Categoría
️👩💻️
Cámara webTranscripción
00:00¡Suscríbete al canal!
00:30¿Por qué podríamos cambiarnos de escuela a la vuelta en cuanto acabe la expulsión?
00:36Bueno, no creo que la cosa mejore entre mis compañeros y yo después de esto.
00:42Lo veremos. Ya tenéis hecha una rutina en ese centro. ¿No será difícil?
00:47Algo, pero estoy muy segura. Por lo del cumpleaños y por el último suceso.
00:53No estoy feliz en ese lugar y no lo estaré.
00:57Atex, yo tampoco estoy feliz. Es la verdad. Podría hacer amigos mejores si voy a otra escuela.
01:06Bueno, lo pensaremos. ¿De acuerdo?
01:09Atex, muchas gracias. Por el día de hoy. Y también por el apoyo en la escuela.
01:23De nada, Igas. Ojalá hubiera podido hacer mucho más por vosotros.
01:28Por el día de hoy, dadle las gracias a Leila. Ha sido idea suya.
01:32Entonces, muchas gracias, Leila.
01:37¿Sabes qué? Podría acabar llevándome bien contigo.
01:41¿Y eso?
01:42No lo sé, pero creo que Atex junto a ti está más tranquilo. ¿Os complementáis?
01:48¡Guau!
01:49Sois buenos el uno para el otro.
02:00Bueno, en fin, yo me voy a ver a Berit. Hay dos, ven conmigo si quieres. Luego subiremos.
02:06Muy bien, vale.
02:08Esperad, voy con vosotros.
02:09No, quédate. Es vuestra noche.
02:18Disfrutad.
02:25Creo que el gas ha crecido. Ya hasta nos da consejos. ¿Te das cuenta?
02:31Sí, lo hago. El gas ha crecido mucho.
02:36Por nuestra amistad.
02:37Por nuestra amistad.
02:44Atex.
02:53¿Qué se supone que es esto?
02:55Es de parte del hotel, por su luna de miel, señor.
02:59Bueno, pues gracias.
03:00Gracias, gracias.
03:05¿En serio?
03:07Es demasiado.
03:08¿Qué es esto?
03:09Algo romántico. Espera, no lo toques.
03:12Han tardado en prepararlo.
03:14No seas malo.
03:18Gracias por todo esto.
03:20¿Qué dices?
03:22Esto es gracias a ti.
03:23Te lo he dicho.
03:33Es sencillo, mira.
03:34¿Qué has dicho?
03:35Mira.
03:35¿Qué?
03:36Tú observa.
03:37Fíjate.
03:38Esos dos llevan muy poco saliendo.
03:42¿Por qué?
03:44Se me da muy bien la gente.
03:46Sé calarlos.
03:48Yo sé si romperán.
03:49¿En serio?
03:55Observa.
03:55Mira, mira.
03:56El chico.
03:58Míralo.
03:58Lo hago.
04:01¿Has visto?
04:01Lo ha hecho.
04:02Sí.
04:02Me está mirando.
04:03Te está mirando.
04:04Está con su novia, pero no deja de ligar con el resto.
04:08Qué fresco.
04:09Vaya menudo regalito.
04:12Ya, pero los ligones no suelen mirar a otras cuando están con su novia.
04:15¿No lo sabías?
04:18¿Qué estás diciendo?
04:20Tú cómo lo sabes.
04:21Lo sé.
04:24Oye, Ates.
04:25Mira qué monos son esos señores.
04:31Sí, lo son.
04:32Pero ¿siguen enamorados?
04:35Creo que es cortumbre.
04:38Así es.
04:41¿Eso crees?
04:44Lo creo.
04:46O sea que tú no crees que el amor pueda durar siempre.
04:52No.
04:53Entonces no sabes nada del amor.
04:56¿En serio?
04:58Puede ser.
05:00Puede ser.
05:03Puede ser.
05:04Puede ser.
05:06Estoy borracha.
05:11No.
05:25No.
05:25No.
05:26Jacob.
05:26¿Qué ocurre?
05:27Qué susto.
05:28Cálmate, novio.
05:29No sabes lo que dices.
05:31Como no me devuelvas el dinero, sí sabrás lo que es el miedo.
05:34¿Qué dinero, Jacob?
05:35Yo no tengo dinero.
05:36No me mientas o vas a enterarte.
05:39Tienes mi dinero.
05:39Me lo ha dicho Baris.
05:40¿Baris te lo ha dicho?
05:41Sí.
05:42¿Por qué ha dicho eso?
05:43Yo no tengo el dinero.
05:45No me sigas mintiendo.
05:46No te estoy mintiendo.
