Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Sjene prošlosti Epizoda 156 Sjene prošlosti 156 Epizoda

Category

📺
TV
Transcript
00:00I know when I'm not ashamed, I'm not going to talk about it.
00:07Just that you know, everything that I do, I do is exclusively in interest of my son.
00:13What is it that I don't understand and why I'm blind for it.
00:17I decided to organize a group of friends.
00:20Do you?
00:21I'm looking at the results in the area of Zagreba,
00:24something for a couple of things, maybe a blamping in the woods, what do you say?
00:29I do what I do. I do it exclusively.
00:32I love it.
00:33I love it?
00:35You don't know what is love.
00:38I know that between you two is not a big situation,
00:43but I think I should be able to do a chance.
00:45Why did I do it?
00:46Because I'm a kum.
00:48And I think that I don't want to do it for you to stand on the two of you.
00:51My mother had a heart attack.
00:54Why did I do that?
00:56Ha, možda je Šimonu važniji život njegove majke nego da se tebi javi.
01:01Do you think that we are living there?
01:05A good day.
01:12Did you think about this one?
01:15I only think about something I actually think about.
01:18Well, after that I had to think about it, I think I had to think that was a kind of a little magic.
01:22What did you do?
01:24Did you think you needed to be there?
01:26I was just thinking about it.
01:27I would like to talk about some people.
01:30How was it?
01:31Domba, pila, style, where are you guys?
01:35I don't know, I'm going to go to the forest.
01:38Wait, wait, what was the story?
01:41What was the story about?
01:43Yeah, Koska told me that he heard Vuka.
01:45But he didn't know Vuka.
01:47He was a good guy, he was a good guy, he was a good guy.
01:49Okay, okay, okay.
01:51Idiote!
01:53What was that time?
01:55Yes, we were screwed.
01:57Now we're ready to be prepared.
02:01We're ready to go.
02:03Is everything ready?
02:05We're ready to go.
02:07Let's go, let's go.
02:09Let's go, let's go.
02:13Do I need help?
02:14No, no, no, no, no.
02:15Koska told me that HGSS,
02:17and then he called me Zološki,
02:19and then he was going to sleep in the night.
02:21He was going to sleep in the night.
02:23Yeah.
02:25Did you know all the time?
02:27Yes, it was interesting to me.
02:29Who are you now, Steve?
02:47Stop.
02:49I think of that.
02:51I'm sorry to be done in the day.
02:53Let's go.
02:54What are you now, Vinko?
02:55Do you have any problems?
02:56No.
02:57I think I am the best to have to wear a tone called
03:00I don't know the name of the condition
03:02as the people I know they don't know.
03:03Okay, but I told you that I was in contact with Gazdan.
03:08That's the Gazdan.
03:10That's the Gazdan.
03:11That's the Gazdan.
03:12And now I'm going to put a cap and a cache.
03:15I know.
03:16I know.
03:17I know.
03:18But I don't care.
03:20I don't care.
03:21I'm going to give him another one.
03:23I don't know.
03:24I don't know, but I have a bad idea.
03:28I know, Vinko, but he has a lot of stuff that we need to do.
03:32Okay.
03:33But all of a sudden, I have a bad feeling.
03:37Listen, Vinko, don't go to a bank account.
03:40You simply submit a task that is not as heavy as I asked you,
03:44take your money and bring it to the location I gave you.
03:47Okay?
03:48Okay.
04:02What's the problem?
04:03I don't know.
04:04I don't know.
04:05I don't know what happened.
04:06But I don't know.
04:07I don't know what happened.
04:09Okay.
04:10How did you get up?
04:11The operation is well passed.
04:13I'm looking for it.
04:14I'm waiting for it.
04:15I'm already saying it.
04:16Look, I just said to Olgi, I would say to you, I would like to be the same now.
04:23I don't care about it.
04:25I don't care about it.
04:27I don't care about Milo.
04:29Why would you do that?
