Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer
Los tres chiflados (2012)
Transcripción
00:00:00Que no, episodio 1
00:00:02Orfanato de las Hermanas de la Misericordia
00:00:04Fundado en 1934
00:00:06¡Todo el mundo adentro!
00:00:16¡Rápido, tienen deberes!
00:00:18Hermana María Menguel, estamos empatados
00:00:20¿Nos deja otro par de minutos?
00:00:22¡Por favor!
00:00:23¡No, no lo creo!
00:00:24Ahora métanse adentro, levanten esa lata de soccer
00:00:26y pónganlo en el almacén del equipo
00:00:28donde debe estar
00:00:29Denos un segundo, tiene que escucharnos
00:00:32We didn't ask for this
00:00:35We didn't pray for this
00:00:38I may not have a sis
00:00:40or no my mother's kiss
00:00:43But that doesn't matter
00:00:46Because
00:00:47Everybody is special
00:00:53We're not in consecuencias
00:00:55¡Cállense!
00:00:57¿Qué creen que es esto, la novicia rebelde?
00:00:59¡Métanse!
00:01:00¡Rápido!
00:01:01¡Y no más cantitos!
00:01:02¡Rápido, rápido, avancen!
00:01:08Pues sus padres no los quisieron
00:01:10¡No!
00:01:11¡Suscríbete al canal!
00:01:41¡Suscríbete al canal!
00:02:11¿Qué me dice usted? ¿Le diría a los muchachos que bajen a almorzar?
00:02:15¿Lo haría, madre superiora? Juro que sí, pero el doctor me dijo que me alejara de ellos un par de semanas. Es por mis nervios.
00:02:22¿Qué me dice usted, Sor Rosemary?
00:02:24Sí, como en el ejército. Mánden a los de color al frente.
00:02:27Ah, ah. ¿Y la hermana María Mengele? ¿Ella sabe manejarlos?
00:02:30A la pobrecita le duele el lumbago y se fue a recostar.
00:02:33¿Habla de que está dormida? ¿Y esos pillos?
00:02:36Ah, no había visto un caso así en años. Jamás vi tanto metal en una boca.
00:02:42El agua debe tener demasiado hierro.
00:02:44Usted tranquila. Esto no dolerá. Pronto le sacaremos esa muela mala.
00:02:51¿Anestesia?
00:02:52¡Anestesia!
00:02:52¡Anestesia!
00:02:53Tiense miligramos. Ahora.
00:02:59Cinco, diez, quince.
00:03:05¿Niños?
00:03:07Abran, por favor.
00:03:09Ya, líder pingüino. Operación buenitos. En tres. Uno, dos, tres.
00:03:14Dije que abran la puerta.
00:03:23¿Qué están haciendo, jóvenes?
00:03:27Solo exploramos las artes.
00:03:28Efectivamente.
00:03:29Ah, el almuerzo está listo.
00:03:31¡Estupendo! ¡Morran!
00:03:39No me lo va a creer. Llamó a esa pareja rica. Estará aquí en cinco minutos.
00:03:43¡Ay, santo cielo! Pero no estamos preparadas.
00:03:46Entonces más vale que informen a todos los niños y les digan que estén presentables.
00:03:50¿Qué hacemos con Maula Rickerly?
00:03:52Ya saben, vendes un hueso para morder y métanos a un closet.
00:03:56Se nos ocurría que tal vez hoy podríamos ocultar a los otros niños.
00:04:02Y con algo de ayuda del señor podríamos...
00:04:04¿Elección por eliminación?
00:04:06Por supuesto que no.
00:04:09Oigan, por mucho que quiero ver que adopten a esos traviesos, temo que aún no están listos.
00:04:13Y no me arriesgaré a asustar a otra pareja.
00:04:19Estoy harta.
00:04:21¡Renuncio!
00:04:22¿Qué?
00:04:22Es muy peligroso vivir con esos tres demonios.
00:04:25Necesito sentirme segura en mi ambiente laboral.
00:04:27Pero, ¿y a dónde irá?
00:04:29No se preocupe por mí.
00:04:30Tengo un tío segundo en Alaska que pesca cangrejos en uno de esos botes.
00:04:33A uno de sus hombres se lo tragaron los tiburones.
00:04:35Llegaré justo a tiempo para sustituirlo.
00:04:38¿Crees que tenga lugar para una más?
00:04:39Un segundo, hermanas.
00:04:41Denme un momento.
00:04:41Que los muchachos me vean en mi oficina.
00:04:52Espero que nos perdonen por venir antes.
00:04:54No podíamos esperar otro día.
00:04:55Ay, lo entendemos, señora Harter.
00:04:57Esta es una grata sorpresa.
00:04:59Tenemos a tres niños adorables que queremos presentarles.
00:05:02¿Tres?
00:05:03Pero teníamos la impresión de que había más de tres.
00:05:05No, eso es todo.
00:05:06Solo tres.
00:05:07Venga, niños.
00:05:07El señor y la señora Harter no tienen todo el día.
00:05:10Hola.
00:05:11Hola.
00:05:12Hola.
00:05:12¡Qué divinos!
00:05:22La verdad no los envidio por tener que elegir entre tan maravillosos niños.
00:05:26¡Decídanse ya!
00:05:27¡El bueno soy yo!
00:05:30Es una lindura.
00:05:32Completamente adorable.
00:05:33¿Cómo cuánto le queda?
00:05:34Le están dando quimio, ¿no?
00:05:35No, no, no.
00:05:36Es de frente amplia.
00:05:37Y va a ahorrar mucho el fijador.
00:05:40Atrás, regacer.
00:05:43Llévenme.
00:05:43Hago los mejores batidos de guayaba de la ciudad.
00:05:47Si me llevan, los dejaré jugar con mi mascota Nippy.
00:05:50Le enseñé muchos trucos.
00:05:51Oh, jóvenes y roedores.
00:05:53Madre superiora, ¿me da un vaso de leche, por favor?
00:05:57¿Quién es él?
00:05:58Hola, me llamo Teddy.
00:06:00Y tal vez un día tendrá un perrito.
00:06:03Ay, míralo.
00:06:04Es maravilloso.
00:06:05¿No había dicho que solo tenía tres?
00:06:06Jamás dije eso.
00:06:08Dije, ¿cómo?
00:06:09Tres.
00:06:10Muy bien, Teddy.
00:06:11Alíñate con los otros.
00:06:12Adelante.
00:06:14Quieto, Firulais.
00:06:15Párense bien, niños.
00:06:17El señor y señora Harter tienen una enorme decisión que tomar.
00:06:21Sí, creo que sí.
00:06:22¿Estás segura?
00:06:23Eso.
00:06:23Teddy, este va a ser un día que jamás olvidarás.
00:06:46Mi esposa y yo hemos decidido que nuestra familia no estará completa hasta que tú le digas a Moe que vendrá a casa con nosotros.
00:06:56¿Qué dices, campeón?
00:06:58¿Quieres pertenecer a una familia?
00:07:00Siempre lo esperé.
00:07:03Muchas gracias.
00:07:04Muy contenta con ustedes.
00:07:05Gracias.
00:07:05Estoy tan feliz.
00:07:06Es una joya.
00:07:07Si algún día salen a montar al anochecer o a comprar un pony de polo, me... me buscarán, ¿verdad?
00:07:14Claro, Moe.
00:07:16Bueno, es todo.
00:07:18Estamos en contacto.
00:07:19Ay, dejen de ponerse así.
00:07:21¿Qué quieren hacer? ¿Arruinar mi momento?
00:07:23No, Moe. Lloramos de alegría.
00:07:25En serio.
00:07:27Lo siento.
00:07:29¿Les molesta si me llevo algo para recortarlos?
00:07:33Tu pie de lo, Moe.
00:07:39Ven acá, soquete.
00:07:45Gracias, amigos.
00:07:49Oye, Moe, ¿sabes qué día es hoy?
00:07:54Ni idea.
00:07:56Es tu cumpleaños.
00:07:58¿En serio?
00:07:59Sí, para nosotros lo es.
00:08:01Porque este día es cuando tú llegaste a nuestra vida.
00:08:04Entonces, ¿qué quieres de regalo de cumpleaños?
00:08:07Estoy bien.
00:08:08Esta paleta es suficiente para mí.
00:08:11Por favor, debe haber algo bueno que te haga feliz en tu cumpleaños.
00:08:16Alócate, campeón.
00:08:17Pide cualquier cosa que desees.
00:08:19Bueno, si lo ponen así.
00:08:24¿Y bien?
00:08:25¿Qué pidió?
00:08:28Él...
00:08:29quiere que regresemos por sus amigos.
00:08:33Ay, Moe.
00:08:35Entiende que no es sencillo recibir a tres jóvenes a la vez.
00:08:39No lo ves, papá, eso es lo bueno.
00:08:42Eso no les costaría un centavo extra.
00:08:43Esos dos pueden dormir conmigo.
00:08:45Hasta compartiremos la comida.
00:08:46Sí, no lo sé, Moe, es que...
00:08:48Y tampoco tienen que enviarlos a escuelas caras, porque a ellos no les interesa leer ni los números.
00:08:52Su único sueño en la vida es cargar y excavar.
00:08:54¡Guau!
00:08:59Ellos significan mucho para ti, ¿verdad?
00:09:01Mi vida son ellos.
00:09:08Moe tiene razón.
00:09:09No podemos separar a esos tres pequeños.
00:09:12¡Eso es!
00:09:13¡Una madre conocedora!
00:09:14¡Olvídenlo!
00:09:15¡Fue una mala idea!
00:09:17¡No quiero nada!
00:09:18¡Mami!
00:09:21¡Papi!
00:09:22¡Esperen!
00:09:24No hagan esto.
00:09:29¡Mo!
00:09:33¡Mo!
00:09:34¿Qué haces aquí de vuelta?
00:09:38Yo...
00:09:39¡Rápido, escúpelo!
00:09:40Cuéntanos, ¿qué te pasó?
00:09:41Eran personas terribles.
00:09:43En cuanto salimos de aquí, empezaron a decirme que...
00:09:46...debía comer mis vegetales y lavarme las orejas.
00:09:48¿Y lo peor?
00:09:49Escuchen esto.
00:09:50Querían que limpiar a la piscina y barriera las canchas de tenis.
00:09:53¡Cada semana!
00:09:55¡Ay, por cierto!
00:09:57Por las tonterías que hicieron cuando me fui.
00:10:00¡Te dije que se iba a enterar!
00:10:02¡Vengan!
00:10:02Hay que hacer una fogata y luego la orinamos.
00:10:15Veinticinco años después...
00:10:18¡Caller!
00:10:22¡Las dos, seis, cinco y no oigo nada!
00:10:24¿No se supone que esos bobos repararon la campana la semana pasada?
00:10:27Paciencia, hermana María Mengele.
00:10:29Hacen lo que pueden.
00:10:30Al menos están trabajando ahí adentro.
00:10:31¿Y le van ahí toda la mañana?
00:10:33Sí, bueno.
00:10:34Creo que iré a decirles unas cuantas palabras.
00:10:39¡Oigan, payasos!
00:10:40¿Cuándo repararán la...
00:10:41Lo sabía.
00:11:00¡Es un terremoto!
00:11:18¡A los potes almavidas!
00:11:19¡Mujeres y niños, primero!
00:11:21¡Es a ti la monja!
00:11:22¡Está a cien metros y se acerca rápido!
