Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Ruzgarli Tepe - Episode 193 (English Subtitles)

#EnglishSubtitles
#TurkishDrama
#TurkishSeries

Transcript
00:02:30Tülay Hanım haklı.
00:02:33Yani zaten travma yaşayan çocuklarda böyle hızlı durum değişikleri daha büyük travmalara yol açabilir.
00:02:41Biz ona iyilik yapacağız derken daha büyük bir çıkmaza sokabiliriz.
00:02:49Hiç tanımadığımız bir çocuk.
00:02:57Malamülke mi ortak olacak şimdi?
00:02:59Herkesin farklı farklı düşünceleri olabilir.
00:03:07Saygıda duyarım.
00:03:09Ama biz bir karar verdik ve sonuna kadar da arkasında duracağız.
00:03:18Ayrıca senin dediğine katılmıyorum Gözde.
00:03:22Zeynep'le ben Arda'nın bütün yaralarını saracağız.
00:03:30En fena ama yeğenime bir kardeş de geliyor.
00:03:37Bu çiftlikle beraber oynayacaklar.
00:03:39Yeri gelecek küsecekler, yeri gelecek barışacaklar.
00:03:42Düşe kalka bu hayatı burada yaşayacaklar.
00:03:54Çok doğru çocuğum, siz içinizden kalbinizden ne geçiyorsa onu yapın çocuğum.
00:04:02Hem her kim ki Allah rızası için bir yetimin başını okşarsa, elinin değdiği her tel tanesi için hanesine sevap yazılırmış.
00:04:14Allah kimseye böyle anne baba olmayı nasip etmez.
00:04:20Hem böylelikle sevginiz bir kat daha artar.
00:04:24Ya.
00:04:25Canım babaannem benim.
00:04:28Canım kızım.
00:04:29Ne şanslısın sen Arda.
00:04:42Halil gibi bir baban olacak.
00:04:44Dağ gibi, çınar gibi, gölgesi bile yeter.
00:04:54Dünyanın en güzel annesine sahip olacaksın.
00:04:57Sonsuz merhameti, kocaman yüreğiyle seni her zaman sarıp sarmalayacak.
00:05:02O güzel gözleriyle sana baktığında içini ısıtacak bir anne.
00:05:14Bu işi sizin kararınıza bırakacak değilim.
00:05:20Herkes için en hayırlısı olsun inşallah.
00:05:23Benim göndermem gereken birkaç mail var.
00:05:29Müsaadenizle.
00:05:41Ardacığım, hadi gel biz de odamıza çıkalım.
00:05:44Ben de bir atölyeyi uğrayıp gelirim yanınıza.
00:05:47Küçük prens.
00:05:48Geleceğim bekle.
00:05:49Efendim bekle.
00:05:50I love you.
00:06:20I don't think that was a sort of bad one.
00:06:24I didn't have any trouble, but I don't think that was a bad prophet.
00:06:27He's a bad place and he's a bad guy.
00:06:30What about that?
00:06:33What was that?
00:06:35Her father is a lot.
00:06:38I don't know anything to do with the son of a family.
00:06:40This is my son, it was a good job.
00:06:42They are a lot of me.
00:06:45What is this?
00:06:53What is this?
00:06:55What is this?
00:06:57What is this?
00:07:15What are you doing?
00:07:17What are you doing?
00:07:19What do you do?
00:07:21What do you do?
00:07:23I think I'm going to die.
00:07:25I'm going to die.
00:07:27I'm going to see you at the bottom of my head.
00:07:31Stop!
00:07:37What do you do?
00:07:39You didn't eat anything.
00:07:41Teyze.
00:07:43Ben değil, Selma.
00:07:47Dünyada başka hiçbir şey kalmamış gibi,
00:07:49tuttu, o yalancı Umut'un dişne leçelini aşerdi.
00:07:54Sen de bitirdin.
00:07:56Çok sağ ol.
00:07:58Tüh.
00:07:59Ay bilseydim yer miydim hiç?
00:08:02Neyse.
00:08:04Yapacak bir şey yok.
00:08:06Olan oldu.
00:08:11Ya ben ne yapacağım şimdi?
00:08:13Selma'nın canını çekti.
00:08:16Of.
00:08:19Nasıl olacak bu iş ya?
00:08:21Oğlum, ne diyeyim böyle?
00:08:23Kuyruğu yanmış kedi kimin bir o yana, bir bu yana seyirteyim.
00:08:28Selma.
00:08:30Canı Umut'un dişne leçelinden çekmiş.
00:08:33Kumru tezide hepsini yedi.
00:08:35Sağ olsun.
00:08:37Kepe keslesici.
00:08:40Aç gözlükten yakından bizi içik.
00:08:44Ay bilseydik yemezdik herhalde kıymık hanımcım.
00:08:50Çağıralım Umut'u.
00:08:52Hem bu olay tatlıya bağlanır,
00:08:54hem de selmaşım istediği reçele kavuşur.
00:08:57Azlıkların sultanı dururken Umut da neymiş?
00:09:01Vişne reçelinin en güzelini edici anan gelinine.
00:09:05Kimselere muhtaç değilik.
00:09:07Sen hiç o güzel canını sıkma.
00:09:10Ver bakayım şunu.
00:09:11Bir şeyciği yok bunun, aynısından yaparım.
00:09:18Analarım bir tanesi.
00:09:21Canımsın benim.
00:09:23Getirdiğim iş neler nerede?
00:09:25Anlayıp sordu, gel göstereyim sana.
00:09:31Ah kıyım, ah!
00:09:33Yine işime taş koydun, olacağım mısın senin?
00:09:35Dayısı Fahriye, hala yakalanmadı mı?
00:09:49Maalesef.
00:09:51Ama polis her yerde arıyor.
00:09:55Bu Fahriye, Arda'nın tek varisi değil mi?
00:10:00Aynen öyle.
00:10:01O zaman,
00:10:05Vela etme ses kapanacak.
00:10:09Yani,
00:10:10Bir an önce de biz Arda'nın koruyucu ailesi olacağız.
00:10:15Valla Halil, yıldırımızıyla alınan bir karar oldu ama,
00:10:20Bence güzel oldu.
00:10:24Düşünüyorum da,
00:10:26Şu dünyada,
00:10:27Bir çocuğa sizden iyi,
00:10:30Bakacak anne babayı tanımıyor.
00:10:33Harbi söylüyorum.
00:10:35Eyvallah.
00:10:38Ha bu arada,
00:10:39Çiftlikteki güvenlik önlemlerini arttıralım.
00:10:42Bu Fahri gibi herifleri biliyorsun yani.
00:10:44Sağ solu belli olmaz, nereden çıkacağı ne yapacağı hiç belli olmaz.
00:10:48Antrenmanlıyız böyle mevzulara.
00:10:51Ben hallederim, sen merak et.
00:10:53Kuşu tutma.
00:10:54Biliyorum.
00:10:56Ben o zaman hemen hallediyorum.
00:10:58Var mı başka bir şey?
00:10:59Kolay gelsin.