04:31I don't know.
04:33If I'm going to forgive you.
04:37Marta, I've said that the operation is well over.
04:40I don't want anyone to forgive me.
04:42Okay, sorry, sorry.
04:44I'm shocked, I'm going to react.
04:47It's so unfair.
04:49Yes, yes, unfair.
04:52You know me, sorry.
04:54Everything is okay.
04:56The operation is well over.
04:58I know I'm going to panic.
05:01I don't want you to forgive me.
05:06You've always known to forgive me.
05:12You don't have to leave the prison.
05:14You can't stay in bed.
05:15You can't stay in bed.
05:16You can't stay in bed.
05:17You can't stay in bed.
05:19You can't stay in bed.
05:21You're safe.
05:22What's your fault?
05:23It's okay.
05:25You're safe.
05:26It's okay.
05:28It's okay, it's okay.
05:41My team, one aperitif for the beginning of our friends.
05:48For old and new friends.
05:52We're going to live.
05:55We're going to live.
05:57It's okay to be your idea.
05:59Super, we're going to be here in the weekend.
06:01It's okay.
06:03I'm going to have this a lot of fun.
06:05I don't know what the name is.
06:07I don't know what the name is.
06:09Why did you have to give me so?
06:11All right, I'm not a kid.
06:13I don't know what the name is.
06:15I know that I don't know what the name is.
06:17I can't wait for him.
06:19I'm a John Wick.
06:21I'm a John Wick.
06:23Is to be a friend, and I'd be a friend if you don't.
06:25Yes, I'm not.
06:27No, I'm not.
06:28No, I'm not.
06:29No, I'm not.
06:31We've changed too much.
06:33What now?
06:34We've been joined too much, al?
06:35Yes, we've come here to stay.
06:40I've been to the beginning.
06:42I've been to the first time.
06:43I've been to the first time.
06:45But you've been to the first time.
06:47We've been to the first time.
06:49Now it's bad that I'm not going to be a part of your family.
06:53That should not be a part of it.
06:55How do you think?
06:57She would be old.
06:59She would be more young.
07:01She would be a part of it.
07:03But...
07:05Let's go for a round.
07:07Let's go!
07:09Come on, Tomo.
07:11Bravo, bravo.
07:13For my Tomo, duplo.
07:15Slaviti, of course.
07:17Plakć.
07:19Niaka, niaka.
07:23Lepo lako, pa duga je noć?
07:26Duga, duga.
07:30Žijeli, žijeli.
07:32Ava se plaka.
07:38Ja, lepa, lepa.
07:40Lepo.
07:45Wait, that Vixx is there, right?
07:53Where is it?
07:55The other left.
07:57Yes, a little bit.
07:59Yes, you're almost there.
08:03Now, how does this game work?
08:07Do I speak truth or do I suck?
08:11Yes.
08:13Yes, I'm here.
08:17Did you write the truth because you wanted it or because you were old?
08:25Now, now, now, now.
08:29This is your butt.
08:33Lidia.
08:35Yes, Lidia.
08:37Why did she not come to this game?
08:39Yes.
08:41Yes.
08:43Yes.
08:45Yes.
08:47Okay.
08:48Okay, I didn't want to admit it.
08:49You've been so invested.
08:51There we are.
08:52But it's better that you're there.
08:53Yes, we'll see.
08:55Yes.
08:56Next question is Tomo.
08:57Yes.
08:58When did you want your first girl?
09:01Yes.
09:02Yes.
09:03Yes, I want to admit it.
09:04Yes.
09:05I'm gonna admit it.
09:06Yes, you've done the rules.
09:07Yes, you've done the rules.
09:08Yes, that's the rules?
09:09Yes.
09:10Yes, I've been told the rest of you.
09:12Yes, I've been told you.
09:14Yes.
09:15A, Miro, ta tvoja Lidija?
09:18I don't know anything about it.
09:20Lepa, charmantna, duhovita.