05:47Lo tenía, pero lo perdí, lo juro.
05:49¿Lo perdiste?
05:50Sí.
05:51Jacob es tonto.
05:52¿No es eso?
05:53Soy un idiota.
05:54¿Eso crees?
05:55No, claro que no.
05:56Claro que no.
05:57Mira, si no me traes el dinero, no volverás a ver a Meriem.
06:02¿Está claro?
06:02Escucha, Meriem no tiene nada que ver con esto.
06:05Bueno, ¿qué quieres?
06:07No se me ocurre otra amenaza.
06:09Es lo que hay.
06:10El tiempo corre.
06:12El tiempo corre, oyes, Mer.
06:14¿Entiendes?
06:15Anda, corre, en marcha.
06:16El tiempo corre, oyes, Meriem no tiene nada que ver con esto.
06:46No va a funcionar.
07:16No va a funcionar.
07:25Escucha.
07:28Funcionará si te propones comportarte como este video, Atex.
07:32¿Yo?
07:33Pues y tú.
07:34Yo.
07:36Yo.
07:38¿Por qué no cogemos otra habitación?
07:40Yo me quedo aquí, mira, no me importa.
07:42No, a mí tampoco me importa.
07:44De hecho, estoy bien aquí.
07:45Entonces, ¿por qué no te fías de mí?
07:47Acabas de poner almohadas por medio para poder dormir conmigo.
07:52¿Perdona?
07:53Así es.
07:53¿De verdad crees que quiero dormir contigo?
07:55Por supuesto.
07:58Espera.
07:58Si eres tú el que siempre está buscando excusas para acercarse a mí, no seas bobo.
08:03¿Qué excusas?
08:04Ah, bueno, espera.
08:13Había alguna, veamos.
08:14Yo quise que nos fuéramos de vacaciones y que nos quedásemos solos.
08:18Así fue, tienes razón.
08:20No, no, esa fue idea tuya, ¿verdad?
08:23Sí.
08:24Lo fue.
08:24Vamos, Leila, Leila, para allá, Leila, Leila, Leila.
08:30Leila.
08:31Estás con alguien como tú.
08:32Leila.
08:33Leila.
08:33Leila.
08:33Claro que sí.
08:34No eres más que un niño, un niño mimado.
08:38¿Qué?
08:39Espera un momento.
08:39¿Pero qué dices?
08:40Me has dado en la cabeza, ten cuidado.
08:41Pero si eres, eres tú quien me pega.
08:44Claro.
08:45Estás loca.
08:46Por mentirosa.
08:47Eres una encrejita.
08:48Está bien, está bien, vale, para allá, vamos, tranquila, tranquila.
09:13No.
09:15Basta.
09:17Para, Ates.
09:18Veremos.
09:23Vale.
09:24Basta.
09:25No podemos.
09:32No podemos hacer nada estando así.
09:43Cierto.
09:45Lo siento mucho.
09:48Lo siento mucho.
10:16No lo sé.
10:46Seguro que es...
10:49Posiblemente.
10:51Vale, Peque, ya voy.
10:58Mis zapatillas.
11:01Ya voy, pequeña.
11:05Ya estoy.
11:07Hola.
11:08Buenos días, su desayuno de luna de miel.
11:16¿Lo has pedido?
11:17Será cosa de la dirección.
11:21Muchas gracias.
11:22Sí, muchas gracias.
11:26Qué buena pinta.
11:27Que te aproveche.
11:32Está bueno.
11:39Esto no es muy romántico, es la verdad.
11:43Lo siento, amigo mío.
11:46Lo han preparado todo con mucho cuidado.
11:49Como luna de miel no está mal.
11:50Los niños ya estarán despiertos.
11:58Deberíamos ir a desayunar con ellos.
12:00Pues, claro.
12:02Venga, vamos.
12:03Voy a cambiarme.
12:04Vale.
12:10¿Hay dos?
12:12¿De dónde has sacado esas gafas?
12:14Me las he encontrado ahí al lado.
12:16Pero esas gafas no son tuyas.
12:19¿Me ves, Leila?
12:20Parezco un director de cine.
12:22No hagas eso.
12:23No puedes quedarte las gafas.
12:24Vale, vale, ya las dejo.
12:29Oye, ¿por qué no me escribes?
12:31Las cosas andan un poco revueltas por aquí.
12:34Deberías escribirme tú, que estás de vacaciones.
12:41¿Nos podemos bañar ahora?
12:44Venga, nos vamos, niños.
12:45No me he podido ensamblear.
12:48Hemos estado muy poco tiempo.
12:50Cariño, la palabra no es correcta.