00:11:00Ben gerçekten inanamıyorum.
00:11:02Bir veledimiz eksikti, o da oldu.
00:11:04Olmayacak.
00:11:06İzin vermeyeceğim buna.
00:11:08Ne yapacaksın peki?
00:11:09Önlemimi almıştım.
00:11:10Var aklımda bir şeyler.
00:11:11Önlemimi almıştım.
00:11:12Var aklımda bir şeyler.
00:11:14Alo Şahin, ne yaptın?
00:11:15İkna edebildin mi Fahri'yi?
00:11:16Hulusi her yerde onu arıyordu.
00:11:17Ben gerçekten inanamıyorum.
00:11:18Bir veledimiz eksikti, o da oldu.
00:11:21Olmayacak.
00:11:23İzin vermeyeceğim buna.
00:11:26Ne yapacaksın peki?
00:11:28Önlemimi almıştım.
00:11:31Var aklımda bir şeyler.
00:11:40Alo Şahin, ne yaptın?
00:11:42İkna edebildin mi Fahri'yi?
00:11:44Polis her yerde onu arıyordu.
00:11:46Neyse ki kaçırdım.
00:11:48Şimdi güvenli bir yerdeyiz.
00:11:50Şahane.
00:11:52Bunun nesi şahane?
00:11:53Polis diyorum Gözde Hanım.
00:11:55Her yerde bu herifi arıyor.
00:11:57Ne yapacağız?
00:11:59Plan yapmak benim işim, plan oymak da senin.
00:12:03Sen şimdi çocuğu alacaksın.
00:12:05Fahri ile birlikte çocuğu Yeşilpınar'dan gitmeleri gereken yere ulaştıracaksın.
00:12:09Daha sonra da Fahri bebesiyle birlikte çıkıp gidecek.
00:12:14Bitti gitti.
00:12:16Harekete geçmek için benden haber bekle.
00:12:18Tamamdır.
00:12:19Beklemedeyim.
00:12:21Pardon da...
00:12:23Yeşilpınar'da herkes beni ararken nasıl olacak o dediğiniz iş?
00:12:27Anında enselenirim.
00:12:30Zaten çocuğu da taktınız bir işime.
00:12:32Şu hoparlörü aç.
00:12:36Açtım.
00:12:38Bana bak.
00:12:40Fahri misin nesin?
00:12:42Aç kulaklarını beni çok iyi dinle.
00:12:44Çocuğu yanına almazsan...
00:12:47Bırak parayı görmeyi.
00:12:49Seni bulduğumuz yere bırakırız.
00:12:51Polislere yem olursun.
00:12:54Çocuğu alıp gidersen...
00:12:56Şimdi...
00:12:58Paranın yarısını iş bitince de kalan kısmını alırsın.
00:13:02Baştan söylesenize şunu.
00:13:03Tamam olur.
00:13:05Siz bana çocuğu getirin yeter.
00:13:07Çocuğu sana ulaştırmanın bir yolunu bulacağım.
00:13:08Tamam olur.
00:13:09Tamam olur.
00:13:11Siz bana çocuğu getirin yeter.
00:13:13Çocuğu sana ulaştırmanın bir yolunu bulacağım.
00:13:22Gözde...
00:13:24Beni çok iyi dinle.
00:13:26Eğer dediklerimi yapamazsan...
00:13:29Bu çocuk bundan sonra hep burada kalır.
00:13:32Ve Halil ile Zeynep...
00:13:34Tutkalla yapışmış gibi olurlar birbirlerine.
00:13:37Ne sen Halil'i alabilirsin...
00:13:39Ne de ben bu konağa dönebilirim.
00:13:43Merak etme.
00:13:45Öyle bir şey olmayacak.
00:13:47Ona asla izin vermem.
00:14:09Zeynep abla neredesin?
00:14:11Zeynep abla neredesin?
00:14:12Zeynep abla neredesin?
00:14:13Zeynep.
00:14:14Zeynep.
00:14:15Zeynep.
00:14:16Zeynep.
00:14:17Zeynep.
00:14:18Zeynep.
00:14:39Zeynep abla buldum seni.
00:14:41Zeynep.
00:14:44Zeynep.
00:14:52Zeynep.
00:14:53Zeynep.
00:14:54Yine zeynep dostum seni.
00:14:59Ebe sen Zeynep abla.
00:15:01Hadi saymaya başla.
00:15:03Tamam hadi koş takla.
00:15:09Bir.
00:15:102
00:15:123
00:15:164
00:15:185
00:15:20Fahri daha yakalanamamış
00:15:22Ama polis peşinde olduğu için velayet yolunda önümüz açık
00:15:26Ben de birazdan gideceğim
00:15:28Avukatla görüşeceğim
00:15:30Bu koruyucu hali meselesi için
00:15:32Detayları konuşacağız
00:15:346
00:15:387
00:15:408
00:16:009
00:16:0210
00:16:0310
00:16:05Çiftlikteki güvenlik önlerimi de artırdım
00:16:07Ama yine de sen ben yine kadar dikkatli ol
00:16:14Önüm arkam sağım solum sol be saklanmaya ne be
00:16:17Geliyorum Arda
00:16:27Neredeymiş acaba Arda kuş?
00:16:29Neredeymiş acaba Arda kuş?
00:16:31Buralarda olabilir mi?
00:16:33Buralarda olabilir mi?
00:16:40Bak
00:16:41Sobe sobe sobe
00:16:43Yine ben kazandım hadi başla saymaya
00:16:49Sobe
00:16:55Ben gidiyorum
00:16:57Ben gidiyorum
00:16:58Tamam
00:16:59Tamam
00:17:08Nereye saklandım bulamadım ben seni
00:17:12Ben saklanmacıda çok iyiyim Zeynep abla
00:17:14Öylesin
00:17:16Öylesin bana da öğretirsin ama değil mi?
00:17:18Yap bakalım
00:17:20Üşüdün mü sen?
00:17:22Haklıymışsın
00:17:24Haklıymışsın baba
00:17:30İnsan sevince aile olmak isteyormuşum
00:17:32Sevdiklerini gözünden bile sakını
00:17:42Yüreğinde taşıyormuşum
00:17:46Dilinden elinden
00:17:50Kendinden bile koruyup
00:17:52Bir an biri yanından ayrılmak istemiyormuş
00:17:54Bir an biri yanından ayrılmak istemiyormuş
00:17:57İstersen sonra oynamaya devam edelim
00:17:59Girelim mi içeri?
00:18:00Ne olur Zeynep abla bir tür daha oynayalım
00:18:12İyi tamam
00:18:14Hadi o zaman
00:18:15Sen son kez say ben saklanayım sonra gireceğiz hemen açtık mı?
00:18:19Çiftlikteki güvenlik önlemlerinin artması hiç iyi olmadı
00:18:22Bir, iki, üç, yaba
00:18:38Ön�in, ablam şu an şuraya şöyle evet
00:18:44Müzik
00:18:50Kosta Abba, I found you.
00:19:01Ardacığım.
00:19:08Merhaba, I'm going to play with you.
