Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer
Transcripción
00:00:00Me etiquetaron como terrorista, pero soy un patriota.
00:00:08Tenemos que respaldar este país.
00:00:12Proyectar una luz para que esos más profundos secretos se dispersen como cucarachas.
00:00:18Cuando estas operaciones clandestinas queden expuestas,
00:00:22verán la CCA por lo que realmente es.
00:00:25Hombres y mujeres que aman demasiado a este país para verlo caer.
00:00:33Gente que quiere ser libre.
00:00:36No quiero morir.
00:00:40Pero si esto te hace ver la verdad, que así sea.
00:00:46Espero que esto te haga pensar.
00:00:49Espero que tu vida cambie.
00:00:55El experimento del terror.
00:01:02El experimento del terror.
00:01:25No facilita el terror.
00:01:28Es que eso está
00:01:30en análisis de la działación.
00:01:33No se deteniesen.
00:01:34No, no.
00:01:36No tiene ganes y pierce.
00:01:38¡Élma, no hay absolutely de no.
00:01:40¡Élma, no!
00:01:41¡Élma, no!
00:01:42¡Sí, super lup overcome!
00:01:45¡Élma, sí, super lupus!
00:01:48Nuestra nap sonst te外.
00:01:50¡Élma, sí, super lupus!
00:01:52¡Élma, sí!
00:01:53¡Élma, sí!
00:01:54No, no, no.
00:02:24Este es un bloqueo de seguridad.
00:02:26Oye, ¿no deberías hacer algo al respecto?
00:02:46Este es un bloqueo de seguridad.
00:02:48Estarás bien. Permanezcan en sus estaciones.
00:02:50Estarás bien.
00:02:54Cuatro horas antes.
00:03:10Ali, Ali, basta.
00:03:12Pero puedo ayudarte.
00:03:14No, no puedes.
00:03:16Papá me deja ayudarlo.
00:03:18Papá tampoco hace nada fuera de mirar el computador el día entero.
00:03:21¿De acuerdo?
00:03:26Ve y trae tus zapatos, cariño, para poder salir de aquí.
00:03:29Gracias.
00:03:29Gracias.
00:03:29Cámara de Seguridad B
00:03:58Diciembre 24
00:03:59¿Dónde está?
00:04:15No es a ninguna parte
00:04:17Pórtate bien, cariño, ¿de acuerdo?
00:04:22Hola
00:04:28Levante sus manos levemente
00:04:37Siga
00:04:43Buenos días, señor Milner
00:04:45Levante las manos
00:04:51¿Qué hacen cuando alguien trae un arma?
00:04:55Todo va a estar bien, señor Milner
00:04:56¿Por qué todos son lo que aparentan ser?
00:05:01Feliz Navidad, señor
00:05:02Levante sus brazos
00:05:06Cámara de Seguridad C
00:05:09Diciembre 24
00:05:11Primer piso
00:05:19Primer día en el edificio
00:05:46Los celulares no funcionan aquí adentro
00:05:49Es cuestión de seguridad
00:05:51Será un pisa papeles hasta que regreses al vestíbulo
00:05:55Gracias
00:05:56De nada, señorita
00:05:58Los primeros días son difíciles
00:06:01Solo estoy de visita
00:06:03Bien por ti
00:06:05Nunca voy a ninguna parte
00:06:08Solo me siento en mi cubículo todos los días
00:06:12Piso 6
00:06:15Un placer hablar contigo
00:06:20Gracias
00:06:21Lo lamento
00:06:25Piso equivocado
00:06:27¿Vas a una fiesta de cumpleaños?
00:06:50¿Cómo adivinaste?
00:06:51¿Qué torta es?
00:06:53De las glaciadas
00:06:55Ah, hoy vigílala bien, ¿de acuerdo?
00:07:01¿Está todo bien?
00:07:02Oh, sí, sí, sí, sí
00:07:03Solo que...
00:07:05Ya sabes
00:07:06Intenta buscar cualquier disculpa para quedarse en casa
00:07:08Es normal, ansiedad por separación
00:07:10Creo que si viniera más seguido aquí...
00:07:13Sí, no me hagas hablar
00:07:14Estás salvo aquí, señora Milner
00:07:17Por favor, no me llame así
00:07:19Cariño
00:07:22Ah, debo irme
00:07:25Pórtate bien, ¿sí?
00:07:26Ajá
00:07:27¿Prometido?
00:07:28Ajá
00:07:28Porque Santa Claus te mira
00:07:30Ajá
00:07:31Te quiero
00:07:32Yo también
00:07:33Adiós
00:07:35Bien, Ali
00:07:37Dile adiós a tu mamá
00:07:38Adiós
00:07:41Piso 4
00:07:46Hola
00:07:54Hola
00:07:56¿Cómo está ella?
00:08:00Hazme un favor, Kale
00:08:01Que no se quede contigo en el trabajo
00:08:04Me hace ver como la mala
00:08:05¿Le ayuda a aprender?
00:08:08
00:08:09A encender la alarma de incendios en todos los pisos
00:08:13¿Sí? ¿Lo recordó?
00:08:13Preguntó si podía activar una y luego nos iríamos a casa
00:08:17Esa es mi chica
00:08:19No estás ayudando
00:08:22Piso 6
00:08:28Trataré de ser un mejor papá, Karol
00:08:31Disculpe
00:08:34Piso 10
00:08:48Hola, George
00:09:03¿Qué pasa?
00:09:04Tenemos interrupción en el piso 7
00:09:06Un problema con una estación en el 11
00:09:08Y muchos novatos
00:09:09¿Quieres que me encargue de eso?
00:09:10Hasta que tenga ayuda
00:09:11Luego te necesitaré en el 11
00:09:12De acuerdo
00:09:13Espero un día de llamadas estúpidas sobre correos esfumándose
00:09:16Así que prepárate para ello
00:09:17¿A quién vamos a programar?
00:09:19Lo revisaré
00:09:19Bien
00:09:20Piso 12
00:09:36Piso 12
00:09:36Piso 12
00:09:37Piso 12
00:09:38Piso 12
00:09:39Piso 12
00:09:40Piso 12
00:09:41Piso 12
00:09:42Piso 12
00:09:43Piso 12
00:09:44Piso 12
00:09:45Piso 12
00:09:46Piso 12
00:09:47Piso 12
00:09:49Piso 12
00:09:50Piso 12
00:09:51Piso 12
00:09:52Piso 12
00:09:53Piso 12
00:09:54Piso 12
00:09:55Piso 12
00:09:56Piso 12
00:09:57Piso 12
00:09:58Piso 12
00:09:59Técnico de emergencias médicas.