12:52¿De acuerdo?
12:53Se dice broncear, ¿vale?
12:54Es verdad, Atex.
12:55Deberíamos habernos quedado unos días más.
12:58Sí, ¿por qué nos vamos, Atex?
13:01Qué vacaciones más cortas.
13:03Me gustaría quedarme más días, pero tengo que volver a la oficina.
13:07La próxima vez nos quedaremos más tiempo, ¿vale?
13:09Además, no hace buen tiempo.
13:11Volveremos otro día.
13:12Así es.
13:13Vamos, niños, al coche.
13:14Vamos.
13:15Venga.
13:15Vamos.
13:17Venga, Ilgas.
13:18Un segundo.
13:20Ilgas, venga.
13:21¿Qué ocurre?
13:21¿Estás bien?
13:22Está pasando algo en casa y no sé lo que es.
13:24¿Te lo ha dicho Baris?
13:25Algo así.
13:26Vale, calma.
13:27Nos vamos.
13:29Venga, chicos.
13:30Venga.
13:30¿Dónde está el señor Yacoub?
13:39Creo que estaba durmiendo, pero ahora viene.
13:43Sí, mire, ahí viene.
13:45Oh, señor Yacoub.
13:48Buenos días.
13:49Vaya horas de llegar.
13:50Supongo que el servicio de habitaciones no lo ha despertado
13:53y por eso llega tarde a su primer día de trabajo.
13:56¿Mi primer día?
13:57Ah, señor Ilter, si llevo aquí meses.
14:01Señor Yacoub, ya le dije que a partir de ahora las cosas serían diferentes.
14:07Todo el mundo tendría que estar ya trabajando
14:09y además me informarán de cómo van las tareas a mitad del día.
14:13Ah, señor Ilter, deberíamos revisar todo este asunto de madrugar.
14:18A ver, ni el viñedo, ni el jardín, ni los bichos van a irse a ninguna parte.
14:23¿Por qué madrugar?
14:24¿Para qué?
14:25Créame, ni siquiera el cabo del ejército consiguió que me levantara tan temprano.
14:33Señor Yacoub, usted va a trabajar.
14:35¿Me oye?
14:36Usted va a trabajar.
14:37Todo el mundo se levantará temprano.
14:39Empiecen.
14:53Yacoub, cállate ya, por Dios.
14:55Te lo aseguro.
14:56No volveré a perder un trabajo por tu culpa.
14:58Yacoub, vamos, obedece.
15:00A vosotros parece que os gusta ser choferes y sirvientes.
15:04¿Qué tiene eso de malo?
15:06Queremos ganarnos el pan trabajando.
15:08Tú no lo entiendes.
15:12Yacoub, estás llamando mucho la atención.
15:15Mejor contente.
15:16Hazme caso.
15:20A ver, ¿qué tenemos?
15:23Veamos.
15:32Este no es su estilo.
15:36Estoy segura de que he visto estos diseños en alguna parte.
15:55Querida, ¿podrías buscarme los antiguos diseños de Fusun en cuanto encuentres un momento, por favor?
16:01Está bien, te espero.
16:02Muchas gracias.
16:02Gracias.
16:06Sean bienvenidos.
16:19Muchas gracias.
16:20Bienvenidos, señor.
16:21Qué serios.
16:21Bienvenidos.
16:26¿Qué está pasando?
16:28Resulta que quería que el servicio se comportase apropiadamente.
16:34Ya sabe, últimamente los huéspedes y los empleados se llevan demasiado bien entre ellos.
16:38Me parece exagerado, pero tú decides.
16:40Muchas gracias, señor.
16:42Bienvenido, señor.
16:43Pensé que vendrían cansados, así que les he preparado un refrigerio.
16:47Está en el jardín.
16:48Yo ahora debo ir a trabajar.
16:54Nos vemos.
16:56Hasta luego.
16:57Vale.
16:59Niños, debéis tener hambre.
17:01Venid conmigo.
17:02Meriem, estoy cansado.
17:03Me voy.
17:04Yo también, Merio.
17:08No te sientes ahí, Berit.
17:11Ven, ven.
17:11Vente conmigo.
17:12Venga.
17:12Ahora viene el gato con nosotras.
17:14Michi, Michi.
17:15Venga, Michi, Michi.
17:16Ven, ven, gatito.
17:22Oh, el gas.
17:24Qué pronto habéis vuelto.
17:26Veo que no te alegras de verme.
17:28No sé por qué lo dices.
17:30¿Por qué no lo parece?
17:35Solo soy cuidadoso.
17:37No podemos ser tan cercanos como antes.
17:40Soy el chofer.