00:19:10Let's play with you, let's play with you.
00:19:20Bu veledi buradan çıkarmak için acil bir yol bulmam şart.
00:19:28Şu kasabalı kızın havasına bak.
00:19:30Anne oldum sanıyor aptal.
00:19:38Yürüyüş yapıyordum, soğumayayım daha fazla.
00:19:42Görüşürüz.
00:19:48Ardacığım.
00:19:50Hava iyice soğudu, girelim hadi artık içeri.
00:19:55Sonra yine oynayacağım o söz.
00:19:57Geç.
00:19:58Hadi bakalım.
00:19:59Altyazı M.K.
00:20:06Altyazı M.K.
00:20:44Mavichim.
00:20:48Sen şimdi resim yapmaya devam et,
00:20:50ben birazdan geleceğim canım tamam mı?
00:21:13Ardacığım, resim mi çiziyorsun?
00:21:22Hmm, bakalım ne çiziyorsun?
00:21:30He?
00:21:31Kapatın işte, bilmiyorum.
00:21:34Hmm, o elindeki mavi boyayla ne çizeceksin Ardacığım?
00:21:42Kocaman bir gökyüzü mü?
00:21:45Yoksa, çok güzel ışıl ışıl parlayan bir deniz mi?
00:21:51Ama bence keşke deniz çizsem biliyor musun?
00:21:55Ben denizleri çok severim.
00:21:59Ben denizi hiç görmedim, tijenen.
00:22:03Nasıl ya? Sen hiç deniz görmedin mi?
00:22:07Denizin altındaki o rengarenk balıkları, ışıl ışıl renkleri bir görsen o kadar büyülü ki, hayal bile edemezsin.
00:22:20Zeynep'cim, Arda'yı merak etmiştim, bir bakmak için geldim.
00:22:37Ama Zeynep ablası biliyor musun?
00:22:40Arda daha önce hiç deniz görmemiş.
00:22:46Ve çok merak ediyormuş, görmek istiyormuş.
00:22:49Halil?
00:23:01Nasıl gidiyor? Var mı bir ihtiyacınız?
00:23:04Yok, ben de birazdan seni arayacaktım aslında.
00:23:08Biliyor musun?
00:23:10Arda daha önce denizi hiç görmemiş.
00:23:12Acaba onu alıp sahile mi götürsem diye düşündüm.
00:23:15Oradan da alışveriş yapmaya gideriz ona.
00:23:20Harika düşünmüşsün.
00:23:21Benim de işim bitti.
00:23:23Sahilde buluşalım o zaman.
00:23:24Tamam o zaman, görüşürüz.
00:23:29Veriyorum.
00:23:31Ardacığım, baban seninle konuşmak istiyor.
00:23:35Baba!
00:23:36İyi gezmeler size.
00:23:44Şimdi mi?
00:23:48Evet.
00:23:49Nasıl yani?
00:23:50Öyle durdurken mi?
00:23:56Emin misin?
00:23:57Şimdi mi?
00:24:02İşte, ne oluyor bakayım orada?
00:24:04Siz baba oğul şifreli bir şeyler mi konuşuyorsunuz?
00:24:07Bir dakika, Zeynep abla.
00:24:15Tamam baba, şaş.
00:24:20Ne oluyor Ardacığım?
00:24:21Ne dedi baba?
00:24:22E, neyin neyin senin Zeynep abla?
00:24:29Babama şaş verdin.
00:24:33Seni öpmemi istedi.
00:24:34Gel bakayım bre!
00:24:36Baba!
00:24:39Sen de mi babama şaş verdin?
00:24:41He's going to go to the airport.
00:24:43Let's go.
00:24:45I'll go to the airport.
00:24:51I'm going to go to the airport.
00:24:53I'll go.
00:24:57Alo Şahin.
00:25:13Efendim Gözde Hanım.
00:25:15Haliller çocuğu birazdan deniz kenarına götürecekler.
00:25:19Sen de çocuğu orada paketleyeceksin.
00:25:22Anlaşılmıştır.
00:25:23Ama konuştuğumuz gibi Halil'in kılına bile zarar gelmeyecek.
00:25:29Tek amacımız bu çocuktan bir an evvel kurtulmak.
00:25:33Bela istemiyorum.
00:25:43Bana bak lan.
00:25:46Çıkmayacaksın sözünden.
00:25:48Gelip çocuğu alacağız.
00:25:50Yoksa pişman ederim seni.
00:25:51Anladın?
00:25:53Tamam.
00:25:59Tamam gidip alalım da.
00:26:02O çocuk beni gördüğü anda topuklar gider.
00:26:05O kadar mı tahmin ediyoruz herhalde.
00:26:08Ama merak etme.
00:26:10Arda'yı öyle bir alacağız ki.
00:26:12Kimsenin ruhu bile duymayacak.
00:26:20Lan.
00:26:21Hop hop hop hop hop hop hop hop hop.
00:26:24Dur bakalım heyecanlanma.
00:26:28Sen kimsin oğlum?
00:26:30Boral'ı ben çağırdım.
00:26:31Benim adamımdır sağ kolum.
00:26:37Bize yardım edecek.
00:26:38Eğer aklınızdan bir inlik geçiyorsa vazgeçin.
00:26:41Arkandan iş çeviren iş kimse iflah olmadı bugüne kadar.
00:26:46Hiç merak etme.
00:26:48Hiç merak etme.
00:26:48Hiç merak etme.
00:27:05Babam ne zaman gelecek?
00:27:07Birazdan gelecek babancı.
00:27:09Gelecek babancı.
00:27:11Gel bakalım.
00:27:13Gel.
00:27:15Hop.
00:27:15Bye-bye.
00:27:30Denise!
00:27:45Dur yavaş beni bekle dur.
00:27:57Hop yakaladım.
00:27:59Düşeceksin.
00:28:01Deniz'in yanına gitmek için babanı bekleyelim olur mu?
00:28:10Ağzından mı çıkarttı o şişe?
00:28:14Evet ağzından çıkarttı. Isık çaldı yani.
00:28:17İstersen sana da öğretebilirim nasıl yapıldığını.
00:28:23Bak şimdi parmaklarını böyle yapacaksın.
00:28:26Sonra ağzına koyup kuvvetlice üfleyeceksin.
00:28:29Tam böyle.
00:28:34Yapamıyorum ben. Olanmıyor.
00:28:37İlk seferinde yapmak çok zor zaten.
00:28:39Ama deneye deneye yaparsın ben sana inanıyorum merak etme.
00:28:46Yalnız Arda burası biraz esiyor üşümemi istemek.
00:28:49Tamam.
00:28:54Getir bakayım ellerini.
00:28:56Puz gibi olmuş ellerin.
00:28:58Orda burası biraz altmış şansın 향iyzini.
00:29:01Şimdi.
00:29:10Look, look, look, look, look.
00:29:40I'm here, I'm here, I'm here, I'll take the car on the other side, I'll take the car.
00:30:07Okay, okay.
00:30:10Okay, okay.
00:30:30What are you doing, Aslan Parçası?
