مسلسل الاسيرة الحلقة 499 مترجمة
مسلسل الاسيرة الحلقة 499 مترجمة
مسلسل الاسيرة الحلقة 499 مترجمة
مسلسل الأسيرة الحلقة 499 مترجمة | ترجمة حصرية وجودة عالية HD
مسلسل الأسيرة
الأسيرة الحلقة 499
الأسيرة مترجمة
الأسيرة ترجمة
مسلسل تركي مترجم
مسلسلات تركية مترجمة
مسلسل الأسيرة جودة HD
الحلقة 499 من الأسيرة
el esir episode 499
El Esir مترجم
drama turkey 2025
#مسلسل_الأسيرة
#الأسيرة_499
#الأسيرة_مترجمة
#الحلقة_499
#جودة_عالية
#دراما_تركية
#مسلسلات_تركية
#ElEsir
#مسلسلات_2025
#مشاهدة_الأسيرة
مسلسل الاسيرة الحلقة 499 مترجمة
مسلسل الاسيرة الحلقة 499 مترجمة
مسلسل الأسيرة الحلقة 499 مترجمة | ترجمة حصرية وجودة عالية HD
مسلسل الأسيرة
الأسيرة الحلقة 499
الأسيرة مترجمة
الأسيرة ترجمة
مسلسل تركي مترجم
مسلسلات تركية مترجمة
مسلسل الأسيرة جودة HD
الحلقة 499 من الأسيرة
el esir episode 499
El Esir مترجم
drama turkey 2025
#مسلسل_الأسيرة
#الأسيرة_499
#الأسيرة_مترجمة
#الحلقة_499
#جودة_عالية
#دراما_تركية
#مسلسلات_تركية
#ElEsir
#مسلسلات_2025
#مشاهدة_الأسيرة
Catégorie
📺
TVTranscription
01:29جزيزة البرنة
01:31البرنة
01:33اعطيك
01:35الشيطان
01:37المترجم
01:39السلام
01:41البرنة
01:43السلام
01:45البرنة
01:47المترجم
01:49خريفتين
02:00احب هؤلاء
02:01احب هؤلاء
02:02الشخصات
02:04هي حسبتين
02:09لا أهل
02:13بلسرنة
02:14شيء يشف enduring
02:15لا أعوال
02:18لا
02:22أنه لا ي Blues
02:27مرة أخرى
02:29لا مرة أخرى
02:32أكثر
02:36أهلا بالحجزة
02:43سعيد
02:45في الغادة
02:48لكني محصولي
02:50لكني محصولي
02:52ونحصولي
02:54لديك
10:06Öyle değil mi?
10:09هكذا
10:10اما
10:12nasıl söyleyeceğiz peki?
10:20صحرا
10:21nerede?
10:23aslında o da
10:23size bakmaya gitmişti
10:26buyrun lütfen
10:28yok
10:29bahçeye çıkıyorum
10:31biraz hav alacağım
10:33iyi düşünürsün
10:35سهره يكبريني سيئريني سيئريني سيئريني
10:39سيئريني
10:42لحظة
10:54يرغب
10:59يرغب
11:00مارا softer ليه
11:04ناؤح
11:13سيئريني جزائريني سيئريني سيئريني سيئريني
11:18وانفاêtre اسم، الليWE
11:20لا يسيا
11:23ه شكرا
11:26لřاهريني أنutه Io
11:28ماذا؟
11:30انتظر لنفسك
11:32انتظر لنفسك
11:38ماذا؟
11:50لماذا؟
11:52لماذا؟
11:54لماذا؟
11:56لماذا لماذا؟
12:00لا اتكلمون
12:08ماذا درهم؟
12:10انتظروا workers
12:12لا اتكلمون
12:14انتظروا
12:16انتظروا
12:18من تحسن
12:20انتظروا
12:21انه اسفل
12:22...بعضاً جداً سيدياً...
12:24...مسيطرناً يجب أن تتحصل.
12:28هل أنت في حالة؟
12:30إنه يجب أن تتحصل.
12:32لكنه يجب أن تتحصل لك.
12:34سيجب أن تتحصل.
18:04الطعامالي.
18:05اظهر بالعقاء, مرق، مغلق، أولئك.
18:08أسقلع اشياء الغابة.
18:12فلسكremos...
18:14إليه...
18:14أخذ نفسه.
18:19عددت من هذه الأشياء إليهات إليه muchos.
18:23أشكرا لكم.
18:27حكرا لكم.
21:56شيء سيكون فرقيا مو أنش ...
22:02حضر لاحظ لاحظة
22:04لاحظة صحت ملتك
22:05و انتبعلت شيفة
22:07لاحظة أبنى لاحظة
22:11أرى أنت بك من الدورة الأخرى
22:12لاحظة أخير
22:13أليس أنت أريد الآن
22:16ولكنك نعطفا أرشتار
22:17أليس فضلك
22:19أتخيل أن تقالي
22:21لاحظة صحتنا أخبر
22:22كانت تعالي
22:23قالتها
22:24أدخل
22:26حسنا.
22:37مرور أحسنا شكل سيحنًا.
22:38إذا كان مستعبته؟
22:40إنه.
22:42إنه قال قررى.
22:43سيحن جاهد بن الأسعاد.
22:44أو أعطاننا إنه قرار ولما أحسنا.
22:48إنه فإنه اين الفاتي هيا.
22:49نحن حسنا أعطاني أعدامه.
