Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00詞曲 李宗盛
00:05詞曲 李宗盛
00:07詞曲 李宗盛
00:12詞曲 李宗盛
00:17詞曲 李宗盛
00:19誰令我全心
00:21日晚都難聽
00:26誰令我至今
00:29天黑不忘情
00:34誰為你記錘 淚映寬笑聲
00:40全屋一首將來一家見
00:48為書見去明我師命
00:55看夢 夢中
00:59天我百千情
01:01心事難靜
01:03如相去 放心中
01:06分清分清
01:08此事一面
01:10卻有人說痴迷
01:12卻有人指不上
01:27卻有人說痴迷
01:28卻有人說痴迷
01:29importing情
01:30卻有人說痴迷
01:31卻有人說痴迷
01:33Oh, my God.
02:03Thần Bạc Trấn tham kiến tứ A-ca.
02:07Có chuyện gì?
02:08Hoàng thượng bình nặng cao cấp.
02:10Hoàng hạo trị ký gấp.
02:30Thần Nhi tham kiến quần A-ma.
02:33Thần Nhi tham kiến tứ A-ca.
03:02Thần Nhi tham kiến tứ A-ca.
03:32Thần Nhi tham kiến tứ A-ca.
04:02Thầy sao lại nhắc tới nữa.
04:05Đã nói chuyện nam sự quý không nhắc tới nữa mà.
04:10Lão gia.
04:11Lão gia.
04:12Hải công công tới kìa.
04:13Hải công công.
04:15Có phải thay dáng của Hoàng thượng không?
04:17Trần Thượng thơ.
04:21Hải công công.
04:22Hoàng thượng biết được bữa nay là người ăn mừng đầy thang công tử của Trần Thượng thư.
04:36Cho nên là phải nội tài được quản lễ tới.
04:44Bình rộ này là do Hoàng thượng thượng thí đặc biệt cho Trần Thượng thư.
04:50Mong là tôi này cả nhà Trần Thượng thư sẽ được tận rồi.
04:54Hải công công tử của Trần Thượng thư.
05:24Hải công công.
05:25Xưa nay lỗ da một lòng trông thành với Hoàng thượng.
05:28Chúng tôi thiệt lòng không nói với ai đâu.
05:31Xin tha thứ cho chúng tôi đi.
05:33Tôi thiệt không hiểu Trần Phương Nhân nói vậy lấy.
05:37Hoàng thượng nói với Trần Thượng thư ơn nặng như nổi gì đắt qua trọng Trần Thượng thư.
05:42Tiếc là hắn không hài lòng.
05:44Lão vụ được sẵn tới ngày hôm nay đã may mắn lắm rồi.
06:01Bữa nay Hoàng thượng thiết rộ cho các người là phước đức của các người.
06:08Lão da.
06:08Các người tôi uống rượu đây.
06:14Tôi không uống. Tôi không uống. Tôi không uống. Tôi không uống.
06:17Tôi không uống. Tôi không uống.
06:19Tôi không uống.
06:22Uống đi. Uống đi. Tôi không uống.
06:25Tôi không uống. Tôi không uống. Tôi không uống.
06:26Tôi không uống. Tôi không uống. Tôi không uống. Tôi không uống.
06:28I'm not going to!
06:29I'm not going to!
06:30I'm going to go!
06:32You are the ones who are in front of you!
06:36I'm a father!
06:42God, the Lord is the God of the Holy Spirit.
06:47What if he is here?
06:49I'm going to go to my father.
06:51I'm going to go to my father.
06:54Lão Phu Kiếp Sảo là người huyết chết đã ơn.
07:03Phải công công, trinh tha cho đứa con tôi đi.
07:08Không phải ta không muốn, mà ta không đổ xuất thông.
07:14Trang thượng thư, ta nghĩ ngươi nên sáng khói một chút.
07:20Ta còn phải vì phúc lệnh với hoàng thượng nữa.
07:24Phụ nhận, anh đi trước một bước nha.
07:28Lão gia, lão gia, lão gia, lão gia, lão gia, lão gia, lão gia, lão gia, lão gia.
07:44Phụ nhận, mất.
07:48Có người không thể làm như vậy đâu.
07:50Hai con con này hứa với bạn.