00:30:32Dilin'e bablan hoşçak çalmayı öğretti.
00:30:36Belki çalabilirsem denizdeki balıklar...
00:30:40...hıslığını duyup gelebilir.
00:30:44Doğru söylüyorsun.
00:30:46Çal bakayım nasıl yapıyorsun?
00:30:51Yapamıyorum işte.
00:30:54Parmaklarını birleştir böyle.
00:30:56Dilinin altına koyacaksın.
00:30:58Öyle.
00:30:59Yap bakalım.
00:31:00Sonra var gücün nüfle.
00:31:04Yapamıyorum.
00:31:05Olmuyor işte.
00:31:07Öyle hemen yapamıyorum falan yok.
00:31:09Bir daha deneyeceksin.
00:31:12Koy parmağına.
00:31:15İşte oldu.
00:31:17Yaptım.
00:31:18Aferin sana.
00:31:19İşte bu kadar.
00:31:20Gördün mü?
00:31:21Yalnız bana bak.
00:31:23Bunu sana öğrettiğimi Zeynep abla bilmeyecek tamam mı?
00:31:26Bu aramızdaki ilk sır olacak.
00:31:34Geliyor.
00:31:35Gel bakalım takalım şunu.
00:31:36Anahtarı arabada unuttum ya.
00:31:49Hemen alıp geleyim ben.
00:31:50Hemen alıp geleyim ben.
00:31:51Dur dur Kasım.
00:31:52Bir şey olmaz.
00:31:53İnanamıyorum sana.
00:31:54İnanamıyorum sana.
00:31:55Öğrenmişsin aferin.
00:31:56Telefonda konuşurken senden bir şey istemiştim.
00:31:57Ne yaptın Ayşe?
00:31:58Söz vermiştin.
00:31:59Söz vermiştin.
00:32:00Söz vermiştin.
00:32:01Ha, you're the only one to go.
00:32:04I'll do it.
00:32:06No, no, no, no.
00:32:12I didn't want you tocome down.
00:32:15You have to take thebereats.
00:32:21I talked to you before I call you something else, I told you.
00:32:26I spoke to you, you told me.
00:32:28I spoke to you, baby, and I speak to you.
00:32:31Tuttun canım, tuttun.
00:32:38Ayrılmak böyle şeyler gerektirir.
00:32:41Sen bana ne kadar hazırsın?
00:32:44Da bir de unutmadan sorayım sana.
00:32:46Acaba diyorum...
00:32:49...Arda'ya bir kardeş mi yapsa?
00:33:01Let's go.
00:33:31Halil.
00:33:34But look, Arda, I'll stay alive.
00:34:01Tamam, gitmesini isteyeyim ama, oğlumu da kimselere ağzı edirdim.
00:34:20Hani halledecektin, hani kıymetin reçelini sabote edecektin, ne oldu?
00:34:30Sesin solunu çıkmıyor, yoksa beni oyalıyor musun?
00:34:38Sabote edeceğim etmesine de, kıymık heykel gibi dikildi reçelin başına kıpırdamıyor ki.
00:34:44Ama bir yolunu bulacağım, merak etme sen.
00:34:50Selma'nın hiç sessiz oluğu çıkmadı bugün.
00:34:54Bir gidip baksam mı acaba kaynanıcı?
00:34:58Ben buradayım, reçelle ilgilenirim.
00:35:02Daha bakalı yarım saat olmadı, hamile kız, o iyi.
00:35:08İyi, madem baktıysan.
00:35:12Aa, bugün seni sevdiğin dizi var.
00:35:15Hatta başladı şimdi.
00:35:17Koş, kaçırma.
00:35:20Yok, reçelin kıvamını tutturmak için başından ayrılmamak gerekiyor.
00:35:30Eren'im, sonra internetten açacak bana.
00:35:33O ses neydi?
00:35:34Eren banyoya gitmişti.
00:35:35Düşmüş falan olmasın?
00:35:36Haa!
00:35:37Ağzından yel alsın.
00:35:38Eren'im!
00:35:39Para kusum!
00:35:40Oğlum!
00:35:41Eren!
00:35:42İşte bu kadar.
00:35:43Herkesin bir yumuşak karnı var.
00:35:44Bakalım reçeli, acaba ne yapabiliriz?
00:35:45Bakalım reçeli, acaba ne yapabiliriz?
00:35:46Bakalım reçeli, acaba ne yapabiliriz?
00:35:47Oh!
00:35:48Ağzından yel alsın.
00:35:49Ağzından yel alsın!
00:35:50Eren'im!
00:35:51Para kusum!
00:35:52Oğlum!
00:35:53Eren!
00:35:55İşte bu kadar!
00:35:57Herkesin bir yumuşak karni var
00:36:08Bakalım Reçeli, acaba ne yapabiliriz?
00:36:24Eren
00:36:26I don't know.
00:36:56You'll see it, but you'll see it,
00:36:58but you'll see it,
00:37:00you'll see it.
00:37:02What's going on?
00:37:04I'll see it.
00:37:08I'll see it.
00:37:26I'll see it.
00:37:46Al bakalım, kayığımız hazır.
00:37:51Çok güzel oldu baba.
00:37:54Güzel olacak tabii.
00:37:56Benim oğlumun teklesi güzel olmalı.
00:37:58Peki, adı ne olsun bunun?
00:38:02Arda.
00:38:04Tamam.
00:38:06Arda.
00:38:18Arda, peki balıklara ne söylemek istersin?
00:38:22Balıkları görmek çok istiyorum.
00:38:24Onları buraya gerderdim.
00:38:28O zaman hemen bunu denizin kıyısında yüzdürmeye başlar.
00:38:32Ama kayığın batarsa da sakın üzülme tamam mı?
00:38:38Evet üzülme.
00:38:40Çünkü bu balıkların senin isteğini kabul ettiği anlamına gelir.
00:38:46Anlaştık mı?
00:38:48Hadi bakalım.
00:38:50Ama dikkatli ol.
00:38:52Yalnız kayık baya baya güzel oldu.
00:39:04Bilmiyordum böyle yeteneklerin olduğunu.
00:39:06Vallahi ben de bilmiyordum.
00:39:08Öğrenmiş oldum.
00:39:10Öğrenmiş oldum.
00:39:12Öğrenmiş oldum.
00:39:14Öğrenmiş oldum.
00:39:18Öğrenmiş oldum.
00:39:20Universal yüzミüden york pesoD
00:39:21Öğrenmiş oldum.
00:39:23Öğrenmiş oldum nacIST Comuhalleleri geliyor,
00:39:24Eğrenmiş oldum sıcağır geçişiminde,
00:39:25Bu una y shallow wiederum.
00:39:27Er这么 ergon zo أ가요,
00:39:28Ve bu ben de be isterseniz расскимость,
00:39:29likenizə gerekiyor,
00:39:30B pluginin devamı vere plummet olun.
00:39:31Ve bu ben dee
00:39:33ale button benim için,
00:39:34swoje o veto gün gel�f oldum yok.