00:11:24Si yo estuviera a cargo, ustedes tres habrían salido de aquí hace mucho tiempo.
00:11:29Ahora suban al dejo y reparen la campana, trío de mequetrefes holgazanes.
00:11:34¿A quién le he dicho holgazan?
00:11:35¡Ustedes!
00:11:36Y si tienen algún problema con eso, quisiera ver quién es el valiente.
00:11:41¿Ah, sí?
00:11:42¿Algo que debas decir?
00:11:43Anda, campeón.
00:11:44Ensáñale quién manda.
00:11:45¡Pelotón!
00:12:05¡Alto!
00:12:05¡Abajo!
00:12:06¡Eso es!
00:12:07¡Cuidado!
00:12:07¡Despacio!
00:12:10¡Éxito!
00:12:11¡Éxito!
00:12:11¡Éxito!
00:12:12¡Éxito!
00:12:12¡Éxito!
00:12:13¡Éxito!
00:12:13¡Ya, no exageren!
00:12:14¿Cómo llegaremos a esa campana?
00:12:16Está oculta en esa caja.
00:12:17¿Por qué no compras un tupé que tenga cerebro?
00:12:19La cortaremos.
00:12:20Al cornoqué, ve al cobertizo y busca una sierra.
00:12:22¿Por qué no va el lárrimo?
00:12:23¿Por qué tiene jaqueca?
00:12:24No, no tengo.
00:12:25¿Qué tal la hora?
00:12:26Sí, ya empieza.
00:12:28Muchachos, ¿cómo están?
00:12:29¡Hola, Morph!
00:12:30¡Hola, Morph!
00:12:31¡Hola, Morph!
00:12:32¿Ya te sientes mejor?
00:12:33Te extrañamos en el juego de póker anoche.
00:12:35Mejoré algo, gracias.
00:12:37¿Y quién ganó más dinero?
00:12:39Pizer nos dejó en la calle.
00:12:40¿Pizer?
00:12:41Tienes siete.
00:12:41Sí, pero sus ojos maliciosos no se distinguen cuando se baja la gorra.
00:12:45¡Hora de irnos, Morph!
00:12:47Adiós.
00:12:48¡Hasta luego, Morph!
00:12:49Monseñor Radcliffe, no lo esperábamos.
00:12:59Tengo que hablar con la Madre Superior.
00:13:01Es algo urgente.
00:13:03Aquí tienes, Morph.
00:13:04Mira lo que te traje.
00:13:06¡Qué bien!
00:13:07¿Qué es eso?
00:13:09¿De dónde sacaste esto?
00:13:11De las trampas de los ratones.
00:13:12¡Cómetelo, Morph!
00:13:17Tienes que mantener tus moléculas de queso para que tu fuerza vuelva.
00:13:22No empieces con melodramas.
00:13:24Lo siento, Morph.
00:13:25Es que, desde que se llevaron a mi hermano, Wizard, a hizo hogar adoptivo, solo te tengo a ti.
00:13:30Ay, Piz, ya basta.
00:13:31No empieces a autocompadecerte de nuevo.
00:13:33¿Crees que eres el único niño en el mundo que vio a sus padres ahogarse?
00:13:36¿Y luego terminó en un orfanato?
00:13:37¿Y un par de semanas después vio cómo se llevaban a su único hermano gritando y pateando?
00:13:40Niño, suele pasar.
00:13:42Sí, me estoy portando como una nena.
00:13:45Escucha, Piz.
00:13:47No me iré a ninguna parte.
00:13:48Tú y yo somos familia.
00:13:50Mejores amigos por siempre.
00:13:52Igual que Moe, Larry y Curly.
00:13:54¿Dónde está Curly con esa sierra?
00:13:56¿Yo qué sé?
00:13:58Pues vamos a intentar quitar esta cosa.
00:14:00Yo te ayudo.
00:14:00Lo haremos como debe ser.
00:14:01Sí.
00:14:02Cuidado.
00:14:02¡Suerte!
00:14:05No estamos logrando nada.
00:14:07Un momento.
00:14:08Oye, Sopenko, toma ese mazo.
00:14:09Cuando cuente tres, golpea esta cosa.
00:14:10¿Me arrojiste?
00:14:11Soy más listo que Calixto.
00:14:14Uno, dos, tres.
00:14:16Ay, perdón, Mousito.
00:14:18Lo fue a propósito.
00:14:18En serio.
00:14:19Ah, no te angusties.
00:14:21Hay accidentes hasta en las mejores familias.
00:14:23Seguramente este mazo está un poco desalineado.
00:14:25Sí, como que se ladeaba.
00:14:26Déjame echarle un vistazo.
00:14:27Sí, ahora sí.
00:14:28Ay, mi cuellito.
00:14:29¿Cómo te sientes ahora?
00:14:30Muy bien.
00:14:31Perfecto.
00:14:31¿Qué demonios te pasa?
00:14:32Deja de perder el tiempo.
00:14:34¿No podemos hacer otra cosa?
00:14:37Temo que no.
00:14:38Vaya por Moe, Larry y Curly.
00:14:47Más vale que yo les dé la noticia.
00:14:50Sí, madre superiora.
00:14:54Espero que también les diga quién es el responsable de esto.
00:14:57Oh, no queremos culpar a nadie, hermana.
00:15:00Solo les diré lo que tienen que saber.
00:15:08¡Apronto!
00:15:09Aquí está la sierra, Moe.
00:15:19Aquí está la sierra, Moe.
00:15:35Sí, pues ya.
00:15:36¿Qué te pasa?
00:15:37Intento castigar a alguien.
00:15:38Eres una...
00:15:40Oh, oh, oh, oh, oh.
00:15:42Oh, mira.
00:15:46Ah, mira lo que hiciste.
00:15:47No fue mi culpa.
00:15:48Fue una reacción en cadena.
00:15:49¿Entiendes?
00:15:50Cadena.
00:15:51Ah, un comediante, ¿no?
00:15:52¿Y el martillo?
00:15:52¡El martillo!
00:15:53¡Te voy a dar!
00:15:54¡No, no!
00:15:55¡No, no!
00:15:55¡No, no!
00:15:55¡Por favor!
00:15:56¡Te voy a dar!
00:15:56¡A ver, ustedes!
00:15:57¡No, no, no!
00:15:58¡Soy víctima de las circunstancias!
00:16:00¡Te voy a circunstancias!
00:16:07¡Descerebrados!
00:16:10Ahora sí.
00:16:11¿Qué es esto?
00:16:12¡Oigan, paren sus carros!
00:16:14¡Están interrumpiendo mi coffee break!
00:16:16¡Qué bien!
00:16:17¡Donas!
00:16:18¿Dónde está la mía?
00:16:19Son pequeñas.
00:16:20¿Por qué no te comes dos?
00:16:21¡Oh, claro!
00:16:24¡Mira lo que hiciste, Mo!
00:16:26¡Tengo donas en las orajas!
00:16:27Hoy es tu día de suerte.
00:16:28Tengo un removedor de donas aquí.
00:16:30¿Qué es un removedor de donas?
00:16:31Mi inglés no es muy bueno,
00:16:33pero creo que dice donón remove.
00:16:35¿Qué casualidad?
00:16:36¡Oigan, tontos!
00:16:37¡La madre superiora los está buscando!
00:16:39Yo te ayudo, Mo.
00:16:40¿Es la hermana María Mengele?
00:16:52No lo sé, pero sonó bien la campana.
00:16:53Recuérdame que más tarde te saqué los ojos.
00:16:55¡No se vaya, hermana!
00:16:56¡Vamos para allá!
00:16:57¡Rápido, vamos!
00:16:58¡Ayuda, por favor!
00:17:09¡Qué demonios!
00:17:10¡Ya!
00:17:11¡Ya viene emergencias!
00:17:13¡Rápido!
00:17:13¡Hay que mover a la hermana o ese sonso la aplasta!
00:17:16¡Jala!
00:17:23¡Levántate!
00:17:23Tú, ayúdame.
00:17:26Y tú, toma ese balde y salpica agua en su cara.
00:17:32¿Eh?
00:17:32Te dije que tenía demasiado hierro el agua.
00:17:35Hábleme, hermana.
00:17:35Diga unas parábolas.
00:17:37Conductor bajo riesgo, 10% perdido total.
00:17:40Suena bien y normal.
00:17:42Veamos qué quiere la madre superiora.
00:17:45En venta.
00:17:50¡Oh!
00:17:53¡Ey, oigan!
00:17:57¡El ancestro está manoseando a las hermanas!
00:17:59¡Oye, tú!
00:18:01¡Ven aquí, pervertido!
00:18:03¡Propasándote con las hermanas, eh!
00:18:09¡A eso le digo desfilado express!
00:18:12¡Y te falta el brasileño!
00:18:20¡No, no, no!
00:18:21¡Sí, sí, sí!
00:18:22¡No, no, no!
00:18:23¡No, no, no, no!
00:18:24¡No, no, no, perdónenos!
00:18:26¡Ay, Dios mío!
00:18:27¡Ay, lo siento mucho!
00:18:29¿Qué están haciendo?
00:18:30Descubrimos a este gusano toqueteando a las monjitas.
00:18:32Él no es un gusano.
00:18:33Está aquí en un asunto oficial.
00:18:35¿Asunto oficial?
00:18:36¿Por qué no nos lo dijo?
00:18:43¡Lléveme!
00:18:43¡Le pongo al jardín!
00:18:44¡Jardinaré su podadora!
00:18:44¡Me llevo las patuflas!
00:18:45¡Yo le cepillo y le pulo la dentadura!
00:18:48¡Idiotas!
00:18:48¡Oh, no estoy aquí para adoptar!
00:18:51Es el Monseñor Radcliffe de la diócesis.
00:18:54Lo sentimos mucho, señor Raffles.
00:18:57Niños, hermanas, todos, por favor, acérquense.
00:19:02Tengo un aviso importante.
00:19:03¡Pediremos pizza!
00:19:04¡Qué rico!
00:19:05Vengan todos, acérquense.
00:19:09Lamento tener que dar esta noticia, pero debido a la reciente crisis económica y ciertos gastos inesperados,
00:19:15el orfanato se verá obligado a cerrar a finales de mes.
00:19:19¡No puede ser!
00:19:21¿Pero qué va a pasar con los niños y nosotras?
00:19:24Ustedes, hermanas, serán repartidas en la diócesis.
00:19:28Los niños serán enviados a hogares adoptivos.
00:19:30¡Hogares deportivos!
00:19:31¡Me encanta el béisbol!
00:19:33¿Quieres una bola curva o una rápida?
00:19:34¡Quiero una rápida!
00:19:35¡Téngala!
00:19:36¿Hogares adoptivos?
00:19:38¡Olvídenlo!
00:19:38No voy a terminar como el hermano de Viser, Viser.
00:19:41Si una persona quiere adoptarme, la escucharé.
00:19:44Pero no voy a ir con nadie a quien le pagan para amarme.
00:19:46¡Anímate, Morph!
00:19:47¡Van a ordenar pizza!
00:19:49Un momento, Monseñor.
00:19:50Seguramente podemos hacer algo.
00:19:52Sí, ¿qué necesitan para salvar el orfanato?
00:19:54Algo de esto.
00:19:55Ah, haberlo dicho.
00:19:57¿De cuántos mocos estamos hablando?
00:19:59¡No mocos!
00:20:00¡Dólares, cabeza hueca!
00:20:02¡830 mil para ser exactos!