00:10:29Veo que ya decoraste para la Navidad.
00:10:45Es acebo, no muérdago.
00:10:47Seguro.
00:10:48Ryan, te dije que tengo novio.
00:10:51Cariño, tienes un matón en una correa.
00:10:54Y puedo hacer que te patee el trasero.
00:10:56Oh, me gusta eso.
00:10:59Chao.
00:11:29Necesitamos a alguien discreto.
00:11:33Nos ayudará en una investigación federal.
00:11:35De hecho, creo que ya dije mucho.
00:11:38Usted podría ser un riesgo en seguridad.
00:11:40Ya pasé dos puestos de control.
00:11:42De lo contrario, no estaría sentada aquí.
00:11:44Usted lo sabe, señor Williams.
00:11:46Sí, bueno, me gusta que todo sea chequeado y doblemente chequeado.
00:11:50No, no estoy.
00:11:56No, no, no.
00:11:56No, no, no.
00:11:57No, no.
00:12:05No, no, no.
00:12:06No, no.
00:12:36No, no.
00:13:06Hola. ¿Qué pasa?
00:13:08Hola, Chip. Los correos se cayeron en el piso 7 y yo debo ir al 11. Mira esto.
00:13:16No toleraré nada fuera de la perfección.
00:13:18Su corbata está torcida.
00:13:20Amigo, debes dejarme ir al 11.
00:13:31George me lo pidió.
00:13:32Pero tu esposa está ahí.
00:13:34Exesposa.
00:13:35Sabes que puedes solucionarlo.
00:13:38Realmente no puedo y prefiero ir al 11.
00:13:40¿Puedo ayudarlo?
00:13:48¿Puedo ayudarlo?
00:13:48Lo lamento. No lo había visto antes.
00:13:59Sí, trabajo en las noches.
00:14:00Sí, trabajo en las noches.
00:14:30No.
00:14:31No.
00:14:32No.
00:14:33No.
00:14:34No.
00:14:35No.
00:14:36No.
00:14:37No.
00:14:38No.
00:14:39No.
00:14:40No.
00:14:41No.
00:14:42No.
00:14:43No.
00:14:43No.
00:14:44No.
00:15:07Técnico de emergencias médicas.
00:15:09¿Quién es?
00:15:12¿Quién es usted?
00:15:12No, no, no, no.
00:15:43Eso fue una bomba o un maldito avión hacia las salidas todos.
00:15:46¡Vayan a las salidas!
00:15:47Iré por las copias de seguridad.
00:15:48¡Al diablo con eso! No importarán cuando colapse.
00:15:50Oiga, me voy de aquí.
00:15:51Ustedes sigan. Haré las copias de seguridad.
00:15:53Escuchen, no va a colapsar.
00:15:54¡Eso dijeron de las torres!
00:15:55Eso fue antes de que tuviéramos sistema de alerta con colores.
00:15:58Nada, colapsan amarillo. ¡Vayan!
00:16:12¡Vayan!
00:16:22¡Vayan!
00:16:23¡Vayan!
00:16:245.55 respondiendo 27 Baker en el edificio federal de Noac Plaza.
00:16:415.55 copiado.
00:16:425.55 en ruta hacia el edificio federal.
00:16:45Eten cinco minutos.
00:16:465.55 copiado.
00:17:10Respondiendo, por favor notificar Edu y enviar unidades adicionales.
00:17:14Copiado.
00:17:145.55.
00:17:155.55 copiado.
00:17:45Este es un bloqueo de seguridad.
00:17:47Permanezcan en sus estaciones de trabajo.
00:17:48Las autoridades vienen en camino.
00:17:55Este es un bloqueo de seguridad.
00:17:57Permanezcan en sus estaciones de trabajo.
00:17:58Las autoridades vienen en camino.
00:18:03Estarás bien.
00:18:05Estarás bien.
00:18:05Estarás bien.
00:18:15Respondiendo a su pedido en el área de incendio, como también las unidades Hazmat.
00:18:34Permanezcan en sus estaciones de trabajo.
00:18:38Las autoridades vienen en camino.
00:18:425.55.
00:18:43El área es al frente del edificio.
00:18:45Unidades adicionales en camino.
00:18:465.55 copiado.
00:18:48Oye, ¿no deberías estar haciendo algo?
00:18:55¡No!
00:19:11¡Sigan bajando!
00:19:13¡Cierra la boca, anciano!
00:19:15Este es un bloqueo de seguridad.
00:19:32Permanezcan en sus estaciones de trabajo.
00:19:34Las autoridades vienen en camino.
00:19:37¡Salgan de las escaleras!
00:19:38Está con llave.
00:19:39¿Cómo lo sabe?
00:19:40Es parte del procedimiento de seguridad.
00:19:41La única manera es ir abajo.
00:19:42No podemos bajar.
00:19:43Están subiendo.
00:19:44Si no salimos de estas escaleras, moriremos.
00:19:47¡Siganme!
00:19:50Este es un bloqueo de seguridad.
00:19:52Permanezcan en sus estaciones de trabajo.
00:19:54Las autoridades vienen en camino.
00:20:01¿Qué demonios sucede?
00:20:04Los pisos inferiores están contaminados.
00:20:07Este grupo está sobre la nube.
00:20:09Es seguro afirmar que los demás están muertos.
00:20:11¡No todos están muertos!
00:20:13Por decirlo menos, están contaminados.
00:20:15Están infectados.
00:20:17Es solo cuestión de tiempo.
00:20:18¿Cómo sabemos que estamos bien?
00:20:19Bueno, no caminaron por entre el vapor, ¿correcto?
00:20:22Es así como lo sé.
00:20:24Aquellos abajo del sexto piso no tuvieron esa suerte.
00:20:28¿Qué hace?
00:20:29¿A dónde va?
00:20:29Voy por mi hija.
00:20:30Está en el cuarto piso.
00:20:30No, no lo hará.
00:20:31No pasará.
00:20:32¿Por qué?
00:20:32Si quiere ir donde su hija, entonces debe escucharme.
00:20:35¿Sabe lo que ocurre?
00:20:36Sí, lo sé.
00:20:37Pero ignoro la magnitud del problema.
00:20:41¿Entonces me ayudarán?
00:20:435.55 llegando.
00:21:03ETA por EDU.
00:21:045.55 llegando.
00:21:3425 está en la escena, manténganse atentos.
00:21:45Recibido, 25, esperamos órdenes.
00:21:46Saldremos antes de que otros lleguen aquí.
00:21:48Negativo, 25.
00:21:51¿Cuál es la razón para el camión designado?