00:39:36Et con 뭐가 sen glitter od15
00:39:39negative zaman Stone cohortesinde
00:39:48Guilty.
00:39:56This is my life, the worst and worst of it.
00:40:04You'll be able to get a new life.
00:40:07Balıklar istediğimi kabul etti.
00:40:18Gelecek ziyaretine.
00:40:37What are you doing here?
00:41:00No, what happened here?
00:41:02Do kayıp Songül.
00:41:03Sen evine gelen misafirlerine böyle mi davranıyorsun?
00:41:07Uzatma.
00:41:08Ne demeye geldin söyle.
00:41:10Seni düşündüğüm için geldim.
00:41:16Burası konağa benzemez.
00:41:18Şartları zordur.
00:41:21Mesela su soğuk akar.
00:41:23Isınması için beklemen lazım.
00:41:28E kış malum.
00:41:31Soğuk da olur.
00:41:33Birkaç tane battalye...
00:41:34Kes!
00:41:36Ne diyeceksen de.
00:41:41Adettendir.
00:41:43Sen çok iyi bilirsin.
00:41:46İhtiyacı olana...
00:41:48Yardım etmek gerekir.
00:41:55Bunlar benim giymediklerim.
00:41:57Kullanırsın.
00:42:01Kullanırsın.
00:42:04Sen kimsin be?
00:42:06He?
00:42:07Sana mı kaldı bana yardım etmek?
00:42:09Aslanlı müsveddesi.
00:42:10Evet.
00:42:13Bana kaldı.
00:42:16Hak ettiğin gibi davranmak...
00:42:18...artık benim boynumun borcu.
00:42:20Allah'a bak.
00:42:24Sen çok oldun artık.
00:42:27Uzatma!
00:42:28Altyazı M.K.
00:42:29Altyazı M.K.
00:42:29Altyazı M.K.
00:42:31for yazı M.K.
00:42:31I don't know.
00:43:01Geçen hafta annemi kurtarmak için çırpınıyorduk.
00:43:07Şimdi ise deniz kenarında hayatımıza sürpriz gibi giren Arda'yı izliyoruz.
00:43:15İşte hayat böyle bir şey.
00:43:20Çok çetrefilli, engebeli, bir o kadar da uzun.
00:43:25Bazen yokuş aşağı iniyorsun, bazen de yukarı doğru çıkıyorsun.
00:43:35Ama önemli olan ne biliyor musun?
00:43:41Sevdiklerinin yanında olması.
00:43:43Çünkü onlarla birlikte hayat o zaman daha kolay oluyor.
00:43:49Her şey çok daha güzel oluyor.
00:43:53Haklısın.
00:43:56Annemin olayını da sen olmasan ben yapamazdım.
00:43:59Biliyor musun?
00:44:05Şu olaylar yaşanına kadar annemle aramda bu denli bir bağ olduğunu ben bile bilmiyordum.
00:44:11Annemi tanıyorsun.
00:44:13Kimse bile isteğe bir kötülük yapmaz.
00:44:15Kimsenin arkasından iş çevirmez.
00:44:34Siz...
00:44:36Cengiz her şeyi itiraf etti.
00:44:37Kızınızın emeğini hiçe sayıp ona nasıl üzersiniz?
00:44:50Dediğim gibi...
00:44:52İyi ki sen yanımdaydın.
00:45:00İyi kötü ne varsa birlikte yaşayacağız.
00:45:02Ve ben son nefesime kadar senin yanında olacağım.
00:45:11Ben de.
00:45:16Söz mü?
00:45:19Söz.
00:45:32Hadi.
00:45:52Git yenine beni şikayet et.
00:45:55Bakalım bu sefer Düzenvaz Teyzesi'nin sözünü dinleyecek mi?
00:45:58Bana az çektirmedin Songül.
00:46:03Karalamalarla içine düştüğüm Delhiz'in karanlığını hala görüyorum ben.
00:46:09Bu tokat onların yanında devede kulak kalır.
00:46:15Sen...
00:46:18Asıl bundan sonra benden kork.
00:46:21Devran döndü.
00:46:24Bunlar senin...
00:46:27İyi günlerin.
00:46:29Sana ne demeli?
00:46:31Ha?
00:46:33Ya senin...
00:46:35Kendi öz kızına yaptıkların?
00:46:37Zeynep tarlasına kimyasal döktürdüğünü öğrenirse ne yapar sence?
00:46:42Bunlar tabii bizim bildiklerimiz.
00:46:45Kim bilir daha bilmediğimiz neler yaptıysa.
00:46:47Herkesin içinde alıcısı vardır Songül.
00:46:51Tıpkı senin rüzgarlı tepedeki ağacı yaktırman gibi.
00:46:57Neyse.
00:46:59Artık seninle bir işim kalmadı.
00:47:04Etkisiz elemansın sen.
00:47:06Merve'nin okul meselesinde Halil'le kendim konuşacağım.
00:47:13Beni kırmayacağını düşünüyorum.
00:47:16E ne de olsa...
00:47:18Herkesin yeri belli değil mi?
00:47:21Halil seni buraya gönderirken...
00:47:25...beni oraya layık gördü.
00:47:27Kiminle uğraşacağını bundan sonra dikkat edersin.
00:47:37Boyundan büyük rekabetlere kalkışma Songül.
00:47:57Bırak!
00:48:00Bırak!
00:48:03Kahretsin!
00:48:08Nefret ediyorum senden.
00:48:10Nefret ediyorum!
00:48:17Ama ben de son gülsem...
00:48:20...bu yaptıklarınızı yanınıza bırakmayacağım.
00:48:23Göreceksiniz!
00:48:27Ah!
00:48:35Halil kendi söyledi.
00:48:37Her zaman sana kapım açık dedi.
00:48:39Bir ihtiyacın olursa gel dedi.
00:48:42Ne işin var senin burada?
00:48:48Bir de böyle elin konu sallaya sallaya.
00:48:51Halil'le konuşmaya geldim.
00:48:54Paraya ihtiyacın var.
00:48:55Bir sıkışıklığın olursa gel dedi.
00:48:56Ben de geldim.
00:48:59Kırmaz beni sağ olsun.
00:49:01Ne biçim laflar öyle kırmaz beni sağ olsun falan?
00:49:04Sen role iyi kaptırdın kendine herhalde.
00:49:07Halil'in babasının arkadaşı falan değilsin.
00:49:09Kendine gel.
00:49:13Hadi bir daha da sakın bu kapıdan içeri girme.
00:49:14Yürü!
00:49:15O ağaç Halil için çok değerliydi.
00:49:25Çok üzüldü kardeşim.
00:49:26Çok.
00:49:27Sanırım onu böyle en son babamın hapse girmesinden ve ölümünden sonra böyle gördüm.
00:49:36Bu kadar üzgün gördüm.
00:49:39İhsan babanın da çektiklerine can dayanmasın.
00:49:42Allah rahmet eylesin.
00:49:43Allah rahmet eylesin.
00:49:48Canım babam benim.
00:49:51Nur içinde yatsın.
00:49:55Çok severdim onu.
00:49:57Ama Halil için başka bir kıymetliydi sanki.
