Category
📺
TVTranscript
00:00Keleto
00:02It's been a long time since I've seen my eyes.
00:31.
00:33.
00:35.
00:39.
00:41.
00:45.
00:47.
00:49.
00:51.
00:53.
00:55.
00:59.
01:00.
01:01時間や社会に囚われず、幸福に空腹を満たす時、つかの間彼は自分勝手になり、自由になる。
01:09誰にも邪魔されず、気を遣わず物を食べるという孤高の行為。
01:14この行為こそが現代人に平等に与えられた最高の癒しと言えるのである。
01:31空気が確かにうまい。
01:42飼わずといえば、飼わずといえば、飼わず。
01:49飼わずといえば、飼わず。
01:53飼わずといえば、飼わず。
01:58満開の頃は、おにぎわいなんだろう。
02:07飼わずといえば、飼わず桜。
02:09満開の頃は、おにぎわいなんだろう。
02:11飼わずといえば、飼わず桜。
02:15満開の頃は、おにぎわいなんだろう。
02:18いいなあ。
02:20この路線バスの揺れ。
02:24飼わずに飼いよれ。
02:26飼わずに飼いよる。
03:01It's here.
03:31It's here.
03:33It's here.
03:35It's here.
03:37It's here.
03:39It's here.
03:41It's here.
03:43It's here.
03:45It's here.
03:47It's here.
03:49It's here.
03:51It's here.
03:55It's here.
03:57It's here.
03:59It's here.
04:01It's here.
04:03It's here.
04:05It's here.
04:07It's here.
04:09It's here.
04:11It's here.
04:13It's here.
04:15It's here.
04:17It's here.
04:19It's here.
04:21It's here.
04:23It's here.
04:25It's here.
04:27It's here.
04:29It's here.
04:31It's here.
04:33It's here.
04:35It's here.
04:37It's here.
04:39It's here.
04:41It's here.
04:43It's here.
04:45It's here.
04:47Tellin?
04:53Sorry, I've been here for this place.
04:56Ah, yes, yes.
05:01Tellin?
05:04How did you do it?
05:06Ah, yes, yes.
05:09I've got a sample for you.
05:13It's a thing that was done.
05:14Yes.
05:15This one is what?
05:17It's Italian.
05:19It's a little bit.
05:21Can I do it?
05:22Yes, sir.
05:25I didn't have a sample.
05:26I can't do it.
05:27I can't do it.
05:29I can't do it.
05:30It's good.
05:32It's good.
05:33Yes.
05:42It's good.
05:43It's good.
05:44It's good.
05:45It's really good.
05:46I think it's good.
05:47It's good.
05:48I think it's good.
05:49It's good.
05:50I agree with that.
05:51It's good.
05:52It's good.
05:53今の世の中、便利な方ばかりに流れちゃって。
06:00いや、悪いことじゃないんですよ。
06:03ただ便利さにばかり頼ってると、心をどこかに置き忘れちゃうような気がして。
06:10私たちがお客さんをもてなす心を忘れたら、シャレになりませんもんね。
06:19テルリンちょっと。
06:48電話。
06:49あ、はいはい。
06:50じゃあ、これで失礼します。
06:51ありがとうございました。失礼します。
06:53はい。
06:54どっから?
06:55観光業界。
06:56学校協会?
06:57仕事、あっさり終了。
07:01ちょっと、観光客になろっかな。
07:06伊豆、緑がいい。
07:11いろんな鳥が鳴いてる。
07:18伊豆、緑がいい。
07:20いろんな鳥が鳴いてる。
07:25いろんな鳥が鳴いてる。
07:32おっ、七だるじゃや。
07:39夜しかないっしょ。
07:41いらっしゃいませ。
07:48いいですか。
07:49どうぞ。
07:50いらっしゃいませ。
07:51お決まりになりましたらお読みください。
07:57いらっしゃいませ。
07:58いらっしゃいませ。
07:59お決まりになりましたらお読みください。
08:04イノシシなれ。
08:07いるのか、イノシシ。
08:10ははーん。
08:12それでいろり。
08:31クラッシュドストロベリー。
08:37いちご三昧。
08:40イチゴ三昧、イチゴゼリー、イチゴときたか。
08:48よし、ここはクラッシュドで行こう。
08:52すいません。
08:53はい。
08:57お決まりですか?
08:59このクラッシュドストロベリーをください。
09:01はい、かしこまりました。
09:03おばあちゃんって脳と口が直結してるよなぁ。
09:24まさにイチゴ三昧という光景だ。
09:39お待たせしました。クラッシュドストロベリーになります。
09:43お待たせしました。
09:58いただきます。
10:00おお、これはいい。
10:13おお、これはいい。
10:17おお、冷た。
10:29クラッシュしてる。
10:41イチゴって、改めて向き合うと、ちょっとキュンとくるフルーツだなぁ。
10:48気投げで、ラブリー。
10:53イズで、ラブリー。
10:56イズント、シー、ラブリー。
11:00水がきれいだ。
11:17せせらぎの音。
11:19せせらぐなぁ。
11:28こういうのまだ売ってるんだ。
11:43木製ニョロニョロコブラ今の中高生男子も修学旅行の時つい木刀買ったりするのかな?