00:20:04¡No deje que nos corran de aquí, madre!
00:20:07¡No los deje!
00:20:09¡Aquí es donde vivimos!
00:20:11Un segundo, arrugado.
00:20:12¿Cuánto necesita el dinero?
00:20:13¡30 días!
00:20:15Pues, délo por hecho.
00:20:15¡Así es, en 30 días habrá suficiente para alquilar 10 orfanatos.
00:20:19¿Ah, sí?
00:20:20¿Y cómo?
00:20:22Pues, eh...
00:20:23¡Haremos lo que haga falta, sí!
00:20:24¡Escalar montaña!
00:20:25¡Cruzaremos ríos!
00:20:26¡Cruzaremos cheques!
00:20:28¡Ahora, manos a la obra!
00:20:30¡Atención!
00:20:32¡Y media vuelta!
00:20:36¡Marche!
00:20:37¡Marche!
00:20:38¡Marche, marche, marcha!
00:20:39¡Marche, marche, marcha!
00:20:41¡Marche, marche, marcha, marcha!
00:20:42¡Marche!
00:20:42¡Marche, marcha, marcha, marcha!
00:20:43¡Lleza a todos!
00:20:49¡Ay, me angustia!
00:20:51¡Se van a comer vivos a esos tres ahí afuera!
00:20:54¡Pruéremos el sushi!
00:20:54Ni siquiera conocen a alguien de su edad.
00:20:57Solo a nosotras y a los niños.
00:21:00¿Sabe cuánto esperado este día?
00:21:02Pero ahora que llegó, no lo sé.
00:21:05¿Qué alternativa tenemos?
00:21:06O se van hoy, o en un mes.
00:21:09El Señor los guiará como a Moisés en el desierto
00:21:12por su pureza de corazón.
00:21:14Y nada de cerebro.
00:21:19¿Muchachos?
00:21:23Les deseo suerte.
00:21:25Tómenle algo de dinero para pasar los primeros días.
00:21:29¡Que tengan suerte!
00:21:31Tranquilo, Piz.
00:21:32Dile a Morph que volveremos pronto con ese dinero.
00:21:38Atención, niños.
00:21:39Ahora a despedirse.
00:21:41¡Adiós!
00:21:43¡Adiós!
00:21:44¡Adiós!
00:21:45¡Adiós!
00:21:46¡Adiós!
00:21:47I'm gonna let it shine, oh, this little light of mine.
00:21:53I'm gonna let it shine, let it shine, let it shine, let it shine.
00:22:00A-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-bum-
00:22:30¡Lista! ¡La soga, Moe! ¡Lista!
00:22:42¡Cabeza de cuarente! ¡Olvidaste atar la soga al manubrio!
00:22:45¡No lo alcanzaba y lo até a la rueda trasera!
00:22:47¡Ah, bueno!
00:23:00Los Tres Chiflados, Curly, Larry y Moe en...
00:23:07¡Bananas a correr! Episodio 2
00:23:10El mesón Philander
00:23:13¿En serio tenemos que matarlo?
00:23:15¿Qué?
00:23:16¿Por qué no te divorcias y ya?
00:23:17Ya sabes por qué. Su padre me hizo firmar un prenupcial.
00:23:21¿Y eso qué? Estamos juntos. No hace falta el dinero de tu esposo.
00:23:25Tal vez no, Mac. Pero quiero tenerlo.
00:23:28Oye, si te da miedo, algo se lo dice.
00:23:33No, no, no, no, no. Ya te lo dije. Cuentas conmigo.
00:23:37Quiero desaparecer a tu esposo tanto como tú, solo que soy nuevo en esto. Es todo.
00:23:42Ok.
00:23:43¿Y ahora cómo haremos esto?
00:23:45Eh, ¿qué es ese ruido?
00:23:54¡Cafetería!
00:23:54¡Ochocientos treinta mil dólares!
00:23:56El primero se lleva una máquina trabajadora de tres hombres. Todo está detallado en este contrato, amigos.
00:24:01¡No le tenemos miedo a ningún trabajo! ¡Plancharemos! ¡Lavaremos calzoncillos!
00:24:04¡Limpiaremos sus bares hasta vaciarlos!
00:24:05¡Nya, nya!
00:24:06¿Qué te pasa, tonto? Esta es una película infantil.
00:24:08Oye, ¿cuál es la idea?
00:24:09¡Cállate!
00:24:10Deja de decir estupideces. Ya olvidaron que muchos niños cuentan con nosotros y solo tenemos 27 días para reunir ese dinero.
00:24:15Oye, compadre, se te caen los pantalones. Yo te los subo.
00:24:19Oye, animal, ¿quieres que te vuele la cabeza?
00:24:21Ay, no, mi cabeza no vuela. Aunque siento que floto con estos risitos.
00:24:25¿Puedes creer a este?
00:24:26¡Estás enfermo!
00:24:29¡Se cuidan! ¡Los quiero!
00:24:32Encontramos la respuesta a nuestras plegarias.
00:24:34No estamos llegando a ninguna parte. Sepárense y busquen trabajo.
00:24:39Sí, claro.
00:24:40¡Hazlo!
00:24:41¡Mira cuando esté listo!
00:24:42¿Ya estás listo?
00:24:43Sí, ya estoy listo.
00:24:45¡Sáquese!
00:24:46830 mil dólares. De preferencia en billetes de 100, amigos.
00:25:04¡Wow! En las manos equivocadas esto sería peligroso.
00:25:15Oigan, llevamos días haciendo esto y solo he conseguido este hoyito en el zapato.
00:25:20Larry tiene razón. Debe haber otra forma de ganarse la vida.
00:25:23Rápido, piensen.
00:25:24¿Se le está prendiendo el fondo?
00:25:39¡Escúpenlo, tigre!
00:25:40¡No sales a todo! ¡Sácalo, amor!
00:25:43¿Qué tal un trabajo? Durmiendo todo el día, viendo mujeres en la noche y ganando millones sin tener que hacer nada.
00:25:47¡Oh, mía! ¡Eres un genio! ¿Cuál es ese trabajo?
00:25:50Ese es, Moe.
00:25:51Sí.
00:25:52¿Y quién pagará por eso?
00:25:54¡El jefe!
00:25:55Es algo tan loco que quizá funcione.
00:25:57¡Te voy a... y tú!
00:26:02¡Oye, Moe! ¡Nuestra primera clita! ¡Mira eso!
00:26:07¡Wow! Es así que son dos extremidades.
00:26:10¡Abra cancha!
00:26:15Soy el capapaz. ¿En qué podemos servirle?
00:26:17Les pagaré ochocientos treinta mil dólares por un trabajo que no les llevará más de diez minutos.
00:26:22¡Oh! ¡Excelente! ¿A quién hay que matar?
00:26:25A mi esposo.
00:26:28Lo siento, señorita. Creo que se equivocó. No somos asesinos. Somos trabajadores.
00:26:32Pero no lo entienden. Le estarían haciendo un gran servicio.
00:26:35¿Según quién?
00:26:36Según yo.
00:26:38¿Quién eres tú?
00:26:39Soy su esposo.
00:26:42Un momento. ¿Quieres decir que está planeando tu funeral y tú estás de acuerdo?
00:26:45Sé que suena un poco peculiar, pero...
00:26:47No, no, no. Eso no suena peculiar. Esto suena peculiar.
00:26:49Mi esposo sufre de una enfermedad incurable que algún día va a terminar con su vida.
00:26:59Por desgracia, podría llevar un año, incluso más. El dolor irá aumentando y después caeré en un irreversible coma.
00:27:06A mí me pasó cuando iba en la primaria, sí. Por el punto y coma.
00:27:09La comatosa, ¿no?
00:27:14Y ahí tienes tu punto.
00:27:16Caballeros.
00:27:18Caballeros.
00:27:20Imagino que entenderán por qué prefiero dejar este mundo bajo mis propios términos en vez de pasar el resto de mi vida como un vegetal.
00:27:26No lo sé. Parece ilegal.
00:27:29Un momento, nena. ¿Dijiste 830 mil dólares?
00:27:32Así es.
00:27:34Ese sí que es un pago.
00:27:36¡Un momento, amigos! ¡Es la cantidad que estamos reuniendo!
00:27:39¡Es verdad! ¡Debe ser el destino! ¡Cuenten con nosotros, moribundos!
00:27:42¡Excelente!
00:27:46¡Gracias, gracias!
00:27:48Esto es lo que haremos.
00:27:49Sí. Quiero que entren a nuestra habitación a medianoche y me asfixien mientras duermo.
00:27:54¡Sí, sí!
00:27:55Pero no quiero que enciendan la luz.
00:27:59¡No! ¡No, no, no!
00:28:01Un momento. ¿Por qué no quieres la luz encendida?
00:28:05Porque quiero que sea una sorpresa.
00:28:07¡Ah!
00:28:07Ya entendí. No quieres verlo venir, ¿eh?
00:28:09Bien dicho.
00:28:11Oigan, es el de la cosa de la que habla todo el mundo.
00:28:13¡No!
00:28:14¡No!
00:28:15¡No!
00:28:15¡No!
00:28:16¡No!
00:28:16¡No!
00:28:17¡No!
00:28:18¡No!
00:28:19¡No!
00:28:20¡No!
00:28:21¡No!
00:28:22¡No!
00:28:23¡No!
00:28:24¡No!
00:28:25¡No!
00:28:26¡No!
00:28:27¡No!
00:28:28¡No!
00:28:29¡No!
00:28:30¡Vamos!
00:28:31¡Vamos!
00:28:32¡Vamos!
00:28:34¡Vamos!
00:28:39¡Vamos!
00:28:40¡Ese no era el plan!
00:28:41¿De qué estás hablando? Él dijo que no lo quería ver venir.
00:28:44Oye, oye. Creo que necesitas un reconfortante masaje. Suéltalo, déjalo ir. Intenta vivir él ahora.
00:28:51¡Cuéntame!
00:28:52¡Nos faltó conocernos!
00:29:15Huele como a callo quemado
00:29:16¿Qué están haciendo aquí?
00:29:24¿Queremos los morlacos que nos debes, nena?
00:29:26¡Sí, 830 mil dólares!
00:29:28Más viáticos
00:29:29¿Me permite un momento, señora?
00:29:32Disculpen, caballeros
00:29:34No olviden sus modales, tontos
00:29:37¡Y hacer bonita letra!
00:29:38¡Silencio!
00:29:43Temo que le tengo malas noticias
00:29:45Acaban de informarme que al señor Majowski
00:29:47Lo arroiró un autobús
00:29:48¡Ay, no!
00:29:50¿Y está muerto?
00:29:51No
00:29:52¿No?
00:29:53¿Estás seguro?
00:29:54Ah, sí, sigue con vida
00:29:56Pero nos dicen que está grave
00:29:58Su esposo está en contacto con el hospital
00:30:00Dijo que llamaría si surge algo
00:30:02Gracias, Carbongal
00:30:04No puede ser
00:30:06¡Oye, Rubia, pagar!
00:30:08Un trato es un trato
00:30:09Nuestro trato era que yo les pagaría
00:30:12Cuando mi esposo muriera
00:30:13Y en ese sentido
00:30:14Fracasaron miserablemente
00:30:16¿El muerto sigue vivo?
00:30:17Así es, idiotas
00:30:18Arruinaron mi vida
00:30:19Ahora largo de aquí
00:30:20¡Guau, qué carácter!