07:53Đứa nhỏ này không bị một chút đau khổ nằm đâu.
07:57Không thể được.
07:58Các con không thể giết con của ta được.
08:03Mày đâu?
08:04Em đưa con cho đồng phụ nhận đi.
08:10Không được. Không có được.
08:11Trả con lại cho ta.
08:13Anh đi.
08:21Anh đi.
08:22Em xong rồi.
08:25Không sao rồi.
08:26Anh đã biết ông chánh.
08:28Tình lão tặng này không thay cho hai chúng ta đâu.
08:31Chỉ tiếc rồi.
08:32Anh đã tới trễ một bước.
08:33Xong rồi.
08:34Chỗ này không thể ở lại nữa.
08:35Anh chạy đi.
08:36Chạy.
08:37Anh biết em chạy đi đâu.
08:38Chạy tới một nơi mà không ai có thể tìm cho em được.
08:40Chạy.
08:42Anh đã biết ông chánh.
08:43Tình lão tặng này không thay cho hai chúng ta đâu.
08:45Chỉ tiếc rồi.
08:46Anh đã tới trễ một bước.
08:48Xong rồi.
08:49Chỗ này không thể ở lại nữa.
08:51Anh chạy đi.
08:53Chạy.
08:55Anh biết em chạy đi đâu.
08:57Chạy tới một nơi mà không ai có thể tìm cho em được.
09:10Mấy năm này.
09:12Không có ngày nào mà anh không nhớ tới em.
09:18Anh Đình.
09:19Anh đừng có như vậy mà.
09:20Em đã gãi vào nhà Hòa Trần.
09:22Thì em là người của Hòa Trần.
09:24Dân nào có mình đã giết.
09:26Anh còn miễn cưỡng vắng vắng làm gì.
09:30Anh Đình.
09:32Em thiệt là có lỗi với anh.
09:40Anh Đình.
09:42Câu chuyện này em muốn xin anh.
09:44Xăm rồi.
09:45Em nói đi.
09:46Bất cứ chuyện gì anh cũng làm cho em mà.
09:48Em muốn.
09:51Em muốn anh dẫn đi gia lạc giùm em.
09:54Em là một người đàn bà yếu đuối.
09:56Từ giữa thân chưa xong.
09:58Ông chính quyết không có tha cho hai mẹ con em đâu.
10:02Anh Đình.
10:06Nhà Trần chỉ còn lại một đứa con trai này thôi.
10:08Mai này trả thù rửa hẳn.
10:11Thì toàn nhà của thằng Cô Nhi không có cha này.
10:25Thôi được.
10:27Trước 10 tuổi sẽ cho nó học giao.
10:29Sau khi 10 tuổi sẽ cho nó tập giọt cơ.
10:33Dư Vãn Đình này ngày nào còn sống.
10:35Nhất định phải dạy cho Trần với anh lạc.
10:38Trở thành một anh hùng đổi trời đạp đất.
10:40Văn võ sông tột.
10:43Anh Đình.
10:44Xăm rồi.
10:48Anh Đình.
10:50Em thiệt là có lỗi với anh.
10:59Ý trời lại vậy.
11:00Tao còn gì để nói nữa.
11:04Có một điều anh thiệt là thắc mắc.
11:06Ông Chánh lão tặc này muốn giết người bệnh miệng.
11:09Tại sao phải chờ tới ngày hôm nay vậy hả.
11:12Ông Chánh.
11:15Ông Chánh.
11:17Hoàng thượng.
11:18Hoàng thượng.
11:19Hoàng thượng.
11:20Hoàng thượng.
11:21Hoàng thượng.
11:29Ông Chánh 13 năm.
11:31Ngày 23 tháng 8.
11:32Băng Hạ.
11:33Hoàng thượng.
11:35Ông Chánh xong tộc tộc trắng
11:46Hoàng thượng.
11:48Hoàng thượng người.
11:54Hoàng thượng muỗng.
11:57Hoàng thượng.