09:23That's what I've already said.
09:25Okay, I'm a little bit on that one.
09:27Patrishu Arquette.
09:29Plava, kosa, zelene oči.
09:31Mmm.
09:34I think Patrisha is better than me.
09:37I think, Miro, you really don't have to say that.
09:42I don't have to say that.
09:45I don't have to say that.
09:47I don't have to say that.
09:50I don't think that the question is going on.
09:53I don't know.
09:55I would say that Tomo doesn't like the truth.
09:59I would say that he would like the truth.
10:02When we're at the truth,
10:06Lidija doesn't have to say it.
10:08I would say it.
10:10I thought.
10:12I wanted to call him on double date
10:14to be closer to Teddy.
10:19I think that we've all had a lot of fun.
10:25I'm going to go for a little bit.
10:27I think that we can go for a while.
10:29I think that we can go for a while.
10:30I think that we can go for a while.
10:32Now I think that's the very interesting thing not in the past.
10:37I've been a littleском.
10:40We still have a lot of issues in the past.
10:44We still have some issues in the past.
10:47We still have the own questions in the past.
10:50And that sí.
10:52You can see that even if you know,
10:54you don't know how much more about you.
10:56The road is working in the past.
10:57Right, we'll be able to get better now.
10:58We'll have to get better now.
11:00Okay, and if there's another one, I don't care for him than for Tom.
11:05Miro, why did you tell me that?
11:09You know that I'm with Tom and then you can talk to him.
11:12I can help you?
11:14Yes.
11:15It's true.
11:16Miro, we don't want to.
11:18We don't want to.
11:22What is that?
11:23I don't know.
11:25I don't know where I'm going.
11:27Take it, take it.
11:29What are you doing now?
11:31I see what's going on.
11:33What's going on?
11:35What's going on, Paola?
11:37Really?
11:38100%.
11:52Tomo, come on.
11:54Tomo.
11:57Tomo.
12:01Tomo.
12:12To što ja ne mogu zaspati, to ne znači da i ti moraš ostati budna.
12:15Molim te, odi spavati.
12:17Pustiti mene sad.
12:19Ja sam ovdje u ulozi tetke Inese zbog malog Daniela.
12:27Joj, ne mogu prestat misliti o Šimonu.
12:30Što ako se nešto zakomplicira sa Agatom?
12:33A gle, uvek se može nešto zakomplicirat.
12:36Ali sama si rekla da ona jaka.
12:39Sigurno se bori.
12:40Eto, ja sam sigurna da će to sve dobro završit. Vidjet ćeš.
12:50A što misliš da ga nazovem?
12:53Pa sad si došla doma malo prije. Aj ga pusti malo.
12:57Hoćeš reći da sam dosadna.
13:06Ne znam, teško mi je. Teško mi je kad se toliko brinem za njega.
13:10Užim.
13:11Sve je jasno, ali ova situacija, vjeruj mi, je takva da je distanca najbolja opcija.
13:17Imaš bravo.
13:21A gle, ko zna šta se sad Šimunu mota po glavi?
13:24On je isto zbunjen, isto vjeratno ne zna kako bi reagirao.
13:28Da.
13:30Sjećam se, ja sam isto imala takav osjećaj kad sam prije bila s njim.
13:34Što god bi rekla ili napravila, uvijek bi bilo krivno.
13:40Mora čovjek to sve isprocesuirat.
13:44A i znaš šta?
13:45Možda oni želi da ga ti vidiš tako ranjivog.
13:55Bravo si.
13:58Sigurno se brinem bez veze.
14:01Daću mu mala prostora.
14:05Ovo je tako mekano.
14:08Jel da?
14:09Da.
14:15Tvoj.
14:17Tvij.
14:19Tvij.
14:20Tvij.
14:22Tvij.
14:23Tvij.
14:26Tvij.
14:27I don't know.
14:57He didn't appear at all.
15:03It's time for 10 minutes.