12:07いや、あそこ、届くわけないじゃない。
12:13大丈夫よ。
12:15あ、さっきの。
12:18何してるんだろう。
12:25寝がいいし。
12:30うーん。
12:31あそこに入ると、願いが叶うのか。
12:37あー!
12:39もう一回、もう一回、もう一回。
12:42おばちゃん。
12:44本気。
12:45入れ!
12:46あー、ダメに入れちゃった。
12:49いや、惜しかった。
12:51残念でした。
13:01失礼します。
13:12うーん。
13:14滝は、いい。
13:19多分、マイナスイオンのせいか。
13:25なんだかとっても、腹が減った。
13:38よし、店を探そう。
13:41早送られそう。
13:45またやった。
13:48またやった。
13:52何か止める。
13:53またやるの。
13:54何か止めてるのよ。
13:59.
14:01.
14:05.
14:07.
14:09.
14:11.
14:13.
14:15.
14:17.
14:23.
14:28Here we go.
14:58Here we go.
15:28Here we go.
15:30Here we go.
15:32Here we go.
15:34Here we go.
15:36Here we go.
15:38Here we go.
15:40Here we go.
15:42Here we go.
15:44Here we go.
15:46Here we go.
15:48Here we go.
15:50Here we go.
15:52Here we go.
15:54Here we go.
15:56Here we go.
15:58Here we go.
16:00Here we go.
16:02Here we go.
16:04Here we go.
16:06Here we go.
16:08Here we go.
16:10Here we go.
16:12Here we go.
16:14Here we go.
16:16Here we go.
16:18Here we go.
16:20Here we go.
16:22Here we go.
16:24Here we go.
16:26Here we go.
16:28Here we go.
16:30Here we go.
16:32Here we go.
16:34Here we go.
16:36Here we go.
16:40Here we go.
16:42Here we go.
16:44Here we go.
16:46I mean, what are they selling?
17:16Yes, it's like this.
17:29This is the wasabi.
17:33You can take the茎 and take the茎 from the bottom.
17:37You can take the茎 when you take the茎.
17:39You can take the茎.
17:41Yes.
17:43You can take the茎.
17:48You can take the茎.
17:52It's okay.
17:54You can use it.
17:58You don't want to take the茎.
18:04You can use it.
18:08I like it.
18:10I'm going to put it in a little bit, but I'm going to put it in a little bit.
18:40マールクだよ。
18:42うん。楽しいね。
18:44そうだね。
18:46お父さん違うよ。マールクだよ。
18:48ああ、そうか。ごめん。
18:50マールク、マールク、マールク。
18:53マールク、マールク。
19:04どこまですればいいんだろう。
19:07こんなもんか。
19:10すいません。水ください。
19:12はい。
19:21一生懸命わさび吸ってたら、喉が渇いた。
19:29ごちそうさまでした。
19:31ありがとうございました。
19:33ありがとうございました。
19:35おお、きたきたきた。
19:39いらっしゃいませ。
19:41ありがとうございました。
19:47お待たせしました。わさび丼です。
19:49醤油持ってきますね。
19:59カツオ節が踊ってる。
20:02おかかの踊り子。
20:04カカの踊り子。
20:06すったわさびを真ん中にのせて、
20:08醤油を周りにぐるっとたらして、
20:10よくかき混ぜて食べてくださいね。
20:12よし。
20:14よし。
20:16よし。
20:17よし。
20:18よし。
20:19よし。
20:20よし。
20:21よし。
20:23よし。
20:24よし。
20:25よし。
20:27よし。
20:29よし。
20:31よし。
20:33よし。
20:35よし。
20:37よし。
20:39よし。
20:41Dr. Ross.
21:11Oh, this is good!
21:22It's delicious!
21:24I don't know.
21:35I'm just eating food and raisins.
21:54Nice
22:08Everyone has a little bit of wasabi
22:13I see
22:24I don't want to eat a white rice like this.
22:41Wow, it's hot.
22:44This is good.
22:49I just ate it.
22:51What's that?
22:52I'll make a little bit more.
22:53I'll make a little more.
22:54I'll make a little more.
22:55I'll make a little better.
23:21Huh?
23:23Oh!
23:25It's here!
23:28I can't!
23:29It's too late!
23:41Well, it's not like this.
23:44It's not like this.
23:51It's good!
23:54It's good!
23:57It's good!
24:01It's good!
24:03It's good!
24:08It's good!
24:11I'm sorry.
24:13Yes.
24:15I'll give you some more.