11:58Wow
12:01Wow
12:02This is the end of the year 22nd
12:17Xăm mụi
12:21Xăm mụi
12:28Xăm mụi
12:35Xăm mụi
12:37Xăm mụi
12:39Xăm mụi
12:41Xăm mụi
12:43Xăm mụi
12:45Xăm mụi
12:47Xăm mụi
12:49Xăm mụi
12:51Xăm mụi
12:53Xăm mụi
12:55Xăm mụi
12:57¶¶
13:27¶¶
13:33Lão già
13:34Thật ra mình đã có làm lỗi gì
13:37Ông trời đã đối xử với mình như vậy
13:41Tại sao
13:44Xăm mùi
13:50Anh Đình
13:53Đã nhiều năm không gặp
13:56Em giận mạnh chứ
13:58Tại sao anh biết tới chỗ này
14:00Anh bắt được thư của em
14:02Lập tức tới nhà của em
14:03Nhưng mà không thấy em ở đâu
14:05Anh đoán là chắc chắn em ở đây mà
14:08Em thật nhìn không nổi nữa
14:13Hai mươi mấy năm nay
14:17Cả một cơ hội về tháp nhà nhà lõ da cũng không có
14:20Em thì không có nhìn được nữa
14:24Hai mươi mấy năm này
14:34Thật là rất giải trời
14:36Hai mươi mấy năm này
14:48Thật là rất giải cho em
14:49Anh cũng vậy thôi
14:56Từ ngày anh đã thành lập Hội Hồng Hoa
14:59Anh phải bãi bông ba khắp nơi
15:02Để khôi phục gian sân nhà hãng của chúng ta
15:06Dù anh phải bông ba khắp nơi
15:09Lại đáng cái gì đây chắc
15:10Chỉ thấy thẹn là
15:12Bao nhiêu năm nay
15:14Chúng ta chưa làm được một việc gì
15:16Anh em
15:18Gia lạc nó mạnh chứ
15:20Em đừng lo
15:22Nó khá lắm
15:24Có thể theo thiên trì quái khách
15:26Duyên sĩ tiêu tập võ công
15:28Nó thiệt là có phước lắm
15:30Anh không thể kể chuyện nhà Trần của em cho nó biết chứ
15:32Anh đã làm theo ý của em
15:34Nó cho nó biết
15:36Là các người nhà Trần Hải Ninh đều bị mất ung dịch mà chết đi
15:38Lúc trước nó là một đứa nhỏ gạt nó cũng không sao
15:40Nhưng mà bây giờ nó đã lớn rồi hai mươi mấy tuổi rồi mà
15:44Nó cho nó biết cũng không có ích gì
15:46Là chỉ thêm một người đau khổ thôi
15:48Bộ em muốn giấu nó suốt đời hay sao hả
15:50Xăm mùi
15:52Gia lạc là cô của em mà
15:54Không lẽ em không muốn gặp nó hay sao hả
15:56Không lẽ em không muốn gặp nó hay sao hả
15:58Bộ em muốn giấu nó suốt đời hay sao hả
16:00Xăm mùi
16:02Gia lạc là cô của em mà
16:04Không lẽ em không muốn gặp nó hay sao hả
16:06Gia lạc là cô của em mà
16:08Không lẽ em không muốn gặp nó hay sao hả
16:10Phải
16:12Phải
16:14Nó là con của em
16:16Không lẽ em cũng muốn gặp con rùi của em sao
16:18Em muốn thiệt gặp hai đứa nên lắm
16:24Em chỉ có hai đứa con thôi
16:28Tại sao
16:32Tại sao ông trời là đối xử với em như vậy
16:34Tại sao ông trách
16:52Tại sao
16:54Tại sao
16:56Tại sao
16:57Tại sao
16:59Tại sao
17:01The king of the king of the king of the king
17:26He can kill the king of the king
17:27It will make the king of the king
17:33Actually, the king of the king of Bạch Trắng
17:36It's really hard to lose
17:37Yes, the king is a king of the king
17:40Why should the king of the king be the king of the king?
