:07Öğmür'ü daha iyi oldukça.
01:01:10Ama neden neden neden çoğumfa şişe'i o kadar?
01:01:16Bu nefes.
01:01:18Bu nefes.
01:01:20Bu nefes.
01:01:22Bu nefes.
01:01:23Bu nefes.
01:01:25Bu nefes.
01:01:26Bu nefes.
01:01:27Bu nefes.
01:01:28Bu nefes.
01:01:29Bu nefes.
01:01:30Bu nefes.
01:01:31Bu nefes.
01:01:34Bu nefes.
01:01:37Bu nefes.
01:01:48dituduzlu nefes.
01:01:51Bu nefes.
01:01:59Bu nefes.
01:02:00really?
01:02:01Bu nefes.
01:02:02Bu nefes.
01:02:03Ee payout!
01:02:05When ne komu hakkında olmuyor musun?
01:02:06Ne yukarıсь!
01:02:07Ne yapabilirsin ki?
01:02:08Halkı değil.
01:02:09Halkı değil.
01:02:10Ne?
01:02:11Ne?
01:02:12Ne?
01:02:13Bir de önce...
01:02:14Ne?
01:02:14Kilit!
01:02:15Kilit!
01:02:15Kilit!
01:02:16Kilit!
01:02:16Kilit!
01:02:18Kilit!
01:02:18Kilit!
01:02:20Kilit!
01:02:21Kilit!
01:02:23Kilit!
01:02:24Kilit!
01:02:24Zero bir elimi git!
01:02:26Kilit!
01:02:26Kilit!
01:02:28Kilit!
01:02:28Kilit!
01:02:29Kilit!
01:02:30Kilit!
01:02:31Kilit!
01:02:32Kilit!
01:02:33Kilit!
01:02:34Y E E E
01:02:43relying � zwy?..
01:02:45Fatma olacak ya?
01:02:48Amerika!
01:02:49International İsacontrolled ve uyumlu da uğram Spray gel.
01:02:54Ah!
01:02:55İsa hadi amaattir.
01:02:59da
01:03:14Cookie
01:05:37.
01:05:42,
01:05:44,
01:05:45,
01:05:46,
01:05:47,
01:05:47,
01:05:57,
01:05:58,
01:05:59,
01:06:03,
01:06:05,
01:06:06,
01:06:07,
01:06:07Dice deniliyorlar.
01:06:08Kızım.
01:06:09Kızım.
01:06:10Bekleyici.
01:06:11Kade gün alamıyor.
01:06:13Dice?
01:06:14K Würfe?
01:06:15Gel própria lütfen.
01:06:17Kampu?
01:06:19Ne?
01:06:20Ne?
01:06:22hu.
01:06:22Ne?
01:06:23Unut.
01:06:25IQ?
01:06:272, 3...
01:06:35Ne?
01:06:36Ne?
01:06:37Ne?
01:06:39Ne?
01:06:40Ne?
01:06:48Ne?
01:06:57Ne?
01:07:02Ne?
01:07:04우리 엄마 맨날 이렇게 많이 아팠다가 다시 퇴원하고 그랬어요.
01:07:13이번엔 진짜야.
01:07:15이번엔 엄마 하늘나라 가실 거야.
01:07:20시간이 많이 없어.
01:07:22그러니까 엄마 얼굴 많이 봐야 돼.
01:07:27우리 엄마 진짜...
01:07:31죽어요?
01:07:33응.
01:07:42응.
01:07:52나는 그럼...
01:08:01어떡해요.
01:08:07나는 아직...
01:08:09엄마가 너 도와주실 곳이랑 사람들이랑 다 알아 놓으셨대.
01:08:16곧 오실 거야.
01:08:18어쩌면 내일 새벽이나 아침에 엄마랑...
01:08:27마지막 인사할 수도 있거든?
01:08:33무섭다고 안 한다고 하지 말고 엄마한테 하고 싶은 말 다 해.
01:08:46그리고...
01:08:47엄마 사진이 있으니까 엄마 얼굴은 오래 기억하는데...
01:08:55엄마 냄새는 진짜 빨리 까먹어.
01:09:01그러니까 엄마 옷 같은 거 오래 잘 갖고 있고.
01:09:06알았지?
01:09:10응.
01:09:20응.
01:09:21응.
01:09:25돌아가신 다음 3일 동안 장례식 하거든?
01:09:27그것도 오시는 분이 도와주실 거야.
01:09:29넌 알고만 있으면 돼.
01:09:30응.
01:09:31응.
01:09:32응.
01:09:33응.
01:09:34응.
01:09:36응.
01:09:38응.
01:09:39응.
01:09:40응.
01:09:41응.
01:09:42응.
01:09:43응.
01:09:44응.
01:09:45응.
01:09:46응.
01:09:47응.
01:09:48응.
01:09:49응.
01:09:50응.
01:09:51응.
01:09:52응.
01:09:53응.
01:09:54응.
01:09:55응.
01:09:56응.
01:09:57응.
01:09:58응.
01:09:59응.
01:10:00응.
01:10:01응.
01:10:02응.
01:10:03응.
01:10:04응.
01:10:05응.
01:10:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:10:36나도 착하게 씩씩하게 지내고 싶은데 아무 때나 막 눈물도 나고 화도 엄청나고 짜증나서 밥도 먹기 싫어.
01:10:55그런데 그건 내가 나쁜 애가 돼서 그런 게 아니라.
01:11:05엄마가 죽으면 가슴에 이따만한 구멍이 생기거든.
01:11:13아직도 있어, 엄청 크게.
01:11:19그래서 그런 거니까 숨어서 울지 말고.
01:11:25슬픈데 웃는 척도 하지 말고.
01:11:29너 하고 싶은 대로 다 해.
01:11:33알았지?
01:11:39내 전화번호.
01:11:53힘든 일 있거나 궁금한 거 있을 때 연락해.
01:11:57맨날 해도 돼.
01:12:01네.
01:12:13혜민아?
01:12:19누구?
01:12:21혜민이 어머니 후원하던 재단에서 왔습니다.
01:12:25혜민이랑도 자주 봤고요.
01:12:28아...
01:12:29네.
01:12:30갑자기 안 좋아지셨다고.
01:12:33네.
01:12:34내일 항암 예정이셨는데 갑자기 다발성 폐색전증이 와서.
01:12:46그럼 혜민이는 앞으로 어떻게 되는 건가요?
01:12:52어머님이 전에 알려주신 친척분이 지금 오고 계세요.
01:12:56저희도 앞으로 계속 케어할 거고요.
01:13:00아...
01:13:01네.
01:13:02감사합니다.
01:13:09그럼 전...
01:13:11네.
01:13:15앉을까?
01:13:32많이 놀랐지?
01:13:34아픈 데는 없어?
01:13:41열이 좀 있네.
01:13:43머리 안 아파?
01:13:46아저씨가 혹시 몰라서 약 챙겨왔는데.
01:13:52우리 뭐 좀 먹을까?
01:13:59엄마 보고 싶어?
01:14:06엄마 보고 가자 우리.
01:14:08엄마...
01:14:12엄마...
01:14:16엄마...
01:14:19엄마...
01:14:41엄마...
01:14:42모모...
01:14:43엄마...
01:14:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:15:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:15:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:16Teşekkürler.
01:18:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:18:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:18:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:18:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:18:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:18:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:19:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.