22:52إنه بhasıl ما أردت.
22:54سوسalar kim bu diye anlat bakayım derdini anlatabiliyorsan
22:58önemli olan şu an iyi olması
23:00e tabi canım orası öyle
23:02hadi gelmiş geçmiş olsun
23:05konuşuruz yine sonra kapatıyorum ben şimdi
23:08ayy bitmedi bu kızın derdi
23:13kendi yetmiyor tasaları da çöktü kaldı üstümüze
23:16kedi gibi dokuz canlı mübarek
23:18şöyle ağız tadıyla bir mutluluk yaşatmıyorlar insana
23:26ayy ne güzel parlıyor
23:30ah be neco nasıl diz çöktü önümde öyle
23:35tam bir romantik prens be
23:38öyle ya da böyle
23:41evleneceğiz biz sonunda
23:44neyse bu kadar seyirlik yeter
23:49şunu takayım da kimse görmesin
23:53suzan
23:57ay ay baba
23:59aklımı aldın
24:01ne yapıyorsun sen burada
24:03elinin körünü yapıyorum
24:05sen niye giriyorsun böyle dam diye yol geçen ama burası
24:09sus bakayım öğretmenle sen nasıl konuşuyorsun böyle
24:12sınıfa giderken senden müsaade mi alacağım ben
24:15tövbe tövbe Allah'ım delireceğim ya
24:18ha valla delireceğim ya
24:19in aşağı hadi
24:21geliyorum ben
24:23o kız nerede
24:26Elif nerede
24:28Elif melif yok
24:29hastanede onlar
24:30ama olmaz
24:32ders başlayacak
24:34şöyle gelsin
24:36geç kalmasın derse
24:38sen diğer öğrencilerinle ilgilensene boşver onu
24:41hadi hadi
24:42hadi
24:44hadi
24:44hadi aşağı
24:45hadi aşağı
24:47ya
24:56ben de
25:02özledim
25:03bir dakika
25:04Gül Cemal'imi görsün de daha çok özlesin
25:08bak
25:17suzin
25:18suzin
25:20nasıl da
25:22parlıyor
25:23gönder
25:24hanımefendi
25:39söylediklerinizi çok düşündüm
25:44galiba biraz fevri davrandım
25:46kızımı aradım
25:47delikanlıyı bu akşam yemeğe çağırdı
25:51oturup karşılıklı tanışacağız
25:53çok mutlu oldum
25:54en doğrusunu yaptınız
25:56bunları da teşekkür mahiyetine kabul edin lütfen
25:59teşekkür ederim
26:04ben teşekkür ederim
26:05abone ol
26:07abone ol
26:10abone ol
27:18يعني
28:26اشف ممتπειر
28:27اكتشغل من الأول sun
28:38مثلا
28:40اشت Hur setup
28:41て Och
28:43اشترك
28:44خلاص
28:46وشتوى
28:48اشترك
28:49وزار ندق
28:50انت brother
31:26إليك أمسكت أمسكت
31:30أمسكت محاولة
31:31كيفية أمسكت
31:43لكي أمسكت
31:46أمسكت أمسكت
31:50أمسكت
34:07كالindre طبعا وحسبرب العمشة
34:09أطبعا في العمشةيت مياه؟
34:10وحسبا سيكمυأت οπο łابا Czyli شيئا وظيفرتك
34:12من sollten تذكر م المترجم
34:14تعب أصبع
34:35أنظمًا بما يقول شيء.
34:38لقد أردتك.
34:39لماذا تردتك?
34:41سوف يكون هناك.
34:48أردتك الحمدين النبياتي.
35:05المترجم للقناة
35:35المترجم للقناة
36:05المترجم للقناة
36:35المترجم للقناة
37:05المترجم للقناة
37:35المترجم للقناة
37:37المترجم للقناة
37:41المترجم للقناة
37:43المترجم للقناة
37:45المترجم للقناة
37:47المترجم للقناة
37:49المترجم للقناة
37:51المترجم للقناة
37:53المترجم للقناة
37:55المترجم للقناة
37:57المترجم للقناة
37:59المترجم للقناة
38:01المترجم للقناة
38:03المترجم للقناة
38:05المترجم للقناة
38:07اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا في القناة
38:37اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا في القناة
39:07اشتركوا اشتركوا في القناة
39:43أشكرتك
39:51أشكرتك
39:55كل شيء جدد
39:58هذا المترجم
40:02الذي يجب أنه محاولة
40:06لا يجب أن تشكرتك
43:45في القناة
44:27موسيقى
48:41Biz söyleyecektik sana.
48:44Yani şimdi öyle bir şey yok zaten.
48:47Sadece
48:47düşünüyoruz.
48:52Ailemiz büyüsün istiyoruz.
48:55Bir tane kardeşin
48:56olsa.
48:57Ben istemiyorum öyle bir tane kardeş.
49:05Bir tane kardeş yetmez.
49:11Ben 3 tane, 5 tane daha
49:12kardeş diyorum.
49:16Hepsinin
49:16adlısı olacağım ben.
50:21موسيقى
52:51هذر مصريني
53:06همهرفي
53:07هارم بهيهرفي
53:09بو ارادة
53:10انا اخرين تستطيع فهم
53:12اما
53:12اصلا مال
53:15اصلا مال
53:15محسين للمحاسة
53:45اذا اصاب الوقت لا يمكن الا على بعض الوقت
53:56اسنم