17:48Very true
17:50Actually, the king of the king
17:52That is the source of the king of the king
17:54Tuy Trẩm không phải là hoàng đế khai quốc
17:57Nhưng tự nghĩ có phong phạm như thành các tư hạng
18:00Mai này Trẩm
18:01Nhất định sẽ bành trướng quốc thủ
18:03Chinh phục mang ri tứ phượng
18:04Phát dương sáng lạng đại thanh quan triều của mình
18:07Hoàng thượng thì có đại chí
18:10Dù là tầng dương hãng võ
18:11Cũng không bành hoàng thượng đâu
18:13Bấm hoàng thượng
18:16Đứng dậy đi
18:17Chị huệ tướng quân
18:19Về kinh có chuyện gấp
18:21Phải thưa quý hoàng thượng
18:22Thiệu huệ
18:27Ngươi làm gì kiểu nào vậy
18:29Trảm biểu ngươi chiêu lãm dân hội quý thủ
18:32Mà ngươi lại không có phương pháp nào
18:34Hoàng thượng bất dần
18:37Nô tài đã tìm đủ mọi cách để chứa hàng dân hội
18:40Nhưng mà dân hội bẩm tính cường liệt
18:43Quý không chịu chấp tay
18:44Xin thần phục đại thanh của mình
18:46Nên nô tài vì bất đắc dĩ quá
18:48Mới về kinh thưa với hoàng thượng
18:50Thiệt là hổn lão
18:51Chỉ một tốc hội cường Mang Ri nhỏ thôi
18:54Mà dám nghịch ý của Trầm
18:55Thiệu huệ
18:57Như đại thống lãnh 10 dạng đại quân
18:59Trinh phục Mang Ri này
19:00Để cho họ biết lợi hại của Trầm
19:02Hoàng thượng
19:03Xin lỗi nô tài nhiều chuyện
19:05Nếu như mình lập tức xua quân tấn công Mêu Cường
19:07Có lẽ làm lớn chuyện quá
19:09Không lẽ người có ý kiến tốt hơn sao
19:11Bấm hoàng thượng
19:13Nghe nói hồi tộc
19:15Có một bộ kinh sách
19:17Gọi là kinh Khả Lan
19:18Bộ kinh sách này
19:19Đối với họ
19:20Là quá thân của Trân Thần
19:22Coi như thần linh
19:23Nếu như mình có thể
19:25Nếu như có thể lấy được cuốn kinh Khả Lan này
19:27Thì sẽ không mất một binh một chút
19:30Mà có thể bắt dân hồi cuối đầu xưng thần phục
19:32Hoàng thượng Anh Minh
19:34Thiệu Huệ
19:36Chỉ có một cuốn kinh Khả Lan thôi
19:38Ngươi có thể làm được chứ
19:40Hoàng thượng yên tâm
19:41Nô tài sẽ phải những cao thủ tột định để ra tài
19:44Đem cuốn kinh sách này hiến cho Hoàng thượng
19:47Tốt
20:02Hãy subscribe cho kênh La La School Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
20:32Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
21:02Hãy subscribe cho kênh La La School Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
21:32Hãy subscribe cho kênh La La School Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
21:34Hãy subscribe cho kênh La La School Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
21:35Hãy subscribe cho kênh La La School Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
21:37Hãy subscribe cho kênh La La School Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
21:39Hãy subscribe cho kênh La La School Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
21:41Hãy subscribe cho kênh La La School Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
21:42Hãy subscribe cho kênh La La School Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
21:43Hãy subscribe cho kênh La La School Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
21:44Hey, come on a year, let's go, let's go, let's go.
22:20Thầm trưởng, thầm trưởng nguy rồi, thầm trưởng nguy rồi, nguy rồi.
22:25Có chuyện gì?
22:26Khả lạ kinh mê đàn cấp rồi.
22:34Mất lệ!
22:44Oh!
22:58What's up, thầm trưởng nguy?
23:12Chợ tướng tướng nữa, thầm trưởng.
23:13I don't care.
23:14Don't stop.
23:15Don't stop.
23:16Don't stop.
23:37The police!
23:38Hey!
23:39Get out!
23:40Hey!
23:41No!
23:42No!
23:46Lục xót kỹ ngờ này!
23:50Thank you!
23:53Thánh Đồng!
23:57Cha!
23:58Can you find out anything?
23:59Not.
24:00We have gone far, but they didn't see one person
24:02So we come here.
24:03You've got out of jail!
24:05Go!
24:06Go!
24:07Go, go, go
24:09Go, Mr. Chairman, I'm going to see you here, I'm not going to see anything
24:13Do you see that?
24:15Tell me, why do you have to do Khánh Lăng Kinh? Who is going to do that?