00:21:5425, no hagan nada, orden directa del jefe.
00:21:57Los federales vienen desde Washington.
00:21:59Bien, estamos en alerta.
00:22:04¿Qué fue eso?
00:22:15¿Quieren conocer a los que hacen ese ruido?
00:22:17¡Están infectados!
00:22:18Tenemos que bloquear esa puerta.
00:22:19No, nadie puede abrir esa chapa.
00:22:21Vamos, andando, sígueme.
00:22:22Ahora ya me creen.
00:22:23Vamos, vamos, vamos.
00:22:24¿Qué está pasando?
00:22:25Hay más infectados en las escaleras.
00:22:27¿No debería dispararles o algo así?
00:22:29Williams, podría ser alguien de tu piso.
00:22:32No habrá disparos aquí.
00:22:33Debemos monitorear el edificio.
00:22:35¿Qué hay con los vínculos de seguridad?
00:22:37¿Tienes acceso a eso?
00:22:38Conozco las contraseñas del edificio.
00:22:40La mayoría de las cámaras de seguridad están dañadas o muestran recintos vacíos.
00:22:44Entonces somos los que quedamos.
00:22:45Los únicos saludables.
00:22:47Hay muchos infectados.
00:22:48Como los de las escaleras.
00:22:50Doctor, ¿qué está pasando?
00:22:52No puedo decirlo.
00:22:54No están funcionando.
00:22:55Bloqueados.
00:22:56¿Incluso los teléfonos?
00:22:57Sin importar lo que haya pasado, obviamente no podía hacerse en público.
00:23:00Espere un segundo.
00:23:02¿Usted estaba en el laboratorio?
00:23:03¿Por qué no está infectado?
00:23:04Estaba en el baño.
00:23:06Tuviste suerte.
00:23:07Entonces, ¿cómo puede estar seguro de que mi hija no está infectada?
00:23:10Está en la guardería del cuarto piso.
00:23:12Soy el doctor Richard Ansari, un líder del proyecto F-Squared.
00:23:16¿F-Squared?
00:23:17¿No dijiste que lo sabías todo?
00:23:18Solo las contraseñas, Doc.
00:23:20Tu ex, Carol, me acompañó en el proyecto.
00:23:23¿No te habló de él?
00:23:25No de los asuntos de alta seguridad, ¿no?
00:23:30Acércate, su hija.
00:23:31Lo siento mucho.
00:23:33Oh, por Dios.
00:23:33Hubo una explosión en el edificio federal.
00:23:55Estamos en la escena a la espera de más noticias.
00:23:57Daremos información tan pronto no las suministren.
00:24:00Póngalos debajo del árbol.
00:24:01Sí.
00:24:03No importa.
00:24:04De acuerdo.
00:24:04Te llamo después.
00:24:05La prensa, la prensa está aquí.
00:24:06Diles que en dos minutos.
00:24:08Sí, te quiero.
00:24:08Te llamaré después.
00:24:10Soy el doctor Otis Wexler.
00:24:11Estoy a cargo de los laboratorios en este edificio.
00:24:14Tendrá que retirar a su gente.
00:24:16No, no, no, no, no.
00:24:17Aún hay gente en el edificio.
00:24:18Logan, yo me encargo.
00:24:19Gracias.
00:24:19¿Qué está pasando?
00:24:20Es un agente de transmisión aérea y por su diseño se dispersa.
00:24:24Solo hazmat.
00:24:25Equipo completo.
00:24:26Estará activo durante varias horas y en este preciso momento es mortal.
00:24:30Es bastante peligroso.
00:24:32¿Qué diablos tiene allá adentro?
00:24:36No puedo decírselo.
00:24:39Es el programa Menos Pérdidas, Más Victorias.
00:24:42Nuevas maneras de eliminar al enemigo sin perder vidas americanas.
00:24:46¿Y qué hay con las vidas que se perdieron hoy?
00:24:49¿Por qué estamos a salvo en el piso 10?
00:24:51El humo siempre sube.
00:24:52No, es más pesado que el aire, como un pesticida.
00:24:57Lo lanza sobre las tropas de la misma manera que lo hace sobre un sembrado.
00:25:00Respirarlo produce una combinación de ira extrema y paranoia, causada por la sobreestimulación de las glándulas suprarrenales.
00:25:07Para los infectados, todos son una amenaza.
00:25:11El mecanismo de lucha o huida se dispara y matan a los otros debido a su agresividad y miedo.
00:25:16Y se matarán los unos a los otros.
00:25:19¿Cuál es la cura?
00:25:20No existe.
00:25:33Otras áreas atacadas incluyen White Sands en Nuevo México, la base de la Fuerza Aérea Edwards en California, el edificio federal de Houston en NORAD, Colorado.
00:25:43¿Cómo entraron esas bombas a los edificios?
00:25:45Tuvieron que usar el correo.
00:25:47No llegó el correo.
00:25:48Y lo entrego todas las mañanas.
00:25:50¿Lo haces?
00:25:51Sí.
00:25:52Gracias por notarlo.
00:25:53Oigan, chicos.
00:25:55Eso viene de acuerdo.
00:25:55Lo que puedo decirles es que tomamos medidas drásticas alrededor del edificio federal, pero no sabemos lo que está sucediendo.
00:26:01Ya era hora que llegaran.
00:26:03Alguien va a terminar demandando si no somos rescatados.
00:26:06No van a entrar.
00:26:08Tan pronto tenga más información, se las daré, amigos. Eso es todo.
00:26:12Bien, no recibiré más preguntas.
00:26:13No.
00:26:16Este es el vuelo 275 Delta de Washington, D.C., solicitando equipo para aterrizaje de emergencias.
00:26:26Mire eso, Doc. Parece que se equivocó.
00:26:27Gracias a Dios.
00:26:35Entrando a zona rojo.
00:26:37Igual que anoche, ¿no es así, Luke? ¿Cómo se llamaba?
00:26:39No hablen, muchachos. Estamos ubicando un descontaminante en cada salida.
00:26:48El vestíbulo parece estar vacío.
00:26:50Continuando hacia las escaleras.
00:26:52Recibido. Manténme informado.
00:26:58Los perdí en la escalera, pero puedo encontrarlos de nuevo cuando salgan.
00:27:01Asma Duno, repórtese. ¿Cuáles son las lecturas de los fotodetectores?
00:27:06Ningún rayo gamma.
00:27:09Tenemos un cuerpo.
00:27:11Recibido. Notificaremos a AMS.
00:27:13Asma Duno, repórtese.
00:27:14¡Ah! ¡Ah! ¡Me atacan!