00:50:02Her sözü kanun gibiydi onun için.
00:50:06Sevgisi saygısı sonsuzdu onun.
00:50:09Uzun zaman kabullenemedi gidişini.
00:50:13İhsanmış demek babasının ismi.
00:50:16Hapis yapmış mıydı?
00:50:26Alo.
00:50:28Alo Metin.
00:50:30Tülay Aslanlı ben.
00:50:32Onur verdiniz buyurun.
00:50:35Sana bir işim düştü.
00:50:36Zamanında Ömer çok destek olmuştu sana.
00:50:40Şimdi karşılığını verme vakti geldi.
00:50:42Sağ olasınız.
00:50:44Çok hakikatli bir adamdı Ömer Bey.
00:50:46Kimseyi darda koymazdı.
00:50:48Benden ne istiyorsunuz peki?
00:50:50Ne yapacağım sizin için?
00:50:52Halil Fırat.
00:50:55Damadım.
00:50:57Onun yanına gidip babasının hapishaneden arkadaşı olduğunu söyleyeceksin.
00:51:00Babasının eğer bir gün evlenirse asla boşanmaması gerektiğini vasiyet ettiğini söyleyeceksin.
00:51:05Beni de elçi gönderdi diyeceksin.
00:51:06Tamam Tülay Hanım kolay iş.
00:51:08Bir de...
00:51:10...böyle yanında bir şey getir hapishane işi olsun anahtarlık falan.
00:51:13Babasından yadigâr gibi.
00:51:14Tamamdır.
00:51:15Tamamdır.
00:51:16Hadi hadi.
00:51:17Kimseyi görünmeden hemen git buradan.
00:51:18Ya gideyim gideyim de paraya ihtiyacım var Tülay Hanım benim.
00:51:20Hadi diyeceğim.
00:51:22Vericem.
00:51:24Vericem paranı dedim ya.
00:51:27Ben Metin'in yanına gelmediğini gireceğim.
00:51:29Benim evlen escola
00:51:30Allah'tan hapishane iş olsun anahtarlık falan.
00:51:32Babasından yadigâr gibi.
00:51:33Tamamdır.
00:51:35Hadi hadi.
00:51:37Kimseyi görünmeden hemen git buradan.
00:51:39Ya gideyim gideyim de paraya ihtiyacım var Tülay Hanım benim.
00:51:42Halil Fırat.
00:51:44Ben redeceğim.
00:51:45Deleceğim paranı dedim ya.
00:51:47I am my father's father's father's father.
00:51:54He knows me.
00:51:56I'll leave my phone number.
00:51:59Yes, I'll leave my phone number.
00:52:01What do you think?
00:52:04What do you think about Tülay?
00:52:07You don't have time.
00:52:09You don't have time to pay for your money.
00:52:11You don't have time to pay for your money.
00:52:13You don't have time to pay for it.
00:52:15You don't have time to pay for it.
00:52:20You're not even gonna get three, were you?
00:52:23I don't have time to pay for the money because you can fire.
00:52:26I miss you.
00:52:28I'll protect you about it.
00:52:32energies.
00:52:36You'll try.
00:52:38You'll try anything on Ayhanogun's-
00:52:40I think that your dad will help you.
00:52:42Do you understand me?
00:52:46If my daughter's marriage is over, then you will die.
00:53:05Let's talk about what you talked about.
00:53:12I'll never forget that.
00:53:16We'll never forget that.
00:53:17Are you doing it?
00:53:19No, no.
00:53:25I can't see that.
00:53:27I can't see that.
00:53:29I can't see it.
00:53:34I can't see it.
00:53:37I can't see it for you.
00:53:39I can't see you.
00:53:42I can't see you.
00:53:43I'll show you.
00:53:46I'll cut your hair down.
00:54:00I can't see you.
00:54:02Did you want to do my skin?
00:54:04so
00:54:16you want to wear a mask?
00:54:20you want to go to the mask?
00:54:23well you want to go to the mask, you want to play it?
00:54:29you want to play it?
00:54:33No, please go to the other side.
00:54:35Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go.
00:54:43Go, go, go.
00:54:51We're going to be with you.
00:54:52We're going to be with you.
00:54:54I'll be going to get you.
00:55:01Hello?
00:55:04Kolay gelsin abicim.
00:55:07Dört tane pamuk şeker alabilir miyim?
00:55:17İyi günler.
00:55:33Çocuklar?
00:55:34Diğer arkadaşınız nerede Arda?
00:55:35Siyah beresi vardı yeşil moncu.
00:55:37Halil!
00:55:39Halil!
00:55:40Halil Arda yok!
00:55:42Nasıl yok?
00:55:43Halil!
00:55:44Halil Arda yok!
00:55:45Nasıl yok?
00:55:46Yok işte oyun oynuyordu orada yok!
00:55:49Orada.
00:55:50Orada.
00:55:51Dur!
00:55:52Dur!
00:55:53Dur!
00:55:54Dur!
00:55:55Dur!
00:55:56Dur!
00:55:57Dur!
00:55:58Dur!
00:55:59Dur!
00:56:01!
00:56:05Dur!
00:56:06Dur!
00:56:07Dur!
00:56:08Dur!
00:56:09Dur!
00:56:10Dur!
00:56:11Dur!
00:56:12Dur!
00:56:13Dur!
00:56:14Dur!
00:56:15Dur!
00:56:16Dur!
00:56:17Dur!
00:56:19Dur!
00:56:20Dur!
00:56:21Dur!
00:56:22Dur!
00:56:23Dur!
00:56:28Dur!
00:56:29Dur!
00:56:30Dur!
00:56:31Dur!
00:56:32Dur!
00:56:33Dur!
00:56:34Dur!
00:56:35Dur!
00:56:36Dur!
00:56:37Dur!
00:56:38Dur!
00:56:39Dur!
00:56:40Dur!
00:56:41Dur!
00:56:42Dur!
00:56:43Dur!
00:56:44Dur!
00:56:45Dur!
00:56:46Dur!
00:56:47Dur!
00:56:48Dur!
00:56:49Dur!
00:56:50Dur!
00:56:51Dur!
00:56:52Dur!
00:56:53you
00:57:03i
00:57:05haddini
00:57:06up
00:57:17you
00:57:19I don't know what to do to me.
00:57:21It's an awful thing.
00:57:23Let's go.
00:57:25I won't see what she needs.
00:57:27I told you, you gave me everything.
00:57:29It's just a moment.
00:57:30You gave me a two cent.
00:57:31You gave me a hand, you gave me.
00:57:33No, you gave me two cents.
00:57:35But you, your soul is a very good.
00:57:39It's a baby of course.
00:57:43You gave me a baby of course.
00:57:48What do you think?