17:41Ilter me ha echado el ojo.
17:42Eso es una bobada.
17:44Ilter no puede prohibirme tener amigos.
17:46No te asustes tanto.
17:55Señor Varys.
17:57¿Se puede saber por qué estáis sentado de cháchara en lugar de estar en su puesto de trabajo?
18:02Voy, señor Ilter.
18:05No puede prohibírtelo.
18:07Pero como ves a mí, sí.
18:16Salir de vacaciones juntos ha sido una idea genial.
18:19Tienes razón.
18:20Lo has sido.
18:22¿Y sabes qué?
18:23Nos prepararon una suite enorme, Merjo.
18:26Con corazones, rosas, globos.
18:28Ponía te quiero por todos lados.
18:30Fue genial.
18:31No me digas.
18:33¿Eso es verdad?
18:35Una suite.
18:38Corazones.
18:38Bueno, ¿y luego?
18:41Dilo ya.
18:45¿No hay nadie seguro?
18:47Pues estamos casi como al principio.
18:50De hecho...
18:51Espera, ¿no es lo que tú crees?
18:56¿Y entonces qué?
18:57Estamos algo más cerca.
18:59¿O algo más cerca?
19:02¿Qué significa eso?
19:03Merjo.
19:05Ya era hora.
19:07Venga, Leila.
19:08¿No lo ves?
19:10Ese hombre te quiere.
19:11Es evidente, cielo.
19:17No puedo creerlo.
19:20Bueno, bueno.
19:21Ahora tenemos que olvidar a Tess.
19:23Ahora quiero...
19:25que Fusun me confiese quién es mi madre.
19:29Es normal que te preocupes por tu madre ahora.
19:31El amor de a Tess es secundario.
19:35Bueno, tú disfruta.
19:38Vamos a encontrar a tu madre.
19:41Seguro.
19:50Vale, esta también.
19:54Se ve que estás preparando algo especial para la marca, Freya.
19:57¿O eso parece?
19:58Nunca he visto estos diseños.
20:01¿Cómo estás, Vicky?
20:02¿Qué ocurre?
20:04¿Qué quieres?
20:05Ah, qué nivel de detalle.
20:07Parece que esta cooperación te interesa mucho.
20:10¿Hay algún problema?
20:12Para nada.
20:13Te estoy diciendo que me gustan mucho.
20:15Pues qué bien.
20:15Hay diseños muy buenos, pero no parecen para nada de tu estilo.
20:19Pero, ¿cómo te atreves?
20:23¿Sabes?
20:23Estoy segura de que los he visto antes en algún sitio.
20:26Al fin y al cabo, todos necesitamos inspirarnos en algo.
20:29Vicky cielo, si no tienes nada más que decir, por favor, vete de aquí.
20:33Tengo aún bocetos que hacer.
20:35Todavía no, pero estoy deseando ver en qué acaba esto.
20:38Hasta luego.
20:38¿Ya te has acordado de mí, huevo campero?
20:56Solo será un momento.
20:59Te escucho.
21:01Tal y como prometí, testificaré a su favor.
21:04Pero, por favor, dígame ahora quién es mi madre.
21:10Chica, pero qué graciosa eres.
21:12Desde luego, qué cosas tienes.
21:16Escúchame, ¿tú crees que soy como alguno de esos hombres a los que has estafado?
21:21A mí no me podrás engañar.
21:23¿Creías que iba a picar?
21:24Hágame firmar un contrato, si quiere.
21:28Va en serio, haré lo que quiera.
21:30Pero dígame quién es mi madre.
21:33Si es que de verdad lo sabe.
21:36¿Acaso me habrías llamado si pensaras realmente que yo no sé quién es tu madre?
21:42Lo dudo, pequeña víbora.
21:44Vas a ser mi testigo en el juicio.
21:46Y después te llevaré a conocer a tu madre.
21:50No te preocupes.
21:54Tú sí que eres una víbora.
22:10Señorita Berit, señorita Berit, es mucho más fácil si sujetas el pincel así.
22:15¿Cómo? ¿Así?
22:16Eso, muy bien, perfecto.
22:21Oye, ¿a quién estás pintando, Ilter?
22:24Yo también quiero saberlo.
22:26¿Quién es la del cuadro?
22:29Señorito, es una historia muy larga.
22:31Venga, Ilter, cuéntanosla.
22:32Por favor, Ilter, venga.
22:35Vale.
22:37Hace ya muchos años trabajaba en otra casa y de eso hace muchísimo tiempo, claro.
22:43El dueño de la casa tenía una hija muy bella.
22:46¡Qué bonito es!
22:48Es como un cuento de hadas.