15:07Let's go.
15:09Let's go.
15:11Let's go.
15:13Let's talk about this situation.
15:19You can't hurt him, Vinko.
15:21We need to be more quiet and more quiet.
15:25Is it clear, Vinko?
15:27I tell you that it's not a fear, but it's...
15:31It's a bad feeling, I know.
15:35I think it's going to go.
15:37Let's go.
15:39It's clear, Vinko.
15:41Yes, sir.
15:55Let's go.
15:57Let's go.
15:59Let's go.
16:01Let's go.
16:03Let's go.
16:05Let's go.
16:07Let's go.
16:09Let's go.
16:11Let's go.
16:13Let's go.
16:15Let's go.
16:17Let's go.
16:19Let's go.
16:21Let's go.
16:23Let's go.
16:25Let's go.
16:27Let's go.
16:29Let's go.
16:31Let's go.
16:33Let's go.
16:35People atteed to me for you, he's following me.
16:37I don't know how many times it is.
16:39It's not about that.
16:41What about you?
16:43When do you say something between us?
16:47When we were young.
16:49I don't think it's a risk.
16:51When will it be?
16:53Never.
16:57Fume!
16:59You can do this until the end, I can't do it.
17:01Gentleman's eyes.
17:03That's it!
17:05I'm going to call it from the restaurant.
17:07I'm going to call it from the restaurant.
17:09I'm going to call it a little.
17:11The restaurant is full and now it's not necessary.
17:15I think I'd be able to do it alone.
17:17Wait, wait, Marko.
17:19Danko.
17:21Spori a little and speak louder, I don't understand.
17:23I can't speak louder.
17:25Inspection is there, we have plenty of time.
17:29Inspection?
17:31Yes, I was a little before.
17:33I can't speak louder.
17:34Look, I'm not in the village.
17:36Ok, I'm going to start from the restaurant.
17:38I'll see you soon.
17:40I'll see you soon.
17:42I'll see you soon.
17:44I'll see you soon.
17:46I'll see you soon.
17:48I'll see you soon.
17:49I'll see you soon.
17:50I'll see you soon.
17:51I'll see you soon.
17:52I'll see you soon.
17:53I'll see you soon.
17:54I'll see you soon.
17:55I'll see you soon.
17:56I'll see you soon.
17:57I'll see you soon.
17:58I'll see you soon.
17:59I'll see you soon.
18:00I'll see you soon.
18:01Now that's late…
18:02I'll...
18:03I'll see you soon.
18:04...very, I'll still help you.
18:05Here, drum call me.
18:06For sure.
18:07I'll see you soon, so we'll come and take you immediately.
18:08I'll know you soon.
18:09Yes.
18:10I'll see you soon, right.
18:11Let's take the thing.
18:11I'll see you soon.
18:13We are right, we are going to get the rest of the day.
18:15Let's go.
18:16Let's go.
18:17Let's go.
18:18Let's go.
18:19Let's go.
18:20No more strength, you're not a man.
18:23Oh, my God.
18:53I'm going to know what is going on.
18:55I'm going to know what is going on.
18:57I'm going to do my job.
18:59I'm going to know what is going on.
19:01Wait, wait, wait.
19:03It's coming to the postoperative complications.
19:06The lady is stable, but we will be able to do it.
19:09What does it mean?
19:11It's coming to the fibrillation atrium.
19:13It's coming to the end, but everything is ready.
19:17It's coming to the end.
19:19It's coming to the end.
19:21It's coming to the end.
19:23I'm going to see you.
19:25I'm going to see you.
19:27I'm going to see you.
19:29I don't know if it's okay.
19:31I don't know if it's okay.
19:33It's critical.
19:35I'm going to see you.
19:43How is the operation going well?
19:45How is it going well?
19:47How is it going well?
19:49How is it going well?
19:51That should be warned.
19:52You've got to stay Saturday.
19:53You must stay in the end.