00:30:33¡Ay, mujeres!
00:30:34Un segundo
00:30:34Con su esposo en el hospital
00:30:36Recuperándose de los golpes
00:30:37Será fácil poner una almohada
00:30:38En el rostro del pobre diablo
00:30:39Y darle la despedida sorpresa que quería
00:30:41Así le haremos un favor
00:30:43Y ganaremos el dinero
00:30:44Para salvar el orfanato
00:30:45Es como matar dos pájaros
00:30:46De una almohada
00:30:46¡Es colosal!
00:30:47¡Estupendo!
00:30:48¡Y también mediocre!
00:30:52¡Camine!
00:30:54Hospital
00:30:55Terminó el horario de visitas
00:31:03Escuchen, sopecos
00:31:06No abran la boca
00:31:07Yo haré que nos dejen entrar
00:31:08Oye, Bulldog
00:31:14Sé una buena gordis
00:31:15Y déjanos visitar a nuestro amigo
00:31:16¿Qué dices?
00:31:17No saben leer
00:31:18Ya no es hora de visitas
00:31:20Ni para la familia
00:31:21¿Son familiares?
00:31:22Desde luego
00:31:22¿Ah, sí?
00:31:23¿Qué parentesco tienen?
00:31:24Su madre y mi madre fueron madres
00:31:25Oyeron bien
00:31:27No hay más visitas
00:31:28Vámonos
00:31:30Sala de personal
00:31:38Sígame
00:31:39Tengo una idea
00:31:40¿Qué haces?
00:32:04¿Asustas a los clientes?
00:32:05Es que no traje mis pestañas postizas
00:32:07¿Por qué hiciste eso?
00:32:12¿Qué te importa?
00:32:13No, no, ¿qué?
00:32:15Quieto
00:32:16Eso es, listo
00:32:18
00:32:18Ahora ve al escritorio de información
00:32:21Y averigua dónde está el esposo
00:32:23¡Corre!
00:32:24Déjame ver eso
00:32:29Disculpa, guapo
00:32:35El paciente ha rayado por el autobús
00:32:37¿En qué habitación está?
00:32:38En la habitación 386
00:32:40Gracias, adiosito
00:32:41Chiquita
00:32:42Nunca te había visto por aquí, bombón
00:32:45Adoro a las curvilíneas
00:32:47Debes decirle lo mismo a todas
00:32:49¿Qué te parece si salimos el sábado en la noche
00:32:52A comer falafel y un par de tragos fuertes?
00:32:55De una vez
00:32:56Aquí tengo algo fuerte para ti
00:32:58¿Qué averiguaste?
00:33:03No sé, pero tengo sitio el sábado
00:33:05Oye, qué bien
00:33:06No, me refla
00:33:07¡Gordis!
00:33:09¡Organ!
00:33:10¡Deténganos!
00:33:13¡Aquí!
00:33:19Doctor
00:33:19Disculpe, ¿puedo hablar con estas señoritas?
00:33:23¿Doctor?
00:33:28Sí, procedo
00:33:30Gracias
00:33:30¡Rápido!
00:33:32Cambiemos estos pañales ya
00:33:33Lo antes posible
00:33:34¿La enfermera Boombox sigue allá?
00:33:41Rápido
00:33:42Mezclémonos hasta que se calme todo
00:33:43Pero, pero no sabemos nada sobre bebés
00:33:45¿Qué hay que saber?
00:33:46¿Ves bajo el capo?
00:33:47Y si hay una fuga
00:33:48Ya, ya, cámbiase el filtro
00:33:49¡Rápido!
00:33:49¡A trabajar!
00:33:51¡Ay, triplicados!
00:33:54¡Cuchu, cuchu, cuchu, cuchu, cuchu, cuchu, cuchu!
00:33:56¡Ah!
00:33:56¡Ah!
00:33:56¡Ah!
00:34:01Debe ser francés
00:34:03Es mucha hui hui
00:34:04A ver, queriditos
00:34:06¿Quién quiere primero?
00:34:09¡Bien!
00:34:11Tomás primero
00:34:12¡Eso es!
00:34:14¡Hora de cambiar el pañal!
00:34:15¡Sí!
00:34:20¡Fuego cruzado!
00:34:21Hola, pequeños
00:34:26¡Sí!
00:34:27¿Qué traje?
00:34:35¡Tranquilo!
00:34:35¡Hay que dialogarlo!
00:34:36¡Espera!
00:34:39¡Un disparador!
00:34:40¡Yo también!
00:34:40¡Un minuto!
00:34:41¡Un minuto!
00:34:43¡Oigan!
00:34:44¿Y su juramento de hipócritas?
00:34:46¡Aquí va!
00:34:49¡Eso quiere esto!
00:34:51¡Aquí va!
00:34:56¡Alto ahí!
00:34:58¡Ahora bájalo!
00:35:00¡Muy lento!
00:35:02¡No hagas una estupidez!
00:35:03¡Tiene el gatillo sensible!
00:35:05¡Deslízalo suavemente!
00:35:10¿Tus últimas palabras?
00:35:13¡Hasta, baja!
00:35:13¡Ya, baja!
00:35:15¿Qué sucede aquí?
00:35:17¡Ay!
00:35:17¡Ay!
00:35:18¡Ay!
00:35:18¡Ay!
00:35:18¡Ay!
00:35:19¡Ay!
00:35:19¡Ay!
00:35:20¡Ay!
00:35:20¡Ay!
00:35:20¡Ay!
00:35:21¡Ay!
00:35:28¡Tres, seis, rápido!
00:35:30¡Aquí es!
00:35:33¡Ahí está!
00:35:37¡Mango!
00:35:37El televisor para que no nos oigan
00:35:38Cabeza hueca, tú asfíxialo
00:35:40mientras yo atranco la puerta
00:35:41Se acabó la siesta, tieso
00:35:46Tienes que hacer ejercicio
00:35:47Aquí vamos, eso es
00:35:49Listo
00:35:50Aquí vamos
00:35:52
00:35:54Eso es, listo
00:35:57No te vayas
00:35:58No te dije que lo asfixiaras
00:36:05Sí, lo asfixio con la cebolla
00:36:06Buena idea, chef
00:36:09Déjame ver
00:36:10Mira, un gatito
00:36:14Una mala semana para Lenny y León
00:36:19Su actitud agresiva ha forzado a los oficiales del zoológico
00:36:22A tener al pelino muy controlado dentro de su hábitat
00:36:25Parece que los empleados del zoológico
00:36:27Se negaban a limpiar la jaula de la bestia
00:36:29Después de varias ejercicios de la maldición
00:36:31Oigan, se fue
00:36:37Claro que no, se atortugó
00:36:40Hay que volarlo
00:36:42Pulgarcito, ¿tienes dinamita?
00:36:44Eso es
00:36:45Fuego en el yeso, cúbrese
00:36:50¡Enfermero!
00:37:04¡Enfermero!
00:37:08¡Enfermero!
00:37:10¡Enfermero!
00:37:12¡Auxilio, enfermero!
00:37:13¡Ey, ey!
00:37:13Tú relájate, amigo
00:37:14Vas a estirar la pata muy pronto
00:37:16¡No, no, no, no!
00:37:16¡Esperen, esperen, esperen!
00:37:18¿Ahora qué?
00:37:19Ya no tienen que matarme
00:37:20¡Ya me curé!
00:37:21¿Te curaste?
00:37:22¿Qué estás balbuceando, piñata de vendas?
00:37:24¡El autobús!
00:37:25Dicen que el accidente me libró de la enfermedad
00:37:27Los autores no daban crédito
00:37:29Dijeron que era un milagro
00:37:30¡Un milagro!
00:37:31¿Un milagro?
00:37:33¡Qué suerte la nuestra!
00:37:37¡Corran!
00:37:38¡Escóndanse!
00:37:45Yo vi a esos vagos aquí adentro
00:37:48Esta es la habitación que ellos buscaban
00:38:00¡Vamos a descansar, chicas!
00:38:19Ya era hora
00:38:21¡Bolita!
00:38:27¡Maniobra 45!
00:38:28¡Rompan!
00:38:29¡Uno!
00:38:30¡Dos!
00:38:30¡Tres!
00:38:39¡Ay!
00:38:39¿No se ve muy bien?
00:38:40¡Tómale el pulso!
00:38:44Nada
00:38:45No me digas que está...
00:38:47Nunca en mi guardia
00:38:48¡El desfibrilador!
00:38:49¡Sí!
00:38:53¡Atrás!
00:38:53¡Es un zombie!
00:39:00¡Ahí está!
00:39:01¡Ahí está!
00:39:05¡Atrás!
00:39:05¡Así es tan rápido!
00:39:26¡Vamos!
00:39:27Miren eso
00:39:27Una manguera
00:39:28Podemos usarla para llegar al suelo
00:39:30Tienes razón
00:39:30¡Es infalible! ¡Vamos!
00:39:52¿Por qué no te fijas por dónde vas, amigo?
00:39:54Lo siento, todo fue mi culpa.
00:39:56A veces, cuando estoy pensando, me pierdo en...
00:39:58en...
00:39:59¿Mo?
00:40:01Larry, Curly, ¿son ustedes?
00:40:03Depende de quién pregunte.
00:40:04Ah, pues yo, Theodore Harter.
00:40:06¿Quién?
00:40:06Teddy, del orfanato, Teddy.
00:40:08¿No olvidaste, Mo? Me fui a casa con tus padres.
00:40:10¿De qué estás hablando? El Teddy que conocimos era así de alto y solo tenía un zapato.
00:40:14Sí, no tenía esa voz.
00:40:16Un segundo, aquí tengo una foto con mis padres cuando nos fuimos del orfanato.
00:40:21¿Si eres tú?
00:40:25Me preguntaba cómo estarían los casi padres de Mo. ¿Se veían decentes?
00:40:28Sí, papá está de maravilla. Estoy trabajando con él en el despacho del centro.
00:40:32Y mi madre falleció hace varios años. Accidente de cacería.
00:40:36Entiendo.
00:40:36Sí.
00:40:37Oigan, ¿están en Facebook? Les doy un toque. O si no, mejor un mensaje, ¿no?
00:40:41¡Ay! ¡Nos darás un mensaje! ¡Qué ricura!
00:40:43Una pregunta. ¿En dónde están viviendo?
00:40:45¿Conoces el Ritz de la calle Oak?
00:40:46No, claro.
00:40:46Sí, acampamos en el basurero del fondo.
00:40:48Pero no el basurero sucio y golpeado. Es el azul brillante que está al lado.
00:40:52Oh.
00:40:54Oigan, tengo una idea. ¿Por qué no vienen los tres a quedarse conmigo solo hasta que su economía se arregle?
00:40:59¡Qué bien! ¡Eso suena increíble!
00:41:00Y no iremos a ningún lado.
00:41:02¿De qué estás hablando, Mo?
00:41:04Gracias, Tedioso. Pero aquí nos quedamos. Tenemos demasiadas cosas que atender.
00:41:08Sí, lo entiendo. Oigan, me tengo que ir, que debe ir a ver a un amigo.
00:41:12Esperen, les voy a tomar una fotografía.
00:41:14¿Qué es esa cosa?
00:41:15Este es un iPhone.
00:41:16¡Ahí estoy! ¡Carly! ¡Carly! ¡No me veo ahí!
00:41:19¿Qué bromista es para hablar? Ahora los quiero juntitos.