22:50¿Y te enamoraste de esa chica?
22:52Así es.
22:54Me enamoré.
22:54Ella también era mi mejor amiga, pero su padre no aprobaba nuestra relación.
23:01¿Por qué?
23:03Porque yo era solamente un empleado y no podía ser el novio de su hija.
23:09Bueno, ¿y qué pasó después?
23:12Después no pasó nada más.
23:14¿No te fuiste con ella?
23:15Fue entonces cuando conocí a vuestro padre.
23:21Y todo cambió para mí.
23:24Mi vida empezó de nuevo.
23:26Y soy feliz de haberos conocido a vosotros.
23:30Me alegro de que vinieras aquí, Ilter.
23:33Te queremos muchísimo.
23:36Te queremos mucho, Ilter.
23:36Yo también os quiero muchísimo venir aquí.
23:43¿Puedo ayudarte a pintar?
23:45Claro que sí.
23:47Fuzun ha modificado el contrato con Firuse, ¿sabes?
23:51Quizá quieras echarle un vistazo, no me fío.
23:53¿Qué puede ganar ella con eso?
23:55No lo sé, pero es raro.
23:57Lo de Leila es más raro aún.
23:58Sí, he visto esa parte, pero no creo que a Leila le parezca bien.
24:02Eso tendrías que hablarlo con tu esposa.
24:05Lo que no entiendo es por qué Umut lo ha firmado sin consultármelo.
24:09Umut no tiene culpa de esto.
24:11Estábamos a cargo de todo mientras te divertías.
24:13Puedes cancelar el contrato si quieres.
24:17Sí, gracias, ya lo sé.
24:18Me lo pensaré.
24:19Vale, genial.
24:24Vaya, señor Ilter.
24:26Menudo infierno nos ha hecho pasar.
24:28No había trabajado tan duro en toda mi vida.
24:31Ay, pobrecito, qué pena.
24:33Ojalá no hubieras trabajado tan duro, Jakob.
24:36Suda un poco en esta vida.
24:37Es duro, ¿verdad?
24:39Oye, Jakob, da gracias por haber vuelto.
24:42Ilter es un hombre muy disciplinado.
24:45Es un milagro que te tolere.
24:47Estás aquí gracias a los niños.
24:49Estoy aquí solo por mi dinero.
24:52Pues que le den a tu dinero.
24:55Va, hasta ya.
24:56Anda.
24:58Voy a poner los pies aquí a ver si me recupero.
25:02Tú estás mal de la cabeza.
25:04Sí, túmbate un rato a ver si te despejas.
25:06¿Quizá te ayude?
25:14Me duele la cabeza.
25:17He trabajado mucho, ¿no es normal?
25:19Por favor, entre, señora Shevnan.
25:22Pase.
25:22Sea bienvenida.
25:24Muchas gracias.
25:27¿Le gustaría tomar algo?
25:28Se lo agradezco, pero no.
25:31Muy bien.
25:32Pues usted dirá.
25:33Le dije que nos dejara al margen.
25:37No quiero saber nada de esa mujer.
25:39¿Qué ha pasado?
25:41¿Qué ha pasado?
25:42Zeynep se ha presentado.
25:44Haldun va a tener problemas por su culpa.
25:47Sabe que le dimos información.
25:50Pero yo no he dicho nada.
25:54Se lo diré de nuevo.
25:56Aleje a esa mujer de mi entorno.
25:57Mire, señora Shevnan, yo no le he dicho nada a nadie.
26:02Solo intentaba ayudar a esa pobre muchacha.
26:06No me haga arrepentirme de haberle hablado.
26:10Puede arrepentirse si quiere.
26:13Hasta luego, señora Shevnan.
26:15Si hubiese querido encontrar a su hija, lo habría hecho.
26:18No se entrometa en sus asuntos.
26:19Claro, señora Shevnan.
26:21Que tenga un buen día.
26:22Vuelva pronto.
26:25Hola, Tess.
26:32Nergis.
26:33Sí, señora Tess.
26:34Ese proyecto que tanto interesa a Fusun,
26:38ponlo en espera hasta que le dé el visto bueno, ¿vale?
26:41Claro, como usted quiera.
26:42Gracias.
26:43Buen día.
26:45Hola.
26:45Hola.
26:49Bienvenida, señorita.
26:53Muchas gracias.
26:54Necesito urgentemente los diseños de Yulide.
26:57Todo lo que esté en el archivo digital lo necesito lo antes posible.
27:01Por supuesto.
27:02Vale.
27:03Date prisa.
27:03Adiós.
27:14Muy bien.
27:16Eso es.
27:16Genial.
27:20Ahora ten cuidado.