19:54You ringing.
19:55You hear this?
19:56The body Everybody is raising their employees.
19:57Yeah, I'm going to see you.
19:58I'm not going to bring so much back in Google Me endorsing.
20:00I'm going wrong.
20:01At least look.
20:03I'm... I'm...
20:19I'm going to win the Abyss, I'm going to win...
20:25I'm going to win...
20:33I'm going to win...
20:35I'm going to win...
21:00I'm going to win...
21:02Of course...
21:03They'll win the ASE!!
21:04They can register for something.
21:06You can do it now to create something I want to do it.
21:09What will be there?
21:10Into the mud and water!
21:12What could I do?
21:13Miros supervozi bit from the other people.
21:16I'm going to find it when they reach out.
21:19Okay, let's organize it and decide something.
21:21I'm going to do this oblige.
21:23You have pu cuid...
21:25ations...
21:26I want to do it together.
21:28Whats come before we take a bloody night.
21:30...nego da razmišljamo o tome kako smo same usred šume.
21:33Šta?
21:34Strah te?
21:36Ma ne.
21:37Brijam bez veze.
21:38Bože, bila sam tu tisuću puta...
21:40...i nikad mi se ništa nije dogodilo.
21:42Idem ja namisliti te kreveti radi.
22:00Let's go.
22:30Mr.
22:32Mr.
22:32Dena's ferof-frande, Frayor is like a pillow, and David Davidić is like a good.
22:37What do you say, Inspector ji should I find the caster?
22:39I'm going to drop you off.
22:41I'm going to make a movie at night and I'm going to go on like a idiot.
22:45And I'm thinking that I'm sorry to be wrong with me.
22:49To be an awful person.
22:51Come on…
22:52What are you saying now?
22:54Try to drink some beer.
22:55I'm going to get some beer.
22:56I'm going to enter all the浅ers.
22:58Nisa, ja sam ti Dadilja. Paola mi je rekla da te dobedem u jednu komadu i to planirano pravi. Viš da sam ja u kazni.
23:03Ajo, kada ti je veren težak je život u gostitelja.
23:08Hoće da je nazovem Karla.
23:10Isti je normalno. Kako Karlo, daj mi malo te ono. Viš da držim sve pod kontrolom.
23:13Ok, samo pitam.
23:15Pa kajte i pa po glavu. Vidiš ti ovo lice? Alo?
23:18Pod Njuman.
23:19Sašu, prosi zvijezda, nisam te prepoznan.
23:23Tomo, imamo situaciju.
23:25Ejela, kaj si to opet napravio?
23:27Ja, ja nisam ništa. Nego inspektor želi znati zašto nema deklaracije na meso.
23:34Dobro, ajde, riješćemo to. Ajde, idemo tamo. Ne brini.
23:54Još jedna runda.
23:56Hm?
23:57Lanka previše sam popila, a i kasno je.
24:00Ma šta kasno, pa...
24:03Parti tek sad počinje, kad nemam paharaca.
24:08Živjena ti meni. Ajde.
24:10Što mi slavimo?
24:15Slavimo to što smo ti i ja napokon same. Dugo sam čekala na ovaj trenutak.
24:22Zašto?
24:23Zašto si dugo čekala ovaj trenutak?
24:26Gle, ti si svjesna svojih kvaliteta i imaš moć.
24:35Moć? O čemu pričaš?
24:36Moć nad slabijim spolom.
24:42Misliš na muškarce?
24:44Bože Blanka, ja sam udana već sto godina.
24:48Davno su prošli moje zavodnički trenuci.
24:49Ne, ne, draga moja, upravo ta nedostupnost je tvoja moć.
24:56Jel' ovo opet o miri?
24:58Gle.
25:00Ja vidim kako on tebe gleda. Oči ne lažu.
25:05I osjećam da ima nešto više između vas, ipak se vi dugo znate.
25:10Znala sam, znala sam da ćeš ti opet o prošlosti. Gle, ovako, draga.