00:27:16¡Le atacan!
00:27:17¡Azma Duno, repórtese!
00:27:19Una mujer iracunda, repito.
00:27:21Una mujer loca iracunda queriendo atacar.
00:27:24¡Repito! ¡Una mujer iracunda queriendo atacar!
00:27:28¿Qué está pasando acá?
00:27:29¡Azma Duno, repórtese! ¡Azma Duno!
00:27:36¡Azma Duno, ¿qué es ustedes?
00:27:37¡Azma Duno, ¿qué es ustedes?
00:27:37¡Azma Duno, ¿qué es ustedes?
00:27:37¡Azma Duno, ¿qué es ustedes?
00:27:44¡Oiga, baje el arma!
00:28:01¡Baje el arma!
00:28:08¡No disparen!
00:28:09¡Quédese abajo!
00:28:10¡Quédese abajo!
00:28:12¡Está bien, está bien!
00:28:14¡Estará bien!
00:28:17¡Dios santo!
00:28:20¡Aléjese de la sangre!
00:28:22¿Quién diablos es usted?
00:28:24Soy el agente Wilson y él es Riley.
00:28:26¿No recibieron la orden de esperarnos?
00:28:34Le dispararon a su hombre.
00:28:36Nadie vendrá, no después de eso.
00:28:39Esto luce mal.
00:28:40Pueden parecer normales.
00:28:41Pero cuando algo los enoja o los asusta,
00:28:45dejan de ser la persona que conocían.
00:28:49Nunca había visto algo moviéndose así.
00:28:51Bueno, esta sustancia hace que la adrenalina
00:28:53corra sin control por todo el cuerpo.
00:28:55No hay manera de mantener ese nivel de potencia.
00:28:58Escuche, ¿y cómo los curamos?
00:29:00Tenemos un medicamento, pero es de mantenimiento.
00:29:02Se administra como la insulina.
00:29:04¿Dónde la conseguimos?
00:29:05Allá adentro.
00:29:08¡Oigan! ¡Aquí arriba!
00:29:10Tenemos que alertarlos.
00:29:13De todos modos, no van a saber qué hacer.
00:29:15Te equivocas.
00:29:16Es el Dr. Wessler, mi superior.
00:29:18Conoce más del tema que cualquier otro.
00:29:20Asumirán que estamos infectados.
00:29:22Y si bajamos, lo estaremos.
00:29:26Entonces subamos.
00:29:28Las puertas tienen llave.
00:29:29No, las puertas de los techos están abiertas.
00:29:31Es parte del sistema de escape de incendios.
00:29:33Soy investigadora privada.
00:29:37He entrado a edificios por el techo.
00:29:41Tienes razón.
00:29:48Una bala en el cerebro.
00:29:50Es lo único que los detiene.
00:29:5120-10, reportar bajas en mantenimiento.
00:29:55Patrulla en el área.
00:29:56Repito, bajas en mantenimiento.
00:29:57Usted perderá más vidas si se queda aquí parado sin hacer nada.
00:30:02Esta gente sufrió un ataque terrorista.
00:30:04Tenemos que entrar al edificio.
00:30:05No sabemos de qué sufren.
00:30:08Cuando lo sepamos, se lo dejaremos saber.
00:30:11Mientras tanto, no hay que entrar en pánico.
00:30:13Reúne a la prensa.
00:30:24Sea amable.
00:30:25Sí, señor.
00:30:28Nos verán desde el techo.
00:30:30Luego usaremos los celulares.
00:30:31Ellos están matando a todos los que ven.
00:30:33No es verdad.
00:30:33Matan a la gente que está infectada.
00:30:35No creo que mucha gente infectada haga llamadas.
00:30:37Tal vez.
00:30:38Nos rescatarán hasta cuando anochezca.
00:30:40¿Por qué?
00:30:40El químico se transforma de vapor a polvo y entonces se vuelve completamente inerte.
00:30:46Mientras se evite el contacto con la sangre y la saliva, la epidemia puede aislarse.
00:30:52Si nadie viene a rescatarnos, iré al cuarto piso y traeré a mi hija.
00:30:55Odio decir lo obvio, pero si está en el cuarto piso...
00:30:58Aún es temprano.
00:31:07En unas pocas horas tendrá la oportunidad, pero ahora morirá intentándolo.
00:31:15Voy a bajar.
00:31:16Es suicidio.
00:31:17Subamos al techo y pidamos ayuda.
00:31:19Tenemos el área rodeada.
00:31:23La prensa debe mantenerse alejada del edificio.
00:31:26Cambio.
00:31:30Si lo necesitamos, se lo diremos.
00:31:32¿Qué tenemos?
00:31:43¿Durante cuánto tiempo permanece el contagio?
00:31:45Estamos al comienzo de la segunda etapa, lo que significa que solo se puede contagiar si es transferido a través de fluidos corporales.
00:31:51¿A las seis terminará?
00:31:52Oh, no, no, no.
00:31:53No podemos entrar a ese edificio antes de medianoche.
00:31:56Jefe, ¿el helicóptero viene en camino?
00:31:58Deme diez minutos.
00:31:59Comando a Fuerza Aérea.
00:32:29¿Aún necesitamos eso?
00:32:54Si se equivoca sobre el techo, tendremos que regresar por aquí.
00:32:57¿Seguro que no lo estamos respirando?
00:33:09Está cayendo en forma de polvo en el cuarto piso.
00:33:11¿Y eso qué cambia?
00:33:12En el área de combate está localizado.
00:33:14Se busca que el batallón al frente quede aniquilado, pero no quieres que un cambio climático lo transporte.
00:33:19Veí que las armas biológicas estaban prohibidas.
00:33:21Es lo que se supone, debes pensar.
00:33:23No se muevan.
00:33:27Disparen, ¿qué están esperando?
00:33:29Trabajamos en el noveno piso.
00:33:31Estamos intentando llegar al techo.
00:33:33Revisa sus ojos.
00:33:36No está infectada.
00:33:37¡Muévanse ahora!
00:33:43¡Quiero que todos suban!
00:33:45¡Muévanse!
00:33:46¡Suban rápido!
00:33:47¡Muévanse!
00:33:48¡Muévanse!
00:33:48¡Muévanse!
00:33:48¡Muévanse!
00:33:49¡Sigan subiendo!
00:33:50¡Sigan subiendo!
00:33:51¡Muévanse!
00:34:01Informe de inmediato su ubicación sobre el edificio.
00:34:03Acerquese con mucho cuidado.
00:34:08Revisa el techo.
00:34:10La imagen puede estar distorsionada.
00:34:12Hay codificadores.