27:21Muy bien.
27:25No ha estado mal.
27:30¿Eso es todo?
27:32Sí, has aprendido.
27:34Se suponía que me ibas a enseñar tú.
27:37Pero te he enseñado yo.
27:39No quiero saber nada de la escuela ahora.
27:41Puede que quizá la deje, como tú.
27:43¿Qué dices?
27:44Calla, anda.
27:45Si a Tess lo permite, yo me opondré.
27:52Hola, chicos.
27:54¿Qué estáis haciendo?
27:56Me estaba enseñando a conducir.
27:59Bien.
28:01Muy bien hecho, París.
28:03Gracias.
28:07Ya hablaremos luego.
28:08Vale.
28:09Hasta luego, Ilgas.
28:10París, quizá te estás dejando llevar un poco con esto o me lo estoy imaginando.
28:22¿Me crees y te digo que son cosas tuyas?
28:25No.
28:26Ya lo sabes.
28:27No es nada fácil no dejarse arrastrar.
28:30Lo sé, lo sé, pero te lo digo para protegerte.
28:34¿Lo sabes?
28:35Bien podrías aprender de lo que me está pasando.
28:40No, estoy bien.
28:41En serio.
28:43¿Y tú cómo estás?
28:45Miriam me ha dicho que Fusun vuelve al ataque.
28:47Puedo seguirla si quieres.
28:48¿La sigo?
28:49No vayas a seguirla.
28:50No quiero que te pongas en peligro.
28:53Ya solo me queda esperar a que llegue el juicio.
28:57¿Y vas a hacer lo que te pide?
28:58¿Y vas a hacer lo que te pide?
29:04¿Y vas a hacer lo que te pide?
29:15Señora Tess, el señor Namik.
29:18Pase.
29:19Sea usted bienvenido.
29:21Me temo que quiere verme urgentemente porque hay problemas, ¿cierto?
29:25Pues sí, señora Tess.
29:27Su hermano y su tía han solicitado una orden judicial tras el incidente de la escuela.
29:32Dígame, ¿con qué objetivo?
29:33¿Quieren conseguir la custodia de los niños?
29:38Claro.
29:39No pierden la oportunidad de fastidiarme.
29:41Bueno, y dígame, ¿cuándo es la vista?
29:43Es mañana.
29:44No es necesario que asista al tribunal.
29:46Yo le mantendré informado.
29:48¿Qué podemos hacer?
29:49Creo que no podemos hacer mucho, solo esperar a la resolución.
29:54Vale, bien.
29:55Muchas gracias.
29:56Espero sus noticias.
29:57Bueno, hasta luego.
29:58Gracias.
30:03Ven, Ubud.
30:11Mira este diseño.
30:12Nunca os dais por vencidos, ¿no?
30:16No sé de qué hablas, pero tienes razón.
30:18¿No sabes de qué hablo?
30:19¿Lo dices en serio?
30:20Uf, Ate, ¿qué te pasa?
30:22¿Qué ocurre?
30:23Los niños están felices conmigo dejarlos ya en paz.
30:26Ah, es sobre eso.
30:28Ate, cielo, ya hable contigo del tema, ¿no?
30:30No les convienes.
30:32No lastimes a los niños más.
30:33Así es, Ate.
30:34Yo cuidé a los niños cuando no estabas.
30:36Pero, a ver, soy muy consciente de que todo esto es por quedaros con la empresa.
30:40Pero ya es suficiente, ya basta.
30:43Por favor, no metáis a los niños en esto.
30:46Y el contrato con Freya está cancelado.
30:48No te atreverás.
30:50Ya lo he hecho.
30:51¡Ate!
30:54¡Ay, por Dios, Ubud, haz algo!
31:12¿Estás bien?
31:21No.
31:23¿Qué ha pasado?
31:25Umut y Fusun me quieren quitar a los niños por lo ocurrido en la escuela.
31:29¿Tienen derecho a hacer eso?
31:32Sí, tienen derecho.
31:34Y han solicitado una orden.
31:35Que los niños no lo sepan aún.
31:37Claro, además ya están durmiendo.
31:39Ates, oye, lo solucionaremos.
31:44Incluso si los niños se fueran con Umut, solo sería un tiempo.
31:48Yo no creo que le den la custodia en el juicio.
31:51Yo también lo espero, pero...
31:53En fin.
31:56Ates.
31:57Dime.
31:58En realidad te estaba esperando para hablar contigo de algo.
32:05Ya no quiero ocultarte nada más.
32:07Muy bien.
32:09Fusun pretende que testifique mañana contra ti en el juicio.