00:57:50Halil Bey'le evli kalabilmek için
00:57:52Annesiyle bir olup
00:57:54Böyle vasiyetli masiyetli bir oyun oynamışlar
00:57:59Sonunda Canan Teed'imin bahsettiği sırrı buldum
00:58:04Benim de ceplerimin para dolma vakti gelmişti
00:58:18Sıkın ses çıkarın
00:58:32Burak beni ne istiyorsun benden
00:58:35Ulan benden kaçacağımı mı sandın
00:58:38Seni bırakır mıyım ben be
00:58:42Şuradan bir kurtulalım
00:58:44Göstereceğim sana
00:58:46Benden kaçmanın ne demek olduğunu
00:58:50Bacaklarını kesip de sindirlenmezsen bana da var demesinler
00:59:09Bana bak çocuk
00:59:10Eğer onları gerçekten seviyorsan uslu dur burada
00:59:13Yoksa ikisini de burada hemen gibertirim
00:59:16Altyazı M.K.
00:59:18Altyazı M.K.
00:59:19Altyazı M.K.
00:59:20Altyazı M.K.
00:59:23Altyazı M.K.
00:59:25Altyazı M.K.
00:59:26Altyazı M.K.
00:59:27Altyazı M.K.
00:59:29Altyazı M.K.
00:59:30Altyazı M.K.
00:59:31Altyazı M.K.
00:59:32Altyazı M.K.
00:59:34Altyazı M.K.
00:59:35Altyazı M.K.
00:59:36Altyazı M.K.
00:59:37He was very sad for us.
00:59:40He was very sad.
00:59:49Come on, come on!
00:59:55Hey you.
00:59:58Look at me.
01:00:01Why wouldn't you take jail, just bring me.
01:00:08Do you have to go?
01:00:16Is it fate?
01:00:19Yes.
01:00:22Do you have to go back?
01:00:24Yes.
01:00:27My gosh and rose.
01:00:31There is a lot of people living in the world, there is a lot of people living in the world.
01:00:37Look, we're here.
01:00:39Don't worry, don't worry.
01:00:50Don't worry, don't worry.
01:00:52Don't worry.
01:00:54Don't worry, don't worry.
01:01:00Aşkım al, bak bakalım tadına.
01:01:07Bence çok beğeneceksin.
01:01:09Annem kendi elleriyle yaptı gelin için.
01:01:11Eline sağlık kıymet anne.
01:01:13Afiyet olsun.
01:01:21Oğlum.
01:01:24O çok ekşi.
01:01:29Al.
01:01:30Ne demek çok eşki?
01:01:36Erhancığım soğuk oldu ya, kapı açık kaldı galiba. Kapıyı kapatır mısın?
01:01:42Selmoş'um üşür sonra.
01:01:44Haklısın.
01:01:45Kalaç eve.
01:01:54B endorsedísimo.
01:02:04Sosundum.
01:02:06Bolca limon t dopo.
01:02:07Yükis.
01:02:15Kala, ben de bir bakacağım.
01:02:24I'm so sorry.
01:02:26I'm so sorry.
01:02:28I'm so sorry.
01:02:32I'm so sorry.
01:02:34I'm so sorry.
01:02:36I'm sorry.
01:02:40No, I don't know.
01:02:42I'm sorry.
01:02:44Of course, you did something.
01:02:46You did something.
01:02:48What a matter of a piece.
01:02:50You can't see me, Kıymet Hanım.
01:02:52You can't see me, Kıymet Hanım.
01:02:54Tabii senden bilicim.
01:02:56Yok, Eren banyoda dedin.
01:02:58Yok, bağırdı dedin.
01:03:00Yüreğime indirdin.
01:03:02Koştum, gittim banyoda Eren Eren yok.
01:03:04Sonra da yanlış anlamışım herhalde dedin.
01:03:06Çıktın işin içinden.
01:03:08Yeter ama Kıymet Hanım.
01:03:10Ben neden böyle bir şey yapacakmışım ki?
01:03:12Selma benim biricik yeğenim.
01:03:14Onun bebeği de canımın canı.
01:03:16Hem ben neden bebek lekeli doğsun isteyeyim ki?
01:03:20Ne?
01:03:22O ne demek?
01:03:27Nasıl lekeli?
01:03:28Hamileyken biri aşerdiği şeyi yiyemez, bebek lekeli doğuyormuş.
01:03:34Çocuğun vücudunda yemediği her şey için bir iz oluyormuş.
01:03:38Haksız mıyım, Kıymet Hanım?
01:03:41E biz de boş durmuyoruz, araştırıyoruz herhalde.
01:03:45Hadi hayır de de göreyim kıymık.
01:03:49Böyle sıkıştırırım işte ben insanı.
01:03:53Gelsin umut ve paracıkları.
01:03:55Anne?
01:03:57Doğru mu bu?
01:03:59Doğru mu bu?
01:04:00Yok.
01:04:01Doğru değildir.
01:04:03Batıldır.
01:04:04Batıl mı atıl?
01:04:06Benim için rahat etmez artık hele.
01:04:08Ne olacak yani?
01:04:09Çocuğunuzun vücudunda böyle bir işte gibi anallegeler mi olacak?
01:04:12Ay Allah korusun.
01:04:14E tamam.
01:04:17Arayın şu adamı.
01:04:18Gelsin.
01:04:19Reçeli de getirsin.
01:04:21Ayy hemen.
01:04:22Sen başımda daha fazla beklemesin.
01:04:44Geçti canım.
01:04:58Geçti bak ben yanındayım.
01:05:00Baba da gelecek birazdan sonra beraber evimize döneceğiz.
01:05:05Hadi Aylin neredesin ya?
01:05:14S Vaa al?
01:05:15Aslılar twisted skin.
01:05:16Sen?
01:05:17マcım causing diyecek dağıymış fethenez.
01:05:18Tarior.
01:05:19Tamam.
01:05:20Allah evinearlar yani bu heyecanlıyosun.
01:05:21Sağ ol ki adamı.
01:05:22selam.
01:05:27Ne oynat��� què Ferhal ile
01:05:34bu adaation ederdim.
01:05:35Hurufat çağ outlet filan.
01:05:40Ben女heşle açtığı çağırı.
01:05:42Bye.
01:06:12You are going to live in the house.
01:06:31You are going to see yourself.
01:06:42It was a very good one!
01:06:44What's that?
01:06:45What's that?
01:06:46What's that?
01:06:48Hari!
01:06:49What is it?
01:06:50If you want to go and get to the kids'
01:06:53Back to the house, get them!
01:06:54Get them!
01:06:55I'm not going to go!
01:06:57I got to the house!
01:07:03You don't have to go!
01:07:04You don't have to go!
01:07:06You don't have to go!
01:07:07You don't have to go!
01:07:09You don't have to go!
01:07:10Let's go!
01:07:11You don't have to go!
01:07:11Don't worry, they can't do anything, they can't do anything, you can't do anything.
01:07:41Don't worry, I don't have a friend, don't worry!
01:07:48Oh, don't worry, I'll be your friend!
01:07:55Do you wanna walk?
01:07:58Don't worry, I'll walk you away!
01:08:02Don't worry, I'll be with you!
01:08:05Inşallah Arda'yı da uzaklaşabilmişsindir Zeynep.
01:08:33Zeynep.
01:08:35Arda!
01:08:39Dur!