00:34:14Copiado.
00:34:15Daremos una vuelta.
00:34:15¡Muévanse!
00:34:21Oiga, señor, ¿puede ver esto?
00:34:44Acércate cuanto puedas, pero no aterrices hasta no verlos bien.
00:34:48Entendido.
00:34:51¡Está vivo!
00:35:09¿Quién?
00:35:11Ansari.
00:35:12¿Quién es Ansari?
00:35:14El doctor que debía mantener el secreto.
00:35:21¡No, no, no, no!
00:35:51¡No, no, no!
00:36:21¡No, no, no!
00:36:51Quiero saber quién es ese hombre ahí.
00:36:57Alerta, patrullas. Diríjanse al lugar de la explosión.
00:37:015-55.
00:37:02Alerta, patrullas.
00:37:07Oficialmente es una zona de exclusión aérea. Todo pasa a través de nosotros.
00:37:10¿Por qué no me dice qué está sucediendo aquí?
00:37:12Alerta en la zona. Todas las unidades respondan a explosión en la azotea del edificio federal.
00:37:215-55. Voy a la dirección del sospechoso. En 2-45, suroccidente, calle King.
00:37:26Tiene tus ojos.
00:37:46¡No!
00:37:47¡No!
00:37:47¡No!
00:37:48¡No!
00:37:49¡No!
00:37:50¡Mandy!
00:37:57¡Sorry, Kale!
00:38:20Lo lamento, he debido dejarlo ir cuando todo esto comenzó, no estaríamos aquí.
00:38:29Sí, estaría muerto.
00:38:35Hola, soy Ryan.
00:38:36Soy Tony, guarda el agua para otra persona.
00:38:38Tenemos suficientes.
00:38:39Me importa, estoy bien.
00:38:40No juegue al héroe, hombre, solo tómela.
00:38:42...a los ciudadanos mantenerse dentro de sus casas, cerrar puertas y ventanas y no acercarse a la zona ya que puede ser...
00:38:49¿Pueden creer esta basura?
00:38:51Otras agencias del gobierno han sido atacadas y se desconoce si hay...
00:38:54Ellos creen que enloquecimos.
00:38:56Esto fue lo que dijeron las autoridades.
00:38:59Lo que puedo decirles es que tomamos medidas drásticas alrededor del edificio federal, pero no sabemos lo que está sucediendo.
00:39:055-5-5-5, permanezca en su posición, repito, permanezca en su posición.
00:39:26Están usando de nuevo la escalera trasera.
00:39:28Las cerraduras se están resistiendo.
00:39:29Mientras estén afuera, estamos seguros.
00:39:31¿Seguros?
00:39:32¡Tenemos que salir de aquí!
00:39:33No hay a dónde ir, tenemos que esperar que nos rescaten.
00:39:36Si vienen...
00:39:425-5-5, en la escena, entrando por la puerta trasera.
00:39:465-5-5, permanezca en su posición.
00:39:48Departamento de policía, despejado.
00:39:55Despejado.
00:39:58Tenemos un 29-11, oficiales en la escena, no hay rastros del sospechoso.
00:40:03Llama a los forenses.
00:40:15Equipo de forenses en camino, 10-4 afirmativo.
00:40:20Enviamos a los paramédicos. Mi equipo SWAT puede defenderlos.
00:40:23Nadie entrará a estas locaciones.
00:40:26Johnson, ¿puede darme cinco minutos?
00:40:27Seguro, jefe.
00:40:28Es mi jurisdicción.
00:40:34Es mi responsabilidad.
00:40:36Todos estos lugares están a 15 minutos uno del otro.
00:40:39Fue una operación muy profesional, que debe permanecer en secreto para el público.
00:40:44¿No quiere que el público se entere?
00:40:46No.
00:40:48Deberíamos decirles, podemos ayudarlos como hicimos cuando las Torres Gemelas.
00:40:52Eso es diferente, jefe.
00:40:55¿Alguna vez escuchó sobre MK Ultra?
00:40:59Es un programa de control mental de los años 60.
00:41:02¿LSD?
00:41:03¿Cócteles especiales, drogas psicotrópicas?
00:41:06Nuestra investigación vino de ahí.
00:41:09¿Escuchó del Área 51?
00:41:11Ha sido secreto desde los 50.
00:41:13Y es nuestro trabajo mantenerlo así.
00:41:16¡Jefe!
00:41:23¿Qué pasa?
00:41:23¡Listos para desconectar el enchufe!
00:41:29Vamos en camino.
00:41:40¡Jefe!
00:41:40Quiero que coloques sus francotiradores bajo el mando de Riley.
00:42:00Tómalos.
00:42:07Iré a revisar la escalera.
00:42:10Fantástico.
00:42:16Sistema de poder activado.
00:42:18Desactivado.
00:42:20Sistema de emergencia.
00:42:21Tiempo restante.
00:42:34Jefe, vamos a entrar, ¿verdad?
00:42:35Pregúntale a los federales.
00:42:37Vamos a dejar que la gente muera ahí.
00:42:39Aún tienes el grupo inicial, ¿correcto?
00:42:41Algunos están en cuarentena, pero ya habían salido cuando yo llegué.
00:42:46Quizás sean los únicos.
00:42:47¡Déngase!
00:42:47¡Déngase!
00:43:00¡No dispares!
00:43:00¡Dispárate!
00:43:01¡Dispárate!
00:43:03¡Dispárate!
00:43:03¡No dispares!
00:43:04¡Dispárate!
00:43:05¿Qué haces?
00:43:07¿Qué haces?
00:43:35Espera, espera un momento.
00:44:05¿Qué haces?
00:44:15¡Está muerta!
00:44:26¡Creí que las puertas estaban selladas!
00:44:28Las puertas son eléctricas. Las perdimos cuando el generador se apagó.
00:44:31¿Las puertas están abiertas?
00:44:33¿Hay otros allá afuera?
00:44:35Escuche, solía usar estos para emergencias.
00:44:37Mantendremos el contacto mientras estemos en el edificio.
00:44:41¡Llamen a la policía!
00:44:42Los codificadores también los afectaron.
00:44:44No se puede comunicar con el exterior, pero lo haremos entre nosotros.
00:44:48¿A dónde vas?
00:44:50Iré por mi hija.
00:44:52¿Está loco? ¿No has estado escuchando al doctor aquí?
00:45:03
00:45:04¡Ahhh?!
00:45:05¡Ahhh!
00:45:08¡Ahhh!
00:45:11¡Ahhh!
00:45:12¡AASS!
00:45:13¡Ahhh!
00:45:15¡Ahhh!