00:41:22¿A dónde vienes que vas? ¿Qué estás haciendo? ¡Aguardamos!
00:41:25¡Vean!
00:41:27¡Ah, qué recuerdos! ¡Valen mil!
00:41:29¡Ay, me encantó verlos, muchachos! ¡De verdad! ¡No han cambiado ni un poco!
00:41:33Oye, ¿qué? ¿Se te zafó un tornillo? Teddy quería ayudarnos y lo mandaste a volar. ¿Qué estás haciendo?
00:41:40Nos ayudaremos solos.
00:41:42¿Y qué pasa con el orfanato? Ese dinero nos lo pudo dar el padre de Teddy. Él es riquísimo.
00:41:46No necesitamos caridad de ese hombre. Le dijimos a los niños que reuniríamos el dinero y eso haremos.
00:41:50Ah, ¿sí? ¿Cómo?
00:41:53Bueno, tenemos el dinero semilla, ¿verdad?
00:41:56¿Dinero semilla?
00:41:57El que la madre superior nos dio. Estos 72 dólares nos harán ricos.
00:42:01¿Hijos? ¿Y qué haremos?
00:42:03Dije que era dinero semilla, ¿no? ¿Qué haces con una de esas?
00:42:06Escupirla.
00:42:07La plantas. Seremos granjeros.
00:42:10¿Granjeros? Yo quise ser un granjero toda mi vida.
00:42:13¡A la granja!
00:42:13¡A la granja!
00:42:15Nos vamos a granjear.
00:42:18Nos vamos a granjear. Nos vamos a granjear. Nos vamos a granjear.
00:42:23Lidia, que no adivinas a quién vi hoy.
00:42:25Que no vas a adivinar a quién me encontré hoy.
00:42:28No te oigo, cielo. ¿Qué estás diciendo?
00:42:30Cuando fui a visitar a Mac al hospital hoy, no estaba poniendo atención y literalmente me cayeron tres amigos encima que no veía desde que era un niño.
00:42:38Ah, qué bien, qué bien.
00:42:42¿Estás bien?
00:42:44Estoy bien.
00:42:46En fin, estaba pensando invitarlos a nuestra fiesta de aniversario.
00:42:50Sí, se nota que son divertidos.
00:42:52Las branquias rodantes. Los reyes del salmón de Granja.
00:42:58Toma un trago, Hortensia.
00:43:00Valerio, quédate quieto para que te caiga el agüita.
00:43:02Hola, Lupis. Estás muy chapeada.
00:43:13Rafita, no se ve bien.
00:43:14El pobre se está secando.
00:43:15Bien, Rafita. Siempre hay que secarse después del baño.
00:43:18¡Mire! Nuestro primer diente.
00:43:20Granquias rodantes.
00:43:21¿Qué están haciendo?
00:43:28Solo vendemos el mejor salmón de Granja del Condado, ¿es todo?
00:43:31Sí, y están libres. Sin redes ni jaulas. Pueden ir a donde quieran.
00:43:34Además, tenemos salmón ahumado.
00:43:37Pero, esto es un campo de golf.
00:43:40¿Y qué? Ellos también juegan.
00:43:42¿Qué le pasa, bruto?
00:43:43Sí, y queremos salvar un orfanato.
00:43:44¿Estás aquí para comprar o solo nos estás robando el aire?
00:43:48Oye, te estás quejando y ve. Hasta patrullas entran.
00:43:51Te voy a dar tu patrulla.
00:43:55¡El peso de la ley! ¡Corran!
00:43:57¡Otra vez los locos!
00:44:07¡No se muevan, quietos!
00:44:11¡Los tengo!
00:44:13¡No se muevan, quietos!
00:44:40¡No se muevan, no se muevan!
00:44:41¡No se muevan, no se muevan!
00:44:41¡No se muevan!
00:44:43Atrapados como ratas
00:44:45No hables por todos, cuyo
00:44:46Necesito algo para derribarla
00:44:50Tú por allá, yo por acá
00:44:53Está bien
00:44:54Y tú
00:44:57Oigan, me están apretando mis tupillitos
00:45:01Deja de lloriquear
00:45:11Ay, estuvo cerca
00:45:12¿Qué es eso? ¿Qué es esa luz?
00:45:14Yo tengo una mejor pregunta
00:45:15¿Por qué no nos fuimos con Teddy cuando nos invitó?
00:45:18Ahora no tenemos Teddy, ni dinero, ni nada
00:45:20¡Qué vergüenza, Mo!
00:45:21¿Importó más tu orgullo que los niños?
00:45:23¿Cómo te atreves a decir que mi orgullo importó más?
00:45:27¡Atrás, Rábano!
00:45:28No lo haré
00:45:29Tienes razón, lo acepto
00:45:33Estoy orgulloso de que al fin te des a respetar
00:45:36¡Vengan esos cinco!
00:45:37¡Eso! ¡Larga de aquí!
00:45:39¡No dejes tu culpa!
00:45:40¡No empezaste a...
00:45:41Abusa algo, eh
00:45:43¡Pérate!
00:45:47¿Qué te corona?
00:45:51¡Te voy a dar tú!
00:45:53¡Vamos, усita! ¡Irra la cátedra!
00:45:57¡Boca croca!
00:45:58Me gusta esto, ¿verdad?
00:46:02¡Levántate, gordo!
00:46:14¿Amigos?
00:46:15Sí.
00:46:18Eres un...
00:46:19Ya basta, ya basta, Moe.
00:46:21Ya me cansé de ti.
00:46:22Eres la causa de todos nuestros problemas desde que éramos niños.
00:46:25¿Por qué dices eso?
00:46:26Te viste haberte ido con los padres de Teddy cuando quisieron adoptarte.
00:46:30Sí, así habrías podido ayudarnos a todos.
00:46:32Pero no, el poderoso Moe es demasiado holgazán para barrer la piscina.
00:46:37No tienen idea de qué están hablando.
00:46:38¿Ah, no?
00:46:39¿Por qué crees que ninguno de nosotros logró que lo adoptaran después?
00:46:42Porque cuando metiste la pata ese día, nos arruinaste la vida a todos.
00:46:49Si sienten hormigas en sus pantalones, ¿por qué no se largan?
00:46:51Yo ya me cansé de estar junto a sus horribles y siniescas caras.
00:46:54¡Estar con ustedes es como estar arrastrando un par de anclas!
00:47:02Está bien.
00:47:06Entonces...
00:47:07Adiós, Moe.
00:47:10Sí.
00:47:11Adiós.
00:47:13¿Qué están esperando?
00:47:14¡Largo, rápido!
00:47:15¡Les puedo apostar a que no durarían un solo día sin mí!
00:47:20¡Pum!
00:47:21¡Soy!
00:47:38¡Soy!
00:47:40¡Soy!
00:47:41¡Les puedo apostar a que no me dejó!
00:47:42¡Soy!
00:47:42¡Soy!
00:47:42¡Soy!
00:47:43¡Soy!
00:47:47¡Soy!
00:47:48¡Sí! ¡Sí! ¡Sí! ¡Bravo!
00:47:51¡Brillante! ¡Estupendo!
00:47:53¡Qué forma de mostrar tu personalidad!
00:47:55La imprimiste en el escenario.
00:47:57Muy hábil.
00:47:58¡Eso! ¡Es justo lo que buscamos!
00:48:00Alguien que no le trema la confrontación,
00:48:02que defienda sus opiniones, buenas o malas.
00:48:03¡Eso es lo que el público ansía!
00:48:05¡Este que balbucea!
00:48:06¡Es maravilloso!
00:48:08¡Felicidades, señor!
00:48:09¡Usted es el nuevo miembro del programa número uno,
00:48:12nuestro reality show!
00:48:18Los Tres Chiflados, Curly Larry y Moe en
00:48:22No Más Cortesías, Episodio Final
00:48:26¡90% de descuento en cada sabor!
00:48:30Tenemos chocolate, vainilla y también cereza.
00:48:32Aceptamos efectivo y cheques de viajeros.
00:48:34¡Es súper fabuloso! ¡Es refrescante!
00:48:37¡Es repugnante!
00:48:39¿Por qué hiciste eso?
00:48:40¡Te dije que trajeras más hielo!
00:48:42¡Mira un zoológico! ¿Por qué no vamos a robar el almuerzo?
00:48:45¡Eso!
00:48:45¿Qué estás esperando? ¡Solo entra y hazlo!
00:48:50¿Estás loca de remate o algo así?
00:48:52¡No puedo entrar por la reja y dispararles!
00:48:55¡Hay personas ahí, manifestantes! ¡Cámaras por todas partes!
00:48:58Entonces dame el arma y lo hago yo misma.
00:49:00¿Por qué haces eso?
00:49:01¡Me haces ver como si fuera un débil! ¡No estoy siendo un débil!
00:49:05¡Es que me gusta pensar!
00:49:06Ah, sí.
00:49:07El oso polar vive básicamente en el círculo ártico y en las masas de tierras cercanas, hasta la isla de Terranova.
00:49:14El macho que están viendo ahora pesa más de 400 kilos y puede ser muy agresivo.
00:49:19Cuando tienen hambre, estos osos devoran grandes cantidades de alimento.
00:49:23A pesar de su apariencia de oso de peluche, el oso polar es uno de los depredadores carnívoros más feroces del planeta.
00:49:30Me preocupa, Moe. Tú y yo somos sobrevivientes, pero, Moe, no sé si tenga las habilidades sociales.
00:49:39A mí también me preocupa. No sé cómo encajará allá afuera.
00:49:42Sí.
00:49:43¿Y ese peinadito que usa? ¿Todos van a creer que está loco?
00:49:46Sí.
00:49:47Espera.
00:49:49Ayúdame a subir.
00:49:50Ayúdame a subir.
00:50:00No, me empujes, me empujes.
00:50:05Y hazlo rápido.
00:50:23¿Pingüinos?
00:50:26¿No?
00:50:30¡Gatito!
00:50:41Tengo un arma.
00:50:43Yo me obligué a usarla.
00:50:59Hola, amiguito.
00:51:00¿Quieres un maní?
00:51:02Los delfines aman los maníes, gordo.
00:51:05Aquí tienes.
00:51:10¡Ay, no! ¡Se están maníes quinceando!
00:51:12Tranquilo, amigo.
00:51:13Voy a hacer una maniobra Heineken.
00:51:17¡Sí! ¡Sí! ¡Sí!
00:51:20¡No estás sirviendo!
00:51:21¡Por aquí voy!
00:51:22Creo que vi un lindo manchito.
00:51:31¡Es cierto! ¡Es cierto!
00:51:35Toma.
00:51:36¿Qué pasa?
00:51:37¡A ver, campeón!
00:51:38¿Quién es el rey de la selva, eh?
00:51:39¡Suéltalo!
00:51:40¡Suéltalo!
00:51:40¡Suéltalo!
00:51:40¡Suéltalo!
00:51:41¡Suéltalo!
00:51:41¡Suéltalo!
00:51:42¡Suéltalo!
00:51:43¡Suéltalo!
00:51:44¡Suéltalo!
00:51:44¡Suéltalo!
00:51:44¡Suéltalo!
00:51:44¡Suéltalo!
00:51:44¡Suéltalo!
00:51:45¡Suéltalo!
00:51:45¡Suéltalo!
00:51:45¡Suéltalo!
00:51:45¡Suéltalo!
00:51:46¡Suéltalo!
00:51:46¡Suéltalo!
00:51:47¡Suéltalo!