01:08:40Kaçma!
01:08:41Çelektin!
01:08:53Kul Bey!
01:08:55Bitirsin!
01:09:00Zeynep'in arabası!
01:09:01Zeynep'in arabası!
01:09:03Zeynep'in arabası!
01:09:05Zeynep'in arabası!
01:09:07Zeynep'in arabası!
01:09:09Zeynep!
01:09:13Zeynep'in arabayı utanmış!
01:09:18Zeynep'in arabayıalla yanlışlıkla ilerlemişsindir.
01:09:20I'll be able to get you.
01:09:23Don't worry about it, don't worry.
01:09:26I'll find you.
01:09:31I'll be able to get you.
01:09:40I'll be able to get you.
01:09:42I'll be able to get you.
01:09:50I'll be able to get you.
01:09:56Sen nereden çıktın birdenbire?
01:09:59Bu adem hep burada mıydı?
01:10:00Şimdi ya, şimdi geldi.
01:10:02Umut Bey'in reçeli kendine has.
01:10:04Özel bir reçel biliyorsun.
01:10:06Selmoş'um öteki reçeli beğenmezse diye,
01:10:09Umut Bey'in reçelini hazır edeyim dedim.
01:10:12Sağ olsun, kendisi de kırmadı geldi.
01:10:14Kırar mıyım için?
01:10:16Bilakis şeref duydum.
01:10:18Değerli Selmo Hanım reçelimi aşermiş.
01:10:21Kıymetli Kumru Hanım da haber uçurunca koşarak geldim.
01:10:30Tamam, zahmet oldu.
01:10:32Hadi güle güle.
01:10:35Ay ne yaptın adama? Ayıp oldu.
01:10:40Evet Eren, teyzem haklı.
01:10:42Ne yaptın?
01:10:44Adam sırf benim canım hisi ödeye kapımıza kadar getirmiş.
01:10:47İçeri davet etmen gerekiyordu.
01:10:49Ben anlamam.
01:10:50Abi dedik, iyi davrandık.
01:10:52O ne yaptı?
01:10:53Bize yalan söyledi.
01:10:55Bakın, burada gelmek istemiyorum bir daha.
01:10:57Lafı değdemesin.
01:10:59Parasını ödelim ben.
01:11:01Umut Beyciğim.
01:11:02Büyük aşklar, büyük mütahlarla sınırlar.
01:11:04Sabredeceğiz birazcık.
01:11:06Umut Beyciğim.
01:11:07Büyük aşklar, büyük mütahlarla sınırlar.
01:11:22Sabredeceğiz birazcık.
01:11:24Ne dedim ben sana? Halil'e en ufak bir zarar gelmeyecek demedim mi?
01:11:43Mecbur kaldım.
01:11:44Yoksa Fariyaka'ya yere verecektin.
01:11:46Zaten çok sert vurmadım.
01:11:48Sadece bayılacak kadar.
01:11:50Bir de şey.
01:11:52Sen bir şeyi umutlayacaksın.
01:11:55Söyle hemen.
01:11:57Fahri'nin kaçırdığı arabada sadece Arda yoktu.
01:12:00Zeynep de oradaydı.
01:12:02Aptal herifler.
01:12:04Fahri denen adam Zeynep'i de mi kaçırmış?
01:12:07Söyle kurtulsun hemen ondan.
01:12:09Ama sakın zarar vermeye kalkmasın.
01:12:11Yoksa Halil bela kesilir başımıza.
01:12:14Tamamdır.
01:12:20Bak amacın ne bilmiyorum.
01:12:32Ama çok büyük hata yapıyorsun.
01:12:34Halil senin peşini asla bırakmaz.
01:12:36Hala geç değil vazgeç şundan.
01:12:38Tamam söz.
01:12:39Şikayetçi olmayacağız senden.
01:12:41Hadi canım.
01:12:42Hural duydun mu?
01:12:47Bizi şikayet edecekmiş.
01:12:49Ulan öz be öz yeğenimi kaçırmaya çalıştınız siz be.
01:12:52Velayeti bende daha bunun.
01:12:54Baksana yöne.
01:12:56Ne oldu?
01:12:58Telefonla haber vereceksin.
01:13:00Ver şu telefonu.
01:13:01Ver dedim sana.
01:13:03Baksana.
01:13:04Ne oldu?
01:13:06Telefonla haber vereceksin.
01:13:07Ver şu telefonu.
01:13:08Ver dedim sana.
01:13:10I'm sorry.
01:13:12Look at that.
01:13:14What happened?
01:13:16You'll be able to get the phone.
01:13:18You'll be able to get the phone.
01:13:20I'll give you the phone.
01:13:26I'm sorry.
01:13:28Hello.
01:13:30Hello.
01:13:36Gözde Hanım, Zeynep'te orada deyince küplere bindi Fari.
01:13:40Bir an önce kurtulkadından.
01:13:42Ama bak kılına zarar gelmesin.
01:13:44Halil yerin dibine de girse bulur onu diyor.
01:13:46Duydun mu?
01:13:48Vakit yoktu mecbur kaldık aldık.
01:13:50Meraklısı değiliz.
01:13:56Gözün aydın küçük hanım.
01:13:58Sana ayrılan sürenin sonuna geldik.
01:14:00Birazdan senin gidip çocukla devam edeceğiz.
01:14:03Çocuğu bırakıp asla inmem bu arabadan.
01:14:05Sana fikrin soran olmadı.
01:14:23Ulan.
01:14:24Elif hala peşimizde.
01:14:25Vural bas gaza çabuk.
01:14:28A dep que aban.
01:14:34Baban yetişti bize.
01:14:35Kontlace at demandsı.
01:14:36Soy bulmazdı bize.
01:14:45İşte burdum sizi.
01:14:47Kendinize dinle.
01:14:49Korkmayın geldibile.
01:14:51You know what he said?
01:14:53He is.
01:14:55He is.
01:14:57He is.
01:14:59He is.
01:15:01He is.
01:15:03I...
01:15:05the kid we are.
01:15:07He was trying to get us.
01:15:09Dad,姓 God wants to get a dilemma.
01:15:11If you don't have a child, you don't have a child.
01:15:14Don't you stay away with your child.
01:15:19Don't you try to do something.
01:15:25You're not gonna do it.
01:15:28I'll do it.
01:15:34I'll do it.
01:15:36Don't you stop.
01:15:37I'll do it.
01:15:38I'll do it.
01:15:39You don't leave me, leave me!
01:15:42Neşe!
01:15:43Korkma, okay? I'm sorry, I'm sorry!
01:15:45Gülü!
01:15:46Arda, don't you leave me!
01:15:51What are you doing now?
01:15:54I'm going to do it, I'm going to kill you!
01:15:56Bırak!
01:16:04Arda!
01:16:05Arda!
01:16:09Arda!
01:16:11Arda!
01:16:15Chabuk ol, Ural, chabuk!
01:16:16Arda!!
01:16:18Arda!
01:16:28Gülü!
01:16:30Gülü!
01:16:33Gülü!
01:16:35Gülü!

Recommended