00:45:17¡Ahhh!
00:45:19¡��!
00:45:20¡Ah!
00:45:21¡Ahhh!
00:45:23¡ah!
00:45:24El polvo sigue siendo aerotransportado abajo del quinto piso.
00:45:33¿Habían medidas de contingencia para esto?
00:45:35Bueno, tenemos máscaras de gas en el laboratorio,
00:45:37pero no sé en qué estado están y no tenemos suficientes.
00:45:39Solo necesitamos dos.
00:45:43¡Kale!
00:45:51Toma esto.
00:45:54Gracias.
00:45:54Gracias.
00:45:56Gracias.
00:45:58Gracias.
00:46:00Gracias.
00:46:02Gracias.
00:46:04Gracias.
00:46:06Gracias.
00:46:07Gracias.
00:46:09Gracias.
00:46:10Gracias.
00:46:11Gracias.
00:46:12Gracias.
00:46:13Gracias.
00:46:14Gracias.
00:46:15Gracias.
00:46:16Gracias.
00:46:17Gracias.
00:46:18Gracias.
00:46:19Gracias.
00:46:20Gracias.
00:46:21Gracias.
00:46:22Gracias.
00:46:23Gracias.
00:46:24Gracias.
00:46:25Gracias.
00:46:26Gracias.
00:46:27Gracias.
00:46:28Gracias.
00:46:29Gracias.
00:46:30Gracias.
00:46:31Gracias.
00:46:32Gracias.
00:46:33Gracias.
00:46:34Gracias.
00:46:35Gracias.
00:46:36Gracias.
00:46:37Gracias.
00:46:38Gracias.
00:46:39Gracias.
00:46:40Gracias.
00:46:41Gracias.
00:46:42Gracias.
00:47:13Gracias.
00:48:14Gracias.
00:48:15Gracias.
00:48:16Gracias.
00:48:17Gracias.
00:48:18Gracias.
00:48:19Gracias.
00:48:20Gracias.
00:48:21Gracias.
00:48:22Gracias.
00:48:23Gracias.
00:48:24Gracias.
00:48:25Gracias.
00:48:26Gracias.
00:48:27Gracias.
00:48:28Gracias.
00:48:29Gracias.
00:48:30Gracias.
00:48:31Dios.
00:48:32¿Estás bien?
00:48:33¿Qué haces aquí?
00:48:34¿Qué haces aquí?
00:48:35No encendiste el radio.
00:48:37Oh.
00:48:38El doctor ha estado escondiendo una cura.
00:48:40¿Qué?
00:48:41No.
00:48:42No es una cura.
00:48:43Es otro inhibidor, pero...
00:48:44hay muchas cosas que no nos está diciendo.
00:48:50Oh.
00:48:51Vaya.
00:48:52Este sujeto no estaba haciendo su trabajo.
00:48:54No seas idiota.
00:48:55Vamos, chicos.
00:48:57Oye, Doc.
00:48:58Este polvo no nos infectará, ¿verdad?
00:49:01El polvo es inerte, pero es seguro no meterse con él hasta tener una máscara de gas.
00:49:28¿Por qué no está este lugar totalmente quemado?
00:49:41Fue una sacudida, no una explosión.
00:49:44¿Ahora eres un experto?
00:49:47Doc, ¿dónde buscamos?
00:49:48Las máscaras están en el gabinete y los bloqueadores en la caja fuerte.
00:49:52La caja fuerte está vacía.
00:49:58¿Están en el laboratorio exterior?
00:50:00No, en el laboratorio interior.
00:50:01Revisen la caja en el laboratorio exterior.
00:50:04Tenemos más de una caja fuerte con estas cosas.
00:50:07Te lo dije. Ese sujeto es turbio.
00:50:09¿Está bien?
00:50:18Sí, sí. Lo lamento.
00:50:21Necesito un minuto.
00:50:25¿Se supone que debemos llevarlos al baño?
00:50:28Probablemente debería.
00:50:39Tenemos demasiado queeros y terme allá.
00:50:41Lo vamos a hacer es rodearse en complete.
00:50:42No tengo aquíos para un pescone.
00:50:43¿Otraاح al baño?
00:50:45En algún mediometro.
00:50:47El aparejero debe están raro de lojo.
00:50:49Esta esa es la zona.
00:50:51El material es...
00:50:52Todas sí, tenemos que tener que berlarse.
00:50:53¿Están unBR我們 paseando usted un promedio?
00:50:54Y esa es la zona esa?
00:50:56¿Este tiene un gran número espectador?
00:50:57Está adotada?
00:50:58¡Suscríbete al canal!
00:51:28¡Suscríbete al canal!
00:51:58No. Te llamaré luego.
00:52:01¿Todo está bien?
00:52:29Sí. Mi esposa quiere que regrese para Navidad.
00:52:33Estas cosas no sirven. La explosión las dañó.
00:52:47¿Qué fue eso?
00:53:00¡Mandy!
00:53:00¿Estás bien?
00:53:03No, no estoy cortada. Estoy bien.
00:53:07¡Mandy!
00:53:09Ven, ayúdanos.
00:53:10¿Qué haces?
00:53:25Es el arma de Mandy.
00:53:32Me largo de aquí.
00:53:34¡Nos iremos juntos!
00:53:36¡Tú no estás al mando!
00:53:38Bien, harás que te maten.
00:53:44¿Eso crees?
00:53:45¡ все!
00:53:46¡Tú no estás al mando!
00:53:50¡Tú no estás al mando!
00:53:54¡Tú no estás al mando!
00:53:58Oigan, qué miedo, qué miedo
00:54:17No, no vi tu paquete
00:54:23Vete a joder a otra persona
00:54:28No, no, no
00:54:58Ryan, ¿estás bien?
00:55:12Sí, solo estoy acabando con el rezagado
00:55:15Solamente espéranos
00:55:18Está despejado, iré por refuerzos
00:55:21Oh, Dios
00:55:23Vamos
00:55:2410-40, sospechoso en las premisas
00:55:44Todas las unidades
00:55:46Sospechoso en la casa, ¿me copian?
00:55:49Nuestro chico es un fanático de derecha
00:55:51Contaba con el gobierno para enredar las cosas y que la gente hiciera preguntas
00:55:54Hacía parte de un grupo llamado ACP, Alianza de Ciudadanos Preocupados
00:55:59Es algo espeluznante
00:56:01El gobierno no mantiene a la gente libre
00:56:04Henry David Duru
00:56:05¿Estás bien?
00:56:07No, está aquí
00:56:08¿Quién?