32:19Esa mujer está loca, ya no sabe ni lo que hacer.
32:22¿Y?
32:23No, ella siempre ha sido así, siempre ha querido algo de mí, pero ahora...
32:29Esta vez sí que tiene un as en la manga.
32:32¿Cuál es?
32:33¿Cuál es?
32:33¿Sabe quién es mi madre?
32:44¿Cómo?
32:46Lo ignoro.
32:47Ha sido capaz de hacer lo que yo nunca he podido.
32:49Y no se dará por vencida hasta que tenga todo lo que quiere.
32:52Si hubiese querido encontrar a su hija, lo habría hecho.
33:00No se entrometa en sus asuntos.
33:01Claro, señora Shemnam.
33:03Que tenga un buen día, vuelva pronto.
33:05Un momento.
33:06Un momento.
33:10No estoy muy seguro de esto, pero quizá...
33:14Quizá no...
33:17No nos haga falta Fusun, porque creo que hay alguien que...
33:21Que nos llevará a tu madre.
33:24¿Qué dices?
33:25¿Tú sabes quién es?
33:26No, no.
33:28Mira, ha venido...
33:30Una mujer que ha discutido con Fusun y...
33:33Creo que no será difícil encontrarla.
33:35¿Cómo era ella?
33:37¿Quién era?
33:38Mira, ahora mismo no lo sé exactamente.
33:41Oye, tú déjamelo a mí, ¿vale?
33:43Lo averiguaremos.
33:45¿De acuerdo?
33:46Claro.
33:47Bien.
33:50Te lo agradezco muchísimo.
33:52No hay de qué.
33:56Muchas gracias.
34:02Muchas gracias.
34:30Buenos días.
34:48Buenos días.
35:00¡Fuelta!
35:19Siempre estás haciendo trampas.
35:21Oye, Ilgas, no es verdad.
35:22Buenos días.
35:23¿Ha sido quién?
35:24Buenos días.
35:25Buenos días.
35:26¿Qué haces?
35:26¿Qué estáis haciendo? ¿Y el desayuno?
35:28Ya nos lo hemos comido y tú te lo has perdido.
35:31¿Ah, en serio?
35:32Sí, te lo has perdido.
35:34Niños, ¿no os parece un poco temprano para andar jugando?
35:37Estamos de vacaciones.
35:38¡Ah, espera! Se me olvidó enseñarte mi cuadro.
35:42¡Ay, Toss, déjate hacer trampas!
35:43¿Qué dices? ¿Crees que el árbitro te pita falta por gusto?
35:46Eh, mirad, ¿por qué no estudiáis un poco?
35:48Entiendo que no vayáis a clase y todo eso, pero...
35:52Ilgas, yo creo que deberías...
35:53¡Gol! ¡Gol!
35:54¿Cómo ha sido? ¿Por qué?
35:55Gran partido del goleador...
35:57Déjamelo a mí. Ilgas se va a enterar de quién soy yo. Trae.
36:01Te pienso ganar.
36:04A ver, ¿quién soy yo?
36:06Tú controlas el equipo rojo.
36:07Pues estupendo.
36:08¿Estás lista?
36:10Aprende, Aydost.
36:11Eres bueno.
36:12Claro.
36:12Ya lo vas a hacer.
36:13La paso, la centro y ¡toma! ¡Gol!
36:15¡Gol!
36:16Bueno, ¿y ahora qué?
36:17Tienes suerte.
36:18Ah, sí, claro. Llevo jugando a esto toda la vida.
36:21¿Quién quiere ver mi cuadro?
36:23Ven aquí, déjame verlo.
36:25Oye, ¿pero este quién es?
36:27Mira, me ha enseñado Iltera a pintar.
36:30He pintado Aydost, pero como no estaba muy cómoda, me ha quedado un poco raro.
36:37Pues sí.
36:37Sí que estoy un poco raro.
36:39Eh, no es que se parezca mucho a Aydost.
36:41No le digas eso a Tess. Mira, tiene el pelo negro, se parece mucho a Aydost.
36:46Ah, ya lo veo.
36:46Hola, yo no llevo unas gafas verdes enormes, ¿eh? ¿Qué sentido tiene eso?
36:51Así te ha imaginado, solo piénsalo.
36:53Pero si nunca me ha visto así.
36:55Bueno, chicos, yo tengo que irme. No os olvidéis de hacer los deberes, ¿de acuerdo? Estudiad.
37:01A Tess.
37:02¿Qué?
37:05No te preocupes, la encontraré.
37:08Vale, Ates, muchas gracias.
37:09Hay dos, mira.
37:11Gol, gol, me he metido un gol.
37:16Mira, es fuera de juego, Ilgars.