00:51:47¡Suéltalo!
00:51:48¡Suéltalo!
00:51:48¡Suéltalo!
00:51:48¡Suéltalo!
00:51:49¡Suéltalo!
00:51:49¡Suéltalo!
00:51:49¡Suéltalo!
00:51:50Cinco veces.
00:52:00Usted paga.
00:52:05¿Habías visto esta cosa?
00:52:08No.
00:52:09Es la onda.
00:52:16¿Qué?
00:52:17¿Qué?
00:52:18Es él, amor.
00:52:20¿Es quién, señor?
00:52:21¡Es Moe! ¡Está en televisión!
00:52:27¿Y qué tal está eso? Es mi cuarto.
00:52:29¿Qué pasó anoche?
00:52:29No sé.
00:52:30Yo la verdad no me gustó de nada.
00:52:32Solamente tengo imágenes borrosas.
00:52:33Oigan, voy al 7-Eleven. ¿Alguien quiere unas gomitas?
00:52:36Sí, tal vez sí están rellenas de vodka.
00:52:38Por cierto, ¿qué estás haciendo en nuestro show?
00:52:40¿Tienes una cara de menso, Moe?
00:52:43¿Que Moe no les dijo que está usando nuestro programa como plataforma
00:52:45para conseguir muchos billetes para salvar a un montón de bebés huérfanos?
00:52:49Buen suerte. Ni siquiera puede comprar el queso adecuado.
00:52:52Yo pedí romano, no parmesano, imbécil.
00:52:54¿No te gusta ese queso?
00:52:55No.
00:52:56Ah, veamos qué podemos hacer al respecto.
00:52:57Aquí va, mira eso.
00:52:58A ver si ese queso apestoso de patas te gusta.
00:53:01¿Estás loco? Eso es agresión.
00:53:03Y te empiniera, cállate.
00:53:04Mi hermano.
00:53:05Yo también, Sonso.
00:53:06Moe, ¿no puedes golpear a todo el mundo?
00:53:08No. ¿Puedo hacer esto?
00:53:09Hoy un rabito enchinado.
00:53:12¿Qué es una broma? ¿Quién hace eso?
00:53:14Perdido.
00:53:15Ayúdenos a buscar a nuestro amigo perdido.
00:53:17Recompensa de tres dólares y cuenta.
00:53:19Vivo o muerto, no importa.
00:53:20Buscamos a nuestro amigo.
00:53:21Gracias.
00:53:22Oye, ve que graba el resto de los folletos.
00:53:24Ya, hazlo rápido.
00:53:24Gracias, amigo.
00:53:33Tengo un hoyo en la cabeza.
00:53:37Oye, no molestes al público.
00:53:39¡Basta! ¿Quién te crees que eres, eh?
00:53:41Ah, ya entiendo.
00:53:42Cuando Moe te pegaba, lo dejabas.
00:53:44Pero cuando Larry lo hace, no te basta.
00:53:45No, no, Larry, te equivocas.
00:53:47Es solo que no lo haces bien.
00:53:48Cuando Moe me golpea es...
00:53:50No lo sé, mejor no.
00:53:51Eso es una tontería.
00:53:52Yo te pego igual de sabroso.
00:53:53No, no es cierto.
00:53:54Tú haces esto.
00:53:55Y Moe esto.
00:53:57Y Moe no hace esto.
00:53:59Hace esto.
00:54:00¿Entiendes?
00:54:01Tienes razón.
00:54:03Piensa, Curly.
00:54:04¿A dónde irías si fueras Moe?
00:54:07A casa.
00:54:10Claro, es verdad.
00:54:11Sí.
00:54:17En venta.
00:54:24¿Dónde está todo el mundo?
00:54:27Es triste.
00:54:28Y me duele.
00:54:29Y me duele.
00:54:30Y yo llego.
00:54:33Y estamos de detrás.
00:54:35Hola.
00:54:39¿Hay alguien?
00:54:40Respondan.
00:54:41Son Ricardo
00:54:54Muchachos, ¿qué están haciendo aquí?
00:54:58No encontramos a Moe, ¿lo ha visto?
00:55:00Sí, lo veo casi todas las noches en televisión
00:55:04Está en ese programucho de la playa
00:55:07¿No lo sabían? Moe es muy famoso ahora
00:55:11¡Qué bueno por él!
00:55:15Sí, no nos necesita después de todo
00:55:18Oiga, ¿y qué pasó? ¿Dónde están todos los niños?
00:55:23El lunes tenemos que dejar todo vacío, así que empezamos a mudar a todo el mundo
00:55:27Pero les dijimos que conseguiríamos lo que deben
00:55:29¿Qué? ¿Lo obtuvieron?
00:55:30¿Lo obtuvimos?
00:55:32Pues, no, pero estamos en eso
00:55:35Pero al menos lo intentaron, ¿no?
00:55:40¡Peace!
00:55:43¡Qué alegría que sigas aquí!
00:55:45Quisieron echarme de aquí, pero les dije que no me iría sin ella
00:55:48¿Sin quién?
00:55:54¿Morph?
00:55:57Como lo siento, muchachos, Morph está muy delicada
00:56:00¿Por qué no está en un hospital?
00:56:03Pues...
00:56:03Yo se los diré
00:56:04¿Por qué no tenemos seguro médico, eh?
00:56:08Deberían comprar uno
00:56:09Y si no, que el gobierno se los pague
00:56:11¡Sí!
00:56:12¡A ver, tarados!
00:56:13¡Ya me hartaron!
00:56:14¿Quieren saber por qué no tenemos cobertura de un seguro?
00:56:17Porque ustedes han causado tantos accidentes a través de los años
00:56:20Que no hay una compañía en esta tierra que nos cubra
00:56:22Hasta que paguemos los 830 mil dólares que debemos de pólizas vencidas
00:56:27Y por eso están cerrando el orfanato
00:56:29Hermana, fue suficiente
00:56:30¡Alto! ¡Habla de que el orfanato cerrará por nosotros!
00:56:36¡Ahí lo tienen!
00:56:38¿Larry?
00:56:39¿Curly?
00:56:40Ustedes son responsables por eso
00:56:42Ustedes y ese otro baboso
00:56:44Lo siento, disculpen
00:56:51
00:56:53No, no, lo quiero con pudín
00:56:56No con crema
00:56:57¡Ordené un gaznate, no un Twinkie!
00:56:58Eso es lo que es, mona
00:57:14Tengo otro para mí
00:57:17I know if you could snap both of you better than you would skate
00:57:24¿En serio?
00:57:24¿Para mí?
00:57:25¡Ya, ábrelo!
00:57:26¡Qué tal!
00:57:44¡Listo, aquí tienes!
00:57:49¡Y que la manita!
00:57:53¿Qué es eso?
00:57:55¡Listo!
00:57:56¡Listo!
00:58:02¡Listo!
00:58:15Di...
00:58:16Abogados de divorcio.
00:58:21Pro...
00:58:22Paqui...
00:58:23Protólogos.
00:58:24Patín, Harter y la ingle, dígame.
00:58:29Sí, ahora la transfiero.
00:58:31Lo siento, señor, pero la escuela de payasos está en el noveno piso.
00:58:36Eh, no, vengo a ver a Teddy Harter.
00:58:39Dígale que es su amigo Larry del orfanato.
00:58:41Ah, Teddy no está aquí.
00:58:43Estén los preparativos para su fiesta de aniversario.
00:58:46Ah, entiendo. ¿Puedo hablar con su padre?
00:58:48El señor Harter salió a almorzar, pero volverá pronto.
00:58:51¡Qué lindos anteojos.
00:58:52¡Qué lindos anteojos!
00:58:53¡Gracias!
00:58:54Tienen una mancha, déjeme limpiarlos.
00:59:00¡Listos!
00:59:01¡Como nuevos!
00:59:02Por cierto, no los vaya a lamer porque yo tengo conjuntivitis.
00:59:07¡Señor Harter!
00:59:08Justo el hombre que quería ver.
00:59:10Tomaré el caso.
00:59:11Comience diciendo qué peluquería le hizo esto.
00:59:13No, soy yo, Larry.
00:59:15Moe, Larry, Curly.
00:59:16¿Recuerda?
00:59:17Del orfanato.
00:59:20No puedo creerlo.
00:59:22Qué gusto que sigas en remisión.
00:59:24¿Y qué los trae por aquí?
00:59:26¡Rica, Johnny, iré al punto!
00:59:27Algo está mal.
00:59:28El orfanato necesita ochocientos mil dólares.
00:59:30Todo se acabará.
00:59:31Además, hay una niña ahí que pronto se irá al cielo.
00:59:33¡Excelente!
00:59:34¿A quién demandamos?
00:59:35No, no, no.
00:59:36No hay que hacer eso.
00:59:37El dinero es lo que necesitamos.
00:59:38¡Sí!
00:59:39Pero tampoco queremos regalos.
00:59:40Trabajaremos hasta el último centavo hasta saldar la deuda.
00:59:43Sí, lo siento, pero contribuyo con muchas otras caridades.
00:59:48Además, no tengo tanto dinero tirado por ahí,
00:59:50pero si deciden demandar al orfanato, avísenme.
00:59:53Espere, por favor.
00:59:54Sé lo que cree, que somos unos holgazanes como Moe,
00:59:56pero no es así.
00:59:57No nos da miedo ensuciarnos las manos.
00:59:59¿Qué?
01:00:00Jamás creí que Moe fuera holgazán.
01:00:01Descuide.
01:00:02Ese flojonazo nos contó la historia de por qué lo llevó de vuelta al orfanato.
01:00:05Les aseguro que no tuvo nada que ver con su ética de trabajo.
01:00:08Tenía diez.
01:00:09No, lo que pasó es que quería que volviéramos por ustedes dos,
01:00:12y la verdad era demasiado para nosotros.
01:00:16Alto.
01:00:17Habla de que no quiso irse sin nosotros.
01:00:20No, no quiso.
01:00:22Dijo claramente que quería que adoptáramos a los tres juntos,
01:00:25y la verdad eso era algo difícil, como entenderán.
01:00:28En fin, debo irme, tengo una junta,
01:00:30pero si algún día quieren demandar a alguien por lo que sea,
01:00:32un tropezón, una espina en el pescado, no me olviden.
01:00:35No me olviden.
01:00:43Oye.
01:00:47¿Quién es ella?
01:00:48Lidia, la esposa de Teddy.
01:00:50¿Dijiste la esposa?
01:00:52Sí.
01:00:53Oh, qué suerte tiene esa chica.
01:00:56¿Y entonces quién es ese?
01:00:58Ah, el mejor amigo de Teddy y Mac.
01:01:00¿Y quién es el albino elegante de sombrero y bufanda?
01:01:04Un muñeco de nieve.
01:01:07Sí, pero dimos cómo se llama.
01:01:09¡Sí!
01:01:12Escucha, quiero que saquen a Moe de nuestro show,
01:01:15o lo demandaremos, con un abogado.
01:01:18Un juicio suena bien.
01:01:19Podríamos hacer un episodio especial para el martes.
01:01:21Perfecto, muy bien.
01:01:22¿Básicamente estás diciendo que lo único que les importa es la audiencia?
01:01:26Ah, sí.
01:01:29Es increíble.
01:01:30No creo que tenga un récord de inteligencia solo por usar esa gorra.
01:01:37¡Cabezón!
01:01:38¡Muerco spin!
01:01:39¡Oh, amigos!