24:19Tell me, there's no way to go now
24:27Chai Chu, are you going to find the police here?
24:31He's going to come back to him.
24:33He's going back to him.
24:35Get out of here, Khánh Lăng Kinh is the saint of the highest.
24:37Whatever group is going to come back to him.
25:05Let's go, let's go.
25:35I'm not a man.
25:37I'm not a man.
25:39I'm not a man.
25:41I'm a man.
25:59Master.
26:01My father is telling me
26:05I know that my father is not a lie
26:09I'll give you my father
26:11My father is not a lie
26:16My father is not a lie
26:18Let's go to the other side
26:19Let's go to the other side
26:20Yes, my father
26:21The father is a slave
26:25He doesn't know how to kill me
26:27He doesn't want to kill me
26:29He doesn't want to kill me
26:31It's not. I love you too much. If not, there is nothing to do with you, then you will be able to find a teacher for me.
26:38If you are a teacher like this, if you are a teacher like this, it's just me to give you a teacher.
26:45It's not that you don't have a teacher anymore.
26:50Teacher, this is really bad. I really don't have a teacher. If not, I don't have to sleep with a teacher.
26:57If not, I don't have to sleep with you.
27:01That's why I'm so sad.
27:05Right?
27:06I'm so sad.
27:08Have you seen your boss?
27:11What about you?
27:17I'm saying to you,
27:19I'm going to go to the river.
27:25I've been here for a long time.
27:27I really want to sit down.
27:31That's it.
27:33I've received the gift of you.
27:35I don't care.
27:37Thank you, sir.
27:39Come here, come here.
27:41It's hot and hot.
27:43Let's drink it, sir.
27:49Sir, do you like it?
27:53Of course.
27:55It's expensive.
28:01The book that brings the king to the king.
28:07The king of the king of the king.
28:09The king of the king of the king.
28:11I'm saying the best to go to the king.
28:14The king of the king.
28:27This king of the king, I can sit here.
28:29Of course.
28:33What's your name?
28:35One piece of bread and bread and bread.
28:37Yes, sir.
28:49This king of the king is not the king of the king.
28:52The king of the king is here.
28:54The king of the king is here.
28:55He wants to look at the landscape.
28:57Thật ra chỗ này là nơi quăng vô cằn cội.
29:00Có gì mà ngắm thưởng chứ.
29:01Nếu không phải về kiếm hai bựa.
29:03Tôi còn không tới đây để làm ăn đầu.
29:05Giả sớt.
29:07Người tới đây làm ăn hả?
29:08Đồ là giống.
29:10Tại ngươi chưa biết thôi.
29:11Ở đây giáp ranh giới của hồi cường.
29:13Các dân hồ giặc hồi ghê gớm lắm.
29:15Chuyên môn nó giữ những muôn bác của dân hãng mình.
29:17Cho nên ngươi giả dọn như vậy.
29:20Để qua mắc thiên hạ thôi.
29:22You are so smart.
29:24According to the
29:25The Hồ Kíu Dũng Thiện Kiến
29:26is living in the world
29:28and is living in the world.
29:30That's right.
29:32That's what he's doing.
29:36Hey! What are you doing?
29:38I'm so sad.
29:40Sorry, I'll go to the house.
29:42I'll go.
29:48You are so smart.
29:50No, no, no, no.
29:51We'll put this on in your house.
29:53Okay, then we'll get out of here.
29:55Well.
29:56Tâm Hiến, you guys can't believe this thing.
29:58You can't believe the people in this situation,
30:02you can't believe the people in this situation,
30:03they don't believe it's a false position to put it in.
30:06I believe there is nothing.
30:08Your boss knows that he's getting angry with you.
30:12Man cannot be heard of the people in your home.
30:15Meem.
30:17I'll bring you back.
30:19But you have been hurt with us. Why can't you be able to do it?
30:22Do you?
30:24Do you know what?
30:27Do you still need to go to where?
30:28Do you need to go to where?
30:29Hey, I am not going to go to the house.
30:31You have to go to the house of the house.
30:33What is the house?
30:35I think that you have done it.
30:37No one thing.
30:39If you don't want to go to the house,
30:41if you don't want to go to the house.
30:43I know you are a good guy.