25:14Između nas nikad nije bilo ništa. Niti će ikad biti, okej?
25:17Okej?
25:20Sigurna?
25:22Da, Bože, on je Tomin prijatelj sto godina, ono. Znamo se, pola života.
25:27Sad ćemo još biti kumovi. Stvarno nikad ništa osim prijateljstva.
25:31Ja ne bih stvarno više o tome, molim te.
25:34Okej, okej, hvala ti sad na ovome, evo, malo mi sad lakše.
25:38Gle, ja sam cijelo vrijeme bila ljubomorna i sumnjala sam u njega i u sebe i...
25:42Eto, to je sve možda bilo bez veze. On mene voli, mi smo skupa, vidite to.
25:48Pa da, i meni je jako drago zbog vas, ali stvarno.
25:52A meni je drago zbog nas dvije.
25:55Za nove početke, ajde.
25:57A ne, ne mogu više. Ne mogu stvarno, prepila sam se. I kasno je. Laku noć, Blanka.
26:12Ova dvojica će se valjda vratiti do jutra.
26:15Ajde.
26:17Ajde, laku noć, lijepo spavaj.
26:20Ajde, laku. Ajde, laku. Ajde. Ajde, laku. Ajde.
26:50Vinko, daj se javi više. Ajde, molim te.
26:56Reći, brzo.
26:58Dobro nebitno isi. Ti čuo sa Vinkom.
27:01A meni se neavlja na mobitel.
27:04Znam da to nije baš specifično za njega. Ajde, samo ako ti se javi, javi ti meni. I to odmah.
27:18Da.
27:32Da.
27:35Da, dobro, ajde. Ajde.
27:48Dobro, Vinko, gdje si ti?
28:08Ja tamo krenu po tebe, a kad ona, tebi se nešto dogodilo.
28:12Ajde, ne znam šefe, bilo je brzo, nisam ga vidio, ali ta je znao što radi.
28:19A uzeli su novce, a?
28:23Da.
28:28Bio je jedan ili više njih?
28:31Ne znam, bilo je mračno, bilo je isplanirano, nemam pojma.
28:37Ajde, krenj sad vidim tu glavu.
28:38Dobro, nije preduboko. Prođi će dok ćeš sa ženicima.
28:49Šefe, stvarno mi je žao, nisam ga vidio ozbiljno.
28:52Ajde, pođete da te dezinficiram tu glavu.
28:55Ali imate ideje u koje to mogu biti ovdje?
29:01Kogoda je, Vinko.
29:07Ču ga pamtiti mjesto na kojem je stavio.
29:25Ima, uživajte u ovim trenucima z Danijalom.
29:30Dok možete.
29:32Znaš, to su vam dragocijeni trenuci.
29:37Ja ne znam šta bi ja dala da...
29:39da se samo na tren mogu vratiti u to vrijeme.
29:56Ej, Šimone.
29:58Ej.
29:59Ti dobro?
30:01Danijala sam ti čaj.
30:03Je li bilo nekih novosti?
30:05Ne govori ništa.
30:06Biće sve dobro.
30:10Vidjet ćeš.
30:12Evo, doktore.
30:14Kako je? Molim vas, resite mi da si izvukla.
30:16Terapija je dijelovala i stanje je stabilno.
30:18Evo što se tiče, još ćemo je držati na promatranju,
30:21ali najgore je prošlo.
30:23Hvala vam, puno vam hvala.
30:25Jesam ti rekla da će sebi dobro.
30:27Kad je možemo vidjeti?
30:28Rano je još, evo, na jakim je ljekovima
30:30i treba još odmarati.
30:31Tijelo je puno toga prošlo.
30:33Najbolje je pričekati do jutra.
30:34Ok, hvala vam.
30:36Mi ćemo biti tu.
30:37Evo, i vas dvoje se odmorite, naspavajte se.
30:40Oćemo, ne brinute.