24:17It's good!
24:19I can't eat it.
24:21It's good!
24:22Yes!
24:23I can't eat this!
24:25I can't eat this!
24:27I can't eat this!
24:29I can't eat this!
24:31Oh
24:34Well, I'm going to go
24:38I'm going to go
24:41Thank you so much
24:44Thank you so much
24:49I'm going to go
24:52I'm going to go
24:57Oh, that's what I'm going to do.
25:01I thought I was going to take a bite.
25:04I think it's going to be cold.
25:07That's right.
25:09I'm going to take a bite.
25:16I'm going to take a bite.
25:19I'm going to take a bite.
25:21I'm going to take a bite.
25:23Oh yeah.
25:25Why'd you do that?
25:28It's a big surprise.
25:30Yeah, it's a big deal.
25:32It's different than I was in the middle of the night.
25:34I don't know if you have a bite.
25:37When I was a little, I didn't tell you why.
25:39Why is that?
25:41Well, I mean, you're not, I am so surprised I will.
25:44I'm sure, you're still, you're not going to take a bite.
25:48Even when I came to my neck,
25:49わさびのことが書かれた木管が残っていたんですよちょっとちょっと待ってくださいよちょっとねちょっとその他にこういう漢字が書かれていたんですよねこれでわさびこれって義士和人でもワニに似てるでしょこれも人間とったら卑弥呼の火でしょそういうことです
26:13どういうことだ わさびが普及し始めたのは江戸時代に野生のわさびの栽培を始めてからなんですが特がいいやつがわさびを独占しちゃったんですよしかも栽培方法を文外不出にしちゃったんですねその時命がけでわさびの苗を天木に持ってきたのが板垣監視庁っていう人なんですよ
26:36僕ねもう本当にノーベル賞もんですよ 川端康成じゃなくて
26:43わさびにはねありるい措置をシアメートって物質がありましてね殺菌作用があるんですよ 今はうんちく結構です
26:55でねわさびはなぜ辛いかって言いますね お父さんお客さんが食べられないでしょ
27:02すいません話し出すと止まらなくて 全然大丈夫ですよ
27:07あらためまして いただきます
27:32あらためまして いただきます
27:39やっぱりうまいなあ
27:54うーん 醤油がいい働きをしてる
27:59うーん 醤油がいい働きをしてる
28:04俺は最終的には こういうシンプル極まりないご飯が一番好きな気がする
28:19うーん
28:24しっかりした
28:45うーん
28:48ごちそうさまでした
28:53This is the word wasabi.
28:58This is the word wasabi.
29:03The word wasabi.
29:07This is the word wasabi.
29:12It's different from the internet.
29:18It's a bit difficult.
29:23I'm tired.
29:30It was early in the morning.
29:34I don't want to do a computer work in tomorrow.
29:41I'll be quiet.
29:45This is the word wasabi.
29:52This is the word wasabi.
29:56This is the word wasabi.
30:00This is the word wasabi.
30:11This is the word wasabi.
30:18This is the word wasabi.
30:29This is the word wasabi.
30:32This is the word wasabi.
30:36This is the word wasabi.
30:51This is the word wasabi.
30:58This is the word wasabi.
31:00This is the word wasabi.
31:02This is the word wasabi.
31:04This wasabi.
31:05This is the word wasabi.
31:09This is the word wasabi.
31:11This is an okra.
31:13It's an okra.
31:15I'll try to eat it.
31:17I'll try it.
31:19Just wait.
31:21This is a okra.
31:23This is what I made.
31:25This is a okra.
31:27This is a okra.
31:29I'll try it.
31:31I'll try it.
31:33I'll try it.
31:35It's a okra.
31:37It's a okra.
31:41Ok.
31:43It's a okra.
31:45It's a okra.
31:49It's a okra.
31:51It's a okra.
31:53Okra.
31:55It's a okra.
31:57If you know how it is,
31:59I can't think.
32:01I think it's okra is.
32:02I don't know why we're making went right.
32:04Because it's true,
32:06but I'm still not sure.
32:08It's like a friend of the night, and you can drink it with a friend.
32:13I'm having a drink of coffee.
32:17A coffee cup is so good.
32:21I'm having a drink of coffee.
32:24I'm having a drink of coffee.
32:28I'm having a drink of coffee.
32:33I'm having a drink of coffee.
32:36楠さん飲んでばかりいて今回のお目当てを忘れてはいませんか?生わさび付きわさび丼。
32:50実はこれシナリオを読んだ時から美味しそうなって。
32:59いや、すごいな。
33:06極めてますね。
33:12本当においしいこれ。
33:15シンプリーズベストですよ。
33:19うんこれ何かこれ久しぶりに本気で食べてしまったいや今日はもう堪能です
33:32楠さん大絶賛のわさび丼。ぜひ川妻で足を運んでみてはいかがですか?