00:56:09Mi esposa
00:56:11Mi ex esposa
00:56:13Ex, ¿no?
00:56:17¿Y qué pasó?
00:56:19¿Dinero?
00:56:20¿Sexo?
00:56:22¿Confianza?
00:56:23No, ninguna de esas cosas
00:56:25Lo siento
00:56:28Lo veo mucho en mi línea de trabajo
00:56:31Creo que no terminé siendo el sujeto con el que creyó haberse casado
00:56:38¿A dónde vas?
00:56:42Al baño
00:56:43¿De nuevo?
00:56:44¿Estás bien?
00:56:47Ya vuelvo
00:56:48No, no, no
00:56:49No, no
00:57:18No, no, no
00:57:19No, no, no
00:57:48No, no, no, no
00:58:18¿Hace cuánto cortaron la energía?
00:58:41Como tres horas
00:58:42A las diez habrán transcurrido seis horas
00:58:44¿Cuál es su punto?
00:58:45El punto es que quiero saber cuál es el protocolo detrás de destrucción y negación
00:58:49Es lo que están esperando
00:58:50Por eso no permiten que nadie entre
00:58:52¿Qué es eso?
00:58:56Es el manifiesto del bombardero suicida
00:58:59Parece saber mucho
00:59:01El gobierno no mantiene a la gente libre
00:59:05Henry Day Víctor
00:59:15
00:59:20Si Carol pudiera verme ahora
00:59:22No lo creería
00:59:24Su padre era oficial
00:59:27¿Qué?
00:59:33No hay nada de malo con el hombre que eres
00:59:37¿Podrías ir a buscar a tu hija?
00:59:49Debo acabar con este
00:59:50Imagino que no tengo mucha opción, ¿verdad?
00:59:55Ten cuidado
00:59:56Me etiquetaron como terrorista
01:00:06Pero soy un patriota
01:00:08Tenemos que respaldar a este país
01:00:11Proyectar una luz
01:00:14Para que sus más profundos secretos se dispersen como cucarachas
01:00:17Cuando estas operaciones clandestinas queden expuestas
01:00:21Verán la CSA por lo que realmente es
01:00:25Hombres y mujeres que aman demasiado a este país para verlo caer
01:00:29Gente que quiere ser libre
01:00:32No quiero morir
01:00:34Pero si esto te hace ver la verdad
01:00:37Que así sea
01:00:39Espero que esto te haga pensar
01:00:42Espero que tu vida cambie
01:00:51Esto es patético
01:00:57Entonces el plan de destrucción y negación sí existe
01:01:00Y van a dinamitar el edificio
01:01:02En el interés de la seguridad nacional
01:01:04Algunas locaciones son preconectadas para ser demolidas
01:01:07Como el edificio número 7 en el World Trade Center
01:01:09El sistema está conectado a la parrilla eléctrica
01:01:11Seis horas sin energía y se autodetona
01:01:13Es una locura
01:01:14Jefe
01:01:15Sea razonable
01:01:17Todos allá adentro están muriendo
01:01:19No podemos ayudarlos
01:01:20Hay que evitar que infecten al resto de nosotros
01:01:22¿Quieren enterrar la evidencia?
01:01:24No
01:01:25Queremos contener el virus
01:01:27Todos en ese edificio sabían sobre el riesgo
01:01:31Nadie sabía del gas
01:01:33Nadie sabía que ese edificio iba a desplomarse
01:01:35¿Quieres施 evidencederlo?
01:01:41Eso es lo que no puede舞í
01:01:45Kale, ¿estás bien allá?
01:02:15Kale, ¿estás bien?
01:02:45Kale, ¿qué está contando?
01:03:06Kale, ¿qué está contando?
01:03:36Kale, ¿qué está contando?
01:03:38Kale, ¿lo ves?
01:03:40¡Soy Kale!
01:03:41¡Soy Kale!
01:03:42¡Soy Kale!
01:03:46¡Oh, por Dios!
01:03:48Kale, dime...
01:03:50¿Dónde está Ali?
01:03:53¿Se fue?
01:03:56¿A dónde fue?
01:03:57Tranquila, todo está bien
01:04:02¡Karron!
01:04:05¡Ya!
01:04:06¡Ah!
01:04:08¡Ah!
01:04:13¡Ah!
01:04:13No respondías tu radio
01:04:43¿Dónde está tu hija?
01:04:47Se fue
01:04:47Oh Dios, lo lamento
01:04:58Lo lamento tanto
01:05:00Está bien
01:05:02No, no lo está
01:05:04Acabo de matar a tu esposa
01:05:06Ella ya estaba muerta
01:05:13¡Abran! ¡Abran!
01:05:33¡Maldición!
01:05:35Suban aquí
01:05:36Encontramos a Ansari
01:05:37Tuvo el suero todo el tiempo
01:05:38¿Cómo lo saben?
01:05:41Estaba en el baño inyectándose
01:05:43Lo ha mantenido vivo
01:05:44Está infectado
01:05:50Escuchen, manténganse alejados
01:05:53Lo sacaremos
01:05:54¿Qué vamos a hacer?
01:06:00Si logro llegar al segundo piso
01:06:03Usaremos esto
01:06:04De acuerdo
01:06:05¿Qué es eso?
01:06:10Esta es la última llamada que hizo
01:06:12Si lo tienes en la mira, dispara
01:06:22No pidas autorización
01:06:23Escucha
01:06:30Sé que la verdad no hace una buena copia
01:06:33Y lo relacionado con la conspiración, sí
01:06:35Pero te prometo
01:06:37Que operamos sin engaño
01:06:39¿Quieres un poco?
01:06:44¡Siempre lo tuviste!
01:06:46¡Bastardo!
01:06:47Bueno, todos podemos sentarnos y calmarnos
01:06:51Puedo esperar el Dr. Wessler va
01:06:57¡Mierda!
01:07:09¡Han! ¡Han!
01:07:14¡Doble aumento como siempre quisiste!
01:07:17¡Han!
01:07:29¿Qué haces?
01:07:31Midiendo para que baje hasta el segundo piso
01:07:33Luego la ataré
01:07:34No voy a amarrarme a eso
01:07:37Yo tampoco
01:07:38Vamos a saltar
01:07:38¿Qué?
01:07:39Tenemos que pasar a ese guardia
01:07:41Tienes razón
01:07:44Necesitaremos alguna protección
01:07:46Vamos, sígueme
01:07:48Quiero que vayan piso por piso
01:08:15Mantengan siempre a alguien abajo
01:08:17Cada dos niveles para que podamos estar en contacto todo el tiempo
01:08:20Si encuentran sobrevivientes
01:08:22Tenemos a los bomberos en alerta
01:08:23El helicóptero viene en camino
01:08:25Me temo que solo tienen una hora y media
01:08:28No es tiempo suficiente
01:08:30¡Andando! ¡Vamos a hacerlo!