01:01:40Lo siento, Kevin, no los pude parar.
01:01:41Tranquilo, Johnny, tranquilo, tú malos.
01:01:43Oye, Moe, queremos disculparnos contigo.
01:01:45No, yo soy el que les debe una disculpa.
01:01:47Sé que a veces tiendo a excederme con mi trato y...
01:01:49No es cierto.
01:01:50Claro que sí.
01:01:51No, es solo que te enojas a veces y...
01:01:52¡Cállense cuando me disculpo!
01:01:54No tenemos tiempo para eso.
01:01:56Teddy tiene problemas.
01:01:57Sí, la mujer que quería asesinar a su esposo es la esposa de Teddy.
01:02:00Por eso quería que lo asfixiáramos dormido.
01:02:02Sí.
01:02:03Esto me olía mal desde...
01:02:05No es una rata, es Nippy.
01:02:07Yo también extrañé cómo estás, Nippy.
01:02:09Rápido, tenemos trabajo que hacer.
01:02:11Hay que salvar a Teddy de su esposa.
01:02:13¡Vámonos!
01:02:14¡Cabina, Romeo!
01:02:15Es una broma.
01:02:16¡Es una siena vida real!
01:02:17¡No lo entiendo, Lidia!
01:02:18¿Por qué hiciste una fiesta de aniversario para Teddy?
01:02:19¡Y vas a asesinarlo!
01:02:20¡Eso haré!
01:02:21Solo quiero muchos testigos para cuando ese torpe se caiga por accidente de cabeza del balcón.
01:02:33¡Oh!
01:02:34¡Vaya!
01:02:35Ustedes dos parecen muy amistosos.
01:02:41¿Qué es eso, ma?
01:02:42¿Qué te pasó en el rostro?
01:02:44Un gatito.
01:02:46Voy a buscar otro trago.
01:02:48Sí, claro.
01:02:49Señora Harter, ¿podemos subir al cuarto de juegos de Teddy?
01:02:52No, no, no.
01:02:53No pueden subir.
01:02:54Teddy está divirtiendo a mis amigos del club de repostería.
01:02:57¡Vayan a jugar con los globos!
01:02:59¡Pero mi hermano rompió todos los globos! ¡Este es el último!
01:03:02Conseguiremos más globos.
01:03:03Ramira, trae más globos.
01:03:05Sí, señora.
01:03:06Ven.
01:03:07¿Madame?
01:03:08¿Madame?
01:03:09¿Señor?
01:03:10¿Señor?
01:03:11Genoma.
01:03:16¿Qué te pasa orate?
01:03:22¡Eres el timón, no sabes conducir!
01:03:24¡Ah!
01:03:25¡Ah!
01:03:26¡Ah!
01:03:28¿Qué te pasa ahora?
01:03:31Te eres el timón, no sabes conducir
01:03:33Mou, solo perdí el control
01:03:34¿Y qué clase de poodle son esos además?
01:03:36¿Estándar?
01:03:36Ese es el problema, yo solo conduzco automático
01:03:39¡Galdísimos idiotas!
01:03:41¿Qué creen que están haciendo?
01:03:42A un lado, Trippio, necesito a Teddy
01:03:44No se entra a esta fiesta sin invitación
01:03:48Ahora, buen día
01:03:49¿Y ahora qué vamos a hacer?
01:03:55Oye, dile a los globeros que entren en cuanto lleguen
01:03:58Sí, claro
01:03:59Es nuestra entrada, amigos, síganme
01:04:02Ahí van las globes
01:04:06A un lado, estas cosas son pesadas
01:04:08Ten fordachón
01:04:13No lo veo en ninguna parte
01:04:19Huele a la angosta
01:04:20Ahora sepárense y busquen a Teddy
01:04:22Y no lo olviden, la vida de un hombre está en juego
01:04:24Ah, aquí tienes, chiquita
01:04:28Gracias, señor
01:04:29Tu turno, amigo
01:04:41No, gracias
01:04:42Vaya, qué interesante
01:04:44Peinado
01:04:45Ah, gracias
01:04:46Pero no es fácil mantenerlo
01:04:48Paso mucho tiempo en el salón
01:04:49Oye, ¿dónde están tus modales?
01:04:54Así está mejor
01:04:55¿Qué tal el tip?
01:05:07Ah, tienes que probarlo
01:05:08Aspen, ya es cosa de ayer
01:05:14Este año estamos pensando en ir a Banff
01:05:17Oye, dirigible
01:05:18¿Has visto a Teddy por aquí?
01:05:19No lo he visto
01:05:20Qué grosero
01:05:22Permisito
01:05:31¿Exactamente qué están haciendo?
01:05:34Repitiendo la angosta
01:05:35¿Langosta?
01:05:36Creí que te caía mal al estómago
01:05:37Tengo salsa de pesto bismol
01:05:39Ah, te gustan las salsas, ¿eh?
01:05:47Mira, tiene aretenazas
01:05:49Aretenazas
01:05:49¿Qué le dije de hacer bromas malas?
01:06:09Disculpen, regreso
01:06:10¿Qué quieren?
01:06:11¿Que nos echen de aquí?
01:06:12Van a ver
01:06:13No, no, no
01:06:14Con el saco de dignidad
01:06:15Tranquilo, señor
01:06:21Yo se lo quito
01:06:22Sí, claro
01:06:24Un segundo
01:06:24El trío de idiotas está aquí
01:06:27¿Las Kardashian?
01:06:29¿Dónde están?
01:06:29Esos tres babosos
01:06:31Se colaron a la fiesta
01:06:32Tenemos que sacarlos de aquí
01:06:34O van a arruinar todo
01:06:35Madame
01:06:36Ahora le presento
01:06:39Mi obra maestra
01:06:40Ah, sí
01:06:41Por favor, ayúdenla
01:06:44Mami
01:06:45Piensen en algo, Sopengos
01:06:50Mira
01:06:50Para romper los globos
01:06:51Yo lo hago
01:06:55No seas inconsciente
01:06:56Hay una niñita ahí arriba
01:06:57Ten cuidado con las armas
01:06:59Eso
01:07:05Estuvo increíble
01:07:06No
01:07:08Vámonos
01:07:14¿Qué es eso?
01:07:15¿Qué es eso?
01:07:15¿Qué es eso?
01:07:15¿Qué es eso?
01:07:15¿Qué es eso?
01:07:16¿Qué es eso?
01:07:16¿Qué es eso?
01:07:17¿Qué es eso?
01:07:17¿Qué es eso?
01:07:17¿Qué es eso?
01:07:18¿Qué es eso?
01:07:18¿Qué es eso?
01:07:19¿Qué es eso?
01:07:19¿Qué es eso?
01:07:20¿Qué es eso?
01:07:20¿Qué es eso?
01:07:21¿Qué es eso?
01:07:21¿Qué es eso?
01:07:22¿Qué es eso?
01:07:22¿Qué es eso?
01:07:23¿Qué es eso?
01:07:23¿Qué es eso?
01:07:24¿Qué es eso?
01:07:24¿Qué es eso?
01:07:25¿Qué es eso?
01:07:25¿Qué es eso?
01:07:26¿Qué es eso?
01:07:27¿Qué es eso?
01:07:28¿Qué es eso?
01:07:29¿Qué es eso?
01:07:30¿Qué es eso?
01:07:31¡Uy, Tato! ¡Espérense!
01:07:42¡Listo!
01:07:43¡Camina!
01:07:44¡Teddy! ¡Teddy! ¡Teddy! ¿Qué te pasa? ¿Qué te pasa? ¡Háblame!
01:07:48¿Quiénes son?
01:07:48¡Nosotros! ¡Mo! ¡Larry!
01:07:50¡Y Carly!
01:07:51¿Ustedes? ¿Qué están haciendo aquí?
01:07:53Tranquilo, amigo. Aquí estamos.
01:07:56Hola, Mac.
01:07:57Hola, amor. Gracias por invitar a los muchachos a mis espaldas.
01:08:01Y no es lo único que hace a tus espaldas.
01:08:02Creía que te asfixiáramos mientras dormía.
01:08:04Y creo que te dio alguna cosa para idiotizarte.
01:08:07Lidia, ¿de qué están hablando?
01:08:09Cielo, yo me siento tan confundida como tú.
01:08:11Solo sé que estos hombres entraron a la fuerza
01:08:14y cuando les pedimos que se fueran, solo hicieron locuras.
01:08:16¡Teddy! ¡Nos conoces desde que eras bebé!
01:08:18Nosotros te enseñamos a jugar con fósforos.
01:08:20Te tratamos como un hermanito. ¿Por qué te íbamos a engañar?
01:08:24Alto, Lidia. ¿Por qué sigo en la cama si ya empezó la fiesta?
01:08:31Te diré por qué.
01:08:34Ay, Mac.
01:08:35Ni siquiera lo pienses, Mac.
01:08:38Quiero que la dejes lentamente en el piso.
01:08:42No hay problema.
01:08:45Gracias, papi.
01:08:47Ya presentía que algo estaba pasando.
01:08:50Pero tú, Mac, eres mi mejor amigo.
01:08:53¿Por qué me hiciste esto?
01:08:54No fue mi idea.
01:08:56Ella lo planeó todo.
01:08:57¡Lo juro!
01:08:58No, Mac.
01:09:00Yo planeé todo esto.
01:09:12Sugiero que terminemos esta discusión en un lugar más apartado
01:09:15para no arruinar la fiesta.
01:09:17Sí, después de todo es mi aniversario.
01:09:19No lo entiendo.
01:09:24¿Por qué tuviste que llegar a esto?
01:09:26Bueno, hijo, no me hice rico solamente de las leyes.
01:09:31Me casé por dinero.
01:09:32Por desgracia, cuando tu mamá falleció, decidió dejártelo todo.
01:09:36Así que me usaste para hacer el trabajo sucio.
01:09:39Descifraste el código.
01:09:40¿De qué te ríes, cabeza de bola?
01:09:45De nada.
01:09:46Es que me hace cosquillas Nippy.
01:09:47¿Quién es Nippy?
01:09:49Es mi amigo.
01:10:02¡No!
01:10:03¡No!
01:10:07¡Se mojó!
01:10:08¿Ustedes cuánto creen que dure el aire?
01:10:22Tal vez cinco minutos y conservamos la calma.
01:10:25Tenemos que romper una ventana.
01:10:26No, no.
01:10:27Es imposible.
01:10:28Hay media tonelada de agua empujando ese cristal.
01:10:30Bien, bien.
01:10:31¿Cómo podría empeorar la situación?
01:10:33Perdón, ese puesto mismo no me ayudó con la langosta.
01:10:42¿Otra vez te comiste el caparazón?
01:10:44¡No lo sé!
01:10:44Estaba en el plato y luego ya no.
01:10:46Un momento.
01:10:47¿Tienen un encendedor?
01:10:49No.
01:10:50Solo tengo estos tontos fósforos de seguridad a prueba de agua.
01:10:54Nada más.
01:10:55¿Qué eres?
01:10:55Dame eso.
01:10:57¡Todo el mundo cierra los ojos!
01:10:59No creo que sea una buena...
01:11:00Dime, dime, ¿qué quieres ser?
01:11:16Por favor, hagamos un trato.
01:11:17Yo, yo...
01:11:18¡Cállate!
01:11:19¡Cállate!
01:11:19¡Cantaré como un canario!
01:11:20Solo me entona como Soprano.