30:45Hvala ti.
30:47Na čemu? Na čaju.
30:49Pa znaš ti?
30:53Idem, hoćeš da te odbasim doma.
30:57Pa, mislila sam...
31:00Pa, čula si, doktora, rekao je ništa prije jutra.
31:05Ma, da, znam, znam, ali sam mislila da možda ne bi bilo loše da odemo zajedno do Mile.
31:13Sad?
31:15Sigurno još nije išla spavat, a obožava kad je ti u spavljuješ, to se još uvijek nije promijenilo.
31:23Daj, meni fali ta rutina.
31:24Ajde.
31:25Dobro će doći tebe i njoj.
31:28Pogotovo nakon svega danas.
31:32Uvijek znaš to reći.
31:34Godina iskustva.
31:57Žao mi je, ali ne možemo posluživati tuđe proizvode.
32:00A šta, da ih ne bi kao slučajno ubili, ili...
32:04Možda je netko tu isto alergičan na ose kao naša kraljica Paula, pa...
32:09Samo da pomiriše te smokve već bi pala u afan.
32:12Gospodin, molim vas da se smirite.
32:14Kako da se ja smiri?
32:15Mene je ona upravo obtužila za pokušaj ubojstva.
32:19Alergija na ose, kako sam ja to mogla znati?
32:30Samo da je završila za pokušajte.
32:33Spro Berišilja na ose.
32:35Šta, ga da je nešal za pokušajte.
32:39Spro Berišilja na ose, kako sam ja.
32:46Lota je t pipes d navnjejaément.
32:49Znaš treba, da se doma.
32:52Kako sam jasno?
32:53I don't know.
33:23I don't know what the problem is.
33:30Listen to me well.
33:33I sincerely hope for your good
33:38that you have to speak truth.
33:41I really don't need to have a friend.
33:44I hope.
33:53I don't know what the problem is.
33:59He said he got a message
34:01that the sale of the sale
34:03was not even there.
34:05Who did he get a message?
34:07Me, Vinko.
34:09He's a dog.
34:11I don't know.
34:13If he came to him,
34:16I don't think so, Vinko.
34:18He's in a deal with someone.
34:21He didn't pay me to you.
34:25I had a false false promise
34:27with this friend.
34:29I don't know what I'm going to do with the money.
34:36Someone knew that you'll be there in the moment with the money.
34:40Yes, someone planned it very well.
34:44Someone who knows who my job is well.
34:50Is there someone who is an employee?
34:55I think the same thing.
34:58I'll do the writing.
35:01It's just a discreet thing, Inko.
35:05This is someone who can be very dangerous.
35:10I can hear him when I find him.
35:28I can hear him.
35:31I can hear him.
35:33I'm going to sleep.
35:35I'm going to sleep later.
35:36I'm going to sleep.
35:37I'm going to sleep.
35:38I'm going to sleep.
35:39I'm going to sleep.
35:41I'm going to sleep.
35:43I'm going to sleep.
35:44I'm going to sleep.
35:45I'm going to sleep.
35:47I'm going to sleep.
35:48I'm going to sleep.
35:50I'm going to sleep.
35:51He's waiting for me to sleep.
35:53I'm going to sleep.
35:54I'm sorry.
35:56I'm sleeping.
35:58It's okay.
36:00I'm tired.
36:02I'll see you tomorrow.
36:04Wait, you won't be hungry.
36:06I'm going to tell you something out of your hand.
36:08Tell you something out of your hand.
36:10Tell you something out of your hand?
36:12Yes, you're in trouble.
36:14You're in trouble.
36:16You're in trouble.
36:18No.
36:20I'm hungry.
36:22I'm hungry.
36:24I'm hungry.
36:26Okay.
36:30I'm hungry.
36:40When did you eat last time?
36:46Do you want a little wine?
36:48Yes.
36:52Mmm.
36:54Mm.
36:56Hm.