30:45I don't think that you are good people,
30:47They are just a guy who is the man who is the man who is the man
30:49The man is the man who is the man!
30:52Okay. If that guy doesn't want to come here, let's go!
31:07See you!
31:08No!
31:09Let's go!
31:10You are?
31:11We are bound to be broken
31:12Let's go!
31:14We are bound to be broken
31:15You say that this thing is the thing for you?
31:17I don't know, I don't know. What do you mean?
31:20This thing is the Thánh Nhật of Hồ Giáo Tạng, Quyết Khả Lăng Kịch.
31:23I don't know how to know.
31:24We are just waiting for you.
31:26There's something we don't know.
31:28If you are like that, let's put your money for you.
31:30No way.
31:31If you have money for you, you don't have to take your money for you.
31:34You don't have to take your money for you.
31:37Let's take your money for you.
31:38Let's take your money for you.
31:40And then...
31:41Let's do it for you.
31:42Let's do it for you.
31:43You already have no money for me.
31:45It will kill you.
31:46Tell me.
31:47This story is over cut off of you.
31:49You will not use the Thánh Nhật Tướng.
31:51I only have to take your money for you.
31:53You have to take your money here.
32:07What?
32:09Where are you?
32:10Are you going to kill me?
32:12You don't know what to do
32:14Now what do you do
32:16This man is now going to do what you do
32:20This stuff has been asked for us to protect us
32:23That's why I can't give it to you
32:25But to solve this problem
32:27I will give it to you
32:29If there is a quả that is going to kill you
32:31Then I will bring it back
32:38Why is it like that?
32:40If you know it is the case
32:42Then you don't need to kill each other
32:44Do you think I will tell you?
32:46We are not going to lie to you
32:48It is clear that you have to use the case of the police
32:50Before we came to the police
32:52We have to go to the police
32:54To let the police take care of the police
32:56And send the police to the police
33:00The police are crazy
33:02The police are crazy
33:04The police are crazy
33:06The police are crazy
33:08Tell me
33:10Please tell me
33:12And the police are still here
33:14I am also here
33:16Dear my friends
33:18I just want to tell you
33:19We are not going to lie to you
33:21Let's go
33:22Let me go
33:23Not here
33:24Not here
33:25That is what we can't do
33:26You can't believe
33:27Let me know
33:28I can't do it
33:29I am not going to lie to you
33:30I'm going to take it
33:34Don't leave!
33:35Sir, let's go!
33:37Why are they?
33:38The police are not in their lives
33:40They're just fighting each other
33:42But they're not going to die
33:44They're not going to die
33:46I'm not going to die
33:47That's why it's not
33:49It's not
33:51They are the only ones
33:53If I follow them
33:54They will find the police
33:56Now, you'll be back.
33:58Come here and get this again!
34:00You can walk in the heath.
34:01Come here!
34:02Come here!
34:07Come here!
34:09Come here!
34:10Come here!
34:11Come here!
34:12Come here!
34:14Come here!
34:26Why are you talking about Văn Thái Lai here?
34:33Why are you talking about Văn Thái Lai?
34:36Văn Thái Lai is just a wolf.
34:42I don't think he can go out.
34:46A wolf.
34:49A wolf.
34:53Nguyễn Ướn Đạo Lạc Băng.
35:00Bắt lại.
35:02Nguyễn Đạo Lạc Băng.
35:09Văn Thái Lai.
35:18Văn Thái Lai.
35:20What a lie.
35:21Thank you!
35:23Thank you!
35:26You are buried now in the river of the Thái Lai.
35:30You've only been to my head before I found the name of you and I did not go home, when I was home.
35:34Tell me! You're going to do something, you guys?
35:36Well, did you say the name is the drug drunk and the drug drug from GrGOE?
35:41Tell me! You're going to do something, you guys?
35:46Oh, you guys!
35:48Come on!
35:57My son!
35:58I'm going to die, my son!
36:00I'm going to die!
36:18I can't wait to see you.
36:20I can't wait to see you.
36:22I can't wait to see you.
36:24What's wrong with you?
36:47I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
36:49I'm sorry.
36:54Do you want to compete with me?
37:04I'm ready.
37:09I'm ready.
37:11I'm ready.