01:11:22¡Qué ironía, ¿no?
01:11:25Supuestamente soy el afortunado que adoptaron y...
01:11:28jamás encontré lo único que ustedes siempre han tenido.
01:11:31Ser felices con lo que tienen y estar juntos es una bendición.
01:11:34¿Qué puedo hacer para recompensarlos por haberme salvado?
01:11:36¡Qué curioso que digas eso!
01:11:38¿Nos puedes dar 830 mil dólares para salvar el orfanato?
01:11:41¿No?
01:11:45¿No?
01:11:47El que está allá, el que me adoptó, él me mandó a la escuela militar desde que tenía 7.
01:11:51Y luego él, luego intentó matarme y además fugarse con mi esposa.
01:11:55¿Y ustedes esperan que les dé dinero a las mujeres que me mandaron con ese monstruo?
01:12:00Lo siento, haría cualquier cosa por esos niños y... y por ustedes, pero...
01:12:04no les daré ni un centavo.
01:12:07Ah, perdón.
01:12:09Señor Harter, ¿podría venir a declarar?
01:12:11Sí.
01:12:13Sí, claro.
01:12:13Por aquí, por favor.
01:12:20Removedor de donas.
01:12:22Ay.
01:12:26¡Jumpa!
01:12:26¡Veces después!
01:12:27Aléjese.
01:12:44Ahora sí, metimos la patota.
01:12:46Ay, eso no es nuevo.
01:12:49¿Qué les habrá pasado a Morf, a Pins y a todos los otros niños?
01:12:52De verdad los extraño.
01:12:56Es como si aún escuchara el dulce sonido de sonrisas jugando tenis y en la piscina.
01:13:01Eso sí que duele.
01:13:02Espérame.
01:13:03No teníamos piscina ni tenis.
01:13:04Y no había risas.
01:13:05¡Ey, muchachos, miren!
01:13:18¡Hermadas de la misericordia!
01:13:19¡Por favor, no te dispara!
01:13:20No hay risas.
01:13:22¡Ay, no!
01:13:22¡No!
01:13:22¡No!
01:13:29No escúbate otros compañeros, hay que pasarla.
01:13:32Tienes que pasarla.
01:13:33¿Sobre permiso?
01:13:39Ya.
01:13:42Quietos, les dije que uno a la vez en el trampolín.
01:13:45Acaban de perder sus privilegios de clavados por el resto del día.
01:13:48Se acabó la fiesta, lombrices de aguapuerca.
01:13:51¿Qué sucede aquí?
01:13:54Ay, madre.
01:13:56Vamos.
01:14:00Hola, hermana.
01:14:01Ay, hola, payasos.
01:14:03¡Hola!
01:14:04¡Mum, la riqueza!
01:14:05¡Hola, amigos!
01:14:07¡Los hemos extrañado mucho!
01:14:09¡Bienvenidos a casa!
01:14:09¡Qué bien te ves, Morse!
01:14:11Eso es porque ya no está enferma.
01:14:13Resulta que solamente tenía envenenamiento por metal.
01:14:16Eso fue por no escucharme.
01:14:17Les dije que el agua tenía demasiado hierro.
01:14:20Muchachos, ¿dónde estaban?
01:14:22Nos estuvimos buscando por todas partes.
01:14:25Creo que no teníamos el valor para venir y decirle que fracasamos.
01:14:29Oh, no fracasaron.
01:14:30Vean nuestro nuevo hogar.
01:14:31¿Nuevo hogar?
01:14:32¿Quién pagó todo esto?
01:14:34¡Ustedes lo hicieron!
01:14:35¿Qué?
01:14:35Tienes razón.
01:14:37El dinero viene de su bolsillo.
01:14:39Lo siento, pero no tenemos tanto dinero.
01:14:41Uy, lo tendrán.
01:14:42La televisora se tomó la libertad de pagar la deuda del orfanato y construir otro complejo.
01:14:45Tómenlo como un adelanto.
01:14:47Lo único que tienen que hacer es firmar.
01:14:49Y los tres van a ser las estrellas de nuestro próximo show, Chiflados vs. Monjas.
01:14:53¿Qué es lo que dice?
01:14:53Siempre quise ser una monja.
01:14:57Ah, y por cierto, los chicos de Jersey pusieron una parte del donativo.
01:15:01¡Hola, amigos!
01:15:03¡Oh!
01:15:03¡Hola, Teddy!
01:15:04¡Hola, Teddy!
01:15:04¡Acerquense, por favor!
01:15:07Tengo un aviso que dar.
01:15:11Teddy y su linda prometida Link acaban de descubrir que nuestro señor y salvador la dejó infértil.
01:15:17Así que ahora desean adoptar.
01:15:23¡Oy!
01:15:24¡Oy!
01:15:25¡Oy!
01:15:25¡Oy!
01:15:26¡Oy!
01:15:26¡Oy!
01:15:26¡Oy!
01:15:27¡Oy!
01:15:27¡Oy!
01:15:27¡Oy!
01:15:27¡Oy!
01:15:27¡Llévenme!
01:15:28Y les prometo que esta vez iré sin rezongar.
01:15:30Ay, lo siento mucho, pero ya decidieron a quién van a adoptar.
01:15:36Murph, ¿qué me dices?
01:15:38¿Quieres ser parte de nuestra familia?
01:15:40¿Lo estás diciendo en serio?
01:15:43¿A mí?
01:15:44¿Y ni siquiera les van a pagar?
01:15:47Ah, ah, lo siento, de verdad.
01:15:52Esa oferta es muy gentil y todo.
01:15:54Pero creo que deberían elegir a alguien más.
01:15:58Tranquila, Murph.
01:16:00Vete con ellos.
01:16:02Es tu gran oportunidad.
01:16:04Claro que no, niño.
01:16:05No me voy sin ti.
01:16:07Bueno, entonces tendremos que llevarnos a los tres.
01:16:09¿Cuáles tres?
01:16:10Solo estoy hablando de Piz y de mí.
01:16:12Ah, sí, claro.
01:16:13Pero también está el niño que sacamos del hogar adoptivo en la otra ciudad.
01:16:17¡Pizzer!
01:16:20¡Wizard!
01:16:23¡Ya!
01:16:29¡Qué pan en sus maletas, niños!
01:16:31Es tiempo de irse a casa.
01:16:36¡Tres unas para los muchachos!
01:16:37¡Ay, por favor!
01:16:38¡Horra!
01:16:39¡Horra!
01:16:41¡Horra!
01:16:41¡Horra!
01:16:43¡Ah, qué bien se siente no arruinar las cosas después de todo!
01:16:46Tú lo has dicho.
01:16:53¡Juro que los voy a hacer!
01:16:56¡Jimmy Changa!
01:16:57¡Ped!
01:16:58¡Ah, ah, ah!
01:16:58¡Ah, ah, ah!
01:17:01¡Ah, ah, ah!
01:17:01¡Ah, ah, ah!
01:17:02¡Ah, ah!
01:17:02¡Ah, ah!
01:17:05¡Ah, ah!
01:17:06¡Ah, ah!
01:17:06¡Ah, ah!
01:17:06¡Ah, ah!
01:17:07¡Ah!
01:17:08¡Ah!
01:17:09¡Ah!
01:17:09¡Ah!
01:17:10¡Ah!
01:17:10¡Ah!
01:17:10¡Ah!
01:17:10¡Ah!
01:17:14Hola, amigos.
01:17:15Soy Bob Fairley.
01:17:16Y yo soy Pete Fairley.
01:17:17Nosotros hicimos la película que vieron.
01:17:19Queremos que sepan que todas las escenas de acción de la película las hicieron profesionales.
01:17:23Y las herramientas no son reales.
01:17:24Son de goma.
01:17:25Vean esto.
01:17:27Ahora, hay que verlo escuchando los efectos.
01:17:30Fabuloso, ¿no?
01:17:31¿Recuerdan esa escena del martillo?
01:17:32Es igual.
01:17:33La cabeza es de goma.
01:17:34Falso.
01:17:35¿No es así, Bobby?
01:17:35Así es, Pete.
01:17:36¿Qué tal?
01:17:37No le hice daño.
01:17:38Cuando se pican los ojos, hay que analizarlo usando una cámara lenta.
01:17:46Niños, no le piquen los ojos a nadie.
01:17:48Es peligroso hacer eso.
01:17:49El punto es que esta película es de bromas y diversión.
01:17:52Por favor, tengan mucha precaución.
01:17:54Gracias.
01:17:55Para nuestro amado Jesse.
01:17:58¡Gracias!
01:17:59¡Gracias!
01:18:00¡Gracias!
01:18:01¡Gracias!
01:18:02¡Gracias!
01:18:03¡Gracias!
01:18:04¡Gracias!
01:18:05¡Gracias!
01:18:06¡Gracias!
01:18:07¡Gracias!
01:18:08¡Gracias!
01:18:09¡Gracias!
01:18:10¡Gracias!
01:18:11¡Gracias!
01:18:12¡Gracias!
01:18:13¡Gracias!
01:18:14¡Gracias!
01:18:15¡Gracias!
01:18:16¡Gracias!
01:18:17¡Gracias!
01:18:18¡Gracias!
01:18:19¡Gracias!
01:18:20¡Gracias!
01:18:21¡Gracias!
01:18:22¡Gracias!
01:18:23¡Gracias!
01:18:24¡Gracias!
01:18:25¡Gracias!
01:18:26¡Gracias!
01:18:27¡Gracias!
01:18:28¡Gracias!
01:18:29¡Gracias!
01:18:30¡Gracias!
01:18:31¡Gracias!
01:19:01¡Gracias!
01:19:02¡Gracias!
01:19:03¡Gracias!
01:19:04¡Gracias!
01:19:05¡Gracias!
01:19:06¡Gracias!
01:19:07¡Gracias!
01:19:08¡Gracias!
01:19:09¡Gracias!
01:19:10¡Gracias!
01:19:11¡Gracias!
01:19:12¡Gracias!
01:19:13¡Gracias!
01:19:14¡Gracias!
01:19:15¡Gracias!
01:19:16¡Gracias!
01:19:17¡Gracias!
01:19:18¡Gracias!
01:19:19¡Gracias!
01:19:20¡Gracias!
01:19:21¡Gracias!
01:19:22¡Gracias!
01:19:23¡Gracias!
01:19:24¡Gracias!
01:19:25¡Gracias!
01:19:26¡Gracias!
01:19:27¡Gracias!
01:19:28¡Gracias!
01:19:29¡Gracias!
01:19:30¡Gracias!
01:19:31¡Gracias!
01:19:32¡Gracias!
01:19:33¡Gracias!
01:19:34¡Gracias!
01:19:35¡Gracias!
01:19:36¡Gracias!
01:19:37¡Gracias!
01:19:38¡Gracias!
01:19:39¡Gracias!
01:19:40¡Gracias!
01:19:41¡Gracias!
01:19:42¡Gracias!
01:19:43¡Suscríbete al canal!
01:20:13¡Suscríbete al canal!
01:20:43¡Suscríbete al canal!
01:21:13¡Suscríbete al canal!
01:21:43¡Suscríbete al canal!
01:22:13¡Suscríbete al canal!
01:22:15¡Suscríbete al canal!
01:22:17¡Suscríbete al canal!
01:22:21¡Suscríbete al canal!
01:22:51¡Suscríbete al canal!
01:22:53¡Suscríbete al canal!
01:22:55¡Suscríbete al canal!

Recomendada