37:18Eso es fuera de juego.
37:19No, no es gol, no lo es, no lo ha sido.
37:22Ven, vamos a ir a colgarlo en algún sitio bonito y por favor no hagáis tanto ruido.
37:27Vale, está bien.
37:28Gracias.
37:29Vale, está bien.
37:29¡Gracias!
38:00¿Viguet? ¿Dónde te has metido? ¿Va todo bien?
38:05No me siento muy bien, Humud. No voy a ir hoy. Me quedaré en casa.
38:09Ah, pues mejorate. Llama si necesitas algo.
38:14Vale, muchas gracias por ser tan amable. Cuídate mucho tú también.
38:18Hasta luego.
38:29Tía. ¿Alguna novedad sobre el caso?
38:40Ah, aún no. Ya me llamará el abogado. No te preocupes, lo tenemos ganado.
38:47A ver, es como si a Tess nos hubiera entregado ya a los niños con ese temperamento que tiene.
38:55Ah, señora Firuse, bienvenida.
38:58¿Por qué se ha rescindido el contrato? Es por eso.
39:03Eh, lo cierto es que no lo teníamos planeado.
39:06Todo estaba listo e íbamos a anunciarlo, pero hemos tenido que detenerlo.
39:11Pues sí, es cierto, y lo sentimos muchísimo, pero el señor a Tess tomó esa decisión.
39:17Si lo desea, podemos hablar de esto más tarde en privado, las dos, ¿le parece?
39:23Bueno, yo me voy, las dejo solas.
39:25Munchielo, muchas gracias por ser tan amable.
39:28Por favor, Firuse, siéntese.
39:33Esto no es lo acordado, lo ha fastidiado.
39:36No, cálmese, no se ha cancelado, se ha pospuesto.
39:39Mire, no se preocupe.
39:42Yo no le voy a decir nada aún a su hija.
39:44Dígame qué planea, ¿vale?
39:48A Tess ha hecho esto porque está muy enfadado conmigo y va a ser difícil convencerlo, pero...
39:54Si usted logra convencer a Leila, la situación cambia todo, vuelve a estar en sus manos.
40:00Salimos muy bien.
40:11Sí, pero tú sales más guapa.
40:15Entonces vamos a compartirla en redes.
40:20No encuentro tu cuenta.
40:22¿Me la escribes?
40:23Es que no tengo cuenta, no.
40:27¿Por qué?
40:28Qué raro.
40:30No me gustan las redes.
40:32Vale, bueno, entonces la subo sin etiquetarte.
40:37Para que la vean mis amigos.
40:41Oye, ¿podrías no subirla?
40:44¿Por qué no quieres?
40:47No sé.
40:49Subir fotos a las redes sociales me parece algo muy falso.
40:53¿Y si se queda entre nosotros?
40:54Mándamela, podemos mirarlas juntos y ya.
40:59Está bien, vale.
41:00¿Verdad?
41:01No sé por qué no quieres, pero bueno, te la mando.
41:06¿Te ha llegado?
41:08Sí, la tengo.
41:14Es algo cursi, ¿no te parece?
41:20Es romántico.
41:22Qué loco estás.
41:24¿Qué signo eres?
41:26Soy Libra, pero no creo en eso.
41:28Entonces, ¿tú cumples pronto?
41:31Mañana.
41:32¿Es mañana?
41:34Entonces hay que celebrarlo, no quiero excusas.
41:36Muy bien.
41:37Voy a pensar en algo.
41:38Vale, a ver qué tal.
41:39Vale.
41:40Perfecto.
41:42¿Por qué no me lo has dicho antes?
41:44Porque nunca me lo has preguntado.
41:46Cierto.
41:47Cierto.
41:49Señora Tess, aquí hay más.
41:51Vale.
41:54Nergis, había una señora hablando con Fusun ayer.
41:58¿La buscarías en el registro de entrada?
42:00Sí, la buscaré.
42:02Vale.
42:03Y procura que no se entere nadie.
42:05Toma.
42:05Vale, voy enseguida.
42:07Bien, muchas gracias.
42:09Señor Namik.
42:10Hola, señora Tess.
42:12Ha concluido la vista.
42:13Aún no está muy claro si el juez tomará medidas.
42:16¿A qué se refiere?
42:17Bueno, el juez no parece a favor de nadie.
42:20Pero los argumentos de la otra parte son buenos.
42:23Vale, ¿qué pasará?
42:24Es muy pronto, señora Tess.
42:26Hay que esperar a la resolución.
42:29Muy bien, lo entiendo.
42:30Gracias.
42:30Gracias.
42:30Gracias.