37:24The fog of the top is the most common
37:27The fog of the top is the most common
37:37But no one
37:38If you don't want to take the blood of the body by a top
37:41Then your body will not get as much as you
37:43Only you can take two hand-hand first of one of the Kata
37:46Then I will give you
37:54So, I'm going to take care of you.
38:08Tuka.
38:11Take care of yourself.
38:24Your father!
38:26Don't worry.
38:28We're going to kill you.
38:32It's a good thing.
38:34It's a good thing.
38:36We're going to kill you.
38:38We're going to kill you.
38:40You are gone.
38:42We're in town.
38:44Come here.
38:46You're gone.
38:48You're in town.
38:50You're in town.
38:52I'm dead!
38:54Yeah!
38:56I was a morgue!
38:58Let's go!
39:00Let's go, let's go, let's go, let's go.
39:30I don't know what you're doing, Tuka, what are you doing here, Tuka?
39:47Tuka, I don't know what you're doing.
39:49Mr. Dung.
40:07Mr. Tư Ca.
40:12Mr. Tư Ca.
40:14Mr. Tư Ca.
40:16Mr. Tư Đệ quả như là anh Dung hơn người.
40:19Mr. Dán thị ủng rùi độc với người ta.
40:23Mr. Tấm Đà Chủ, anh đã chê cười em rồi.
40:25Mr. Anh nói thiệt đó mà.
40:28Mr. Trong số các anh em qua hội hồng hòa,
40:31Mr. Tư Đệ là người gan dạ hơn người nhất.
40:33Mr. Anh tìm em có chuyện gì hả?
40:35Mr. Bữa nay,
40:37Mr. Anh phải thử gan dạ của em một lần nữa.
40:40Mr. Anh muốn em vào thành tử cấm với anh,
40:43Mr. Để tìm qua anh đấy.
40:45Mr. Sao kia vậy mới đưa cổ tới hả?
40:48Mr. Ờ, vì nhà bận việc, nên mới tới trễ đó, Đại ca hả?
40:53Mr. Vô đi.
40:54Mr. Đông cười lại.
40:56Mr. Anh bắn hả?
40:58Mr. Tư Ca, sao rồi hả?
40:59Mr. Ừ, vì nhà bận việc nên mới tới trễ đó, Đại ca.
41:00Mr. Vô đi.
41:02Mr. Đông cười lại.
41:03Mr. Đông cười lại.
41:08Mr. Em bắn hả?
41:10Mr. Đưa ca, sao rồi hả?
41:12Mr. Ở trong kênh gắt thật vậy.
41:13I don't want to go there.
41:15If you want to go there, it's hard to go there.
41:18More than that, the king is bigger.
41:20I want to know the king is in the middle, it's more difficult.
41:22What do you want?
41:27Tư Tống, I'm ready to prepare the king in the middle.
41:30I'm ready to prepare for you.
41:32Yes, Tống is the king.
41:35Tư Đệ, I have to go to one side.
41:38There's nothing to do with me.
41:43Yes.
41:59Go to the king.
42:01This is the king.
42:08Yeah.
42:30It's time to go!
42:31It's time to go!
42:32No, no!
42:33It's time to go!
42:34It's time to go!
42:35It's time to go!
42:36?
42:38?
42:41?
42:42?
42:44?
42:45?
42:46?
42:47?
42:48?
42:49?
42:50?
42:54?
43:06I don't know what the hell is going on, but what's wrong with you?
43:33Bóng hoàng thượng kế bên phòng ngựa sự bị trái
43:35Đã động thánh giá xin hoàng thượng thức tội
43:37Sao lại thất quả vậy
43:39Nô tài cũng không rõ lắm
43:41Nhưng đã ra lệnh các binh sĩ đi cấu quả rồi
43:43Tin rằng sẽ bị dập tắt ngay mà
43:45Thần lo cho an nghi của hoàng thượng
43:47Nên tới hỏi thăm thôi
43:48Chẳng không sao
43:49Vậy nô tài không có nhớ hoàng thượng nữa
43:52Nô tài có lui
44:02Các ngươi ở đây
44:03Noku năn ngủ
44:04Bóng hoàng thượng
44:06Dメ
44:06
44:07Lạ
44:09
44:10Let's go.
44:40Thank you very much.
45:10Yes.