36:58Ha ha.
37:00Ha ha.
37:02Ha ha.
37:04Ha.
37:06Zagatino zdravlje.
37:08Ha ha.
37:10Ha ha.
37:12Ha.
37:15You didn't need it.
37:17I was a dumb day.
37:19I want to know that you are not alone.
37:23I am going to be the only one day.
37:25I want you to know that you are not alone.
37:29I can't go to sleep alone.
37:31I can't sleep alone.
37:33I can't sleep alone.
37:35You can't sleep alone.
37:37You can't sleep alone.
37:39There's a place there.
37:41You can't sleep alone.
37:43There's a place where you want.
37:51It's okay.
37:53Wait.
37:55I didn't think so.
37:57I'm going to go to the end.
37:59I'm going to go.
38:01I know.
38:03That's why I want you to help.
38:05Help me so that you don't say anything.
38:07I will tell you tomorrow
38:09I can't sleep alone.
38:11Okay?
38:13I can't sleep alone.
38:15I can't sleep alone.
38:17Okay?
38:19I can't sleep alone.
38:21That's it.
38:25Let's go.
38:43I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
39:13I thought I was a bad inspector. I was a bad guy.
39:20He could be a bad guy.
39:22Yes.
39:23You're a bad guy.
39:25Wait, are you still a good guy?
39:28I think you're a good guy.
39:32You're a good guy.
39:33But for business, you're still a good guy.
39:36Of course.
39:37I don't need anyone to hold the door until you don't move.
39:42You're a bad guy.
39:44It's a bad guy.
39:46You're going to listen to me while you're listening to the opera.
39:48You hear the opera, yes.
39:50He's like that.
39:52I'm not the guy who's going to perform.
39:55You're not the guy.
39:57You're not the guy.
39:59Not the guy who's trying to do it?
40:01No.
40:02You're not the guy.
40:05Yes, you're the guy.
40:06Okay.
40:07We'll get some people out there.
40:09Yes, we'll get some people out there.
40:11I don't want to sleep in the room, but I don't want to sleep in the room.
40:16Okay, let's go.
40:18I don't want to sleep in the room.
40:21I don't want to sleep.
40:41I'm not Katie.
40:59See you later.
41:06Oh, my God.
41:36I think we were going to go there and I saw you.
41:38I was like, I'm going to go there.
41:39I'm going to go there and go.
41:41I'm going to go there.
41:42I'm going to go there.
41:43I'm going to go there.
41:44I'm going to go there.
41:45I'm going there.
41:46I'm going there.
41:47You know what I mean?
41:48When I'm not a cow.
41:49And the fish are good.
42:06We're going to go there.
42:28No, nothing.
42:30What do I say?
42:31You never forget it.
42:33Beg I can't forget it.
42:34the happy day.
42:35Let's go.
42:37Let's go.
42:39Let's go.
42:43No.
42:45No.
42:55Tomo.
43:01Tomo.
43:05Paola.
43:07Paola.
43:09Paola.
43:11Paola.
43:13Paola.
43:15Paola.
43:17Paola.
43:19Paola.
43:21Paola.
43:23Paola. Paola. Paola. Paola.
43:25Paola. Paola.
43:27Paola. Čekaj.
43:29Stupio sam u kontakt s jednim gospodinom
43:31koji je spreman uložiti veću svotu novaca u naš kvart.
43:33Šimo Novaka.
43:37Prilično nesuradljiv tip.
43:41On mi je više izvidjač nego opasno prijetljiv.
43:45Dobro sam te doma.
43:47Mama.
43:49Ovo nije moj dom.
43:51Iza krađe kamiona stoji čovjek imena Roman Kamov.
43:55Uz dužno poštovanje gospodine ja se stvarno vama ne moram opravdavati.
43:59Pogodit ću.
44:01Marta Novaka.
44:03Pogodit ću.
44:05Pogodit ću.
44:07Pogodit ću.

Recommended