01:08:31Deja a los que entren
01:08:36El edificio se derrumbará junto con ellos
01:08:39Los bomberos y los policías serán héroes
01:08:43Como pueden ver atrás
01:08:48La energía del edificio ha sido cortada
01:08:51Los agentes a cargo de la situación
01:08:53Han enviado equipos con visión nocturna
01:08:55Lo cual les da una ventaja
01:08:56Sobre los hostiles que están al interior
01:08:58¿Por qué crees que va a funcionar?
01:09:01Lo más probable es que nos matemos
01:09:02Intentándolo
01:09:02Todo lo que sé es que hay que llegar al segundo piso
01:09:04Donde está la recepción
01:09:05Tenemos que pasar a ese guardia
01:09:17¿Estás lista?
01:09:37No
01:09:38Creo que no estoy lista
01:09:39Bien
01:09:41Primero debo decirte algo
01:09:47¡Chasta!
01:10:17¡Chasta!
01:10:47Carol
01:10:50Cariño, soy yo
01:10:52¿Dónde estás?
01:10:54No es Carol
01:10:54Es su exesposo, Kate
01:10:56¿Dónde está ella?
01:11:03Regresó por Ali
01:11:04Y no lo logró
01:11:06Ali se encuentra bien
01:11:13¿Qué?
01:11:16¿Qué?
01:11:17¿Dónde
01:11:18¿Dónde está?
01:11:19Luego de los bombardeos
01:11:21En Oklahoma
01:11:22La política es
01:11:23Evacuar a los niños primero
01:11:25Ali está en cuarentena
01:11:29Solo por precaución
01:11:31Gracias
01:11:32Gracias
01:11:33Está bien
01:11:34Gracias
01:11:36Dígame
01:11:38¿Dónde se encuentra?
01:11:40Estamos en la escalera
01:11:41Del segundo piso
01:11:43Escuche
01:11:44Somos dos
01:11:45Y no estamos infectados
01:11:46Así que no disparen
01:11:47Si bien otras personas
01:11:49Quizás estén infectados
01:11:50Tienen que salir del edificio
01:11:52Lo van a derrumbar
01:11:53¿Qué?
01:11:54Suat está adentro
01:11:56Para una limpieza final
01:11:57El edificio será derribado
01:11:58Tienen que salir
01:11:59Debe decirles
01:12:00Que se detengan
01:12:00¡Jefe!
01:12:03¡Jefe!
01:12:19Mantengan las calles cerradas
01:12:20No quiero que nadie entre o salga de aquí
01:12:22¡Jefe!
01:12:24Hay sobrevivientes
01:12:25¿Estás seguro?
01:12:26Sí, acabo de hablar con ellos
01:12:27Están en el segundo piso
01:12:28¿Están infectados?
01:12:30No, señor
01:12:30Debe detener la demolición
01:12:32De este edificio
01:12:33Haré lo mejor que pueda
01:12:34Voy a entrar
01:12:38Se nos ha informado
01:12:41Que los sobrevivientes
01:12:42Han sido evacuados
01:12:44Pero el edificio
01:12:45Sufrió un daño estructural grave
01:12:47Como pueden ver
01:12:48Nos han alejado del edificio
01:12:50Para que las autoridades
01:12:51Puedan demolerlo
01:12:52De manera segura
01:12:53¡Suscríbete al canal!
01:13:23¡Le estaba disparando a él!
01:13:46¿Cuántos salieron?
01:13:48Además de ustedes, 18
01:13:49Seis niños, incluyendo a Ali
01:13:51Ninguno está infectado
01:13:52¿Dónde está?
01:13:54Corazón sagrado
01:13:55¿Qué hay con las otras locaciones?
01:13:59Las noticias dijeron que era un entrenamiento
01:14:01Genial
01:14:03Ahora nunca se sabrá
01:14:05Señor Milner, soy el Dr. Wessler
01:14:18¿Puedo hablar con usted?
01:14:19¿Por qué no lo deja en paz?
01:14:29Gracias por sacarme
01:14:30Yo iré contigo
01:14:33Señor Milner
01:14:36Tendremos que revisar su historia
01:14:39¿Se siente mejor?
01:14:50
01:14:50Mantenga su boca cerrada
01:14:53Si tienes agallas, hombre
01:14:58Oye, yo...
01:15:02Muchas gracias
01:15:12tú, estáis de ver
01:15:22172
01:15:22¿Y por qué no?
01:15:26No existe
01:15:26P
01:15:30El Toro
01:15:30seguramente no hay
01:15:33Está bien, vamos a darle otro giro a la historia.
01:15:46Aquí está su historia.
01:15:52Feliz Navidad.
01:16:03Feliz Navidad.
01:16:33Feliz Navidad.
01:17:03Feliz Navidad.
01:17:09También te amo.
01:17:19Papá, lo siento.
01:17:21¿Por qué?
01:17:23Activé la alarma, pero no sabía que le iba a hacer daño a todo el edificio.
01:17:30No fuiste tú, cariño.
01:17:33Te quiero, papá.
01:17:35Yo también te quiero.
01:17:42Disculpe, ¿es usted un familiar?
01:17:45No quiero morir.
01:18:04Pero si esto te hace ver la verdad, que así sea.
01:18:16Espero que esto te haga pensar.
01:18:19Espero que tu vida cambie.
01:18:34Gracias.
01:18:35Gracias.
01:18:36Gracias.
01:18:37Gracias.
01:18:38Gracias.
01:18:39Gracias.
01:18:40Gracias.
01:18:41Gracias.
01:18:42Gracias.
01:18:43Gracias.
01:18:44Gracias.
01:18:45Gracias.
01:18:46Gracias.
01:18:47Gracias.
01:18:48Gracias.
01:18:49Gracias.
01:18:50Gracias.
01:18:51Gracias.
01:18:52Gracias.
01:18:53Gracias.
01:18:54Gracias.
01:18:55Gracias.
01:18:56Gracias.
01:18:57Gracias.
01:19:27Gracias.
01:19:57Gracias.
01:20:27Gracias.
01:20:57Gracias.
01:20:58Gracias.
01:20:59Gracias.
01:21:00Gracias.
01:21:01Gracias.
01:21:02Gracias.
01:21:03Gracias.
01:21:04Gracias.
01:21:05Gracias.
01:21:35Gracias.
01:22:05Gracias.

Recomendada